Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(310)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb

Issue 9956146: Revert 132429 - Updating XTBs based on .GRDs from branch 1084 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 8 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sr"> 3 <translationbundle lang="sr">
4 <translation id="8000275528373650868">За Google Chrome је неопходан оперативни с истем Windows Vista или Windows XP са SP2 или новија верзија.</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">За Google Chrome је неопходан оперативни с истем Windows Vista или Windows XP са SP2 или новија верзија.</translation>
5 <translation id="8485767968786176057">У овом случају, адреса наведена у сертифик ату се не подудара са адресом веб сајта на коју је прегледач покушао да оде. Јед ан од могућих разлога за ово је да поруке пресреће нападач који приказује сертиф икат за други веб сајт, што изазива неподударање. Још један од могућих разлога ј е да је сервер подешен за враћање истог сертификата за више веб сајтова, укључуј ући онај који покушавате да посетите, иако тај сертификат није важећи за све те веб сајтове. Google Chrome може са сигурношћу да тврди да сте посетили &lt;stron g&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, али не може да потврди да је то исти с ајт као и &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; који сте намеравали д а посетите. Ако наставите, Chrome надаље неће тражити неподударања назива.</tran slation> 5 <translation id="8485767968786176057">У овом случају, адреса наведена у сертифик ату се не подудара са адресом веб сајта на коју је прегледач покушао да оде. Јед ан од могућих разлога за ово је да поруке пресреће нападач који приказује сертиф икат за други веб сајт, што изазива неподударање. Још један од могућих разлога ј е да је сервер подешен за враћање истог сертификата за више веб сајтова, укључуј ући онај који покушавате да посетите, иако тај сертификат није важећи за све те веб сајтове. Google Chrome може са сигурношћу да тврди да сте посетили &lt;stron g&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, али не може да потврди да је то исти с ајт као и &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; који сте намеравали д а посетите. Ако наставите, Chrome надаље неће тражити неподударања назива.</tran slation>
6 <translation id="5430073640787465221">Датотека подешавања је оштећена или неваже ћа. 6 <translation id="5430073640787465221">Датотека подешавања је оштећена или неваже ћа.
7 7
8 Google Chrome не може да врати подешавања.</translation> 8 Google Chrome не може да врати подешавања.</translation>
9 <translation id="6676384891291319759">Приступите Интернету</translation> 9 <translation id="6676384891291319759">Приступите Интернету</translation>
10 <translation id="573759479754913123">О Chrome ОС-у</translation>
11 <translation id="5453904507266736060">Нека Google Chrome ради у позадини</transl ation> 10 <translation id="5453904507266736060">Нека Google Chrome ради у позадини</transl ation>
12 <translation id="2383457833405848421">О Chrome Frame-у...</translation> 11 <translation id="2383457833405848421">О Chrome Frame-у...</translation>
13 <translation id="386202838227397562">Затворите све прозоре Google Chrome преглед ача и покушајте поново.</translation> 12 <translation id="386202838227397562">Затворите све прозоре Google Chrome преглед ача и покушајте поново.</translation>
14 <translation id="2770231113462710648">Промени подразумевани прегледач у:</transl ation> 13 <translation id="2770231113462710648">Промени подразумевани прегледач у:</transl ation>
15 <translation id="7400722733683201933">О програму Google Chrome</translation> 14 <translation id="7400722733683201933">О програму Google Chrome</translation>
16 <translation id="1065672644894730302">Подешавања не могу да се прочитају. 15 <translation id="1065672644894730302">Подешавања не могу да се прочитају.
17 16
18 Неке функције су можда недоступне и промене подешавања неће бити сачуване.</tran slation> 17 Неке функције су можда недоступне и промене подешавања неће бити сачуване.</tran slation>
19 <translation id="7781002470561365167">Доступна је нова верзија Google Chrome пре гледача.</translation> 18 <translation id="7781002470561365167">Доступна је нова верзија Google Chrome пре гледача.</translation>
20 <translation id="1484802885942301358">Google Chrome је актуелан (<ph name="VERSI ON"/>)</translation> 19 <translation id="1484802885942301358">Google Chrome је актуелан (<ph name="VERSI ON"/>)</translation>
21 <translation id="7101265395643981223">Покрените Google Chrome</translation> 20 <translation id="7101265395643981223">Покрените Google Chrome</translation>
22 <translation id="4738120821427858478">Промене ће ступити на снагу када следећи п ут поново покренете Google Chrome ОС.</translation> 21 <translation id="4738120821427858478">Промене ће ступити на снагу када следећи п ут поново покренете Google Chrome ОС.</translation>
23 <translation id="4891791193823137474">Нека Google Chrome ради у позадини</transl ation> 22 <translation id="4891791193823137474">Нека Google Chrome ради у позадини</transl ation>
24 <translation id="2879385160622431163">Google Chrome инстант</translation> 23 <translation id="2879385160622431163">Google Chrome инстант</translation>
25 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome тренутно увози ставке „Омиље но/обележивачи“.</translation> 24 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome тренутно увози ставке „Омиље но/обележивачи“.</translation>
26 <translation id="1761870329818521071">Није могуће инсталирати верзију Google Chr ome Frame-а која је иста као и тренутно покренута верзија. Затворите Google Chro me Frame и покушајте поново.</translation> 25 <translation id="1761870329818521071">Није могуће инсталирати верзију Google Chr ome Frame-а која је иста као и тренутно покренута верзија. Затворите Google Chro me Frame и покушајте поново.</translation>
27 <translation id="2040709530900803995">Google Chrome апликација за приказивање</t ranslation> 26 <translation id="2040709530900803995">Google Chrome апликација за приказивање</t ranslation>
28 <translation id="3140883423282498090">Промене ће ступити на снагу када следећи п ут поново покренете Google Chrome.</translation> 27 <translation id="3140883423282498090">Промене ће ступити на снагу када следећи п ут поново покренете Google Chrome.</translation>
29 <translation id="1773601347087397504">Пронађи помоћ за коришћење Chrome ОС-а</tr anslation>
30 <translation id="1872436416934435136">Google Chrome се више не ажурира зато што је оперативни систем застарео.</translation> 28 <translation id="1872436416934435136">Google Chrome се више не ажурира зато што је оперативни систем застарео.</translation>
31 <translation id="5339639696978861456">Chrome Frame је ажуриран. Поново покрените прегледач. Верзија Chrome прегледача: <ph name="TODO_0001"/>, верзија Chrome Fr ame-а: <ph name="TODO_0002"/></translation> 29 <translation id="5339639696978861456">Chrome Frame је ажуриран. Поново покрените прегледач. Верзија Chrome прегледача: <ph name="TODO_0001"/>, верзија Chrome Fr ame-а: <ph name="TODO_0002"/></translation>
32 <translation id="4281844954008187215">Услови коришћења услуге</translation> 30 <translation id="4281844954008187215">Услови коришћења услуге</translation>
33 <translation id="8398145039500709259">Да ли желите да користите овај Google нало г за синхронизацију свих Chrome садржаја?</translation>
34 <translation id="6862759394142635932">Ако сада затворите Google Chrome, ово преу зимање ће бити отказано.</translation> 31 <translation id="6862759394142635932">Ако сада затворите Google Chrome, ово преу зимање ће бити отказано.</translation>
35 <translation id="1779550429052479749">У систему је пронађена некомпатибилна инст алација Google Chrome прегледача или Google Chrome Frame-а. Деинсталирајте је и покушајте поново.</translation> 32 <translation id="1779550429052479749">У систему је пронађена некомпатибилна инст алација Google Chrome прегледача или Google Chrome Frame-а. Деинсталирајте је и покушајте поново.</translation>
36 <translation id="3555616473548901994">Деинсталација је довршена.</translation> 33 <translation id="3555616473548901994">Деинсталација је довршена.</translation>
37 <translation id="8556340503434111824">Доступна је нова верзија Google Chrome пре гледача, бржа него икад пре.</translation> 34 <translation id="8556340503434111824">Доступна је нова верзија Google Chrome пре гледача, бржа него икад пре.</translation>
38 <translation id="4728575227883772061">Инсталација није успела због неодређене гр ешке. Ако је Google Chrome тренутно отворен, затворите га и покушајте поново.</t ranslation> 35 <translation id="4728575227883772061">Инсталација није успела због неодређене гр ешке. Ако је Google Chrome тренутно отворен, затворите га и покушајте поново.</t ranslation>
36 <translation id="4727256538826447736">Покушали сте да посетите &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, али сервер је приказао истекао сертификат. Нису доступне никакве информације које би указале на то да ли је тај сертификат комп ромитован од тренутка истека. То значи да Google Chrome не може да гарантује да комуницирате са доменом &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, а не са нападачем.</translation>
39 <translation id="3080151273017101988">Настави са покретањем апликација у позадин и када се Google Chrome затвори</translation> 37 <translation id="3080151273017101988">Настави са покретањем апликација у позадин и када се Google Chrome затвори</translation>
40 <translation id="4149882025268051530">Програм за инсталацију није успео да деком примује архиву. Преузмите Google Chrome поново.</translation> 38 <translation id="4149882025268051530">Програм за инсталацију није успео да деком примује архиву. Преузмите Google Chrome поново.</translation>
41 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome је ажуриран, али га нисте ко ристили најмање 30 дана.</translation> 39 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome је ажуриран, али га нисте ко ристили најмање 30 дана.</translation>
42 <translation id="5744005218040929396">Google Chrome услужни програм</translation > 40 <translation id="5744005218040929396">Google Chrome услужни програм</translation >
43 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome не може да чита податке из с вог директоријума са подацима нити да их у њих уписује: 41 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome не може да чита податке из с вог директоријума са подацима нити да их у њих уписује:
44 42
45 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 43 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
46 <translation id="4343226815564935778">Изгледа да се инсталациони директоријум Go ogle Chrome-а тренутно користи. Поново покрените рачунар и покушајте поново.</tr anslation> 44 <translation id="4343226815564935778">Изгледа да се инсталациони директоријум Go ogle Chrome-а тренутно користи. Поново покрените рачунар и покушајте поново.</tr anslation>
47 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome мора да покрене спољну аплик ацију за управљање <ph name="SCHEME"/> везама. Тражена веза је <ph name="PROTOLI NK"/>.</translation> 45 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome мора да покрене спољну аплик ацију за управљање <ph name="SCHEME"/> везама. Тражена веза је <ph name="PROTOLI NK"/>.</translation>
48 <translation id="8290100596633877290">Опа! Google Chrome је отказао. Желите ли д а га одмах поново покренете?</translation> 46 <translation id="8290100596633877290">Опа! Google Chrome је отказао. Желите ли д а га одмах поново покренете?</translation>
49 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/></translation> 47 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/></translation>
50 <translation id="5204098752394657250">Google Chrome <ph name="TERMS_OF_SERVICE_L INK"/>услови коришћења услуге<ph name="END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/></translation >
51 <translation id="1393853151966637042">Пронађи помоћ за коришћење Chrome-а</trans lation>
52 <translation id="3487814320513494737">Промењена је структура странице Нова карти ца у Chrome прегледачу. Прелазите са једног одељка на други кликом на ове ознаке . Chrome ће запамтити жељено подешавање за следећи пут.</translation> 48 <translation id="3487814320513494737">Промењена је структура странице Нова карти ца у Chrome прегледачу. Прелазите са једног одељка на други кликом на ове ознаке . Chrome ће запамтити жељено подешавање за следећи пут.</translation>
53 <translation id="1697213158865901863">Google Chrome Frame</translation> 49 <translation id="1697213158865901863">Google Chrome Frame</translation>
54 <translation id="6423071462708908582">Покушали сте да успоставите везу са домено м &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, али је сервер приказао истек ли сертификат. Нису доступне никакве информације које би указале на то да ли је сертификат компромитован од када је истекао. То значи да Google Chrome не може д а гарантује да комуницирате са доменом &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/st rong&gt;, а не са нападачем. Сат на рачунару је тренутно подешен на <ph name="C URRENT_TIME"/>. Да ли вам то делује тачно? Ако не делује, треба да исправите гре шку и освежите ову страницу.</translation>
55 <translation id="2653935705142821164">Chrome апликација за приказивање</translat ion> 50 <translation id="2653935705142821164">Chrome апликација за приказивање</translat ion>
56 <translation id="3889417619312448367">Деинсталирај Google Chrome</translation> 51 <translation id="3889417619312448367">Деинсталирај Google Chrome</translation>
57 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> – Google Chrome</t ranslation> 52 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> – Google Chrome</t ranslation>
58 <translation id="3282568296779691940">Пријављивање на Chrome</translation>
59 <translation id="3089968997497233615">Доступна је нова, безбеднија верзија Googl e Chrome прегледача.</translation> 53 <translation id="3089968997497233615">Доступна је нова, безбеднија верзија Googl e Chrome прегледача.</translation>
60 <translation id="5037239767309817516">Затворите све прозоре Google Chrome прегле дача и поново га покрените да би ова промена ступила на снагу.</translation> 54 <translation id="5037239767309817516">Затворите све прозоре Google Chrome прегле дача и поново га покрените да би ова промена ступила на снагу.</translation>
61 <translation id="7451721381978275812">Неважећи аргументи. Google Chrome Frame не може да се инсталира у спремном режиму, а да се притом не инсталира и Google Ch rome.</translation> 55 <translation id="7451721381978275812">Неважећи аргументи. Google Chrome Frame не може да се инсталира у спремном режиму, а да се притом не инсталира и Google Ch rome.</translation>
62 <translation id="5727432509906037972">Да ли желите да изађете из Google Chrome-а док је преузимање у току?</translation> 56 <translation id="5727432509906037972">Да ли желите да изађете из Google Chrome-а док је преузимање у току?</translation>
57 <translation id="1367236238006776563">Додатак „<ph name="EXTENSION_NAME"/>“ је д одат у Chrome.</translation>
63 <translation id="4585888816441913908">Овај рачунар већ има новију верзију Google Chrome прегледача и Google Chrome Frame-а. Ако софтвер не функционише, деинстал ирајте и Google Chrome и Google Chrome Frame и покушајте поново.</translation> 58 <translation id="4585888816441913908">Овај рачунар већ има новију верзију Google Chrome прегледача и Google Chrome Frame-а. Ако софтвер не функционише, деинстал ирајте и Google Chrome и Google Chrome Frame и покушајте поново.</translation>
64 <translation id="6368958679917195344">Chrome OС je могућ захваљујући додатном <p h name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>софтвер отвореног кода<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation> 59 <translation id="6368958679917195344">Chrome OС je могућ захваљујући додатном <p h name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>софтвер отвореног кода<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
65 <translation id="7459554271817304652">Подесите Синхронизацију како бисте сачувал и персонализоване функције прегледача на Веб и приступали им из Google Chrome-а на било ком рачунару.</translation>
66 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 60 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
67 <translation id="3215326788962391210">Покушали сте да посетите &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, али сервер је приказао сертификат издат од стра не ентитета коме оперативни систем рачунара не верује. То може да значи да је се рвер генерисао сопствене безбедносне акредитиве, на које Google Chrome не може д а се ослони као на информације о идентитету, односно да нападач можда покушава д а пресретне комуникацију.</translation> 61 <translation id="3215326788962391210">Покушали сте да посетите &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, али сервер је приказао сертификат издат од стра не ентитета коме оперативни систем рачунара не верује. То може да значи да је се рвер генерисао сопствене безбедносне акредитиве, на које Google Chrome не може д а се ослони као на информације о идентитету, односно да нападач можда покушава д а пресретне комуникацију.</translation>
68 <translation id="4331809312908958774">Chrome ОС</translation> 62 <translation id="4331809312908958774">Chrome ОС</translation>
69 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome се није правилно затворио. Д а бисте поново отворили странице које сте раније отворили, кликните на „Поново о твори“.</translation> 63 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome се није правилно затворио. Д а бисте поново отворили странице које сте раније отворили, кликните на „Поново о твори“.</translation>
70 <translation id="2783467918276328046">Погледајте <ph name="BEGIN_LINK"/>додатне погодности<ph name="END_LINK"/> пријављивања на Chrome.</translation> 64 <translation id="2783467918276328046">Погледајте <ph name="BEGIN_LINK"/>додатне погодности<ph name="END_LINK"/> пријављивања на Chrome.</translation>
71 <translation id="2580411288591421699">Није могуће инсталирати верзију Google Chr ome прегледача која је иста као тренутно покренута верзија. Затворите Google Chr ome и покушајте поново.</translation> 65 <translation id="2580411288591421699">Није могуће инсталирати верзију Google Chr ome прегледача која је иста као тренутно покренута верзија. Затворите Google Chr ome и покушајте поново.</translation>
72 <translation id="1457721931618994305">Ажурирање Google Chrome-а...</translation>
73 <translation id="7747138024166251722">Програм за инсталацију није могао да напра ви привремени директоријум. Проверите да ли имате слободног простора на диску, к ао и дозволу да инсталирате софтвер.</translation> 66 <translation id="7747138024166251722">Програм за инсталацију није могао да напра ви привремени директоријум. Проверите да ли имате слободног простора на диску, к ао и дозволу да инсталирате софтвер.</translation>
74 <translation id="5170938038195470297">Профил не може да се користи јер је из нов ије верзије Google Chrome-а. 67 <translation id="5170938038195470297">Профил не може да се користи јер је из нов ије верзије Google Chrome-а.
75 68
76 Неке функције су можда недоступне. Наведите други директоријум профила или корис тите новију верзију Chrome-а.</translation> 69 Неке функције су можда недоступне. Наведите други директоријум профила или корис тите новију верзију Chrome-а.</translation>
77 <translation id="8738921060445980047">Непозната верзија.</translation> 70 <translation id="8738921060445980047">Непозната верзија.</translation>
78 <translation id="2485422356828889247">Деинсталирај</translation> 71 <translation id="2485422356828889247">Деинсталирај</translation>
79 <translation id="2748463065602559597">Прегледате безбедну Google Chrome страницу .</translation> 72 <translation id="2748463065602559597">Прегледате безбедну Google Chrome страницу .</translation>
80 <translation id="7185038942300673794">Додатак <ph name="EXTENSION_NAME"/> је дод ат у Chrome.</translation> 73 <translation id="7185038942300673794">Додатак <ph name="EXTENSION_NAME"/> је дод ат у Chrome.</translation>
81 <translation id="9073088951656332330">Нису пронађене Google Chrome или Google Ch rome Frame инсталације за ажурирање.</translation> 74 <translation id="9073088951656332330">Нису пронађене Google Chrome или Google Ch rome Frame инсталације за ажурирање.</translation>
82 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Упозорење:<ph name= "END_BOLD"/> Google Chrome не може да спречи додатке да снимају историју преглед ања. Да бисте онемогућили овај додатак у режиму без архивирања, опозовите избор ове опције.</translation> 75 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Упозорење:<ph name= "END_BOLD"/> Google Chrome не може да спречи додатке да снимају вашу историју пр егледања. Да бисте онемогућили овај додатак у режиму без архивирања, опозовите и збор ове опције.</translation>
83 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 76 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
84 <translation id="3904146009066562368">Доступна је нова верзија Google Chrome-а</ translation> 77 <translation id="3904146009066562368">Доступна је нова верзија Google Chrome-а</ translation>
85 <translation id="911206726377975832">Желите ли да избришете и податке прегледања ?</translation> 78 <translation id="911206726377975832">Желите ли да избришете и податке прегледања ?</translation>
86 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome Toolbar</translation> 79 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome Toolbar</translation>
87 <translation id="5074344184765391290">Хост Chrome додатне компоненте</translatio n> 80 <translation id="5074344184765391290">Хост Chrome додатне компоненте</translatio n>
88 <translation id="8862326446509486874">Немате одговарајућа права за инсталацију н а нивоу система. Покушајте поново да покренете програм за инсталацију, овога пут а као администратор.</translation> 81 <translation id="8862326446509486874">Немате одговарајућа права за инсталацију н а нивоу система. Покушајте поново да покренете програм за инсталацију, овога пут а као администратор.</translation>
89 <translation id="595871952790078940">Chrome услужни програм</translation> 82 <translation id="595871952790078940">Chrome услужни програм</translation>
90 <translation id="2874156562296220396"><ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<p h name="END_LINK_CHROMIUM"/> пројекат софтвера отвореног кода и други типови <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>софтвера отвореног кода<ph name="END_LINK_OSS"/> су омог ућили настанак програма Google Chrome.</translation> 83 <translation id="2874156562296220396"><ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<p h name="END_LINK_CHROMIUM"/> пројекат софтвера отвореног кода и други типови <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>софтвера отвореног кода<ph name="END_LINK_OSS"/> су омог ућили настанак програма Google Chrome.</translation>
91 <translation id="7855730255114109580">Google Chrome је актуелан</translation> 84 <translation id="7855730255114109580">Google Chrome је актуелан</translation>
92 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може да користи веб услуге д а би побољшао доживљај прегледања.</translation> 85 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome може да користи веб услуге д а би побољшао доживљај прегледања.</translation>
93 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome захтева Windows XP или новиј у верзију. Неке функције можда неће радити.</translation> 86 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome захтева Windows XP или новиј у верзију. Неке функције можда неће радити.</translation>
94 <translation id="6757767188268205357">Не досађуј</translation> 87 <translation id="6757767188268205357">Не досађуј</translation>
95 <translation id="2290095356545025170">Да ли заиста желите да деинсталирате Googl e Chrome?</translation> 88 <translation id="2290095356545025170">Да ли заиста желите да деинсталирате Googl e Chrome?</translation>
96 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome је конфигурисан тако да се а утоматски покреће када покренете рачунар.</translation> 89 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome је конфигурисан тако да се а утоматски покреће када покренете рачунар.</translation>
97 <translation id="1104959162601287462">О &amp;Chrome ОС-у</translation> 90 <translation id="1104959162601287462">О &amp;Chrome ОС-у</translation>
98 <translation id="5941830788786076944">Подесите Google Chrome као подразумевани п регледач</translation> 91 <translation id="5941830788786076944">Подесите Google Chrome као подразумевани п регледач</translation>
99 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation> 92 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
100 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome вам омогућава да кликнете на број телефона на Вебу и да га позовете помоћу Skype-а!</translation> 93 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome вам омогућава да кликнете на број телефона на Вебу и да га позовете помоћу Skype-а!</translation>
101 <translation id="4573769928351971197">Google Chrome ће вратити претходну сесију при покретању. Нека од подешавања заснованих на сесијама, као што су она која бр ишу податке при затварању, биће онемогућена.</translation>
102 <translation id="3612333635265770873">Модул истог назива се већ сукобљавао са Go ogle Chrome прегледачем.</translation> 94 <translation id="3612333635265770873">Модул истог назива се већ сукобљавао са Go ogle Chrome прегледачем.</translation>
103 <translation id="61852838583753520">Ажурирај &amp;Chrome ОС</translation> 95 <translation id="61852838583753520">Ажурирај &amp;Chrome ОС</translation>
104 <translation id="6650142020817594541">Овај сајт препоручује Google Chrome Frame (већ је инсталиран).</translation> 96 <translation id="6650142020817594541">Овај сајт препоручује Google Chrome Frame (већ је инсталиран).</translation>
105 <translation id="4535984553437295350">Поново покрените Google Chrome да бисте до вршили ажурирање</translation> 97 <translation id="4535984553437295350">Поново покрените Google Chrome да бисте до вршили ажурирање</translation>
106 <translation id="2712549016134575851">Откривено је сукобљавање са другом инстали раном апликацијом.</translation> 98 <translation id="2712549016134575851">Откривено је сукобљавање са другом инстали раном апликацијом.</translation>
107 <translation id="5577648424992741236">Овај рачунар већ има новију верзију Google Chrome Frame-а. Ако софтвер не функционише, деинсталирајте Google Chrome Frame и покушајте поново.</translation> 99 <translation id="5577648424992741236">Овај рачунар већ има новију верзију Google Chrome Frame-а. Ако софтвер не функционише, деинсталирајте Google Chrome Frame и покушајте поново.</translation>
108 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome користи подразумевани претра живач, који је тренутно постављен на <ph name="PAGE_TITLE"/>. Желите ли да овај претраживач остане подразумевани претраживач?</translation> 100 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome користи подразумевани претра живач, који је тренутно постављен на <ph name="PAGE_TITLE"/>. Желите ли да овај претраживач остане подразумевани претраживач?</translation>
109 <translation id="6326175484149238433">Уклони из Chrome-а</translation> 101 <translation id="6326175484149238433">Уклони из Chrome-а</translation>
110 <translation id="7161904924553537242">Добро дошли у Google Chrome</translation> 102 <translation id="7161904924553537242">Добро дошли у Google Chrome</translation>
111 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome помоћник</translation> 103 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome помоћник</translation>
112 <translation id="870251953148363156">Ажурирај &amp;Google Chrome</translation> 104 <translation id="870251953148363156">Ажурирај &amp;Google Chrome</translation>
113 <translation id="147599965395609989">Google Chrome је ажуриран</translation> 105 <translation id="147599965395609989">Google Chrome је ажуриран</translation>
114 <translation id="1399397803214730675">Овај рачунар већ има новију верзију Google Chrome прегледача. Ако софтвер не функционише, деинсталирајте Google Chrome и п окушајте поново.</translation> 106 <translation id="1399397803214730675">Овај рачунар већ има новију верзију Google Chrome прегледача. Ако софтвер не функционише, деинсталирајте Google Chrome и п окушајте поново.</translation>
115 <translation id="2827900704927383772">Да ли желите да изађете из Google Chrome-а док су преузимања (<ph name="DOWNLOAD_COUNT"/>) у току?</translation> 107 <translation id="2827900704927383772">Да ли желите да изађете из Google Chrome-а док су преузимања (<ph name="DOWNLOAD_COUNT"/>) у току?</translation>
116 <translation id="3444832043240812445">Ова страница приказује информације о недав ним отказивањима само уколико <ph name="BEGIN_LINK"/>омогућите извештавање о отк азивањима<ph name="END_LINK"/>.</translation> 108 <translation id="3444832043240812445">Ова страница приказује информације о недав ним отказивањима само уколико <ph name="BEGIN_LINK"/>омогућите извештавање о отк азивањима<ph name="END_LINK"/>.</translation>
117 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome не реагује. Желите ли да га одмах поново покренете?</translation> 109 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome не реагује. Желите ли да га одмах поново покренете?</translation>
118 <translation id="5318056482164160049">Хост Google Chrome додатне компоненте</tra nslation> 110 <translation id="5318056482164160049">Хост Google Chrome додатне компоненте</tra nslation>
119 <translation id="5699533844376998780">Додатак „<ph name="EXTENSION_NAME"/>“ је д одат.
120 </translation>
121 <translation id="6126631249883707068">Желите ли да Google Chrome сачува лозинку? </translation> 111 <translation id="6126631249883707068">Желите ли да Google Chrome сачува лозинку? </translation>
122 <translation id="5046764976540625289">Напусти Chrome</translation> 112 <translation id="5046764976540625289">Напусти Chrome</translation>
123 <translation id="2925521875688282191">Одјавите се са Chrome OS-а и пријавите се поново да би ова промена ступила на снагу.</translation> 113 <translation id="2925521875688282191">Одјавите се са Chrome OS-а и пријавите се поново да би ова промена ступила на снагу.</translation>
124 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome радник</translation> 114 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome радник</translation>
125 <translation id="2680623880102270805">Google Chrome не може да направи пречицу а пликације јер не може да одреди тренутно рачунарско окружење.</translation> 115 <translation id="2680623880102270805">Google Chrome не може да направи пречицу а пликације јер не може да одреди тренутно рачунарско окружење.</translation>
126 <translation id="9171640504251796339">http://www.google.com/support/chrome/bin/a nswer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=161796</translation> 116 <translation id="9171640504251796339">http://www.google.com/support/chrome/bin/a nswer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=161796</translation>
127 <translation id="8865765905101981392">Интернет прегледач</translation> 117 <translation id="8865765905101981392">Интернет прегледач</translation>
128 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS не подржава покретање спољ них апликација ради обраде <ph name="SCHEME"/> веза. Потребна веза је <ph name=" PROTOLINK"/>.</translation> 118 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS не подржава покретање спољ них апликација ради обраде <ph name="SCHEME"/> веза. Потребна веза је <ph name=" PROTOLINK"/>.</translation>
129 <translation id="711654979569750606">Ауторска права © 2006–2012. Google Inc. Сва права задржана.</translation> 119 <translation id="711654979569750606">Ауторска права © 2006–2012. Google Inc. Сва права задржана.</translation>
130 <translation id="8205111949707227942">Опционално: Помозите да побољшамо Chrome О С аутоматским слањем статистике о коришћењу и извештаја о отказивању Google-у.</ translation> 120 <translation id="8205111949707227942">Опционално: Помозите да побољшамо Chrome О С аутоматским слањем статистике о коришћењу и извештаја о отказивању Google-у.</ translation>
131 <translation id="8345657477105118085">Chrome ОС је ажуриран.</translation>
132 <translation id="7196020411877309443">Зашто видим ово?</translation> 121 <translation id="7196020411877309443">Зашто видим ово?</translation>
133 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome није ваш подразумевани прегл едач.</translation> 122 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome није ваш подразумевани прегл едач.</translation>
134 <translation id="7825851276765848807">Инсталација није успела услед неутврђене г решке. Преузмите Google Chrome поново.</translation> 123 <translation id="7825851276765848807">Инсталација није успела услед неутврђене г решке. Преузмите Google Chrome поново.</translation>
135 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome не подржава <ph name="OS_NAM E"/>.</translation> 124 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome не подржава <ph name="OS_NAM E"/>.</translation>
136 <translation id="2666187591945638709">Google Chrome је ажуриран на верзију <ph n ame="VERSION"/></translation> 125 <translation id="2666187591945638709">Google Chrome је ажуриран на верзију <ph n ame="VERSION"/></translation>
137 <translation id="5334545119300433702">За овај модул је познато да се сукобљава с а Google Chrome прегледачем.</translation> 126 <translation id="5334545119300433702">За овај модул је познато да се сукобљава с а Google Chrome прегледачем.</translation>
138 <translation id="4892299120052124303">Ако сада затворите Google Chrome, ова преу зимања ће бити отказана.</translation> 127 <translation id="4892299120052124303">Ако сада затворите Google Chrome, ова преу зимања ће бити отказана.</translation>
139 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome је ажуриран.</translation>
140 <translation id="2084710999043359739">Додавање у Chrome</translation> 128 <translation id="2084710999043359739">Додавање у Chrome</translation>
141 <translation id="4084877369264707540">Google Chrome Frame је већ инсталиран и до ступан свим корисницима на овом рачунару. Ако желите да инсталирате Google Chrom e Frame на нивоу корисника, морате прво да деинсталирате верзију на нивоу систем а коју је инсталирао администратор.</translation> 129 <translation id="4084877369264707540">Google Chrome Frame је већ инсталиран и до ступан свим корисницима на овом рачунару. Ако желите да инсталирате Google Chrom e Frame на нивоу корисника, морате прво да деинсталирате верзију на нивоу систем а коју је инсталирао администратор.</translation>
142 <translation id="3360895254066713204">Chrome помоћник</translation> 130 <translation id="3360895254066713204">Chrome помоћник</translation>
143 <translation id="3451115285585441894">Додавање у Chrome...</translation> 131 <translation id="3451115285585441894">Додавање у Chrome...</translation>
144 <translation id="1001534784610492198">Архива програма за инсталацију је оштећена или неважећа. Преузмите Google Chrome поново.</translation> 132 <translation id="1001534784610492198">Архива програма за инсталацију је оштећена или неважећа. Преузмите Google Chrome поново.</translation>
145 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome не може да покаже приказ пре штампања када недостаје уграђени PDF приказивач.</translation> 133 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome не може да покаже приказ пре штампања када недостаје уграђени PDF приказивач.</translation>
146 <translation id="6626317981028933585">Нажалост, није могуће приступити подешавањ има за Mozilla Firefox док се тај прегледач користи. Да бисте увезли ова подешав ања у Google Chrome, сачувајте оно што се урадили и затворите све прозоре Firefo x прегледача. Затим кликните на „Настави“.</translation> 134 <translation id="6626317981028933585">Нажалост, није могуће приступити подешавањ има за Mozilla Firefox док се тај прегледач користи. Да бисте увезли ова подешав ања у Google Chrome, сачувајте оно што се урадили и затворите све прозоре Firefo x прегледача. Затим кликните на „Настави“.</translation>
147 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 135 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
148 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome је веб прегледач који веб ст ранице и апликације покреће брзином светлости. Он је брз, стабилан и лак за кори шћење. Још безбедније прегледајте Веб уз помоћ заштите од малвера и „пецања“ кој а је уграђена у Google Chrome.</translation> 136 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome је веб прегледач који веб ст ранице и апликације покреће брзином светлости. Он је брз, стабилан и лак за кори шћење. Још безбедније прегледајте Веб уз помоћ заштите од малвера и „пецања“ кој а је уграђена у Google Chrome.</translation>
149 <translation id="3419750618886995598">Ажурирање Chrome Frame-а.</translation> 137 <translation id="3419750618886995598">Ажурирање Chrome Frame-а.</translation>
150 <translation id="3336524238463733095">Google Chrome или Google Chrome Frame не м огу да се ажурирају због недоследних подешавања групних смерница за Google ажури рање. Користите уређивач групних смерница да бисте подесили замену смерница ажур ирања за апликацију Google Chrome Binaries и покушајте поново; више детаља потра жите на адреси http://goo.gl/uJ9gV.</translation> 138 <translation id="3336524238463733095">Google Chrome или Google Chrome Frame не м огу да се ажурирају због недоследних подешавања групних смерница за Google ажури рање. Користите уређивач групних смерница да бисте подесили замену смерница ажур ирања за апликацију Google Chrome Binaries и покушајте поново; више детаља потра жите на адреси http://goo.gl/uJ9gV.</translation>
151 <translation id="6049075767726609708">Администратор је инсталирао Google Chrome на овај систем и програм је доступан свим корисницима. Google Chrome са приступо м на нивоу система ће сада заменити вашу инсталацију са приступом на нивоу корис ника.</translation> 139 <translation id="6049075767726609708">Администратор је инсталирао Google Chrome на овај систем и програм је доступан свим корисницима. Google Chrome са приступо м на нивоу система ће сада заменити вашу инсталацију са приступом на нивоу корис ника.</translation>
152 <translation id="7123348595797445166">Дај да пробам (већ је инсталиран)</transla tion> 140 <translation id="7123348595797445166">Дај да пробам (већ је инсталиран)</transla tion>
153 <translation id="4338032231047635328">Покушали сте да посетите &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, али сертификат који је сервер приказао садржи г решке. Google Chrome не може да користи сертификат са грешкама и не може да потв рди идентитет сајта са којим сте покушали да се повежете.</translation> 141 <translation id="4338032231047635328">Покушали сте да посетите &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, али сертификат који је сервер приказао садржи г решке. Google Chrome не може да користи сертификат са грешкама и не може да потв рди идентитет сајта са којим сте покушали да се повежете.</translation>
154 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 142 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
155 <translation id="1847321074516120686">Подешавања Chrome аутоматског попуњавања</ translation> 143 <translation id="1847321074516120686">Подешавања Chrome аутоматског попуњавања</ translation>
156 <translation id="3836351788193713666">Скоро ажурирано! Покрените поново Google C hrome да бисте довршили ажурирање.</translation>
157 <translation id="7106741999175697885">Менаџер задатака – Google Chrome</translat ion> 144 <translation id="7106741999175697885">Менаџер задатака – Google Chrome</translat ion>
158 <translation id="1826482739472655104">Покушали сте да успоставите везу са домено м &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, али је сервер приказао серти фикат који још увек није важећи. Нису доступне никакве информације које би указа ле на то да ли се том сертификату може веровати. Google Chrome не може са сигурн ошћу да тврди да комуницирате са доменом &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/ strong&gt;, а не са нападачем. Сат на рачунару је тренутно подешен на <ph name= "CURRENT_TIME"/>. Да ли вам то делује тачно? Ако не делује, треба да исправите г решку и освежите ову страницу.</translation>
159 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome тренутно увози следеће ставк е из <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> 145 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome тренутно увози следеће ставк е из <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
160 <translation id="852884188147941900">Chrome радник</translation> 146 <translation id="852884188147941900">Chrome радник</translation>
161 <translation id="3396977131400919238">Током инсталације је дошло до грешке у опе ративном систему. Преузмите Google Chrome поново.</translation> 147 <translation id="3396977131400919238">Током инсталације је дошло до грешке у опе ративном систему. Преузмите Google Chrome поново.</translation>
162 <translation id="5495581687705680288">Модули учитани у Google Chrome</translatio n> 148 <translation id="5495581687705680288">Модули учитани у Google Chrome</translatio n>
149 <translation id="4086010630946365132">Покушали сте да посетите &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, али сервер је приказао сертификат који још увек није важећи. Нису доступне никакве информације које би указале на то да ли се т ом сертификату може веровати. Google Chrome не може са сигурношћу да гарантује д а комуницирате са доменом &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, а н е са нападачем. Треба да проверите да ли су сат и временска зона исправно подеше ни на рачунару. Ако нису, треба да решите све проблеме и освежите ову страницу.< /translation>
163 <translation id="8129812357326543296">О &amp;Google Chrome-у</translation> 150 <translation id="8129812357326543296">О &amp;Google Chrome-у</translation>
164 </translationbundle> 151 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698