Index: remoting/webapp/_locales.official/ca/messages.json |
diff --git a/remoting/webapp/_locales.official/ca/messages.json b/remoting/webapp/_locales.official/ca/messages.json |
index e82857e0ab642332eea421f9001ec900b1beab1a..68cccf1e1d8cb0268075db2da0bf39433db1cbb0 100644 |
--- a/remoting/webapp/_locales.official/ca/messages.json |
+++ b/remoting/webapp/_locales.official/ca/messages.json |
@@ -96,14 +96,11 @@ |
"message": "Durada" |
}, |
"error_authentication_failed": { |
- "message": "L'autenticaci\u00f3 ha fallat. Tanqueu la sessi\u00f3 de Chrome Remote Desktop i torneu-ho a provar." |
+ "message": "Ha fallat l'autenticaci\u00f3. Torneu a iniciar la sessi\u00f3 a l'escriptori remot de Chrome." |
}, |
"error_bad_plugin_version": { |
"message": "Falten alguns components que es requereixen per a Chrome Remote Desktop. Assegureu-vos que h\u00e0giu instal\u00b7lat la versi\u00f3 m\u00e9s recent de Google Chrome i torneu-ho a provar." |
}, |
- "error_generic": { |
- "message": "S'ha produ\u00eft un error desconegut. Tanqueu la sessi\u00f3 de Chrome Remote Desktop i torneu-ho a provar." |
- }, |
"error_host_is_offline": { |
"message": "L'equip remot no respon a les sol\u00b7licituds de connexi\u00f3. Verifiqueu que estigui en l\u00ednia i torneu-ho a provar." |
}, |
@@ -125,6 +122,9 @@ |
"error_no_response": { |
"message": "El servidor no ha pogut respondre a la sol\u00b7licitud de xarxa." |
}, |
+ "error_not_authenticated": { |
+ "message": "No heu iniciat la sessi\u00f3 a l'escriptori remot de Chrome. Inicieu-hi la sessi\u00f3 i torneu-ho a provar." |
+ }, |
"error_service_unavailable": { |
"message": "El servei no est\u00e0 disponible temporalment. Torneu-ho a provar m\u00e9s tard." |
}, |
@@ -192,8 +192,19 @@ |
} |
} |
}, |
+ "host_setup_crash_reporting_message": { |
+ "message": "Ajudeu-nos a millorar l'escriptori remot de Chrome: permeteu-nos recollir estad\u00edstiques d'\u00fas i informes d'error." |
+ }, |
"host_setup_dialog_description": { |
- "message": "Per protegir l'acc\u00e9s a aquest equip, trieu un PIN. Aquest PIN ser\u00e0 necessari en connectar-se des d'una altra ubicaci\u00f3." |
+ "message": "Per protegir l'acc\u00e9s a aquest equip, trieu un PIN de $1com a m\u00ednim sis d\u00edgits$2. Aquest PIN es necessitar\u00e0 quan us connecteu des d'una altra ubicaci\u00f3.", |
+ "placeholders": { |
+ "1": { |
+ "content": "$1" |
+ }, |
+ "2": { |
+ "content": "$2" |
+ } |
+ } |
}, |
"host_setup_host_failed": { |
"message": "No s'ha pogut iniciar el servei d'acc\u00e9s remot." |
@@ -244,7 +255,7 @@ |
"message": "Quan hagin introdu\u00eft el codi, la sessi\u00f3 d'\u00fas compartit comen\u00e7ar\u00e0." |
}, |
"invalid_pin": { |
- "message": "Introdu\u00efu un PIN que tingui quatre d\u00edgits o m\u00e9s." |
+ "message": "Introdu\u00efu un PIN que tingui sis d\u00edgits o m\u00e9s." |
}, |
"it2me_first_run": { |
"message": "\u00das compartit de pantalla d'usuari a usuari, perfecte per a l'assist\u00e8ncia t\u00e8cnica remota." |
@@ -333,6 +344,9 @@ |
"shrink_to_fit": { |
"message": "Redueix per ajustar" |
}, |
+ "sign_in_button": { |
+ "message": "Inicia la sessi\u00f3" |
+ }, |
"sign_out_button": { |
"message": "Tanca la sessi\u00f3" |
}, |