OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="zh-TW"> | 3 <translationbundle lang="zh-TW"> |
4 <translation id="9186171386827445984">正在載入文件:第 <ph name="PAGE_NUMBER"/> 頁,共 <ph
name="NUMBER_OF_PAGES"/> 頁...</translation> | 4 <translation id="9186171386827445984">正在載入文件:第 <ph name="PAGE_NUMBER"/> 頁,共 <ph
name="NUMBER_OF_PAGES"/> 頁...</translation> |
5 <translation id="1235745349614807883">清除最近的搜尋記錄</translation> | 5 <translation id="1235745349614807883">清除最近的搜尋記錄</translation> |
6 <translation id="1171774979989969504">請輸入電子郵件地址。</translation> | 6 <translation id="1171774979989969504">請輸入電子郵件地址。</translation> |
7 <translation id="709897737746224366">請符合要求的格式。</translation> | 7 <translation id="709897737746224366">請符合要求的格式。</translation> |
8 <translation id="5048533449481078685">清單標記</translation> | 8 <translation id="5048533449481078685">清單標記</translation> |
9 <translation id="4202807286478387388">跳至另一頁</translation> | 9 <translation id="4202807286478387388">跳至另一頁</translation> |
10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p
h name="HEIGHT"/></translation> | 10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p
h name="HEIGHT"/></translation> |
(...skipping 11 matching lines...) Expand all Loading... |
22 <translation id="4522570452068850558">詳細資訊</translation> | 22 <translation id="4522570452068850558">詳細資訊</translation> |
23 <translation id="8451268428117625855">請選取檔案。</translation> | 23 <translation id="8451268428117625855">請選取檔案。</translation> |
24 <translation id="7364796246159120393">選擇檔案</translation> | 24 <translation id="7364796246159120393">選擇檔案</translation> |
25 <translation id="2761667185364618470">如果您要繼續執行,請勾選這個核取方塊。</translation> | 25 <translation id="2761667185364618470">如果您要繼續執行,請勾選這個核取方塊。</translation> |
26 <translation id="8964020114565522021">拖曳檔案至此</translation> | 26 <translation id="8964020114565522021">拖曳檔案至此</translation> |
27 <translation id="838869780401515933">選取</translation> | 27 <translation id="838869780401515933">選取</translation> |
28 <translation id="2846343701378493991">1024 (中等)</translation> | 28 <translation id="2846343701378493991">1024 (中等)</translation> |
29 <translation id="1637811476055996098">選擇檔案</translation> | 29 <translation id="1637811476055996098">選擇檔案</translation> |
30 <translation id="5476505524087279545">取消選取</translation> | 30 <translation id="5476505524087279545">取消選取</translation> |
31 <translation id="2507943997699731163">請填寫這個欄位。</translation> | 31 <translation id="2507943997699731163">請填寫這個欄位。</translation> |
32 <translation id="5919473608089529604">無法載入外掛程式。</translation> | |
33 <translation id="6663448176199120256">最近的搜尋</translation> | 32 <translation id="6663448176199120256">最近的搜尋</translation> |
34 <translation id="2597378329261239068">此文件受到密碼保護,請輸入密碼。</translation> | 33 <translation id="2597378329261239068">此文件受到密碼保護,請輸入密碼。</translation> |
35 <translation id="5466621249238537318">請選取一或多個檔案。</translation> | 34 <translation id="5466621249238537318">請選取一或多個檔案。</translation> |
36 <translation id="8750798805984357768">請選取其中一個選項。</translation> | 35 <translation id="8750798805984357768">請選取其中一個選項。</translation> |
37 <translation id="7740050170769002709">HTML 內容</translation> | 36 <translation id="7740050170769002709">HTML 內容</translation> |
38 <translation id="2226276347425096477">請將這段文字刪減至 <ph name="MAX_CHARACTERS"/> 個字元以
下 (目前的字元數為 <ph name="CURRENT_LENGTH"/> 個)。</translation> | 37 <translation id="2226276347425096477">請將這段文字刪減至 <ph name="MAX_CHARACTERS"/> 個字元以
下 (目前的字元數為 <ph name="CURRENT_LENGTH"/> 個)。</translation> |
39 <translation id="1639239467298939599">載入中</translation> | 38 <translation id="1639239467298939599">載入中</translation> |
40 <translation id="2908441821576996758">請輸入以逗號分隔的電子郵件地址清單。</translation> | 39 <translation id="2908441821576996758">請輸入以逗號分隔的電子郵件地址清單。</translation> |
41 <translation id="5939518447894949180">重設</translation> | 40 <translation id="5939518447894949180">重設</translation> |
42 <translation id="835897206747267392">無效的值。</translation> | 41 <translation id="835897206747267392">無效的值。</translation> |
43 <translation id="1842960171412779397">選取</translation> | 42 <translation id="1842960171412779397">選取</translation> |
44 <translation id="3450233048674729344">值必須小於或等於 <ph name="MAXIMUM"/>。</translatio
n> | 43 <translation id="3450233048674729344">值必須小於或等於 <ph name="MAXIMUM"/>。</translatio
n> |
45 <translation id="6119846243427417423">啟動</translation> | 44 <translation id="6119846243427417423">啟動</translation> |
46 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> 個檔案</translat
ion> | 45 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> 個檔案</translat
ion> |
47 <translation id="3934680773876859118">無法載入 PDF 文件</translation> | 46 <translation id="3934680773876859118">無法載入 PDF 文件</translation> |
48 <translation id="8597182159515967513">標題</translation> | 47 <translation id="8597182159515967513">標題</translation> |
49 <translation id="2653659639078652383">提交</translation> | 48 <translation id="2653659639078652383">提交</translation> |
50 </translationbundle> | 49 </translationbundle> |
OLD | NEW |