Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(22)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb

Issue 9956146: Revert 132429 - Updating XTBs based on .GRDs from branch 1084 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 8 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="et"> 3 <translationbundle lang="et">
4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome vajab operatsioonisüsteemi W indows Vista või Windows XP hoolduspaketiga SP2 või uuem.</translation> 4 <translation id="8000275528373650868">Google Chrome vajab operatsioonisüsteemi W indows Vista või Windows XP hoolduspaketiga SP2 või uuem.</translation>
5 <translation id="8485767968786176057">Sel juhul ei ühti sertifikaadis olev aadre ss veebisaidi aadressiga, mida brauser avada üritas. Lahknevuse üks võimalik põh jus on asjaolu, et sidet häirib ründaja, kes esitab muu veebisaidi sertifikaadi. Teine võimalik põhjus on see, et server on seatud esitama sama sertifikaadi mit me veebisaidi, sealhulgas ka külastatava saidi kohta, kuigi sertifikaat ei kehti kõikide veebisaitide jaoks. Google Chrome võib kinnitada, et jõudsite aadressil e &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, kuid ei saa tõendada, et se e on sama sait mis &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mida proovi site avada. Jätkamisel ei otsi Chrome enam nimede lahknevusi.</translation> 5 <translation id="8485767968786176057">Sel juhul ei ühti sertifikaadis olev aadre ss veebisaidi aadressiga, mida brauser avada üritas. Lahknevuse üks võimalik põh jus on asjaolu, et sidet häirib ründaja, kes esitab muu veebisaidi sertifikaadi. Teine võimalik põhjus on see, et server on seatud esitama sama sertifikaadi mit me veebisaidi, sealhulgas ka külastatava saidi kohta, kuigi sertifikaat ei kehti kõikide veebisaitide jaoks. Google Chrome võib kinnitada, et jõudsite aadressil e &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, kuid ei saa tõendada, et se e on sama sait mis &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, mida proovi site avada. Jätkamisel ei otsi Chrome enam nimede lahknevusi.</translation>
6 <translation id="5430073640787465221">Teie eelistuste fail on rikutud või kehtet u. Google Chrome ei saa teie seadeid taastada.</translation> 6 <translation id="5430073640787465221">Teie eelistuste fail on rikutud või kehtet u. Google Chrome ei saa teie seadeid taastada.</translation>
7 <translation id="6676384891291319759">Pääs Internetti</translation> 7 <translation id="6676384891291319759">Pääs Internetti</translation>
8 <translation id="573759479754913123">Teave Chrome OS-i kohta</translation>
9 <translation id="5453904507266736060">Luba Google Chrome'i töötamine taustal</tr anslation> 8 <translation id="5453904507266736060">Luba Google Chrome'i töötamine taustal</tr anslation>
10 <translation id="2383457833405848421">Info Chrome Frame'i kohta...</translation> 9 <translation id="2383457833405848421">Info Chrome Frame'i kohta...</translation>
11 <translation id="386202838227397562">Sulgege kõik Google Chrome'i aknad ja proov ige uuesti.</translation> 10 <translation id="386202838227397562">Sulgege kõik Google Chrome'i aknad ja proov ige uuesti.</translation>
12 <translation id="2770231113462710648">Asenda vaikebrauser:</translation> 11 <translation id="2770231113462710648">Asenda vaikebrauser:</translation>
13 <translation id="7400722733683201933">Google Chrome'i kohta</translation> 12 <translation id="7400722733683201933">Google Chrome'i kohta</translation>
14 <translation id="1065672644894730302">Teie eelistusi ei saa lugeda. Mõned funkts ioonid ei pruugi saadaval olla ja eelistuste muudatusi ei salvestata.</translati on> 13 <translation id="1065672644894730302">Teie eelistusi ei saa lugeda. Mõned funkts ioonid ei pruugi saadaval olla ja eelistuste muudatusi ei salvestata.</translati on>
15 <translation id="7781002470561365167">Saadaval on uus Google Chrome'i versioon.< /translation> 14 <translation id="7781002470561365167">Saadaval on uus Google Chrome'i versioon.< /translation>
16 <translation id="1484802885942301358">Google Chrome on ajakohane (<ph name="VERS ION"/>)</translation> 15 <translation id="1484802885942301358">Google Chrome on ajakohane (<ph name="VERS ION"/>)</translation>
17 <translation id="7101265395643981223">Käivitage Google Chrome</translation> 16 <translation id="7101265395643981223">Käivitage Google Chrome</translation>
18 <translation id="4738120821427858478">Teie muudatused jõustuvad järgmine kord, k ui Google Chrome OS-i taaskäivitate.</translation> 17 <translation id="4738120821427858478">Teie muudatused jõustuvad järgmine kord, k ui Google Chrome OS-i taaskäivitate.</translation>
19 <translation id="4891791193823137474">Luba Google Chrome'i töötamine taustal</tr anslation> 18 <translation id="4891791193823137474">Luba Google Chrome'i töötamine taustal</tr anslation>
20 <translation id="2879385160622431163">Google Chrome Instant</translation> 19 <translation id="2879385160622431163">Google Chrome Instant</translation>
21 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome impordib nüüd lemmikud/järje hoidjad.</translation> 20 <translation id="2370289711218562573">Google Chrome impordib nüüd lemmikud/järje hoidjad.</translation>
22 <translation id="1761870329818521071">Töötava Google Chrome Frame'iga sama versi ooni ei saa installida. Sulgege Google Chrome Frame ja proovige uuesti.</transla tion> 21 <translation id="1761870329818521071">Töötava Google Chrome Frame'iga sama versi ooni ei saa installida. Sulgege Google Chrome Frame ja proovige uuesti.</transla tion>
23 <translation id="2040709530900803995">Google Chrome'i renderdaja</translation> 22 <translation id="2040709530900803995">Google Chrome'i renderdaja</translation>
24 <translation id="3140883423282498090">Teie muudatused jõustuvad järgmine kord, k ui avate Google Chrome'i.</translation> 23 <translation id="3140883423282498090">Teie muudatused jõustuvad järgmine kord, k ui avate Google Chrome'i.</translation>
25 <translation id="1773601347087397504">Hankige abi Chrome OS-i kasutamise kohta</ translation>
26 <translation id="1872436416934435136">Google Chrome'i ei värskendata enam, kuna teie operatsioonisüsteem on vananenud.</translation> 24 <translation id="1872436416934435136">Google Chrome'i ei värskendata enam, kuna teie operatsioonisüsteem on vananenud.</translation>
27 <translation id="5339639696978861456">Chrome Frame on värskendatud. Taaskäivitag e brauser. Chrome'i versioon: <ph name="TODO_0001"/>, Chrome Frame'i versioon: < ph name="TODO_0002"/></translation> 25 <translation id="5339639696978861456">Chrome Frame on värskendatud. Taaskäivitag e brauser. Chrome'i versioon: <ph name="TODO_0001"/>, Chrome Frame'i versioon: < ph name="TODO_0002"/></translation>
28 <translation id="4281844954008187215">Teenusetingimused</translation> 26 <translation id="4281844954008187215">Teenusetingimused</translation>
29 <translation id="8398145039500709259">Kas soovite kasutada Chrome'i kraami sünkr oonimiseks seda Google'i kontot?</translation>
30 <translation id="6862759394142635932">Kui sulgete praegu Google Chrome'i, siis t ühistatakse allalaadimine.</translation> 27 <translation id="6862759394142635932">Kui sulgete praegu Google Chrome'i, siis t ühistatakse allalaadimine.</translation>
31 <translation id="1779550429052479749">Süsteemist leiti Google Chrome'i või Googl e Chrome Frame'i konfliktne install. Desinstallige see ja proovige uuesti.</tran slation> 28 <translation id="1779550429052479749">Süsteemist leiti Google Chrome'i või Googl e Chrome Frame'i konfliktne install. Desinstallige see ja proovige uuesti.</tran slation>
32 <translation id="3555616473548901994">Desinstallimine on lõpetatud.</translation > 29 <translation id="3555616473548901994">Desinstallimine on lõpetatud.</translation >
33 <translation id="8556340503434111824">Saadaval on uus Google Chrome'i versioon j a see on senistest kiireim.</translation> 30 <translation id="8556340503434111824">Saadaval on uus Google Chrome'i versioon j a see on senistest kiireim.</translation>
34 <translation id="4728575227883772061">Install ebaõnnestus määramata vea tõttu. K ui Google Chrome parasjagu töötab, siis palun sulgege see ja proovige uuesti.</t ranslation> 31 <translation id="4728575227883772061">Install ebaõnnestus määramata vea tõttu. K ui Google Chrome parasjagu töötab, siis palun sulgege see ja proovige uuesti.</t ranslation>
32 <translation id="4727256538826447736">Püüdsite jõuda aadressile &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas aegunud sertifikaadi. Saada val ei ole teavet, mis näitaks, kas sertifikaati on pärast aegumist rikutud. See tõttu ei saa Google Chrome garanteerida, et suhtlete aadressiga &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, mitte ründajaga.</translation>
35 <translation id="3080151273017101988">Jätka taustal olevate rakenduste tööd, kui Google Chrome on suletud</translation> 33 <translation id="3080151273017101988">Jätka taustal olevate rakenduste tööd, kui Google Chrome on suletud</translation>
36 <translation id="4149882025268051530">Installijal ei õnnestunud arhiivi lahti pa kkida. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> 34 <translation id="4149882025268051530">Installijal ei õnnestunud arhiivi lahti pa kkida. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation>
37 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome'i on värskendatud, aga te po le seda kasutanud vähemalt 30 päeva.</translation> 35 <translation id="6989339256997917931">Google Chrome'i on värskendatud, aga te po le seda kasutanud vähemalt 30 päeva.</translation>
38 <translation id="5744005218040929396">Google Chrome'i utiliit</translation> 36 <translation id="5744005218040929396">Google Chrome'i utiliit</translation>
39 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome ei saa andmekataloogi lugeda ega sellesse kirjutada: 37 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome ei saa andmekataloogi lugeda ega sellesse kirjutada:
40 38
41 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> 39 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
42 <translation id="4343226815564935778">Google Chrome'i installikataloog paistab o levat kasutusel. Taaskäivitage arvuti ja proovige uuesti.</translation> 40 <translation id="4343226815564935778">Google Chrome'i installikataloog paistab o levat kasutusel. Taaskäivitage arvuti ja proovige uuesti.</translation>
43 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome peab käivitama välise rakend use <ph name="SCHEME"/> linkide haldamiseks. Küsitud link on <ph name="PROTOLINK "/>.</translation> 41 <translation id="8227755444512189073">Google Chrome peab käivitama välise rakend use <ph name="SCHEME"/> linkide haldamiseks. Küsitud link on <ph name="PROTOLINK "/>.</translation>
44 <translation id="8290100596633877290">Tohoh! Google Chrome jooksis kokku. Kas so ovite kohe taaskäivitada?</translation> 42 <translation id="8290100596633877290">Tohoh! Google Chrome jooksis kokku. Kas so ovite kohe taaskäivitada?</translation>
45 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome'i <ph name="TERMS_OF_SERVICE _LINK"/></translation> 43 <translation id="1281036569101707544">Google Chrome'i <ph name="TERMS_OF_SERVICE _LINK"/></translation>
46 <translation id="5204098752394657250">Google Chrome'i <ph name="TERMS_OF_SERVICE _LINK"/>teenusetingimused<ph name="END_TERMS_OF_SERVICE_LINK"/></translation>
47 <translation id="1393853151966637042">Hankige abi Chrome'i kasutamise kohta</tra nslation>
48 <translation id="3487814320513494737">Chrome'i uut vahelehte on muudetud. Liikug e jaotiste vahel, klõpsates nendel siltidel. Chrome peab teie eelistused järgmin e kord meeles.</translation> 44 <translation id="3487814320513494737">Chrome'i uut vahelehte on muudetud. Liikug e jaotiste vahel, klõpsates nendel siltidel. Chrome peab teie eelistused järgmin e kord meeles.</translation>
49 <translation id="1697213158865901863">Google Chrome Frame</translation> 45 <translation id="1697213158865901863">Google Chrome Frame</translation>
50 <translation id="6423071462708908582">Üritasite jõuda domeenile &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas aegunud sertifikaadi. Saada val ei ole teavet, mis näitab, kas sertifikaati on pärast aegumist rikutud. Seet õttu ei saa Google Chrome tagada, et suhtlete domeeniga &lt;strong&gt;<ph name=" DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, mitte ründajaga. Teie arvuti kell on praegu <ph name= "CURRENT_TIME"/>. Kas see on õige? Vastasel korral parandage viga ja värskendage lehte.</translation>
51 <translation id="2653935705142821164">Chrome'i renderdaja</translation> 46 <translation id="2653935705142821164">Chrome'i renderdaja</translation>
52 <translation id="3889417619312448367">Google Chrome'i desinstallimine</translati on> 47 <translation id="3889417619312448367">Google Chrome'i desinstallimine</translati on>
53 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation> 48 <translation id="6169866489629082767"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Google Chrome</t ranslation>
54 <translation id="3282568296779691940">Chrome'i sisselogimine</translation>
55 <translation id="3089968997497233615">Saadaval on uus ja turvalisem Google Chrom e'i versioon.</translation> 49 <translation id="3089968997497233615">Saadaval on uus ja turvalisem Google Chrom e'i versioon.</translation>
56 <translation id="5037239767309817516">Muudatuse rakendamiseks sulgege kõik Googl e Chrome'i aknad ja taaskäivitage Chrome.</translation> 50 <translation id="5037239767309817516">Muudatuse rakendamiseks sulgege kõik Googl e Chrome'i aknad ja taaskäivitage Chrome.</translation>
57 <translation id="7451721381978275812">Kehtetud argumendid. Google Chrome Frame'i ei saa valmisrežiimil installida ilma ka Google Chrome'i installimata.</transla tion> 51 <translation id="7451721381978275812">Kehtetud argumendid. Google Chrome Frame'i ei saa valmisrežiimil installida ilma ka Google Chrome'i installimata.</transla tion>
58 <translation id="5727432509906037972">Kas soovite Google Chrome'ist väljuda, kui allalaadimine on pooleli?</translation> 52 <translation id="5727432509906037972">Kas soovite Google Chrome'ist väljuda, kui allalaadimine on pooleli?</translation>
53 <translation id="1367236238006776563">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” on Chrome'i lisatud.</translation>
59 <translation id="4585888816441913908">Selles arvutis on Google Chrome'i ja Googl e Chrome Frame'i uuem versioon. Kui tarkvara ei tööta, siis desinstallige nii Go ogle Chrome kui ka Google Chrome Frame ja proovige uuesti.</translation> 54 <translation id="4585888816441913908">Selles arvutis on Google Chrome'i ja Googl e Chrome Frame'i uuem versioon. Kui tarkvara ei tööta, siis desinstallige nii Go ogle Chrome kui ka Google Chrome Frame ja proovige uuesti.</translation>
60 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS on võimalik tänu <ph name="BEGIN _LINK_CROS_OSS"/>avatud lähtekoodiga lisatarkvarale<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/ >.</translation> 55 <translation id="6368958679917195344">Chrome OS on võimalik tänu <ph name="BEGIN _LINK_CROS_OSS"/>avatud lähtekoodiga lisatarkvarale<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/ >.</translation>
61 <translation id="7459554271817304652">Seadistage sünkroonimine, et salvestada br auseri isikupärastatud funktsioonid veebi, misjuhul pääsete Google Chrome'i kaud u igast arvutist nende juurde.</translation>
62 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 56 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
63 <translation id="3215326788962391210">Püüdsite jõuda aadressile &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas sertifikaadi, mille väljaan djat teie arvuti operatsioonisüsteem ei usalda. See võib tähendada, et server lõ i ise turvamandaadid, mille identiteediteabele ei saa Google Chrome tugineda, võ i ründaja häirib teie sidet.</translation> 57 <translation id="3215326788962391210">Püüdsite jõuda aadressile &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas sertifikaadi, mille väljaan djat teie arvuti operatsioonisüsteem ei usalda. See võib tähendada, et server lõ i ise turvamandaadid, mille identiteediteabele ei saa Google Chrome tugineda, võ i ründaja häirib teie sidet.</translation>
64 <translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation> 58 <translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation>
65 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome ei sulgunud õigesti. Eelneva lt avatud lehekülgede uuesti avamiseks klõpsake &quot;Taasta&quot;.</translation > 59 <translation id="1195935957447623558">Google Chrome ei sulgunud õigesti. Eelneva lt avatud lehekülgede uuesti avamiseks klõpsake &quot;Taasta&quot;.</translation >
66 <translation id="2783467918276328046">Vaadake Chrome'i sisselogimise <ph name="B EGIN_LINK"/>muid eeliseid<ph name="END_LINK"/>.</translation> 60 <translation id="2783467918276328046">Vaadake Chrome'i sisselogimise <ph name="B EGIN_LINK"/>muid eeliseid<ph name="END_LINK"/>.</translation>
67 <translation id="2580411288591421699">Töötava Google Chrome'i versiooniga sama v ersiooni ei saa installida. Sulgege Google Chrome ja proovige uuesti.</translati on> 61 <translation id="2580411288591421699">Töötava Google Chrome'i versiooniga sama v ersiooni ei saa installida. Sulgege Google Chrome ja proovige uuesti.</translati on>
68 <translation id="1457721931618994305">Google Chrome'i värskendamine ...</transla tion>
69 <translation id="7747138024166251722">Installija ei suutnud luua ajutist kataloo gi. Palun kontrollige vaba kettaruumi ja tarkvara installimise loa olemasolu.</t ranslation> 62 <translation id="7747138024166251722">Installija ei suutnud luua ajutist kataloo gi. Palun kontrollige vaba kettaruumi ja tarkvara installimise loa olemasolu.</t ranslation>
70 <translation id="5170938038195470297">Teie profiili ei saa kasutada, kuna see pä rineb Google Chrome'i uuemast versioonist. 63 <translation id="5170938038195470297">Teie profiili ei saa kasutada, kuna see pä rineb Google Chrome'i uuemast versioonist.
71 64
72 Mõned funktsioonid ei pruugi saadaval olla. Määrake muu profiilikataloog või kas utage Chrome'i uuemat versiooni.</translation> 65 Mõned funktsioonid ei pruugi saadaval olla. Määrake muu profiilikataloog või kas utage Chrome'i uuemat versiooni.</translation>
73 <translation id="8738921060445980047">Tundmatu versioon.</translation> 66 <translation id="8738921060445980047">Tundmatu versioon.</translation>
74 <translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation> 67 <translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation>
75 <translation id="2748463065602559597">Vaatate turvalist Google Chrome'i lehte.</ translation> 68 <translation id="2748463065602559597">Vaatate turvalist Google Chrome'i lehte.</ translation>
76 <translation id="7185038942300673794"><ph name="EXTENSION_NAME"/> on Chrome'i li satud.</translation> 69 <translation id="7185038942300673794"><ph name="EXTENSION_NAME"/> on Chrome'i li satud.</translation>
77 <translation id="9073088951656332330">Ei leitud ühtegi Google Chrome'i ega Googl e Chrome Frame'i installi, mida värskendada.</translation> 70 <translation id="9073088951656332330">Ei leitud ühtegi Google Chrome'i ega Googl e Chrome Frame'i installi, mida värskendada.</translation>
78 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Hoiatus:<ph name="E ND_BOLD"/> Google Chrome ei saa takistada rakendusi teie sirvimisajalugu talleta mast. Kui soovite laienduse inkognitorežiimis keelata, siis tühistage see valik. </translation> 71 <translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Hoiatus:<ph name="E ND_BOLD"/> Google Chrome ei saa laiendustel teie sirvimisajaloo salvestamist tak istada. Selle laienduse keelamiseks inkognito-režiimis tühistage see valik.</tra nslation>
79 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> 72 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
80 <translation id="3904146009066562368">Saadaval on Google Chrome'i uus versioon.< /translation> 73 <translation id="3904146009066562368">Saadaval on Google Chrome'i uus versioon.< /translation>
81 <translation id="911206726377975832">Kas kustutada ka teie sirvimisandmed?</tran slation> 74 <translation id="911206726377975832">Kas kustutada ka teie sirvimisandmed?</tran slation>
82 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome'i tööriistariba</translation > 75 <translation id="2044287590254833138">Google Chrome'i tööriistariba</translation >
83 <translation id="5074344184765391290">Chrome'i Plug-In Host</translation> 76 <translation id="5074344184765391290">Chrome'i Plug-In Host</translation>
84 <translation id="8862326446509486874">Teil ei ole süsteemi tasemel installimisek s sobivaid õigusi. Proovige installijat administraatorina uuesti käivitada.</tra nslation> 77 <translation id="8862326446509486874">Teil ei ole süsteemi tasemel installimisek s sobivaid õigusi. Proovige installijat administraatorina uuesti käivitada.</tra nslation>
85 <translation id="595871952790078940">Chrome'i utiliit</translation> 78 <translation id="595871952790078940">Chrome'i utiliit</translation>
86 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome'i on teinud võimalikuks avat ud lähtekoodiga <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromiumi<ph name="END_LINK_CHRO MIUM"/> projekt ja muu <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>avatud lähtekoodiga tarkvara<p h name="END_LINK_OSS"/>.</translation> 79 <translation id="2874156562296220396">Google Chrome'i on teinud võimalikuks avat ud lähtekoodiga <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromiumi<ph name="END_LINK_CHRO MIUM"/> projekt ja muu <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>avatud lähtekoodiga tarkvara<p h name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
87 <translation id="7855730255114109580">Google Chrome on ajakohane</translation> 80 <translation id="7855730255114109580">Google Chrome on ajakohane</translation>
88 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome võib teie sirvimiskogemuse t äiustamiseks kasutada veebiteenuseid.</translation> 81 <translation id="3847841918622877581">Google Chrome võib teie sirvimiskogemuse t äiustamiseks kasutada veebiteenuseid.</translation>
89 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome nõuab Windows XP-d või uuema t operatsioonisüsteemi. Mõned funktsioonid ei pruugi töötada.</translation> 82 <translation id="7436949144778751379">Google Chrome nõuab Windows XP-d või uuema t operatsioonisüsteemi. Mõned funktsioonid ei pruugi töötada.</translation>
90 <translation id="6757767188268205357">Ära tüüta mind</translation> 83 <translation id="6757767188268205357">Ära tüüta mind</translation>
91 <translation id="2290095356545025170">Olete kindel, et soovite Google Chrome'i d esinstallida?</translation> 84 <translation id="2290095356545025170">Olete kindel, et soovite Google Chrome'i d esinstallida?</translation>
92 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome on seadistatud arvuti käivit amisel automaatselt avanema.</translation> 85 <translation id="4273752058983339720">Google Chrome on seadistatud arvuti käivit amisel automaatselt avanema.</translation>
93 <translation id="1104959162601287462">Teave &amp;Chrome OS-i kohta</translation> 86 <translation id="1104959162601287462">Teave &amp;Chrome OS-i kohta</translation>
94 <translation id="5941830788786076944">Tee Google Chrome vaikebrauseriks</transla tion> 87 <translation id="5941830788786076944">Tee Google Chrome vaikebrauseriks</transla tion>
95 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation> 88 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
96 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome võimaldab teil veebis telefo ninumbril klõpsata ja sellele Skype'i abil helistada!</translation> 89 <translation id="4561051373932531560">Google Chrome võimaldab teil veebis telefo ninumbril klõpsata ja sellele Skype'i abil helistada!</translation>
97 <translation id="4573769928351971197">Google Chrome taastab käivitamisel eelmise seansi. Keelatakse teatud seansipõhised seaded, näiteks need, mis kustutavad vä ljumisel andmed.</translation>
98 <translation id="3612333635265770873">Samanimeline moodul on teadaolevalt Google Chrome'iga vastuolus.</translation> 90 <translation id="3612333635265770873">Samanimeline moodul on teadaolevalt Google Chrome'iga vastuolus.</translation>
99 <translation id="61852838583753520">Värskenda &amp;Chrome OS-i</translation> 91 <translation id="61852838583753520">Värskenda &amp;Chrome OS-i</translation>
100 <translation id="6650142020817594541">Sait soovitab Google Chrome Frame'i (on ju ba installitud).</translation> 92 <translation id="6650142020817594541">Sait soovitab Google Chrome Frame'i (on ju ba installitud).</translation>
101 <translation id="4535984553437295350">Värskendamise lõpuleviimiseks taaskäivitag e Google Chrome</translation> 93 <translation id="4535984553437295350">Värskendamise lõpuleviimiseks taaskäivitag e Google Chrome</translation>
102 <translation id="2712549016134575851">Tuvastatud on konflikt teise installitud r akendusega.</translation> 94 <translation id="2712549016134575851">Tuvastatud on konflikt teise installitud r akendusega.</translation>
103 <translation id="5577648424992741236">Selles arvutis on juba Google Chrome Frame 'i uuem versioon. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige Google Chrome Frame ja pr oovige uuesti.</translation> 95 <translation id="5577648424992741236">Selles arvutis on juba Google Chrome Frame 'i uuem versioon. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige Google Chrome Frame ja pr oovige uuesti.</translation>
104 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome kasutab teie vaikeotsingumoo torit, mis praegu on <ph name="PAGE_TITLE"/>. Soovite jätkata sama vaikeotsingum ootori kasutamist?</translation> 96 <translation id="7018032895891496381">Google Chrome kasutab teie vaikeotsingumoo torit, mis praegu on <ph name="PAGE_TITLE"/>. Soovite jätkata sama vaikeotsingum ootori kasutamist?</translation>
105 <translation id="6326175484149238433">Eemalda Chrome'ist</translation> 97 <translation id="6326175484149238433">Eemalda Chrome'ist</translation>
106 <translation id="7161904924553537242">Tere tulemast Google Chrome'i</translation > 98 <translation id="7161904924553537242">Tere tulemast Google Chrome'i</translation >
107 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation> 99 <translation id="8669527147644353129">Google Chrome Helper</translation>
108 <translation id="870251953148363156">Värskenda &amp;Google Chrome'i</translation > 100 <translation id="870251953148363156">Värskenda &amp;Google Chrome'i</translation >
109 <translation id="147599965395609989">Google Chrome on värskendatud</translation> 101 <translation id="147599965395609989">Google Chrome on värskendatud</translation>
110 <translation id="1399397803214730675">Selles arvutis on juba Google Chrome'i uue m versioon. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige Google Chrome ja proovige uuest i.</translation> 102 <translation id="1399397803214730675">Selles arvutis on juba Google Chrome'i uue m versioon. Kui tarkvara ei tööta, desinstallige Google Chrome ja proovige uuest i.</translation>
111 <translation id="2827900704927383772">Kas soovite Google Chrome'ist väljuda, kui <ph name="DOWNLOAD_COUNT"/> allalaadimist on pooleli?</translation> 103 <translation id="2827900704927383772">Kas soovite Google Chrome'ist väljuda, kui <ph name="DOWNLOAD_COUNT"/> allalaadimist on pooleli?</translation>
112 <translation id="3444832043240812445">Lehel näidatakse vaid teavet hiljutiste kr ahhide kohta, kui olete <ph name="BEGIN_LINK"/>krahhide aruandluse lubanud<ph na me="END_LINK"/>.</translation> 104 <translation id="3444832043240812445">Lehel näidatakse vaid teavet hiljutiste kr ahhide kohta, kui olete <ph name="BEGIN_LINK"/>krahhide aruandluse lubanud<ph na me="END_LINK"/>.</translation>
113 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome ei reageeri. Kas soovite koh e taaskäivitada?</translation> 105 <translation id="8614913330719544658">Google Chrome ei reageeri. Kas soovite koh e taaskäivitada?</translation>
114 <translation id="5318056482164160049">Google Chrome'i pistikprogrammi host</tran slation> 106 <translation id="5318056482164160049">Google Chrome'i pistikprogrammi host</tran slation>
115 <translation id="5699533844376998780">Lisati laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />”.</translation>
116 <translation id="6126631249883707068">Kas soovite, et Google Chrome salvestaks t eie parooli?</translation> 107 <translation id="6126631249883707068">Kas soovite, et Google Chrome salvestaks t eie parooli?</translation>
117 <translation id="5046764976540625289">Välju Chrome'ist</translation> 108 <translation id="5046764976540625289">Välju Chrome'ist</translation>
118 <translation id="2925521875688282191">Muudatuse rakendamiseks logige Chrome OS-i st välja ja uuesti sisse.</translation> 109 <translation id="2925521875688282191">Muudatuse rakendamiseks logige Chrome OS-i st välja ja uuesti sisse.</translation>
119 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation> 110 <translation id="9039578207253536065">Google Chrome Worker</translation>
120 <translation id="2680623880102270805">Google Chrome ei saa luua rakenduse otsete ed, kuna praegust töölauakeskkonda ei saa määratleda.</translation> 111 <translation id="2680623880102270805">Google Chrome ei saa luua rakenduse otsete ed, kuna praegust töölauakeskkonda ei saa määratleda.</translation>
121 <translation id="9171640504251796339">http://www.google.com/support/chrome/bin/a nswer.py?hl=et<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=161796</translation> 112 <translation id="9171640504251796339">http://www.google.com/support/chrome/bin/a nswer.py?hl=et<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=161796</translation>
122 <translation id="8865765905101981392">Interneti-brauser</translation> 113 <translation id="8865765905101981392">Interneti-brauser</translation>
123 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS ei toeta väliste rakendust e käivitamist, et hallata rakenduse <ph name="SCHEME"/> linke. Soovitud link on <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 114 <translation id="2189123953385179981">Google ChromeOS ei toeta väliste rakendust e käivitamist, et hallata rakenduse <ph name="SCHEME"/> linke. Soovitud link on <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
124 <translation id="711654979569750606">Autoriõigustega kaitstud © 2006–2012 Google Inc. Kõik õigused kaitstud.</translation> 115 <translation id="711654979569750606">Autoriõigustega kaitstud © 2006–2012 Google Inc. Kõik õigused kaitstud.</translation>
125 <translation id="8205111949707227942">Valikuline: aidake muuta Chrome OS paremak s, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja kokkujooksuaruandeid.</t ranslation> 116 <translation id="8205111949707227942">Valikuline: aidake muuta Chrome OS paremak s, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja kokkujooksuaruandeid.</t ranslation>
126 <translation id="8345657477105118085">Chrome OS on ajakohane.</translation>
127 <translation id="7196020411877309443">Miks mulle seda näidatakse?</translation> 117 <translation id="7196020411877309443">Miks mulle seda näidatakse?</translation>
128 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome ei ole vaikebrauser.</transl ation> 118 <translation id="2769762047821873045">Google Chrome ei ole vaikebrauser.</transl ation>
129 <translation id="7825851276765848807">Installimine nurjus määramata vea tõttu. L aadige Google Chrome uuesti alla.</translation> 119 <translation id="7825851276765848807">Installimine nurjus määramata vea tõttu. L aadige Google Chrome uuesti alla.</translation>
130 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ei toeta <ph name="OS_NAME"/ >.</translation> 120 <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ei toeta <ph name="OS_NAME"/ >.</translation>
131 <translation id="2666187591945638709">Google Chrome on värskendatud versioonile <ph name="VERSION"/></translation> 121 <translation id="2666187591945638709">Google Chrome on värskendatud versioonile <ph name="VERSION"/></translation>
132 <translation id="5334545119300433702">Sel moodulil on teadaolev vastuolu Google Chrome'iga.</translation> 122 <translation id="5334545119300433702">Sel moodulil on teadaolev vastuolu Google Chrome'iga.</translation>
133 <translation id="4892299120052124303">Kui sulgete praegu Google Chrome'i, siis t ühistatakse need allalaadimised.</translation> 123 <translation id="4892299120052124303">Kui sulgete praegu Google Chrome'i, siis t ühistatakse need allalaadimised.</translation>
134 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome on ajakohane.</translation>
135 <translation id="2084710999043359739">Chrome'i lisamine</translation> 124 <translation id="2084710999043359739">Chrome'i lisamine</translation>
136 <translation id="4084877369264707540">Google Chrome Frame on juba installitud ja kõigile arvuti kasutajatele saadaval. Kui soovite installida Google Chrome Fram e'i kasutaja tasemel, siis tuleb kõigepealt desinstallida süsteemi tasemel versi oon, mille installis administraator.</translation> 125 <translation id="4084877369264707540">Google Chrome Frame on juba installitud ja kõigile arvuti kasutajatele saadaval. Kui soovite installida Google Chrome Fram e'i kasutaja tasemel, siis tuleb kõigepealt desinstallida süsteemi tasemel versi oon, mille installis administraator.</translation>
137 <translation id="3360895254066713204">Chrome'i abistaja</translation> 126 <translation id="3360895254066713204">Chrome'i abistaja</translation>
138 <translation id="3451115285585441894">Chrome'i lisamine ...</translation> 127 <translation id="3451115285585441894">Chrome'i lisamine ...</translation>
139 <translation id="1001534784610492198">Installija arhiiv on rikutud või kehtetu. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> 128 <translation id="1001534784610492198">Installija arhiiv on rikutud või kehtetu. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation>
140 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome ei saa kuvada printimise eel vaadet, kui sisseehitatud PDF-vaatur puudub.</translation> 129 <translation id="2246246234298806438">Google Chrome ei saa kuvada printimise eel vaadet, kui sisseehitatud PDF-vaatur puudub.</translation>
141 <translation id="6626317981028933585">Kahjuks pole teie Mozilla Firefoxi seaded saadaval samal ajal kui brauser töötab. Nende seadete Google Chrome'i importimis eks salvestage oma töö ja sulgege kõik Firefoxi aknad. Siis klõpsake Jätka.</tra nslation> 130 <translation id="6626317981028933585">Kahjuks pole teie Mozilla Firefoxi seaded saadaval samal ajal kui brauser töötab. Nende seadete Google Chrome'i importimis eks salvestage oma töö ja sulgege kõik Firefoxi aknad. Siis klõpsake Jätka.</tra nslation>
142 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> 131 <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation>
143 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome on veebibrauser, mis käitab veebilehti ja rakendusi välgukiirusel. See on kiire, töökindel ja lihtsalt kasut atav. Veebi sirvimine on turvalisem tänu Google Chrome'i sisseehitatud pahavara- ja andmepüügivastasele kaitsele.</translation> 132 <translation id="1698376642261615901">Google Chrome on veebibrauser, mis käitab veebilehti ja rakendusi välgukiirusel. See on kiire, töökindel ja lihtsalt kasut atav. Veebi sirvimine on turvalisem tänu Google Chrome'i sisseehitatud pahavara- ja andmepüügivastasele kaitsele.</translation>
144 <translation id="3419750618886995598">Chrome Frame'i värskendus.</translation> 133 <translation id="3419750618886995598">Chrome Frame'i värskendus.</translation>
145 <translation id="3336524238463733095">Google Chrome'i või Google Chrome Frame'i saa värskendada, kuna Google'i värskenduse grupireeglite seadetes on lahknevus. Seadke grupireeglite redigeerija abil rakenduse Google Chrome Binaries värskendu sreeglite alistus ja proovige uuesti. Vaadake üksikasju aadressilt http://goo.gl /uJ9gV.</translation> 134 <translation id="3336524238463733095">Google Chrome'i või Google Chrome Frame'i saa värskendada, kuna Google'i värskenduse grupireeglite seadetes on lahknevus. Seadke grupireeglite redigeerija abil rakenduse Google Chrome Binaries värskendu sreeglite alistus ja proovige uuesti. Vaadake üksikasju aadressilt http://goo.gl /uJ9gV.</translation>
146 <translation id="6049075767726609708">Administraator on installinud Google Chrom e'i sellesse süsteemi ja see on saadaval kõigile kasutajatele. Süsteemitasandi G oogle Chrome asendab nüüd teie kasutajatasandi installi.</translation> 135 <translation id="6049075767726609708">Administraator on installinud Google Chrom e'i sellesse süsteemi ja see on saadaval kõigile kasutajatele. Süsteemitasandi G oogle Chrome asendab nüüd teie kasutajatasandi installi.</translation>
147 <translation id="7123348595797445166">Proovi seda (juba installitud)</translatio n> 136 <translation id="7123348595797445166">Proovi seda (juba installitud)</translatio n>
148 <translation id="4338032231047635328">Püüdsite jõuda aadressile &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid serveri esitatud sertifikaat sisaldab vig u. Google Chrome ei saa kasutada vigadega sertifikaati ega saa kinnitada soovitu d saidi identiteeti.</translation> 137 <translation id="4338032231047635328">Püüdsite jõuda aadressile &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid serveri esitatud sertifikaat sisaldab vig u. Google Chrome ei saa kasutada vigadega sertifikaati ega saa kinnitada soovitu d saidi identiteeti.</translation>
149 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> 138 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
150 <translation id="1847321074516120686">Chrome'i automaatse täitmise seaded</trans lation> 139 <translation id="1847321074516120686">Chrome'i automaatse täitmise seaded</trans lation>
151 <translation id="3836351788193713666">Rakendus on peaaegu ajakohane! Värskendami se lõpuleviimiseks taaskäivitage Google Chrome.</translation>
152 <translation id="7106741999175697885">Tegumihaldur - Google Chrome</translation> 140 <translation id="7106741999175697885">Tegumihaldur - Google Chrome</translation>
153 <translation id="1826482739472655104">Üritasite jõuda domeenile &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid server esitas aegunud sertifikaadi. Saada val ei ole teavet, mis näitab, kas sertifikaati võib usaldada. Seetõttu ei saa G oogle Chrome tagada, et suhtlete domeeniga &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt ;/strong&gt;, mitte ründajaga. Teie arvuti kell on praegu <ph name="CURRENT_TIME "/>. Kas see on õige? Vastasel korral parandage viga ja värskendage lehte.
154 </translation>
155 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome impordib asukohast <ph name= "BROWSER_COMPONENT"/> järgnevat:</translation> 141 <translation id="8449380764213232436">Google Chrome impordib asukohast <ph name= "BROWSER_COMPONENT"/> järgnevat:</translation>
156 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation> 142 <translation id="852884188147941900">Chrome Worker</translation>
157 <translation id="3396977131400919238">Installimisel ilmnes operatsioonisüsteemi viga. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> 143 <translation id="3396977131400919238">Installimisel ilmnes operatsioonisüsteemi viga. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation>
158 <translation id="5495581687705680288">Google Chrome'i laaditud moodulid</transla tion> 144 <translation id="5495581687705680288">Google Chrome'i laaditud moodulid</transla tion>
145 <translation id="4086010630946365132">Püüdsite jõuda aadressile &lt;strong&gt;<p h name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, kuid serveri esitatud sertifikaat ei kehti vee l. Saadaval ei ole teavet, mis näitaks, et sertifikaati võib usaldada. Google Ch rome ei saa garanteerida, et suhtlete saidiga &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/> &lt;/strong&gt;, mitte ründajaga. Veenduge, et teie arvuti kell ja ajavöönd on õ iged. Vastasel korral lahendage probleemid ja värskendage lehte.</translation>
159 <translation id="8129812357326543296">Teave &amp;Google Chrome'i kohta</translat ion> 146 <translation id="8129812357326543296">Teave &amp;Google Chrome'i kohta</translat ion>
160 </translationbundle> 147 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb ('k') | chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698