OLD | NEW |
1 { | 1 { |
2 "access_code": { | 2 "access_code": { |
3 "message": "Prieigos kodas" | 3 "message": "Prieigos kodas" |
4 }, | 4 }, |
5 "access_code_timer": { | 5 "access_code_timer": { |
6 "message": "\u0160io prieigos kodo galiojimo laikas baigsis po $1", | 6 "message": "\u0160io prieigos kodo galiojimo laikas baigsis po $1", |
7 "placeholders": { | 7 "placeholders": { |
8 "1": { | 8 "1": { |
9 "content": "$1" | 9 "content": "$1" |
10 } | 10 } |
(...skipping 78 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
89 "disconnect_myself_button": { | 89 "disconnect_myself_button": { |
90 "message": "Atsijungti" | 90 "message": "Atsijungti" |
91 }, | 91 }, |
92 "disconnect_other_button": { | 92 "disconnect_other_button": { |
93 "message": "Atsijungti" | 93 "message": "Atsijungti" |
94 }, | 94 }, |
95 "duration_header": { | 95 "duration_header": { |
96 "message": "Trukm\u0117" | 96 "message": "Trukm\u0117" |
97 }, | 97 }, |
98 "error_authentication_failed": { | 98 "error_authentication_failed": { |
99 "message": "Nepavyko nustatyti tapatyb\u0117s. Atsijunkite nuo nuotolinio \u
201eChrome\u201c darbalaukio ir bandykite dar kart\u0105." | 99 "message": "Nepavyko nustatyti tapatyb\u0117s. Bandykite prisijungti prie \u
201eChrome\u201c nuotolinio kompiuterio valdymo dar kart\u0105." |
100 }, | 100 }, |
101 "error_bad_plugin_version": { | 101 "error_bad_plugin_version": { |
102 "message": "Tr\u016bksta kai kuri\u0173 nuotoliniam \u201eChrome\u201c darba
laukiui reikaling\u0173 komponent\u0173. \u012esitikinkite, kad \u012fdieg\u0117
te naujausi\u0105 versij\u0105, ir bandykite dar kart\u0105." | 102 "message": "Tr\u016bksta kai kuri\u0173 nuotoliniam \u201eChrome\u201c darba
laukiui reikaling\u0173 komponent\u0173. \u012esitikinkite, kad \u012fdieg\u0117
te naujausi\u0105 versij\u0105, ir bandykite dar kart\u0105." |
103 }, | 103 }, |
104 "error_generic": { | |
105 "message": "\u012evyko ne\u017einoma klaida. Atsijunkite nuo nuotolinio \u20
1eChrome\u201c darbalaukio ir bandykite dar kart\u0105." | |
106 }, | |
107 "error_host_is_offline": { | 104 "error_host_is_offline": { |
108 "message": "Nuotolinis kompiuteris nereaguoja \u012f ry\u0161io u\u017eklaus
as. Patikrinkite, ar jis prijungtas, ir bandykite dar kart\u0105." | 105 "message": "Nuotolinis kompiuteris nereaguoja \u012f ry\u0161io u\u017eklaus
as. Patikrinkite, ar jis prijungtas, ir bandykite dar kart\u0105." |
109 }, | 106 }, |
110 "error_host_overload": { | 107 "error_host_overload": { |
111 "message": "Ry\u0161ys su nuotoliniu kompiuteriu laikinai blokuojamas, nes k
a\u017ekas band\u0117 prisijungti prie jo su netinkamu PIN kodu. Bandykite dar k
art\u0105 v\u0117liau." | 108 "message": "Ry\u0161ys su nuotoliniu kompiuteriu laikinai blokuojamas, nes k
a\u017ekas band\u0117 prisijungti prie jo su netinkamu PIN kodu. Bandykite dar k
art\u0105 v\u0117liau." |
112 }, | 109 }, |
113 "error_incompatible_protocol": { | 110 "error_incompatible_protocol": { |
114 "message": "Aptikta nesuderinama nuotolinio \u201eChrome\u201c darbalaukio v
ersija. \u012esitikinkite, kad naudojate naujausios versijos \u201eGoogle Chrome
\u201c ir nuotolin\u012f \u201eChrome\u201c darbalauk\u012f abiejuose kompiuteri
uose, ir bandykite dar kart\u0105." | 111 "message": "Aptikta nesuderinama nuotolinio \u201eChrome\u201c darbalaukio v
ersija. \u012esitikinkite, kad naudojate naujausios versijos \u201eGoogle Chrome
\u201c ir nuotolin\u012f \u201eChrome\u201c darbalauk\u012f abiejuose kompiuteri
uose, ir bandykite dar kart\u0105." |
115 }, | 112 }, |
116 "error_invalid_access_code": { | 113 "error_invalid_access_code": { |
117 "message": "Netinkamas prieigos kodas. Bandykite dar kart\u0105." | 114 "message": "Netinkamas prieigos kodas. Bandykite dar kart\u0105." |
118 }, | 115 }, |
119 "error_missing_plugin": { | 116 "error_missing_plugin": { |
120 "message": "Tr\u016bksta kai kuri\u0173 nuotoliniam \u201eChrome\u201c darba
laukiui reikaling\u0173 komponent\u0173. \u012esitikinkite, kad naudojate naujau
sios versijos \u201eGoogle Chrome\u201c, ir bandykite dar kart\u0105." | 117 "message": "Tr\u016bksta kai kuri\u0173 nuotoliniam \u201eChrome\u201c darba
laukiui reikaling\u0173 komponent\u0173. \u012esitikinkite, kad naudojate naujau
sios versijos \u201eGoogle Chrome\u201c, ir bandykite dar kart\u0105." |
121 }, | 118 }, |
122 "error_network_failure": { | 119 "error_network_failure": { |
123 "message": "Ne\u012fmanoma pasiekti prieglobos. Taip grei\u010diausiai nutik
o d\u0117l naudojamo tinklo konfig\u016bracijos." | 120 "message": "Ne\u012fmanoma pasiekti prieglobos. Taip grei\u010diausiai nutik
o d\u0117l naudojamo tinklo konfig\u016bracijos." |
124 }, | 121 }, |
125 "error_no_response": { | 122 "error_no_response": { |
126 "message": "Serveriui nepavyko atsakyti \u012f tinklo u\u017eklaus\u0105." | 123 "message": "Serveriui nepavyko atsakyti \u012f tinklo u\u017eklaus\u0105." |
127 }, | 124 }, |
| 125 "error_not_authenticated": { |
| 126 "message": "Nesate prisijung\u0119 prie \u201eChrome\u201c nuotolinio kompiu
terio valdymo. Prisijunkite ir bandykite dar kart\u0105." |
| 127 }, |
128 "error_service_unavailable": { | 128 "error_service_unavailable": { |
129 "message": "Paslauga laikinai negalima. Bandykite dar kart\u0105 v\u0117liau
." | 129 "message": "Paslauga laikinai negalima. Bandykite dar kart\u0105 v\u0117liau
." |
130 }, | 130 }, |
131 "error_unexpected": { | 131 "error_unexpected": { |
132 "message": "\u012evyko netik\u0117ta klaida. Prane\u0161kite apie problem\u0
105 k\u016br\u0117jams." | 132 "message": "\u012evyko netik\u0117ta klaida. Prane\u0161kite apie problem\u0
105 k\u016br\u0117jams." |
133 }, | 133 }, |
134 "footer_connecting": { | 134 "footer_connecting": { |
135 "message": "Jungiamasi\u2026" | 135 "message": "Jungiamasi\u2026" |
136 }, | 136 }, |
137 "footer_waiting": { | 137 "footer_waiting": { |
(...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
185 } | 185 } |
186 }, | 186 }, |
187 "host_list_empty_hosting_unsupported": { | 187 "host_list_empty_hosting_unsupported": { |
188 "message": "Neturite joki\u0173 registruot\u0173 kompiuteri\u0173. Jei norit
e \u012fgalinti nuotolin\u012f prisijungim\u0105 prie kompiuterio, \u010dia \u01
2fdiekite \u201eChrome\u201c nuotolin\u012f kompiuterio valdym\u0105 ir spustel\
u0117kite \u201e$1\u201c.", | 188 "message": "Neturite joki\u0173 registruot\u0173 kompiuteri\u0173. Jei norit
e \u012fgalinti nuotolin\u012f prisijungim\u0105 prie kompiuterio, \u010dia \u01
2fdiekite \u201eChrome\u201c nuotolin\u012f kompiuterio valdym\u0105 ir spustel\
u0117kite \u201e$1\u201c.", |
189 "placeholders": { | 189 "placeholders": { |
190 "1": { | 190 "1": { |
191 "content": "$1" | 191 "content": "$1" |
192 } | 192 } |
193 } | 193 } |
194 }, | 194 }, |
| 195 "host_setup_crash_reporting_message": { |
| 196 "message": "Leid\u0119 mums kaupti naudojimo statistik\u0105 ir strig\u010di
\u0173 ataskaitas, pad\u0117site tobulinti \u201eChrome\u201c nuotolin\u012f kom
piuterio valdym\u0105." |
| 197 }, |
195 "host_setup_dialog_description": { | 198 "host_setup_dialog_description": { |
196 "message": "Jei norite apsaugoti prieig\u0105 prie \u0161io kompiuterio, pas
irinkite PIN kod\u0105. Jo bus reikalaujama prisijungiant i\u0161 kitos vietos." | 199 "message": "Jei norite apsaugoti prieig\u0105 prie \u0161io kompiuterio, rin
kit\u0117s $1ma\u017eiausiai \u0161e\u0161i\u0173 skaitmen\u0173$2 PIN. Jo reik\
u0117s bandant prisijungti kitoje vietoje.", |
| 200 "placeholders": { |
| 201 "1": { |
| 202 "content": "$1" |
| 203 }, |
| 204 "2": { |
| 205 "content": "$2" |
| 206 } |
| 207 } |
197 }, | 208 }, |
198 "host_setup_host_failed": { | 209 "host_setup_host_failed": { |
199 "message": "Paleid\u017eiant nuotolin\u0119 prieigos paslaug\u0105 \u012fvyk
o klaida." | 210 "message": "Paleid\u017eiant nuotolin\u0119 prieigos paslaug\u0105 \u012fvyk
o klaida." |
200 }, | 211 }, |
201 "host_setup_install": { | 212 "host_setup_install": { |
202 "message": "\u201eChrome\u201c atsisiun\u010diama \u201eChrome\u201c nuotoli
nio kompiuterio valdymo diegimo programa. Pasibaigus atsisiuntimui paleiskite j\
u0105 prie\u0161 t\u0119sdami." | 213 "message": "\u201eChrome\u201c atsisiun\u010diama \u201eChrome\u201c nuotoli
nio kompiuterio valdymo diegimo programa. Pasibaigus atsisiuntimui paleiskite j\
u0105 prie\u0161 t\u0119sdami." |
203 }, | 214 }, |
204 "host_setup_install_pending": { | 215 "host_setup_install_pending": { |
205 "message": "Paleiskite diegimo program\u0105 prie\u0161 t\u0119sdami." | 216 "message": "Paleiskite diegimo program\u0105 prie\u0161 t\u0119sdami." |
206 }, | 217 }, |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
237 "incoming_connections": { | 248 "incoming_connections": { |
238 "message": "Su \u0161iuo kompiuteriu" | 249 "message": "Su \u0161iuo kompiuteriu" |
239 }, | 250 }, |
240 "instructions_share_above": { | 251 "instructions_share_above": { |
241 "message": "Jei norite prad\u0117ti bendrinti darbalauk\u012f, pateikite tol
iau nurodyt\u0105 prieigos kod\u0105 asmeniui, kuris jums pad\u0117s." | 252 "message": "Jei norite prad\u0117ti bendrinti darbalauk\u012f, pateikite tol
iau nurodyt\u0105 prieigos kod\u0105 asmeniui, kuris jums pad\u0117s." |
242 }, | 253 }, |
243 "instructions_share_below": { | 254 "instructions_share_below": { |
244 "message": "Kai jis \u012fves kod\u0105, prasid\u0117s j\u016bs\u0173 bendri
nimo sesija." | 255 "message": "Kai jis \u012fves kod\u0105, prasid\u0117s j\u016bs\u0173 bendri
nimo sesija." |
245 }, | 256 }, |
246 "invalid_pin": { | 257 "invalid_pin": { |
247 "message": "\u012eveskite PIN kod\u0105, sudaryt\u0105 i\u0161 keturi\u0173
ar daugiau skaitmen\u0173." | 258 "message": "\u012eveskite PIN kod\u0105, sudaryt\u0105 i\u0161 \u0161e\u0161
i\u0173 ar daugiau skaitmen\u0173." |
248 }, | 259 }, |
249 "it2me_first_run": { | 260 "it2me_first_run": { |
250 "message": "Ekrano \u201enaudotojas naudotojui\u201c bendrinimas, puikiai ti
nkantis nuotoliniam techniniam palaikymui vykdyti." | 261 "message": "Ekrano \u201enaudotojas naudotojui\u201c bendrinimas, puikiai ti
nkantis nuotoliniam techniniam palaikymui vykdyti." |
251 }, | 262 }, |
252 "label_connected": { | 263 "label_connected": { |
253 "message": "Prisijungta:" | 264 "message": "Prisijungta:" |
254 }, | 265 }, |
255 "me2me_first_run": { | 266 "me2me_first_run": { |
256 "message": "Pasiekite savo kompiuter\u012f i\u0161 bet kur." | 267 "message": "Pasiekite savo kompiuter\u012f i\u0161 bet kur." |
257 }, | 268 }, |
(...skipping 68 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
326 }, | 337 }, |
327 "send_ctrl_alt_del": { | 338 "send_ctrl_alt_del": { |
328 "message": "\u201eCtrl\u201c + \u201eAlt\u201c + \u201eDel\u201c" | 339 "message": "\u201eCtrl\u201c + \u201eAlt\u201c + \u201eDel\u201c" |
329 }, | 340 }, |
330 "send_keys": { | 341 "send_keys": { |
331 "message": "Si\u0173sti klavi\u0161\u0173 paspaudim\u0105" | 342 "message": "Si\u0173sti klavi\u0161\u0173 paspaudim\u0105" |
332 }, | 343 }, |
333 "shrink_to_fit": { | 344 "shrink_to_fit": { |
334 "message": "Suma\u017einti, kad tilpt\u0173" | 345 "message": "Suma\u017einti, kad tilpt\u0173" |
335 }, | 346 }, |
| 347 "sign_in_button": { |
| 348 "message": "Prisijungti" |
| 349 }, |
336 "sign_out_button": { | 350 "sign_out_button": { |
337 "message": "Atsijungti" | 351 "message": "Atsijungti" |
338 }, | 352 }, |
339 "stop_sharing_button": { | 353 "stop_sharing_button": { |
340 "message": "Stabdyti bendrinim\u0105" | 354 "message": "Stabdyti bendrinim\u0105" |
341 }, | 355 }, |
342 "time_header": { | 356 "time_header": { |
343 "message": "Laikas" | 357 "message": "Laikas" |
344 }, | 358 }, |
345 "tooltip_connect": { | 359 "tooltip_connect": { |
(...skipping 10 matching lines...) Expand all Loading... |
356 "tooltip_rename": { | 370 "tooltip_rename": { |
357 "message": "Redaguoti kompiuterio pavadinim\u0105" | 371 "message": "Redaguoti kompiuterio pavadinim\u0105" |
358 }, | 372 }, |
359 "warning_nat_disabled": { | 373 "warning_nat_disabled": { |
360 "message": "PASTABA: pagal politikos nustatymus leid\u017eiama u\u017emegzti
tik tinkle esan\u010di\u0173 kompiuteri\u0173 ry\u0161\u012f." | 374 "message": "PASTABA: pagal politikos nustatymus leid\u017eiama u\u017emegzti
tik tinkle esan\u010di\u0173 kompiuteri\u0173 ry\u0161\u012f." |
361 }, | 375 }, |
362 "why_is_this_safe": { | 376 "why_is_this_safe": { |
363 "message": "Kod\u0117l tai saugu?" | 377 "message": "Kod\u0117l tai saugu?" |
364 } | 378 } |
365 } | 379 } |
OLD | NEW |