| Index: remoting/webapp/_locales.official/lt/messages.json
|
| diff --git a/remoting/webapp/_locales.official/lt/messages.json b/remoting/webapp/_locales.official/lt/messages.json
|
| index 55e187a9f427bcb18ac0ca7d69b0a20485b788f3..8e5d60aea1c5ce48d5111d36fa7fc244c491e75e 100644
|
| --- a/remoting/webapp/_locales.official/lt/messages.json
|
| +++ b/remoting/webapp/_locales.official/lt/messages.json
|
| @@ -96,14 +96,11 @@
|
| "message": "Trukm\u0117"
|
| },
|
| "error_authentication_failed": {
|
| - "message": "Nepavyko nustatyti tapatyb\u0117s. Atsijunkite nuo nuotolinio \u201eChrome\u201c darbalaukio ir bandykite dar kart\u0105."
|
| + "message": "Nepavyko nustatyti tapatyb\u0117s. Bandykite prisijungti prie \u201eChrome\u201c nuotolinio kompiuterio valdymo dar kart\u0105."
|
| },
|
| "error_bad_plugin_version": {
|
| "message": "Tr\u016bksta kai kuri\u0173 nuotoliniam \u201eChrome\u201c darbalaukiui reikaling\u0173 komponent\u0173. \u012esitikinkite, kad \u012fdieg\u0117te naujausi\u0105 versij\u0105, ir bandykite dar kart\u0105."
|
| },
|
| - "error_generic": {
|
| - "message": "\u012evyko ne\u017einoma klaida. Atsijunkite nuo nuotolinio \u201eChrome\u201c darbalaukio ir bandykite dar kart\u0105."
|
| - },
|
| "error_host_is_offline": {
|
| "message": "Nuotolinis kompiuteris nereaguoja \u012f ry\u0161io u\u017eklausas. Patikrinkite, ar jis prijungtas, ir bandykite dar kart\u0105."
|
| },
|
| @@ -125,6 +122,9 @@
|
| "error_no_response": {
|
| "message": "Serveriui nepavyko atsakyti \u012f tinklo u\u017eklaus\u0105."
|
| },
|
| + "error_not_authenticated": {
|
| + "message": "Nesate prisijung\u0119 prie \u201eChrome\u201c nuotolinio kompiuterio valdymo. Prisijunkite ir bandykite dar kart\u0105."
|
| + },
|
| "error_service_unavailable": {
|
| "message": "Paslauga laikinai negalima. Bandykite dar kart\u0105 v\u0117liau."
|
| },
|
| @@ -192,8 +192,19 @@
|
| }
|
| }
|
| },
|
| + "host_setup_crash_reporting_message": {
|
| + "message": "Leid\u0119 mums kaupti naudojimo statistik\u0105 ir strig\u010di\u0173 ataskaitas, pad\u0117site tobulinti \u201eChrome\u201c nuotolin\u012f kompiuterio valdym\u0105."
|
| + },
|
| "host_setup_dialog_description": {
|
| - "message": "Jei norite apsaugoti prieig\u0105 prie \u0161io kompiuterio, pasirinkite PIN kod\u0105. Jo bus reikalaujama prisijungiant i\u0161 kitos vietos."
|
| + "message": "Jei norite apsaugoti prieig\u0105 prie \u0161io kompiuterio, rinkit\u0117s $1ma\u017eiausiai \u0161e\u0161i\u0173 skaitmen\u0173$2 PIN. Jo reik\u0117s bandant prisijungti kitoje vietoje.",
|
| + "placeholders": {
|
| + "1": {
|
| + "content": "$1"
|
| + },
|
| + "2": {
|
| + "content": "$2"
|
| + }
|
| + }
|
| },
|
| "host_setup_host_failed": {
|
| "message": "Paleid\u017eiant nuotolin\u0119 prieigos paslaug\u0105 \u012fvyko klaida."
|
| @@ -244,7 +255,7 @@
|
| "message": "Kai jis \u012fves kod\u0105, prasid\u0117s j\u016bs\u0173 bendrinimo sesija."
|
| },
|
| "invalid_pin": {
|
| - "message": "\u012eveskite PIN kod\u0105, sudaryt\u0105 i\u0161 keturi\u0173 ar daugiau skaitmen\u0173."
|
| + "message": "\u012eveskite PIN kod\u0105, sudaryt\u0105 i\u0161 \u0161e\u0161i\u0173 ar daugiau skaitmen\u0173."
|
| },
|
| "it2me_first_run": {
|
| "message": "Ekrano \u201enaudotojas naudotojui\u201c bendrinimas, puikiai tinkantis nuotoliniam techniniam palaikymui vykdyti."
|
| @@ -333,6 +344,9 @@
|
| "shrink_to_fit": {
|
| "message": "Suma\u017einti, kad tilpt\u0173"
|
| },
|
| + "sign_in_button": {
|
| + "message": "Prisijungti"
|
| + },
|
| "sign_out_button": {
|
| "message": "Atsijungti"
|
| },
|
|
|