Index: bison/src/bison/2.4.1/bison-2.4.1-src/po/ja.po |
=================================================================== |
--- bison/src/bison/2.4.1/bison-2.4.1-src/po/ja.po (revision 0) |
+++ bison/src/bison/2.4.1/bison-2.4.1-src/po/ja.po (revision 0) |
@@ -0,0 +1,1234 @@ |
+# Japanese message for GNU bison 1.30f |
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. |
+# Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 2001. |
+# |
+msgid "" |
+msgstr "" |
+"Project-Id-Version: GNU bison 1.30f\n" |
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" |
+"POT-Creation-Date: 2008-12-11 17:06-0500\n" |
+"PO-Revision-Date: 2002-10-29 01:00-05:00\n" |
+"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n" |
+"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" |
+"MIME-Version: 1.0\n" |
+"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" |
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
+ |
+#: src/complain.c:93 src/complain.c:100 src/gram.c:311 src/reduce.c:387 |
+#: src/reduce.c:396 |
+#, fuzzy |
+msgid "warning" |
+msgstr "·Ù¹ð: " |
+ |
+#: src/complain.c:130 src/complain.c:137 |
+#, fuzzy |
+msgid "fatal error" |
+msgstr "Ã×̿Ū¥¨¥é¡¼: " |
+ |
+#: src/conflicts.c:77 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as shift" |
+msgstr "¾õÂÖ %d ¤Îµ¬Â§ %d ¤È¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Î¶¥¹ç¤ò%s¤È¤·¤Æ²ò·è¡£\n" |
+ |
+#: src/conflicts.c:86 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as reduce" |
+msgstr "¾õÂÖ %d ¤Îµ¬Â§ %d ¤È¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Î¶¥¹ç¤ò%s¤È¤·¤Æ²ò·è¡£\n" |
+ |
+#: src/conflicts.c:94 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as an error" |
+msgstr "¾õÂÖ %d ¤Îµ¬Â§ %d ¤È¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Î¶¥¹ç¤ò%s¤È¤·¤Æ²ò·è¡£\n" |
+ |
+#: src/conflicts.c:492 |
+#, c-format |
+msgid "conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/conflicts.c:495 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "conflicts: %d shift/reduce\n" |
+msgstr " %d ¥·¥Õ¥È/´Ô¸µ" |
+ |
+#: src/conflicts.c:497 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "conflicts: %d reduce/reduce\n" |
+msgstr " %d ´Ô¸µ/´Ô¸µ" |
+ |
+#: src/conflicts.c:515 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "State %d " |
+msgstr "¾õÂÖ %d" |
+ |
+#: src/conflicts.c:582 |
+#, c-format |
+msgid "%%expect-rr applies only to GLR parsers" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/conflicts.c:607 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "expected %d shift/reduce conflict" |
+msgid_plural "expected %d shift/reduce conflicts" |
+msgstr[0] "ËÜÍè %d ¸Ä¤Î¥·¥Õ¥È/´Ô¸µ¾×ÆÍ¤Ç¤¢¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹\n" |
+ |
+#: src/conflicts.c:612 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "expected %d reduce/reduce conflict" |
+msgid_plural "expected %d reduce/reduce conflicts" |
+msgstr[0] "%d ´Ô¸µ/´Ô¸µ¾×ÆÍ" |
+ |
+#: src/files.c:112 |
+#, c-format |
+msgid "cannot open file `%s'" |
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/files.c:128 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "I/O error" |
+msgstr "¥¨¥é¡¼" |
+ |
+#: src/files.c:131 |
+#, c-format |
+msgid "cannot close file" |
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊĤ¸¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/files.c:357 |
+#, c-format |
+msgid "refusing to overwrite the input file %s" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/files.c:362 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "conflicting outputs to file %s" |
+msgstr "Èó·ë¹çÃÍ %s ¤È %s ¤Ç¶¥¹ç¤¬À¸¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹" |
+ |
+#: src/getargs.c:243 |
+#, c-format |
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n" |
+msgstr "`%s --help' ¤Ç¾ÜºÙ¾ðÊó¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" |
+ |
+#: src/getargs.c:247 |
+#, c-format |
+msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n" |
+msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" |
+ |
+#: src/getargs.c:248 |
+msgid "" |
+"Generate LALR(1) and GLR parsers.\n" |
+"\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/getargs.c:253 |
+msgid "" |
+"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/getargs.c:256 |
+msgid "The same is true for optional arguments.\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/getargs.c:260 |
+msgid "" |
+"\n" |
+"Operation modes:\n" |
+" -h, --help display this help and exit\n" |
+" -V, --version output version information and exit\n" |
+" --print-localedir output directory containing locale-dependent " |
+"data\n" |
+" --print-datadir output directory containing skeletons and XSLT\n" |
+" -y, --yacc emulate POSIX Yacc\n" |
+" -W, --warnings=[CATEGORY] report the warnings falling in CATEGORY\n" |
+"\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/getargs.c:272 |
+#, fuzzy |
+msgid "" |
+"Parser:\n" |
+" -L, --language=LANGUAGE specify the output programming language\n" |
+" (this is an experimental feature)\n" |
+" -S, --skeleton=FILE specify the skeleton to use\n" |
+" -t, --debug instrument the parser for debugging\n" |
+" --locations enable locations computation\n" |
+" -p, --name-prefix=PREFIX prepend PREFIX to the external symbols\n" |
+" -l, --no-lines don't generate `#line' directives\n" |
+" -k, --token-table include a table of token names\n" |
+"\n" |
+msgstr "" |
+"¹½Ê¸²òÀÏ´ï:\n" |
+" -S, --skeleton=FILE ÍøÍѤ¹¤ë¥¹¥±¥ë¥È¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë\n" |
+" -t, --debug ¹½Ê¸²òÀϤΥǥХå°ÍѤμêÃÊ\n" |
+" --locations ·×»»·ë²Ì°ÌÃÖ¤ò͸ú¤Ë¤¹¤ë\n" |
+" -p, --name-prefix=PREFIX PREFIX ¤ò³°Éô¥·¥ó¥Ü¥ë¤È¤·¤ÆÀèÆ¬¤ËÁÞÆþ¤¹¤ë\n" |
+" -l, --no-lines `#line' ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤\n" |
+" -n, --no-parser ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë\n" |
+" -k, --token-table ¥È¡¼¥¯¥ó̾¤Î¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò´Þ¤á¤ë\n" |
+ |
+#: src/getargs.c:287 |
+msgid "" |
+"Output:\n" |
+" --defines[=FILE] also produce a header file\n" |
+" -d likewise but cannot specify FILE (for POSIX " |
+"Yacc)\n" |
+" -r, --report=THINGS also produce details on the automaton\n" |
+" --report-file=FILE write report to FILE\n" |
+" -v, --verbose same as `--report=state'\n" |
+" -b, --file-prefix=PREFIX specify a PREFIX for output files\n" |
+" -o, --output=FILE leave output to FILE\n" |
+" -g, --graph[=FILE] also output a graph of the automaton\n" |
+" -x, --xml[=FILE] also output an XML report of the automaton\n" |
+" (the XML schema is experimental)\n" |
+"\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/getargs.c:302 |
+msgid "" |
+"Warning categories include:\n" |
+" `midrule-values' unset or unused midrule values\n" |
+" `yacc' incompatibilities with POSIX YACC\n" |
+" `all' all the warnings\n" |
+" `no-CATEGORY' turn off warnings in CATEGORY\n" |
+" `none' turn off all the warnings\n" |
+" `error' treat warnings as errors\n" |
+"\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/getargs.c:313 |
+msgid "" |
+"THINGS is a list of comma separated words that can include:\n" |
+" `state' describe the states\n" |
+" `itemset' complete the core item sets with their closure\n" |
+" `lookahead' explicitly associate lookahead tokens to items\n" |
+" `solved' describe shift/reduce conflicts solving\n" |
+" `all' include all the above information\n" |
+" `none' disable the report\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/getargs.c:323 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "" |
+"\n" |
+"Report bugs to <%s>.\n" |
+msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï <bug-bison@gnu.org> ¤Þ¤Ç¡£\n" |
+ |
+#: src/getargs.c:339 |
+#, c-format |
+msgid "bison (GNU Bison) %s" |
+msgstr "bison (GNU Bison) %s" |
+ |
+#: src/getargs.c:341 |
+msgid "Written by Robert Corbett and Richard Stallman.\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/getargs.c:345 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.\n" |
+msgstr "" |
+"Copyright 1984, 1986, 1989, 1992, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" |
+ |
+#: src/getargs.c:348 |
+msgid "" |
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" |
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" |
+msgstr "" |
+"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" |
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" |
+"[»²¹ÍÌõ -- ˡŪ¸úÎϤϱÑʸ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤Þ¤¹]\n" |
+"¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹ -- Ê£À½¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾ò·ï¤Ï¥½¡¼¥¹¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n" |
+"°ìÀÚ¤ÎÊݾڤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ¾¦¶ÈÀ¤äÌÜŪŬ¹çÀ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÊݾڤ¹¤é¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" |
+ |
+#: src/getargs.c:371 |
+#, fuzzy |
+msgid "multiple skeleton declarations are invalid" |
+msgstr "%s ¤¬Ê£¿ô¸ÄÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/getargs.c:394 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "invalid language `%s'" |
+msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÆþÎÏ: %s" |
+ |
+#: src/getargs.c:397 |
+#, fuzzy |
+msgid "multiple language declarations are invalid" |
+msgstr "%s ¤¬Ê£¿ô¸ÄÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/getargs.c:619 |
+#, c-format |
+msgid "missing operand after `%s'" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/getargs.c:621 |
+#, c-format |
+msgid "extra operand `%s'" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/gram.c:112 |
+msgid "empty" |
+msgstr "¶õ" |
+ |
+#: src/gram.c:201 |
+msgid "Grammar" |
+msgstr "ʸˡ" |
+ |
+#: src/location.c:92 src/scan-gram.l:731 |
+#, c-format |
+msgid "line number overflow" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/location.c:94 |
+#, c-format |
+msgid "column number overflow" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/main.c:136 |
+msgid "rule useless in parser due to conflicts" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/parse-gram.y:693 |
+#, c-format |
+msgid "missing identifier in parameter declaration" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/print.c:47 |
+#, c-format |
+msgid " type %d is %s\n" |
+msgstr " ¥¿¥¤¥× %d ¤Ï %s ¤Ç¤¹\n" |
+ |
+#: src/print.c:164 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "shift, and go to state %d\n" |
+msgstr " %-4s\t¥·¥Õ¥È¡¢¤ª¤è¤Ó¾õÂÖ %d ¤Ø\n" |
+ |
+#: src/print.c:166 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "go to state %d\n" |
+msgstr " $ \t¾õÂÖ %d ¤Ø\n" |
+ |
+#: src/print.c:203 |
+#, fuzzy |
+msgid "error (nonassociative)\n" |
+msgstr "%-4s\t¥¨¥é¡¼ (Èó·ë¹ç)" |
+ |
+#: src/print.c:226 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "reduce using rule %d (%s)" |
+msgstr "$default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)" |
+ |
+#: src/print.c:228 |
+#, c-format |
+msgid "accept" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/print.c:263 src/print.c:329 |
+msgid "$default" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/print.c:358 |
+#, c-format |
+msgid "state %d" |
+msgstr "¾õÂÖ %d" |
+ |
+#: src/print.c:394 |
+msgid "Terminals, with rules where they appear" |
+msgstr "½Ð¸½°ÌÃ֤ε¬Â§¤Ë¤è¤ë½ªÃ¼" |
+ |
+#: src/print.c:421 |
+msgid "Nonterminals, with rules where they appear" |
+msgstr "½Ð¸½°ÌÃ֤ε¬Â§¤Ë¤è¤ëÈó½ªÃ¼" |
+ |
+#: src/print.c:450 |
+#, c-format |
+msgid " on left:" |
+msgstr " º¸ÊÕ:" |
+ |
+#: src/print.c:467 |
+#, c-format |
+msgid " on right:" |
+msgstr " ±¦ÊÕ:" |
+ |
+#: src/print.c:495 |
+msgid "Rules useless in parser due to conflicts" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/reader.c:61 |
+#, c-format |
+msgid "multiple %s declarations" |
+msgstr "%s ¤¬Ê£¿ô¸ÄÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/reader.c:131 |
+#, c-format |
+msgid "result type clash on merge function `%s': <%s> != <%s>" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/reader.c:134 src/symtab.c:141 src/symtab.c:149 src/symtab.c:910 |
+#: src/symtab.c:923 src/symtab.c:936 src/symtab.c:949 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "previous declaration" |
+msgstr "%s ¤ÎÀë¸À¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" |
+ |
+#: src/reader.c:218 |
+#, c-format |
+msgid "rule given for %s, which is a token" |
+msgstr "%s ¤Ëµ¬Â§¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¡¢¤½¤ì¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#: src/reader.c:270 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" |
+msgstr "½é´ü¾õÂÖ¤ÎÆ°ºî¤Ç¤Ï·¿ (`%s' `%s') ¤¬¾×ÆÍ¤·¤Þ¤¹" |
+ |
+#: src/reader.c:276 |
+#, c-format |
+msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" |
+msgstr "¶õ¤Î·¿ÉÕ¤Èó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥àÍѵ¬Â§¤Ç¤¢¤ê¡¢Æ°ºî¤¬µ¯¤ê¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/reader.c:290 |
+#, c-format |
+msgid "unused value: $%d" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/reader.c:292 |
+#, c-format |
+msgid "unset value: $$" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/reader.c:369 src/reader.c:383 src/reader.c:396 |
+#, c-format |
+msgid "only one %s allowed per rule" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/reader.c:379 src/reader.c:394 |
+#, c-format |
+msgid "%s affects only GLR parsers" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/reader.c:381 |
+#, c-format |
+msgid "%s must be followed by positive number" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/reader.c:487 |
+#, c-format |
+msgid "rule is too long" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/reader.c:575 |
+#, c-format |
+msgid "no rules in the input grammar" |
+msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/reduce.c:242 |
+#, fuzzy |
+msgid "rule useless in grammar" |
+msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/reduce.c:303 |
+#, c-format |
+msgid "nonterminal useless in grammar: %s" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/reduce.c:351 |
+#, fuzzy |
+msgid "Nonterminals useless in grammar" |
+msgstr "½Ð¸½°ÌÃ֤ε¬Â§¤Ë¤è¤ëÈó½ªÃ¼" |
+ |
+#: src/reduce.c:364 |
+#, fuzzy |
+msgid "Terminals unused in grammar" |
+msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/reduce.c:373 |
+#, fuzzy |
+msgid "Rules useless in grammar" |
+msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/reduce.c:388 |
+#, c-format |
+msgid "%d nonterminal useless in grammar" |
+msgid_plural "%d nonterminals useless in grammar" |
+msgstr[0] "" |
+ |
+#: src/reduce.c:397 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "%d rule useless in grammar" |
+msgid_plural "%d rules useless in grammar" |
+msgstr[0] "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/reduce.c:428 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "start symbol %s does not derive any sentence" |
+msgstr "³«»Ï¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤Ï¤É¤Îʸ¤Ë¤âͳÍ褷¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/scan-code.l:163 |
+#, c-format |
+msgid "stray `$'" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/scan-code.l:167 |
+#, c-format |
+msgid "stray `@'" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/scan-code.l:280 |
+#, c-format |
+msgid "explicit type given in untyped grammar" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/scan-code.l:295 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "$$ for the midrule at $%d of `%s' has no declared type" |
+msgstr "$%d ¸Ä¤Î `%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤¿·¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/scan-code.l:300 |
+#, c-format |
+msgid "$$ of `%s' has no declared type" |
+msgstr "`%s' ¤Î $$ ¤ËÀë¸À¤Î¤Ê¤¤·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#: src/scan-code.l:328 |
+#, c-format |
+msgid "$%d of `%s' has no declared type" |
+msgstr "$%d ¸Ä¤Î `%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤¿·¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/scan-code.l:343 src/scan-code.l:378 src/scan-gram.l:653 |
+#, c-format |
+msgid "integer out of range: %s" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/scan-gram.l:135 |
+#, c-format |
+msgid "stray `,' treated as white space" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/scan-gram.l:201 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "invalid directive: %s" |
+msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÆþÎÏ: %s" |
+ |
+#: src/scan-gram.l:259 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "invalid character: %s" |
+msgstr "̤ÃΤÎʸ»ú: %s" |
+ |
+#: src/scan-gram.l:390 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "invalid null character" |
+msgstr "%s ¤ÎÀë¸À¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" |
+ |
+#: src/scan-gram.l:403 src/scan-gram.l:414 src/scan-gram.l:435 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "invalid escape sequence: %s" |
+msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÆþÎÏ: %s" |
+ |
+#: src/scan-gram.l:405 src/scan-gram.l:416 src/scan-gram.l:437 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "invalid null character: %s" |
+msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÆþÎÏ: %s" |
+ |
+#: src/scan-gram.l:442 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "unrecognized escape sequence: %s" |
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤: %s" |
+ |
+#: src/scan-gram.l:763 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "missing `%s' at end of file" |
+msgstr "ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Ê¸»úÎ󤬥ե¡¥¤¥ëËöÈø¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#: src/scan-gram.l:774 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "missing `%s' at end of line" |
+msgstr "ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Ê¸»úÎ󤬥ե¡¥¤¥ëËöÈø¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#: src/symlist.c:199 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "invalid $ value: $%d" |
+msgstr "ÉÔŬÀÚ¤Ê $ ¤ÎÃÍ" |
+ |
+#: src/symtab.c:78 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "too many symbols in input grammar (limit is %d)" |
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (¥È¡¼¥¯¥ó + Èó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥à) -- ºÇÂç %d" |
+ |
+#: src/symtab.c:140 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "%s redeclaration for %s" |
+msgstr "%s ¤Î·¿¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/symtab.c:148 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "%s redeclaration for <%s>" |
+msgstr "%s ¤Î·¿¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/symtab.c:332 |
+#, c-format |
+msgid "symbol %s redefined" |
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/symtab.c:346 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "symbol %s redeclared" |
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/symtab.c:367 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "redefining user token number of %s" |
+msgstr "%s ¤ËÀè¹Ô¤·¤¿ºÆÄêµÁ¤Ç¤¹" |
+ |
+#: src/symtab.c:394 |
+#, c-format |
+msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules" |
+msgstr "" |
+"¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤·¤ÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤ª¤é¤º¡¢µ¬Â§¤ò»ý¤Á¤Þ" |
+"¤»¤ó" |
+ |
+#: src/symtab.c:419 |
+#, c-format |
+msgid "symbol `%s' used more than once as a literal string" |
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë `%s' ¤Ï¥ê¥Æ¥é¥ëʸ»úÎó¤È¤·¤ÆÊ£¿ô²ó»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/symtab.c:422 |
+#, c-format |
+msgid "symbol `%s' given more than one literal string" |
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë `%s' ¤ÏÊ£¿ô¤Î¥ê¥Æ¥é¥ëʸ»úÎó¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/symtab.c:558 |
+#, c-format |
+msgid "tokens %s and %s both assigned number %d" |
+msgstr "¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤È %s ¤ÎÁÐÊý¤¬ÈÖ¹æ %d ¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#: src/symtab.c:889 |
+#, c-format |
+msgid "the start symbol %s is undefined" |
+msgstr "³«»Ï¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#: src/symtab.c:893 |
+#, c-format |
+msgid "the start symbol %s is a token" |
+msgstr "³«»Ï¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤Ç¤¹" |
+ |
+#: src/symtab.c:908 |
+#, c-format |
+msgid "redeclaration for default tagged %%destructor" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/symtab.c:921 |
+#, c-format |
+msgid "redeclaration for default tagless %%destructor" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/symtab.c:934 |
+#, c-format |
+msgid "redeclaration for default tagged %%printer" |
+msgstr "" |
+ |
+#: src/symtab.c:947 |
+#, c-format |
+msgid "redeclaration for default tagless %%printer" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/argmatch.c:133 |
+#, fuzzy, c-format |
+msgid "invalid argument %s for %s" |
+msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÆþÎÏ: %s" |
+ |
+#: lib/argmatch.c:134 |
+#, c-format |
+msgid "ambiguous argument %s for %s" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/argmatch.c:153 |
+#, c-format |
+msgid "Valid arguments are:" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:175 |
+#, c-format |
+msgid "%u bitset_allocs, %u freed (%.2f%%).\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:178 |
+#, c-format |
+msgid "%u bitset_sets, %u cached (%.2f%%)\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:181 |
+#, c-format |
+msgid "%u bitset_resets, %u cached (%.2f%%)\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:184 |
+#, c-format |
+msgid "%u bitset_tests, %u cached (%.2f%%)\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:188 |
+#, c-format |
+msgid "%u bitset_lists\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:190 |
+msgid "count log histogram\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:193 |
+msgid "size log histogram\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:196 |
+msgid "density histogram\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:210 |
+#, c-format |
+msgid "" |
+"Bitset statistics:\n" |
+"\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:213 |
+#, c-format |
+msgid "Accumulated runs = %u\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:257 lib/bitset_stats.c:262 |
+msgid "Could not read stats file." |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:259 |
+#, c-format |
+msgid "Bad stats file size.\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:285 lib/bitset_stats.c:287 |
+msgid "Could not write stats file." |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/bitset_stats.c:290 |
+msgid "Could not open stats file for writing." |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/error.c:125 |
+msgid "Unknown system error" |
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼" |
+ |
+#: lib/getopt.c:526 lib/getopt.c:542 |
+#, c-format |
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" |
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:579 |
+#, c-format |
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" |
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ï°ú¿ô¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:588 lib/getopt.c:593 |
+#, c-format |
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" |
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ï°ú¿ô¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:655 lib/getopt.c:971 lib/getopt.c:990 |
+#, c-format |
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" |
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:693 lib/getopt.c:696 |
+#, c-format |
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" |
+msgstr "%s: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ç¤¹\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:704 lib/getopt.c:707 |
+#, c-format |
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" |
+msgstr "%s: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ç¤¹\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:759 lib/getopt.c:762 |
+#, c-format |
+msgid "%s: illegal option -- %c\n" |
+msgstr "%s: Äê³Ê³°¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:768 lib/getopt.c:771 |
+#, c-format |
+msgid "%s: invalid option -- %c\n" |
+msgstr "%s: ÉÔŬÀڤʥª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:823 lib/getopt.c:839 lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061 |
+#, c-format |
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" |
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹ -- %c\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:892 lib/getopt.c:908 |
+#, c-format |
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" |
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n" |
+ |
+#: lib/getopt.c:932 lib/getopt.c:950 |
+#, c-format |
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" |
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ï°ú¿ô¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó\n" |
+ |
+#: lib/obstack.c:423 lib/obstack.c:425 lib/xalloc-die.c:34 |
+msgid "memory exhausted" |
+msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#. TRANSLATORS: |
+#. Get translations for open and closing quotation marks. |
+#. |
+#. The message catalog should translate "`" to a left |
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for |
+#. "'". If the catalog has no translation, |
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and |
+#. clocale_quoting_style quotes "like this". |
+#. |
+#. For example, an American English Unicode locale should |
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and |
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION |
+#. MARK). A British English Unicode locale should instead |
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and |
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively. |
+#. |
+#. If you don't know what to put here, please see |
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> |
+#. and use glyphs suitable for your language. |
+#: lib/quotearg.c:266 |
+msgid "`" |
+msgstr "`" |
+ |
+#: lib/quotearg.c:267 |
+msgid "'" |
+msgstr "'" |
+ |
+#: lib/subpipe.c:161 |
+#, c-format |
+msgid "subsidiary program `%s' could not be invoked" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/timevar.c:472 |
+msgid "" |
+"\n" |
+"Execution times (seconds)\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/timevar.c:522 |
+msgid " TOTAL :" |
+msgstr "" |
+ |
+#: lib/timevar.c:558 |
+#, c-format |
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" |
+msgstr "" |
+ |
+#~ msgid "too many states (max %d)" |
+#~ msgstr "¾õÂÖ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (ºÇÂç %d)" |
+ |
+#~ msgid "reduce" |
+#~ msgstr "´Ô¸µ" |
+ |
+#~ msgid "shift" |
+#~ msgstr "¥·¥Õ¥È" |
+ |
+#~ msgid "%d shift/reduce conflict" |
+#~ msgid_plural "%d shift/reduce conflicts" |
+#~ msgstr[0] "%d ¥·¥Õ¥È/´Ô¸µ¾×ÆÍ" |
+ |
+#~ msgid "and" |
+#~ msgstr "¤ª¤è¤Ó" |
+ |
+#~ msgid "State %d contains " |
+#~ msgstr "¾õÂÖ %d ¤¬´Þ¤à¤Î¤Ï " |
+ |
+#~ msgid "conflicts: " |
+#~ msgstr "¾×ÆÍ: " |
+ |
+#~ msgid "%s contains " |
+#~ msgstr "%s ¤ÎÃæ¿È¤Ï" |
+ |
+#~ msgid " %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n" |
+#~ msgstr " %-4s\t[µ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)]\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ " $default\treduce using rule %d (%s)\n" |
+#~ "\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ " $default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n" |
+#~ "\n" |
+ |
+#~ msgid " %-4s\treduce using rule %d (%s)\n" |
+#~ msgstr " %-4s\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n" |
+ |
+#~ msgid " $default\treduce using rule %d (%s)\n" |
+#~ msgstr " $default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n" |
+ |
+#~ msgid "GNU bison generates parsers for LALR(1) grammars.\n" |
+#~ msgstr "GNU bison ¤Ï LALR(1) ʸˡ¤Î¹½Ê¸²òÀÏ´ï¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n" |
+#~ "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Çɬ¿Ü¤Î°ú¿ô¤¬¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð¡¢Æ±¤¸°ÕÌ£¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç" |
+#~ "¥ó\n" |
+#~ "¤Ç¤âƱÍͤËɬ¿Ü¤Î°ú¿ô¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£É¬¿Ü¤Ç¤Ê¤¤ÁªÂòŪ°ú¿ô¤Ç¤âƱÍͤǤ¹¡£\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "Operation modes:\n" |
+#~ " -h, --help display this help and exit\n" |
+#~ " -V, --version output version information and exit\n" |
+#~ " -y, --yacc emulate POSIX yacc\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "Áàºî¥â¡¼¥É:\n" |
+#~ " -h, --help ¤³¤Î»È¤¤Êý¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n" |
+#~ " -V, --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n" |
+#~ " -y, --yacc POSIX yacc ¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¥¤¥È¤¹¤ë\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "Output:\n" |
+#~ " -d, --defines also produce a header file\n" |
+#~ " -v, --verbose also produce an explanation of the " |
+#~ "automaton\n" |
+#~ " -b, --file-prefix=PREFIX specify a PREFIX for output files\n" |
+#~ " -o, --output=FILE leave output to FILE\n" |
+#~ " -g, --graph also produce a VCG description of the " |
+#~ "automaton\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "½ÐÎÏ:\n" |
+#~ " -d, --defines ¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤âºîÀ®¤¹¤ë\n" |
+#~ " -v, --verbose ¥ª¡¼¥È¥Þ¥È¥ó¤Î²òÀâ¤âºîÀ®¤¹¤ë\n" |
+#~ " -b, --file-prefix=PREFIX ½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î PREFIX(ÀÜÆ¬¼) ¤ò»ØÄꤹ¤ë\n" |
+#~ " -o, --output=FILE ½ÐÎÏÀè¤ò FILE ¤È¤¹¤ë\n" |
+#~ " -g, --graph ¥ª¡¼¥È¥Þ¥È¥ó¤Î VCG µ½Ò»Ò¤âºîÀ®¤¹¤ë\n" |
+ |
+#~ msgid "`%s' is no longer supported" |
+#~ msgstr "`%s' ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#~ msgid "%s: no grammar file given\n" |
+#~ msgstr "%s: ʸˡ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" |
+ |
+#~ msgid "%s: extra arguments ignored after `%s'\n" |
+#~ msgstr "%s: `%s' ¤Î¸å¤í¤Î;ʬ¤Ê°ú¿ô¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" |
+ |
+#~ msgid "too many gotos (max %d)" |
+#~ msgstr "goto ¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (ºÇÂç %d)" |
+ |
+#~ msgid "unexpected `/' found and ignored" |
+#~ msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤ `/' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#~ msgid "unterminated comment" |
+#~ msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È¤Ç¤¹" |
+ |
+#~ msgid "unexpected end of file" |
+#~ msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼¤Ç¤¹" |
+ |
+#~ msgid "unescaped newline in constant" |
+#~ msgstr "Äê¿ô¤ÎÃæ¤Ë¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "octal value outside range 0...255: `\\%o'" |
+#~ msgstr "8 ¿Ê¿ô¤ÎÃͤ¬ 0...255 ¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹: `\\%o'" |
+ |
+#~ msgid "hexadecimal value above 255: `\\x%x'" |
+#~ msgstr "16 ¿Ê¿ô¤ÎÃͤ¬ 255 ¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹: `\\x%x'" |
+ |
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by `%s'" |
+#~ msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: `\\' ¤Î¸å¤Ë `%s'" |
+ |
+#~ msgid "unterminated type name at end of file" |
+#~ msgstr "ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¿¥¤¥×̾¤¬¡¢¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "unterminated type name" |
+#~ msgstr "ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¿¥¤¥×̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens" |
+#~ msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¤Î¥ê¥Æ¥é¥ë¥È¡¼¥¯¥ó¤Ë¤Ï \"...\" ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦" |
+ |
+#~ msgid "`%s' supports no argument: %s" |
+#~ msgstr "`%s' ¤Ï°ú¿ô¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó: %s" |
+ |
+#~ msgid "`%s' requires an argument" |
+#~ msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "maximum table size (%d) exceeded" |
+#~ msgstr "ºÇÂç¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥µ¥¤¥º (%d) ¤òͤ¨¤Þ¤·¤¿" |
+ |
+#~ msgid " (rule %d)" |
+#~ msgstr " (µ¬Â§ %d)" |
+ |
+#~ msgid " $default\taccept\n" |
+#~ msgstr " $default\taccept\n" |
+ |
+#~ msgid " NO ACTIONS\n" |
+#~ msgstr " ưºî̵¤·\n" |
+ |
+#~ msgid " %-4s\terror (nonassociative)\n" |
+#~ msgstr " %-4s\t¥¨¥é¡¼ (Èó·ë¹ç)\n" |
+ |
+#~ msgid " %-4s\tgo to state %d\n" |
+#~ msgstr " %-4s\t¾õÂÖ %d ¤Ø\n" |
+ |
+#~ msgid "Number, Line, Rule" |
+#~ msgstr "ÈÖ¹æ, ¹Ô, µ¬Â§" |
+ |
+#~ msgid " %3d %3d %s ->" |
+#~ msgstr " %3d %3d %s ->" |
+ |
+#~ msgid " Skipping to next \\n" |
+#~ msgstr " ¼¡¤Î \\n ¤Ë¥¹¥¥Ã¥×" |
+ |
+#~ msgid " Skipping to next %c" |
+#~ msgstr " ¼¡¤Î %c ¤Ë¥¹¥¥Ã¥×" |
+ |
+#~ msgid "unterminated string" |
+#~ msgstr "ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Ê¸»úÎó" |
+ |
+#~ msgid "%s is invalid" |
+#~ msgstr "%s ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹" |
+ |
+#~ msgid "unterminated `%{' definition" |
+#~ msgstr "`%{' ÄêµÁ ¤¬ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#~ msgid "Premature EOF after %s" |
+#~ msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤ËÁ᤯¤â EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "`%s' is invalid in %s" |
+#~ msgstr "`%s' ¤Ï %s Æâ¤Ç¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹" |
+ |
+#~ msgid "%type declaration has no <typename>" |
+#~ msgstr "%type Àë¸À¤Ë <¥¿¥¤¥×̾> ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#~ msgid "invalid %%type declaration due to item: %s" |
+#~ msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î°Ù¤Î %%type Àë¸À¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹: %s" |
+ |
+#~ msgid "invalid text (%s) - number should be after identifier" |
+#~ msgstr "ÉÔŬÀڤʥƥ¥¹¥È (%s) - ¿ôÃͤϼ±Ê̻Ҥθå¤í¤Ë¤¢¤ë¤Ù¤¤Ç¤¹" |
+ |
+#~ msgid "unexpected item: %s" |
+#~ msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¥¢¥¤¥Æ¥à: %s" |
+ |
+#~ msgid "unmatched %s" |
+#~ msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ %s ¤Ç¤¹" |
+ |
+#~ msgid "argument of %%expect is not an integer" |
+#~ msgstr "%%expect ¤Î°ú¿ô¤¬À°¿ôÃͤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#~ msgid "unrecognized item %s, expected an identifier" |
+#~ msgstr "ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥¢¥¤¥Æ¥à %s¡¢¤³¤³¤Ç¤Ï¼±Ê̻Ҥ¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "expected string constant instead of %s" |
+#~ msgstr "¤³¤³¤Ç¤Ï %s ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê¸»úÎóÄê¿ô¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "no input grammar" |
+#~ msgstr "ʸˡ¤ÎÆþÎϤ¬Ìµ¤¤" |
+ |
+#~ msgid "unterminated %guard clause" |
+#~ msgstr "%guard À᤬ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#~ msgid "ill-formed rule: initial symbol not followed by colon" |
+#~ msgstr "¼Ù°¤Êµ¬Â§: ½é´ü²½¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ë¥³¥í¥ó (:) ¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#~ msgid "grammar starts with vertical bar" |
+#~ msgstr "ʸˡ¤Ï½ÄËÀ (|) ¤Ç»Ï¤á¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "two @prec's in a row" |
+#~ msgstr "@prec ¤Î¤â¤ÎÆó¤Ä¤¬Æ±Îó¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified" |
+#~ msgstr "%%guard ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬ %%semantic_parser ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" |
+ |
+#~ msgid "two actions at end of one rule" |
+#~ msgstr "°ì¤Ä¤Îµ¬Â§¤Î½ª¤ê¤ËÆó¤Ä¤Îưºî¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "conflicting precedences for %s and %s" |
+#~ msgstr "Àè¹Ô¤·¤Æ¤¤¤ë %s ¤È %s ¤Ç¶¥¹ç¤¬À¸¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "Useless nonterminals:" |
+#~ msgstr "̵°ÕÌ£¤ÊÈó½ªÃ¼»Ò:" |
+ |
+#~ msgid "Terminals which are not used:" |
+#~ msgstr "ÍøÍѤµ¤ì¤Ê¤¤½ªÃ¼»Ò:" |
+ |
+#~ msgid "Useless rules:" |
+#~ msgstr "̵°ÕÌ£¤Êµ¬Â§:" |
+ |
+#~ msgid "%d rule never reduced\n" |
+#~ msgid_plural "%d rules never reduced\n" |
+#~ msgstr[0] "%d ¸Ä¤Îµ¬Â§¤Ï·è¤·¤Æ´Ô¸µ¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" |
+ |
+#~ msgid "%d useless nonterminal" |
+#~ msgid_plural "%d useless nonterminals" |
+#~ msgstr[0] "%d ¸Ä¤Î̵°ÕÌ£¤ÊÈó½ªÃ¼»Ò" |
+ |
+#~ msgid " and " |
+#~ msgstr "¤ª¤è¤Ó" |
+ |
+#~ msgid "%d useless rule" |
+#~ msgid_plural "%d useless rules" |
+#~ msgstr[0] "%d ¸Ä¤Î̵°ÕÌ£¤Êµ¬Â§" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "FIRSTS\n" |
+#~ "\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "FIRSTS\n" |
+#~ "\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "%s firsts\n" |
+#~ "\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "%s firsts\n" |
+#~ "\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "FDERIVES\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "FDERIVES\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "%s derives\n" |
+#~ "\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "%s ¤Ï°Ê²¼¤«¤éÇÉÀ¸\n" |
+#~ "\n" |
+ |
+#~ msgid " 1 shift/reduce conflict" |
+#~ msgstr " 1 ¥·¥Õ¥È/´Ô¸µ¾×ÆÍ" |
+ |
+#~ msgid " 1 reduce/reduce conflict" |
+#~ msgstr " 1 ´Ô¸µ/´Ô¸µ¾×ÆÍ" |
+ |
+#~ msgid "%s contains" |
+#~ msgstr "%s ¤Ë¤Ï¡¢" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "DERIVES\n" |
+#~ "\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "DERIVES\n" |
+#~ "\n" |
+ |
+#~ msgid "%s derives" |
+#~ msgstr "%s ¤Ï°Ê²¼¤«¤éÇÉÀ¸" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "Usage: %s [-dhklntvyV] [-b file-prefix] [-o outfile] [-p name-prefix]\n" |
+#~ " [--debug] [--defines] [--fixed-output-files] [--no-lines]\n" |
+#~ " [--verbose] [--version] [--help] [--yacc]\n" |
+#~ " [--no-parser] [--token-table]\n" |
+#~ " [--file-prefix=prefix] [--name-prefix=prefix]\n" |
+#~ " [--output=outfile] grammar-file\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "Report bugs to bug-bison@gnu.org\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "»È¤¤Êý: %s [-dhklntvyV] [-b file-prefix] [-o outfile] [-p name-prefix]\n" |
+#~ " [--debug] [--defines] [--fixed-output-files] [--no-lines]\n" |
+#~ " [--verbose] [--version] [--help] [--yacc]\n" |
+#~ " [--no-parser] [--token-table]\n" |
+#~ " [--file-prefix=prefix] [--name-prefix=prefix]\n" |
+#~ " [--output=outfile] ʸˡ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" |
+#~ "\n" |
+#~ "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é bug-bison@gnu.org ¤Þ¤ÇÏ¢Íí¤ò¡£\n" |
+ |
+#~ msgid "gotos" |
+#~ msgstr "goto" |
+ |
+#~ msgid "%s:%d: fatal error: " |
+#~ msgstr "%s:%d: Ã×̿Ū¥¨¥é¡¼: " |
+ |
+#~ msgid "%s: " |
+#~ msgstr "%s: " |
+ |
+#~ msgid "%s:%d: " |
+#~ msgstr "%s:%d: " |
+ |
+#~ msgid "%s: internal error: %s\n" |
+#~ msgstr "%s: ÆâÉô¥¨¥é¡¼: %s\n" |
+ |
+#~ msgid "Entering set_nullable" |
+#~ msgstr "set_nullable ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "\t\t/* empty */" |
+#~ msgstr "\t\t/* ¶õ */" |
+ |
+#~ msgid "unterminated comment in `%{' definition" |
+#~ msgstr "`%{' ÄêµÁ ¤ËÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "multiple %union declarations" |
+#~ msgstr "Ê£¿ô¤Î %union Àë¸À¤Ç¤¹" |
+ |
+#~ msgid "unterminated comment at end of file" |
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤ËÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" |
+ |
+#~ msgid "unmatched close-brace (`}')" |
+#~ msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ÊĤ¸¥Ö¥ì¡¼¥¹ (`}') ¤Ç¤¹" |
+ |
+#~ msgid "unmatched right brace (`}')" |
+#~ msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤±¦¥Ö¥ì¡¼¥¹ (`}') ¤Ç¤¹" |
+ |
+#~ msgid "$%s is invalid" |
+#~ msgstr "$%s ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹" |
+ |
+#~ msgid "invalid @-construct" |
+#~ msgstr "ÉÔŬÀÚ¤Ê @-¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥È¤Ç¤¹" |
+ |
+#~ msgid "ill-formed %type declaration" |
+#~ msgstr "¼Ù°¤Ê %type Àë¸À¤Ç¤¹" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "reduced %s defines %d terminal%s, %d nonterminal%s, and %d production%s.\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "´Ô¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ç %d ¸Ä¤Î½ªÃ¼»Ò%.0s, %d ¸Ä¤ÎÈó½ªÃ¼»Ò%.0s, %d ¸Ä¤Îµ¬Â§%.0s" |
+#~ "¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "Variables\n" |
+#~ "---------\n" |
+#~ "\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "ÊÑ¿ô\n" |
+#~ "---------\n" |
+#~ "\n" |
+ |
+#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n" |
+#~ msgstr "ÃÍ Á°ÃÖ ·ë¹ç ¥¿¥°\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "Rules\n" |
+#~ "-----\n" |
+#~ "\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "µ¬Â§\n" |
+#~ "-----\n" |
+#~ "\n" |
+ |
+#~ msgid "" |
+#~ "Rules interpreted\n" |
+#~ "-----------------\n" |
+#~ "\n" |
+#~ msgstr "" |
+#~ "²ò¼á¤µ¤ì¤¿µ¬Â§\n" |
+#~ "-----------------\n" |
+#~ "\n" |