Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(143)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb

Issue 9956146: Revert 132429 - Updating XTBs based on .GRDs from branch 1084 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 8 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="uk"> 3 <translationbundle lang="uk">
4 <translation id="8000275528373650868">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows Vista чи Windows XP із SP2 або новішу версію.</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows Vista чи Windows XP із SP2 або новішу версію.</translation>
5 <translation id="8485767968786176057">У такому випадку адреса, указана в сертифі каті, не збігається з адресою веб-сайту, за якою намагався перейти ваш веб-перег лядач. Однією з причин може бути перехоплення вашого обміну даними зловмисником, який представив сертифікат для іншого веб-сайту, що спричинило невідповідність. Іншою причиною може може бути налаштування сервера представляти один і той же с ертифікат для різних сайтів, включно із сайтом, який ви намагаєтеся відвідати, н авіть якщо такий сертифікат не дійсний для всіх цих веб-сайтів. Google Chrome мо же з упевненістю визначити, що ви встановили зв’язок із доменом &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, але не може перевірити, чи це той самий сайт, що і в домені &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, зв’язок із яким ви намагалися встановити. Якщо продовжити, Chrome не перевірятиме інші подальші невідповідності імен.</translation> 5 <translation id="8485767968786176057">У такому випадку адреса, указана в сертифі каті, не збігається з адресою веб-сайту, за якою намагався перейти ваш веб-перег лядач. Однією з причин може бути перехоплення вашого обміну даними зловмисником, який представив сертифікат для іншого веб-сайту, що спричинило невідповідність. Іншою причиною може може бути налаштування сервера представляти один і той же с ертифікат для різних сайтів, включно із сайтом, який ви намагаєтеся відвідати, н авіть якщо такий сертифікат не дійсний для всіх цих веб-сайтів. Google Chrome мо же з упевненістю визначити, що ви встановили зв’язок із доменом &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, але не може перевірити, чи це той самий сайт, що і в домені &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, зв’язок із яким ви намагалися встановити. Якщо продовжити, Chrome не перевірятиме інші подальші невідповідності імен.</translation>
6 <translation id="5430073640787465221">Ваш файл налаштувань пошкоджений або недій сний. Google Chrome не може відновити ваші налаштування.</translation> 6 <translation id="5430073640787465221">Ваш файл налаштувань пошкоджений або недій сний. Google Chrome не може відновити ваші налаштування.</translation>
7 <translation id="6676384891291319759">Доступ до Інтернету</translation> 7 <translation id="6676384891291319759">Доступ до Інтернету</translation>
8 <translation id="573759479754913123">Про ОС Chrome</translation>
9 <translation id="5453904507266736060">Дозволити Google Chrome працювати у фоново му режимі</translation> 8 <translation id="5453904507266736060">Дозволити Google Chrome працювати у фоново му режимі</translation>
10 <translation id="2383457833405848421">Про Chrome Frame...</translation> 9 <translation id="2383457833405848421">Про Chrome Frame...</translation>
11 <translation id="386202838227397562">Закрийте всі вікна Google Chrome і повторіт ь спробу.</translation> 10 <translation id="386202838227397562">Закрийте всі вікна Google Chrome і повторіт ь спробу.</translation>
12 <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</ translation> 11 <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</ translation>
13 <translation id="7400722733683201933">Про Google Chrome</translation> 12 <translation id="7400722733683201933">Про Google Chrome</translation>
14 <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</t ranslation> 13 <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</t ranslation>
15 <translation id="7781002470561365167">Доступна нова версія Google Chrome.</trans lation> 14 <translation id="7781002470561365167">Доступна нова версія Google Chrome.</trans lation>
16 <translation id="1484802885942301358">У вас остання версія Google Chrome (<ph na me="VERSION"/>)</translation> 15 <translation id="1484802885942301358">У вас остання версія Google Chrome (<ph na me="VERSION"/>)</translation>
17 <translation id="7101265395643981223">Запустити Google Chrome</translation> 16 <translation id="7101265395643981223">Запустити Google Chrome</translation>
18 <translation id="4738120821427858478">Ваші зміни почнуть діяти після наступного перезапуску ОС Google Chrome.</translation> 17 <translation id="4738120821427858478">Ваші зміни почнуть діяти після наступного перезапуску ОС Google Chrome.</translation>
19 <translation id="4891791193823137474">Дозволити Google Chrome працювати у фоново му режимі</translation> 18 <translation id="4891791193823137474">Дозволити Google Chrome працювати у фоново му режимі</translation>
20 <translation id="2879385160622431163">Google Chrome Instant</translation> 19 <translation id="2879385160622431163">Google Chrome Instant</translation>
21 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome імпортує &quot;Улюблені/Закл адки&quot;.</translation> 20 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome імпортує &quot;Улюблені/Закл адки&quot;.</translation>
22 <translation id="1761870329818521071">Неможливо встановити версію Google Chrome Frame, аналогічну запущеній на цей момент. Закрийте Google Chrome Frame і повтор іть спробу.</translation> 21 <translation id="1761870329818521071">Неможливо встановити версію Google Chrome Frame, аналогічну запущеній на цей момент. Закрийте Google Chrome Frame і повтор іть спробу.</translation>
23 <translation id="2040709530900803995">Рендерер Google Chrome</translation> 22 <translation id="2040709530900803995">Рендерер Google Chrome</translation>
24 <translation id="3140883423282498090">Ваші зміни почнуть діяти після наступного перезапуску Google Chrome.</translation> 23 <translation id="3140883423282498090">Ваші зміни почнуть діяти після наступного перезапуску Google Chrome.</translation>
25 <translation id="1773601347087397504">Отримати довідку щодо користування ОС Chro me</translation>
26 <translation id="1872436416934435136">Google Chrome більше не оновлюється, оскіл ьки ваша операційна система застаріла.</translation> 24 <translation id="1872436416934435136">Google Chrome більше не оновлюється, оскіл ьки ваша операційна система застаріла.</translation>
27 <translation id="5339639696978861456">Chrome Frame оновлено. Перезапустіть свій веб-переглядач. Версія Chrome: <ph name="TODO_0001"/>, версія Chrome Frame: <ph name="TODO_0002"/></translation> 25 <translation id="5339639696978861456">Chrome Frame оновлено. Перезапустіть свій веб-переглядач. Версія Chrome: <ph name="TODO_0001"/>, версія Chrome Frame: <ph name="TODO_0002"/></translation>
28 <translation id="4281844954008187215">Умови використання</translation> 26 <translation id="4281844954008187215">Умови використання</translation>
29 <translation id="8398145039500709259">Використовувати цей обліковий запис Google для синхронізації всіх ваших матеріалів із Chrome?</translation>
30 <translation id="6862759394142635932">Якщо закрити Google Chrome зараз, це заван таження буде скасовано.</translation> 27 <translation id="6862759394142635932">Якщо закрити Google Chrome зараз, це заван таження буде скасовано.</translation>
31 <translation id="1779550429052479749">У системі виявлено конфліктуюче встановлен ня Google Chrome або Google Chrome Frame. Видаліть його та повторіть спробу.</tr anslation> 28 <translation id="1779550429052479749">У системі виявлено конфліктуюче встановлен ня Google Chrome або Google Chrome Frame. Видаліть його та повторіть спробу.</tr anslation>
32 <translation id="3555616473548901994">Видалення завершено.</translation> 29 <translation id="3555616473548901994">Видалення завершено.</translation>
33 <translation id="8556340503434111824">Доступна нова версія Google Chrome – швидш а, ніж будь-коли.</translation> 30 <translation id="8556340503434111824">Доступна нова версія Google Chrome – швидш а, ніж будь-коли.</translation>
34 <translation id="4728575227883772061">Не вдалося здійснити встановлення через не визначену помилку. Якщо наразі Google Chrome запущено, закрийте його та повторіт ь спробу.</translation> 31 <translation id="4728575227883772061">Не вдалося здійснити встановлення через не визначену помилку. Якщо наразі Google Chrome запущено, закрийте його та повторіт ь спробу.</translation>
32 <translation id="4727256538826447736">Ви пробували зв’язатися з доменом &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але сервер представив сертифікат, терм ін дії якого закінчився. Немає жодної інформації, яка б указувала, чи не було це й сертифікат зламано після закінчення терміну дії. Таким чином Google Chrome не може гарантувати, що ви обмінюєтеся даними з доменом &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN2"/>&lt;/strong&gt;, а не зі зловмисником.</translation>
35 <translation id="3080151273017101988">Продовжувати роботу фонових програм, коли Google Chrome закрито</translation> 33 <translation id="3080151273017101988">Продовжувати роботу фонових програм, коли Google Chrome закрито</translation>
36 <translation id="4149882025268051530">Не вдалося відкрити архів за допомогою про грами встановлення. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> 34 <translation id="4149882025268051530">Не вдалося відкрити архів за допомогою про грами встановлення. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation>
37 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome оновлено, проте ви не корист увалися цим веб-переглядачем щонайменше 30 днів.</translation> 35 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome оновлено, проте ви не корист увалися цим веб-переглядачем щонайменше 30 днів.</translation>
38 <translation id="5744005218040929396">Утиліта Google Chrome</translation> 36 <translation id="5744005218040929396">Утиліта Google Chrome</translation>
39 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome не може читати та записувати у свій каталог даних: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 37 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome не може читати та записувати у свій каталог даних: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
40 <translation id="4343226815564935778">Каталог встановлення Google Chrome наразі використовується. Перезавантажте свій комп'ютер і спробуйте ще раз.</translation > 38 <translation id="4343226815564935778">Каталог встановлення Google Chrome наразі використовується. Перезавантажте свій комп'ютер і спробуйте ще раз.</translation >
41 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome потребує запуску зовнішньої прикладної програми для опрацювання посилань <ph name="SCHEME"/>. Посилання, на яке здійснено запит, - <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 39 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome потребує запуску зовнішньої прикладної програми для опрацювання посилань <ph name="SCHEME"/>. Посилання, на яке здійснено запит, - <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
42 <translation id="8290100596633877290">Відбулося аварійне завершення роботи Googl e Chrome. Перезапустити зараз?</translation> 40 <translation id="8290100596633877290">Відбулося аварійне завершення роботи Googl e Chrome. Перезапустити зараз?</translation>
43 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/></translation> 41 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/></translation>
44 <translation id="5204098752394657250"><ph name="TERMS_OF_SERVICE_LINK"/>Загальні положення та умови<ph name="END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/> Google Chrome</transla tion>
45 <translation id="1393853151966637042">Отримати довідку щодо користування Chrome< /translation>
46 <translation id="3487814320513494737">Сторінку нової вкладки Chrome було перероб лено. Переключайтеся між розділами, натискаючи ці мітки. Chrome запам’ятає ваші налаштування.</translation> 42 <translation id="3487814320513494737">Сторінку нової вкладки Chrome було перероб лено. Переключайтеся між розділами, натискаючи ці мітки. Chrome запам’ятає ваші налаштування.</translation>
47 <translation id="1697213158865901863">Google Chrome Frame</translation> 43 <translation id="1697213158865901863">Google Chrome Frame</translation>
48 <translation id="6423071462708908582">Ви спробували зв’язатися з доменом &lt;str ong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але сервер надав сертифікат, термін д ії якого закінчився. Немає доступних даних, які б допомогли встановити, чи не пр ивласнено сертифікат після закінчення його терміну дії. Це означає, що Google Ch rome не може гарантувати, що ви обмінюєтеся даними з &lt;strong&gt;<ph name="DOM AIN2"/>&lt;/strong&gt;, а не зі зловмисником. Годинник вашого комп’ютера зараз п оказує такий час: <ph name="CURRENT_TIME"/>. Правильно? Якщо ні, потрібно виправ ити помилку й оновити цю сторінку.</translation>
49 <translation id="2653935705142821164">Рендерер Chrome</translation> 44 <translation id="2653935705142821164">Рендерер Chrome</translation>
50 <translation id="3889417619312448367">Видалити Google Chrome</translation> 45 <translation id="3889417619312448367">Видалити Google Chrome</translation>
51 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation> 46 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
52 <translation id="3282568296779691940">Вхід у Chrome</translation>
53 <translation id="3089968997497233615">Доступна нова, безпечніша версія Google Ch rome.</translation> 47 <translation id="3089968997497233615">Доступна нова, безпечніша версія Google Ch rome.</translation>
54 <translation id="5037239767309817516">Щоб зміна почала діяти, закрийте всі вікна Google Chrome і перезапустіть веб-переглядач.</translation> 48 <translation id="5037239767309817516">Щоб зміна почала діяти, закрийте всі вікна Google Chrome і перезапустіть веб-переглядач.</translation>
55 <translation id="7451721381978275812">Недійсні аргументи. Google Chrome Frame не можливо встановити в режимі готовності, не встановивши при цьому Google Chrome.< /translation> 49 <translation id="7451721381978275812">Недійсні аргументи. Google Chrome Frame не можливо встановити в режимі готовності, не встановивши при цьому Google Chrome.< /translation>
56 <translation id="5727432509906037972">Вийти з Google Chrome, коли триває заванта ження?</translation> 50 <translation id="5727432509906037972">Вийти з Google Chrome, коли триває заванта ження?</translation>
51 <translation id="1367236238006776563">Розширення &quot;<ph name="EXTENSION_NAME" />&quot; додано в Chrome.</translation>
57 <translation id="4585888816441913908">На цьому комп’ютері вже встановлено новішу версію Google Chrome і Google Chrome Frame. Якщо це програмне забезпечення не п рацює, видаліть Google Chrome і Google Chrome Frame і повторіть спробу.</transla tion> 52 <translation id="4585888816441913908">На цьому комп’ютері вже встановлено новішу версію Google Chrome і Google Chrome Frame. Якщо це програмне забезпечення не п рацює, видаліть Google Chrome і Google Chrome Frame і повторіть спробу.</transla tion>
58 <translation id="6368958679917195344">ОС Chrome стала можливою завдяки додатково му <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>програмному забезпеченню з відкритим кодом<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation> 53 <translation id="6368958679917195344">ОС Chrome стала можливою завдяки додатково му <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>програмному забезпеченню з відкритим кодом<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation>
59 <translation id="7459554271817304652">Налаштуйте синхронізацію, щоб зберегти сво ї персоналізовані функції веб-переглядача в Інтернеті й мати до них доступ із Go ogle Chrome на будь-якому комп’ютері.</translation>
60 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 54 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
61 <translation id="3215326788962391210">Ви пробували зв’язатися з доменом &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але сервер представив сертифікат, вида ний організацією, якій не довіряє операційна система вашого комп’ютера. Це може означати, що сервер створив власні облікові дані системи захисту, ідентичності і нформації яких Google Chrome не може довіряти. Також можливо, що зловмисник нама гається перехопити ваш обмін даними.</translation> 55 <translation id="3215326788962391210">Ви пробували зв’язатися з доменом &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але сервер представив сертифікат, вида ний організацією, якій не довіряє операційна система вашого комп’ютера. Це може означати, що сервер створив власні облікові дані системи захисту, ідентичності і нформації яких Google Chrome не може довіряти. Також можливо, що зловмисник нама гається перехопити ваш обмін даними.</translation>
62 <translation id="4331809312908958774">ОС Chrome</translation> 56 <translation id="4331809312908958774">ОС Chrome</translation>
63 <translation id="1195935957447623558">Роботу Google Chrome було завершено неправ ильно. Щоб знову відкрити сторінки, які ви відкривали, натисніть &quot;Відновити &quot;.</translation> 57 <translation id="1195935957447623558">Роботу Google Chrome було завершено неправ ильно. Щоб знову відкрити сторінки, які ви відкривали, натисніть &quot;Відновити &quot;.</translation>
64 <translation id="2783467918276328046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Інші переваги<ph na me="END_LINK"/> входу в Chrome.</translation> 58 <translation id="2783467918276328046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Інші переваги<ph na me="END_LINK"/> входу в Chrome.</translation>
65 <translation id="2580411288591421699">Поки Google Chrome працює, неможливо встан овити версію, аналогічну поточній. Закрийте Google Chrome і повторіть спробу.</t ranslation> 59 <translation id="2580411288591421699">Поки Google Chrome працює, неможливо встан овити версію, аналогічну поточній. Закрийте Google Chrome і повторіть спробу.</t ranslation>
66 <translation id="1457721931618994305">Оновлення Google Chrome...</translation>
67 <translation id="7747138024166251722">Програмі встановлення не вдалося створити тимчасовий каталог. Перевірте наявність вільного простору на диску та дозволу на встановлення програмного забезпечення.</translation> 60 <translation id="7747138024166251722">Програмі встановлення не вдалося створити тимчасовий каталог. Перевірте наявність вільного простору на диску та дозволу на встановлення програмного забезпечення.</translation>
68 <translation id="5170938038195470297">Ваш профіль не можна використати, оскільки його створено в новішій версії Google Chrome. Деякі функції можуть бути недосту пними. Укажіть інший каталог профілю чи скористайтеся новішою версією Chrome.</t ranslation> 61 <translation id="5170938038195470297">Ваш профіль не можна використати, оскільки його створено в новішій версії Google Chrome. Деякі функції можуть бути недосту пними. Укажіть інший каталог профілю чи скористайтеся новішою версією Chrome.</t ranslation>
69 <translation id="8738921060445980047">Невідома версія.</translation> 62 <translation id="8738921060445980047">Невідома версія.</translation>
70 <translation id="2485422356828889247">Видалити</translation> 63 <translation id="2485422356828889247">Видалити</translation>
71 <translation id="2748463065602559597">Ви переглядаєте безпечну сторінку Google C hrome.</translation> 64 <translation id="2748463065602559597">Ви переглядаєте безпечну сторінку Google C hrome.</translation>
72 <translation id="7185038942300673794"><ph name="EXTENSION_NAME"/> додано в Chrom e.</translation> 65 <translation id="7185038942300673794"><ph name="EXTENSION_NAME"/> додано в Chrom e.</translation>
73 <translation id="9073088951656332330">Не знайдено встановлення Google Chrome або Google Chrome Frame для оновлення.</translation> 66 <translation id="9073088951656332330">Не знайдено встановлення Google Chrome або Google Chrome Frame для оновлення.</translation>
74 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Застереження:<ph na me="END_BOLD"/> Google Chrome не може заборонити розширенням реєструвати вашу іс торію веб-перегляду. Щоб вимкнути це розширення в режимі анонімного перегляду, з німіть прапорець поруч із цим параметром.</translation> 67 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Застереження:<ph na me="END_BOLD"/> Google Chrome не може заборонити розширенням реєструвати вашу іс торію перегляду. Щоб вимкнути це розширення в режимі анонімного перегляду, знімі ть прапорець поруч із цим параметром.</translation>
75 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 68 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
76 <translation id="3904146009066562368">Доступна нова версія Google Chrome.</trans lation> 69 <translation id="3904146009066562368">Доступна нова версія Google Chrome.</trans lation>
77 <translation id="911206726377975832">Також видалити дані веб-перегляду?</transla tion> 70 <translation id="911206726377975832">Також видалити дані веб-перегляду?</transla tion>
78 <translation id="2044287590254833138">Панель інструментів Google Chrome</transla tion> 71 <translation id="2044287590254833138">Панель інструментів Google Chrome</transla tion>
79 <translation id="5074344184765391290">Хост модуля Chrome</translation> 72 <translation id="5074344184765391290">Хост модуля Chrome</translation>
80 <translation id="8862326446509486874">У вас немає відповідних прав для встановле ння на рівні системи. Спробуйте запустити програму встановлення, увійшовши з пра вами адміністратора.</translation> 73 <translation id="8862326446509486874">У вас немає відповідних прав для встановле ння на рівні системи. Спробуйте запустити програму встановлення, увійшовши з пра вами адміністратора.</translation>
81 <translation id="595871952790078940">Утиліта Chrome</translation> 74 <translation id="595871952790078940">Утиліта Chrome</translation>
82 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome було створено на основі прое кту програмного забезпечення з відкритим кодом <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>C hromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> та іншого <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>прогр амного забезпечення з відкритим кодом<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> 75 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome було створено на основі прое кту програмного забезпечення з відкритим кодом <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>C hromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> та іншого <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>прогр амного забезпечення з відкритим кодом<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
83 <translation id="7855730255114109580">У вас остання версія Google Chrome</transl ation> 76 <translation id="7855730255114109580">У вас остання версія Google Chrome</transl ation>
84 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може використовувати веб-пос луги для покращення умов перегляду.</translation> 77 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може використовувати веб-пос луги для покращення умов перегляду.</translation>
85 <translation id="7436949144778751379">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows XP або новішої версії. Деякі функції можуть не працювати.</translation> 78 <translation id="7436949144778751379">Для роботи Google Chrome потрібно мати ОС Windows XP або новішої версії. Деякі функції можуть не працювати.</translation>
86 <translation id="6757767188268205357">Не турбувати мене</translation> 79 <translation id="6757767188268205357">Не турбувати мене</translation>
87 <translation id="2290095356545025170">Ви дійсно хочете видалити Google Chrome?</ translation> 80 <translation id="2290095356545025170">Ви дійсно хочете видалити Google Chrome?</ translation>
88 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome налаштовано на автоматичний запуск після ввімкнення комп’ютера.</translation> 81 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome налаштовано на автоматичний запуск після ввімкнення комп’ютера.</translation>
89 <translation id="1104959162601287462">Про &amp;ОС Chrome</translation> 82 <translation id="1104959162601287462">Про &amp;ОС Chrome</translation>
90 <translation id="5941830788786076944">Зробити Google Chrome переглядачем за пром овчанням</translation> 83 <translation id="5941830788786076944">Зробити Google Chrome переглядачем за пром овчанням</translation>
91 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation> 84 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
92 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome дозволяє натиснути номер тел ефону в Інтернеті та здійснити виклик через Skype.</translation> 85 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome дозволяє натиснути номер тел ефону в Інтернеті та здійснити виклик через Skype.</translation>
93 <translation id="4573769928351971197">Під час запуску Google Chrome відновить ва ш попередній сеанс. Деякі ваші налаштування на основі сеансу, як-от очищення дан их під час виходу, буде вимкнено.</translation>
94 <translation id="3612333635265770873">Відомо, що модуль із такою назвою конфлікт ує з Google Chrome.</translation> 86 <translation id="3612333635265770873">Відомо, що модуль із такою назвою конфлікт ує з Google Chrome.</translation>
95 <translation id="61852838583753520">Оновити &amp;ОС Chrome</translation> 87 <translation id="61852838583753520">Оновити &amp;ОС Chrome</translation>
96 <translation id="6650142020817594541">Цей сайт рекомендує Google Chrome Frame (у же встановлено).</translation> 88 <translation id="6650142020817594541">Цей сайт рекомендує Google Chrome Frame (у же встановлено).</translation>
97 <translation id="4535984553437295350">Перезапустіть Google Chrome, щоб закінчити оновлення</translation> 89 <translation id="4535984553437295350">Перезапустіть Google Chrome, щоб закінчити оновлення</translation>
98 <translation id="2712549016134575851">Виявлено несумісність з іншим встановленим застосунком.</translation> 90 <translation id="2712549016134575851">Виявлено несумісність з іншим встановленим застосунком.</translation>
99 <translation id="5577648424992741236">На цьому комп’ютері вже встановлено новішу версію Google Chrome Frame. Якщо це програмне забезпечення не працює, видаліть Google Chrome Frame і повторіть спробу.</translation> 91 <translation id="5577648424992741236">На цьому комп’ютері вже встановлено новішу версію Google Chrome Frame. Якщо це програмне забезпечення не працює, видаліть Google Chrome Frame і повторіть спробу.</translation>
100 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome використовує вашу пошукову с истему за умовчанням, якою на даний момент є <ph name="PAGE_TITLE"/>. Не змінюва ти пошукову систему за умовчанням?</translation> 92 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome використовує вашу пошукову с истему за умовчанням, якою на даний момент є <ph name="PAGE_TITLE"/>. Не змінюва ти пошукову систему за умовчанням?</translation>
101 <translation id="6326175484149238433">Видалити з Chrome</translation> 93 <translation id="6326175484149238433">Видалити з Chrome</translation>
102 <translation id="7161904924553537242">Вітаємо у Google Chrome:</translation> 94 <translation id="7161904924553537242">Вітаємо у Google Chrome:</translation>
103 <translation id="8669527147644353129">Помічник Google Chrome</translation> 95 <translation id="8669527147644353129">Помічник Google Chrome</translation>
104 <translation id="870251953148363156">Оновити &amp;Google Chrome</translation> 96 <translation id="870251953148363156">Оновити &amp;Google Chrome</translation>
105 <translation id="147599965395609989">Google Chrome оновлено</translation> 97 <translation id="147599965395609989">Google Chrome оновлено</translation>
106 <translation id="1399397803214730675">На комп’ютері вже встановлено новішу версі ю Google Chrome. Якщо програмне забезпечення не працює, видаліть Google Chrome і повторіть спробу.</translation> 98 <translation id="1399397803214730675">На комп’ютері вже встановлено новішу версі ю Google Chrome. Якщо програмне забезпечення не працює, видаліть Google Chrome і повторіть спробу.</translation>
107 <translation id="2827900704927383772">Вийти з Google Chrome, коли триває така кі лькість завантажень: <ph name="DOWNLOAD_COUNT"/>?</translation> 99 <translation id="2827900704927383772">Вийти з Google Chrome, коли триває така кі лькість завантажень: <ph name="DOWNLOAD_COUNT"/>?</translation>
108 <translation id="3444832043240812445">На цій сторінці відображається інформація лише про останні випадки аварійного завершення роботи, якщо <ph name="BEGIN_LINK "/>ввімкнено повідомлення про аварійне завершення роботи<ph name="END_LINK"/>.</ translation> 100 <translation id="3444832043240812445">На цій сторінці відображається інформація лише про останні випадки аварійного завершення роботи, якщо <ph name="BEGIN_LINK "/>ввімкнено повідомлення про аварійне завершення роботи<ph name="END_LINK"/>.</ translation>
109 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome не відповідає. Перезапустити зараз?</translation> 101 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome не відповідає. Перезапустити зараз?</translation>
110 <translation id="5318056482164160049">Хост модуля Google Chrome</translation> 102 <translation id="5318056482164160049">Хост модуля Google Chrome</translation>
111 <translation id="5699533844376998780">Розширення &quot;<ph name="EXTENSION_NAME" />&quot; додано.</translation>
112 <translation id="6126631249883707068">Зберігати ваш пароль у Google Chrome?</tra nslation> 103 <translation id="6126631249883707068">Зберігати ваш пароль у Google Chrome?</tra nslation>
113 <translation id="5046764976540625289">Вийти з Chrome</translation> 104 <translation id="5046764976540625289">Вийти з Chrome</translation>
114 <translation id="2925521875688282191">Щоб зміна почала діяти, вийдіть з ОС Chrom e і ввійдіть знову.</translation> 105 <translation id="2925521875688282191">Щоб зміна почала діяти, вийдіть з ОС Chrom e і ввійдіть знову.</translation>
115 <translation id="9039578207253536065">Виконавець Google Chrome</translation> 106 <translation id="9039578207253536065">Виконавець Google Chrome</translation>
116 <translation id="2680623880102270805">Google Chrome не може створити ярлик прогр ами, оскільки не може визначити поточне середовище робочого столу.</translation > 107 <translation id="2680623880102270805">Google Chrome не може створити ярлик прогр ами, оскільки не може визначити поточне середовище робочого столу.</translation >
117 <translation id="9171640504251796339">http://www.google.com/support/chrome/bin/a nswer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=161796</translation> 108 <translation id="9171640504251796339">http://www.google.com/support/chrome/bin/a nswer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=161796</translation>
118 <translation id="8865765905101981392">Інтернет-переглядач</translation> 109 <translation id="8865765905101981392">Інтернет-переглядач</translation>
119 <translation id="2189123953385179981">Google Chrome OS не підтримує запуск зовні шньої програми для роботи з посиланнями типу <ph name="SCHEME"/>. Потрібний тип посилання: <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 110 <translation id="2189123953385179981">Google Chrome OS не підтримує запуск зовні шньої програми для роботи з посиланнями типу <ph name="SCHEME"/>. Потрібний тип посилання: <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
120 <translation id="711654979569750606">Авторське право © 2006-2012 Google Inc. Усі права захищено.</translation> 111 <translation id="711654979569750606">Авторське право © 2006-2012 Google Inc. Усі права захищено.</translation>
121 <translation id="8205111949707227942">Додатково. Допоможіть покращити ОС Chrome, автоматично надсилаючи статистику використання та звіти про аварійне завершення роботи до Google.</translation> 112 <translation id="8205111949707227942">Додатково. Допоможіть покращити ОС Chrome, автоматично надсилаючи статистику використання та звіти про аварійне завершення роботи до Google.</translation>
122 <translation id="8345657477105118085">У вас остання версія ОС Chrome.</translati on>
123 <translation id="7196020411877309443">Чому відображається це повідомлення?</tran slation> 113 <translation id="7196020411877309443">Чому відображається це повідомлення?</tran slation>
124 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome не є веб-переглядачем за умо вчанням.</translation> 114 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome не є веб-переглядачем за умо вчанням.</translation>
125 <translation id="7825851276765848807">Програму не вдалося встановити через невиз начену помилку. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> 115 <translation id="7825851276765848807">Програму не вдалося встановити через невиз начену помилку. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation>
126 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome не підтримує <ph name="OS_NA ME"/>.</translation> 116 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome не підтримує <ph name="OS_NA ME"/>.</translation>
127 <translation id="2666187591945638709">Google Chrome оновлено до версії <ph name= "VERSION"/></translation> 117 <translation id="2666187591945638709">Google Chrome оновлено до версії <ph name= "VERSION"/></translation>
128 <translation id="5334545119300433702">Відомо, що цей модуль конфліктує з Google Chrome.</translation> 118 <translation id="5334545119300433702">Відомо, що цей модуль конфліктує з Google Chrome.</translation>
129 <translation id="4892299120052124303">Якщо закрити Google Chrome зараз, ці заван таження буде скасовано.</translation> 119 <translation id="4892299120052124303">Якщо закрити Google Chrome зараз, ці заван таження буде скасовано.</translation>
130 <translation id="6634887557811630702">У вас остання версія Google Chrome.</trans lation>
131 <translation id="2084710999043359739">Додати в Chrome</translation> 120 <translation id="2084710999043359739">Додати в Chrome</translation>
132 <translation id="4084877369264707540">Google Chrome Frame уже встановлено на цьо му комп’ютері, і всі користувачі мають до нього доступ. Щоб установити Google Ch rome Frame на рівні користувача, потрібно спочатку видалити встановлену адмініст ратором версію на рівні системи.</translation> 121 <translation id="4084877369264707540">Google Chrome Frame уже встановлено на цьо му комп’ютері, і всі користувачі мають до нього доступ. Щоб установити Google Ch rome Frame на рівні користувача, потрібно спочатку видалити встановлену адмініст ратором версію на рівні системи.</translation>
133 <translation id="3360895254066713204">Помічник Chrome</translation> 122 <translation id="3360895254066713204">Помічник Chrome</translation>
134 <translation id="3451115285585441894">Додавання в Chrome...</translation> 123 <translation id="3451115285585441894">Додавання в Chrome...</translation>
135 <translation id="1001534784610492198">Архів програми встановлення недійсний або пошкоджений. Завантажте Google Chrome знову.</translation> 124 <translation id="1001534784610492198">Архів програми встановлення недійсний або пошкоджений. Завантажте Google Chrome знову.</translation>
136 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome не може відобразити попередн ій перегляд версії для друку, якщо немає вбудованого переглядача PDF.</translati on> 125 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome не може відобразити попередн ій перегляд версії для друку, якщо немає вбудованого переглядача PDF.</translati on>
137 <translation id="6626317981028933585">Шкода, але ваші налаштування Mozilla Firef ox не є доступні, коли переглядач запущено. Щоб імпортувати такі налаштування у Google Chrome, збережіть зроблені вами зміни та закрийте усі вікна Firefox. Поті м натисніть &quot;Продовжити&quot;</translation> 126 <translation id="6626317981028933585">Шкода, але ваші налаштування Mozilla Firef ox не є доступні, коли переглядач запущено. Щоб імпортувати такі налаштування у Google Chrome, збережіть зроблені вами зміни та закрийте усі вікна Firefox. Поті м натисніть &quot;Продовжити&quot;</translation>
138 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 127 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
139 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome – це веб-переглядач, який за пускає веб-сторінки та програми з блискавичною швидкістю. Він швидкий, надійний і зручний у користуванні. Вбудований у Google Chrome захист від шкідливих програ м і фішингу гарантує ще більшу безпеку під час перегляду веб-сторінок.</translat ion> 128 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome – це веб-переглядач, який за пускає веб-сторінки та програми з блискавичною швидкістю. Він швидкий, надійний і зручний у користуванні. Вбудований у Google Chrome захист від шкідливих програ м і фішингу гарантує ще більшу безпеку під час перегляду веб-сторінок.</translat ion>
140 <translation id="3419750618886995598">Оновлення Chrome Frame.</translation> 129 <translation id="3419750618886995598">Оновлення Chrome Frame.</translation>
141 <translation id="3336524238463733095">Не вдається оновити Google Chrome або Goog le Chrome Frame через несумісність налаштувань групової політики оновлення Googl e. Скористайтеся редактором групової політики, щоб налаштувати заміну політики о новлення для програми Google Chrome Binaries, і повторіть спробу. Перегляньте ст орінку http://goo.gl/uJ9gV, щоб дізнатися більше.</translation> 130 <translation id="3336524238463733095">Не вдається оновити Google Chrome або Goog le Chrome Frame через несумісність налаштувань групової політики оновлення Googl e. Скористайтеся редактором групової політики, щоб налаштувати заміну політики о новлення для програми Google Chrome Binaries, і повторіть спробу. Перегляньте ст орінку http://goo.gl/uJ9gV, щоб дізнатися більше.</translation>
142 <translation id="6049075767726609708">Адміністратор установив Google Chrome у ці й системі, веб-переглядач доступний для всіх користувачів. Установку Google Chro me на рівні користувача буде змінено установкою на рівні системи.</translation> 131 <translation id="6049075767726609708">Адміністратор установив Google Chrome у ці й системі, веб-переглядач доступний для всіх користувачів. Установку Google Chro me на рівні користувача буде змінено установкою на рівні системи.</translation>
143 <translation id="7123348595797445166">Спробувати (уже встановлено)</translation> 132 <translation id="7123348595797445166">Спробувати (уже встановлено)</translation>
144 <translation id="4338032231047635328">Ви пробували зв’язатися з доменом &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але представлений сервером сертифікат містить помилки. Google Chrome не може використовувати сертифікат із помилками т а не може перевірити ідентичність сайту, до якого ви намагалися під’єднатись.</t ranslation> 133 <translation id="4338032231047635328">Ви пробували зв’язатися з доменом &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але представлений сервером сертифікат містить помилки. Google Chrome не може використовувати сертифікат із помилками т а не може перевірити ідентичність сайту, до якого ви намагалися під’єднатись.</t ranslation>
145 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 134 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
146 <translation id="1847321074516120686">Налаштування автозаповнення Chrome</transl ation> 135 <translation id="1847321074516120686">Налаштування автозаповнення Chrome</transl ation>
147 <translation id="3836351788193713666">Майже оновлено. Перезапустіть Google Chrom e, щоб закінчити оновлення.</translation>
148 <translation id="7106741999175697885">Диспетчер завдань - Google Chrome</transla tion> 136 <translation id="7106741999175697885">Диспетчер завдань - Google Chrome</transla tion>
149 <translation id="1826482739472655104">Ви спробували зв’язатися з доменом &lt;str ong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але сервер надав сертифікат, який ще недійсний. Немає доступних даних, які б допомогли встановити, чи можна довіряти цьому сертифікату. Google Chrome не може повністю гарантувати, що ви обмінюєтеся даними з &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, а не зі зловмиснико м. Годинник вашого комп’ютера зараз показує такий час: <ph name="CURRENT_TIME"/> . Правильно? Якщо ні, потрібно виправити помилку й оновити цю сторінку.</transla tion>
150 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome не імпортує наступні компоне нти з <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 137 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome не імпортує наступні компоне нти з <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
151 <translation id="852884188147941900">Виконавець Chrome</translation> 138 <translation id="852884188147941900">Виконавець Chrome</translation>
152 <translation id="3396977131400919238">Під час установлення сталася помилка опера ційної системи. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> 139 <translation id="3396977131400919238">Під час установлення сталася помилка опера ційної системи. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation>
153 <translation id="5495581687705680288">Модулі, завантажені в Google Chrome</trans lation> 140 <translation id="5495581687705680288">Модулі, завантажені в Google Chrome</trans lation>
141 <translation id="4086010630946365132">Ви пробували зв’язатися з доменом &lt;stro ng&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, але сервер представив сертифікат, який ще не набув чинності. Немає жодної інформації, яка б указувала, чи можна довіря ти цьому сертифікату. Google Chrome не може з упевненістю гарантувати, що ви обм інюєтеся даними з доменом &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, а н е зі зловмисником. Потрібно переконатися, що на комп’ютері правильно встановлено годинник і часовий пояс. Якщо це не так, виправте помилки й оновіть цю сторінку .</translation>
154 <translation id="8129812357326543296">Про &amp;Google Chrome</translation> 142 <translation id="8129812357326543296">Про &amp;Google Chrome</translation>
155 </translationbundle> 143 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698