Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(12)

Side by Side Diff: webkit/glue/resources/webkit_strings_ms.xtb

Issue 9956146: Revert 132429 - Updating XTBs based on .GRDs from branch 1084 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 8 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ms"> 3 <translationbundle lang="ms">
4 <translation id="9186171386827445984">Memuatkan dokumen: <ph name="PAGE_NUMBER"/ >/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> halaman...</translation> 4 <translation id="9186171386827445984">Memuatkan dokumen: <ph name="PAGE_NUMBER"/ >/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> halaman...</translation>
5 <translation id="1235745349614807883">Kosongkan Carian Baru-baru Ini</translatio n> 5 <translation id="1235745349614807883">Kosongkan Carian Baru-baru Ini</translatio n>
6 <translation id="1171774979989969504">Sila masukkan alamat e-mel.</translation> 6 <translation id="1171774979989969504">Sila masukkan alamat e-mel.</translation>
7 <translation id="709897737746224366">Sila padankan dengan format yang diminta.</ translation> 7 <translation id="709897737746224366">Sila padankan dengan format yang diminta.</ translation>
8 <translation id="5048533449481078685">penanda senarai</translation> 8 <translation id="5048533449481078685">penanda senarai</translation>
9 <translation id="4202807286478387388">lompat</translation> 9 <translation id="4202807286478387388">lompat</translation>
10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation> 10 <translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<p h name="HEIGHT"/></translation>
(...skipping 11 matching lines...) Expand all
22 <translation id="4522570452068850558">Butiran</translation> 22 <translation id="4522570452068850558">Butiran</translation>
23 <translation id="8451268428117625855">Sila pilih fail.</translation> 23 <translation id="8451268428117625855">Sila pilih fail.</translation>
24 <translation id="7364796246159120393">Pilih Fail</translation> 24 <translation id="7364796246159120393">Pilih Fail</translation>
25 <translation id="2761667185364618470">Sila tandakan kotak ini jika anda mahu ter uskan.</translation> 25 <translation id="2761667185364618470">Sila tandakan kotak ini jika anda mahu ter uskan.</translation>
26 <translation id="8964020114565522021">Seret fail ke sini</translation> 26 <translation id="8964020114565522021">Seret fail ke sini</translation>
27 <translation id="838869780401515933">periksa</translation> 27 <translation id="838869780401515933">periksa</translation>
28 <translation id="2846343701378493991">1024 (Gred Sederhana)</translation> 28 <translation id="2846343701378493991">1024 (Gred Sederhana)</translation>
29 <translation id="1637811476055996098">Pilih Fail</translation> 29 <translation id="1637811476055996098">Pilih Fail</translation>
30 <translation id="5476505524087279545">nyahpilih</translation> 30 <translation id="5476505524087279545">nyahpilih</translation>
31 <translation id="2507943997699731163">Sila isikan medan ini.</translation> 31 <translation id="2507943997699731163">Sila isikan medan ini.</translation>
32 <translation id="5919473608089529604">Tidak dapat memuatkan pemalam.</translatio n>
33 <translation id="6663448176199120256">Carian Baru-baru Ini</translation> 32 <translation id="6663448176199120256">Carian Baru-baru Ini</translation>
34 <translation id="2597378329261239068">Dokumen ini dilindungi kata laluan. Sila masukkan kata laluan.</translation> 33 <translation id="2597378329261239068">Dokumen ini dilindungi kata laluan. Sila masukkan kata laluan.</translation>
35 <translation id="5466621249238537318">Sila pilih satu fail atau lebih.</translat ion> 34 <translation id="5466621249238537318">Sila pilih satu fail atau lebih.</translat ion>
36 <translation id="8750798805984357768">Sila pilih salah satu pilihan ini.</transl ation> 35 <translation id="8750798805984357768">Sila pilih salah satu pilihan ini.</transl ation>
37 <translation id="7740050170769002709">Kandungan HTML</translation> 36 <translation id="7740050170769002709">Kandungan HTML</translation>
38 <translation id="2226276347425096477">Sila pendekkan teks ini menjadi <ph name=" MAX_CHARACTERS"/> aksara atau kurang (anda kini menggunakan <ph name="CURRENT_LE NGTH"/> aksara).</translation> 37 <translation id="2226276347425096477">Sila pendekkan teks ini menjadi <ph name=" MAX_CHARACTERS"/> aksara atau kurang (anda kini menggunakan <ph name="CURRENT_LE NGTH"/> aksara).</translation>
39 <translation id="1639239467298939599">Memuatkan</translation> 38 <translation id="1639239467298939599">Memuatkan</translation>
40 <translation id="2908441821576996758">Sila masukkan senarai alamat e-mel yang di pisahkan dengan koma.</translation> 39 <translation id="2908441821576996758">Sila masukkan senarai alamat e-mel yang di pisahkan dengan koma.</translation>
41 <translation id="5939518447894949180">Tetapkan semula</translation> 40 <translation id="5939518447894949180">Tetapkan semula</translation>
42 <translation id="835897206747267392">Nilai tidak sah.</translation> 41 <translation id="835897206747267392">Nilai tidak sah.</translation>
43 <translation id="1842960171412779397">pilih</translation> 42 <translation id="1842960171412779397">pilih</translation>
44 <translation id="3450233048674729344">Nilai mestilah kurang daripada atau sama d engan <ph name="MAXIMUM"/>.</translation> 43 <translation id="3450233048674729344">Nilai mestilah kurang daripada atau sama d engan <ph name="MAXIMUM"/>.</translation>
45 <translation id="6119846243427417423">aktifkan</translation> 44 <translation id="6119846243427417423">aktifkan</translation>
46 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> fail</transla tion> 45 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> fail</transla tion>
47 <translation id="3934680773876859118">Gagal untuk memuatkan dokumen PDF</transla tion> 46 <translation id="3934680773876859118">Gagal untuk memuatkan dokumen PDF</transla tion>
48 <translation id="8597182159515967513">tajuk</translation> 47 <translation id="8597182159515967513">tajuk</translation>
49 <translation id="2653659639078652383">Serah</translation> 48 <translation id="2653659639078652383">Serah</translation>
50 </translationbundle> 49 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « webkit/glue/resources/webkit_strings_mr.xtb ('k') | webkit/glue/resources/webkit_strings_nl.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698