OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="ru"> | 3 <translationbundle lang="ru"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Доступ в Интернет</translation> | |
5 <translation id="6373523479360886564">Вы действительно хотите удалить Chromium?<
/translation> | |
6 <translation id="8957741245723343544">Изменения вступят в силу при следующей заг
рузке Chromium OS.</translation> | |
7 <translation id="6510925080656968729">Удаление Chromium</translation> | |
8 <translation id="6893813176749746474">Chromium был обновлен, однако вы не исполь
зовали его в течение последних 30 дней.</translation> | |
9 <translation id="2770231113462710648">Назначить браузером по умолчанию:</transla
tion> | |
10 <translation id="6613594504749178791">Изменения вступят в силу при следующем вхо
де в Chromium.</translation> | |
11 <translation id="3748537968684000502">Вы находитесь на защищенной странице Chrom
ium.</translation> | |
12 <translation id="8971920611044657379">Chromium Frame</translation> | |
13 <translation id="1065672644894730302">Не удается получить настройки. Некоторые ф
ункции могут быть недоступны, а изменения настроек не будут сохраняться.</transl
ation> | |
14 <translation id="2469082501656808441">Доступна новая версия OsiriX</translation> | |
15 <translation id="4222661289444749267">Обновление Chromium Frame.</translation> | |
16 <translation id="2843244238218937196">Chromium Renderer</translation> | |
17 <translation id="7128196614940529818">Chromium Frame уже установлен и доступен д
ля всех пользователей. Если вы хотите установить Chromium Frame на уровне пользо
вателя, необходимо сначала отменить установку на системном уровне, выполненную а
дминистратором.</translation> | |
18 <translation id="731644333568559921">Обновить &Chromium OS</translation> | |
19 <translation id="7421823331379285070">Для Chromium требуется ОС Windows XP или б
олее поздней версии. Некоторые функции могут не работать.</translation> | |
20 <translation id="1185134272377778587">О Chromium</translation> | |
21 <translation id="4330297532943865716">В системе обнаружена несовместимая версия
Chromium или Chromium Frame. Удалите ее и повторите попытку.</translation> | |
22 <translation id="6953661834318318668">Панель инструментов Chromium</translation> | |
23 <translation id="7097100943370017396">Chromium нельзя обновить, так как использу
ется устаревшая версия операционной системы.</translation> | |
24 <translation id="2777754523825675150">Chromium восстановит ваш предыдущий сеанс
при следующем запуске. Некоторые функции, например удаление данных при выходе, б
удут отключены.</translation> | |
25 <translation id="4103959775970322855">Chromium обновлен до версии <ph name="VERS
ION"/></translation> | |
26 <translation id="4285930937574705105">Установка не удалась из-за неизвестной оши
бки. Если Chromium продолжает работать, закройте его и повторите попытку.</trans
lation> | |
27 <translation id="2589479092236095792">Настройки автозаполнения Chromium</transla
tion> | |
28 <translation id="3555616473548901994">Удаление завершено.</translation> | |
29 <translation id="2940837712536340734">Вы используете актуальную версию Chromium
OS.</translation> | |
30 <translation id="2886012850691518054">(Необязательно) Помогите сделать Chromium
лучше, автоматически отправляя статистику использования и отчеты об ошибках в Go
ogle.</translation> | |
31 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE"/> – Chromium</transl
ation> | |
32 <translation id="1989424089625731201">Вы пытаетесь зайти в <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, но предоставленный сервером сертификат содержит оши
бки. Chromium не может использовать такой сертификат с ошибками и проверить иден
тификационные данные сайта, с которым вы пытались установить соединение.</transl
ation> | |
33 <translation id="3103660991484857065">Установка прервана на этапе распаковки арх
ива. Загрузите Chromium еще раз.</translation> | |
34 <translation id="2933983827758164650">Если вы сейчас закроете Chromium, эта загр
узка будет отменена.</translation> | |
35 <translation id="872034308864968620">Разрешить Chromium работать в фоновом режим
е</translation> | |
36 <translation id="4320129595801648679">Дизайн страницы быстрого доступа Chromium
изменился. Используйте эти ярлыки для переключения между разделами. Chromium зап
омнит ваши предпочтения для использования в будущем.</translation> | |
37 <translation id="3032787606318309379">Добавление в Chromium...</translation> | |
38 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Внимание!<ph name="
END_BOLD"/> Chromium не может запретить расширениям записывать историю браузера.
Чтобы отключить это расширение в режиме инкогнито, снимите этот флажок.</transl
ation> | |
39 <translation id="985602178874221306">Авторы Chromium</translation> | |
40 <translation id="8628626585870903697">В Chromium нет функции просмотра PDF-файло
в, которая нужна для предварительного просмотра при печати.</translation> | |
41 <translation id="7138853919861947730">Chromium предоставляет новые возможности д
ля работы в Интернете за счет использования веб-служб.</translation> | |
42 <translation id="4179848566211676653">Закрыть Chromium</translation> | |
43 <translation id="3849925841547750267">К сожалению, настройки браузера Mozilla Fi
refox недоступны, пока этот браузер работает. Чтобы импортировать настройки Fire
fox в Chromium, закройте все окна браузера Firefox. Затем нажмите "Продолжи
ть".</translation> | |
44 <translation id="7771626876550251690">В данном случае адрес в сертификате не сов
падает с адресом веб-сайта, на который вы пытаетесь зайти. Одной из возможных пр
ичин может быть то, что к вашему сеансу обмена данными получил доступ злоумышлен
ник, который предоставил сертификат для другого веб-сайта. Другой причиной может
быть то, что сервер отправляет одинаковые сертификаты для всех сайтов, включая
указанный выше, хотя он может и не быть действительным для всех веб-сайтов. Chro
mium может утверждать, что вы переходите на <strong><ph name="DOMAIN2"/>&l
t;/strong>, но не гарантирует подлинность <strong><ph name="DOMAIN"/>&l
t;/strong>. Если вы продолжите, Chromium не будет в дальнейшем реагировать на
несовпадение названий.</translation> | |
45 <translation id="4330585738697551178">Известно, что модуль с таким названием кон
фликтует с Chromium.</translation> | |
46 <translation id="3190315855212034486">Произошел сбой Chromium. Перезапустить?</t
ranslation> | |
47 <translation id="6714487516757221107">Не обнаружено версий Chromium или Chromium
Frame для обновления.</translation> | |
48 <translation id="4124681358536363708">Возможно, каталог для установки Chromium с
ейчас используется. Перезагрузите компьютер и повторите попытку.</translation> | |
49 <translation id="8770560772173120024">Сейчас Chromium импортирует избранное и за
кладки.</translation> | |
50 <translation id="6290315939897260265">Не используется в Chromium. Служит заполни
телем для синхронизации карт ресурсов.</translation> | |
51 <translation id="2977470724722393594">Вы используете актуальную версию Chromium<
/translation> | |
52 <translation id="9191268552238695869">Администратор установил на этом компьютере
версию Chromium, которая доступна для всех пользователей. Установленная на сист
емном уровне версия Chromium сейчас заменит вашу установку на уровне пользовател
я.</translation> | |
53 <translation id="3509308970982693815">Закройте все окна Chromium и повторите поп
ытку снова.</translation> | |
54 <translation id="4077262827416206768">Закройте все окна Chromium и перезапустите
программу, чтобы изменения вступили в силу.</translation> | |
55 <translation id="9119843944749246249">© The Chromium Authors, 2006–2012 гг. Все
права защищены.</translation> | |
56 <translation id="6944967875980567883">Модули, загруженные в Chromium</translatio
n> | |
57 <translation id="118298050220780080">Вы пытаетесь зайти на <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, однако сервер представил сертификат, который не мож
ет быть признан безопасным вашей операционной системой. Это может означать, что
сервер сгенерировал собственные данные безопасности, которые не признаются Chrom
ium достаточными для подтверждения подлинности. Также это может означать, что зл
оумышленник пытается получить доступ к вашему сеансу обмена информацией.</transl
ation> | |
58 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> | |
59 <translation id="3296368748942286671">Продолжить выполнение фоновых приложений п
осле закрытия Chromium</translation> | |
60 <translation id="2918265831258045091">Закрыть Chromium? Это приведет к остановке
загрузки.</translation> | |
61 <translation id="6055895534982063517">Доступна новая версия Chromium, которая ст
ала еще быстрее.</translation> | |
62 <translation id="2407806170074302369">О Chromium Frame</translation> | |
63 <translation id="5405650547142096840">Удалить из Chromium</translation> | |
64 <translation id="7747138024166251722">Программе установки не удалось создать вре
менный каталог. Возможно, у вас нет прав на установку приложений или недостаточн
о места на диске.</translation> | |
65 <translation id="3258596308407688501">Chromium не может выполнять операции чтени
я и записи в своем каталоге: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | |
66 <translation id="4932687624772039103">Chromium не поддерживает <ph name="OS_NAME
"/>.</translation> | |
67 <translation id="8738921060445980047">Неизвестная версия</translation> | |
68 <translation id="2485422356828889247">Удалить</translation> | |
69 <translation id="85843667276690461">Помощь по использованию Chromium</translatio
n> | |
70 <translation id="263863604136125912">Запустить Chromium</translation> | |
71 <translation id="2881203820889150661">Google Chrome не удается создать ярлык при
ложения, поскольку невозможно определить текущую среду рабочего стола.</translat
ion> | |
72 <translation id="4886158514168859177">На этом компьютере установлена актуальная
версия Chromium Frame. Если программа не работает, удалите Chromium Frame и повт
орите попытку.</translation> | |
73 <translation id="911206726377975832">Также удалить данные о работе в браузере?</
translation> | |
74 <translation id="6734080038664603509">Обновить &Chromium</translation> | |
75 <translation id="8862326446509486874">У вас нет прав, необходимых для установки
на системном уровне. Запустите программу установки еще раз в качестве администра
тора.</translation> | |
76 <translation id="1774152462503052664">Разрешить Chromium работать в фоновом режи
ме</translation> | |
77 <translation id="9022552996538154597">Войти в Chromium</translation> | |
78 <translation id="4365115785552740256">Chromium обязан своим появлением проекту с
открытым исходным кодом <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_L
INK_CHROMIUM"/> и другому <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>программному обеспечению с
открытым исходным кодом<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> | |
79 <translation id="7549178288319965365">О Chromium OS</translation> | |
80 <translation id="6248213926982192922">Назначить Chromium браузером по умолчанию<
/translation> | |
81 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> | |
82 <translation id="3069161343438701711">Chromium Worker</translation> | |
83 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> | |
84 <translation id="6757767188268205357">Больше не спрашивать</translation> | |
85 <translation id="7700951445648533795">Вы хотите закрыть Chromium? Существующие (
<ph name="DOWNLOAD_COUNT"/>) загрузки будут остановлены.</translation> | |
86 <translation id="275588974610408078">В Chromium отсутствует функция отчета об ош
ибках.</translation> | |
87 <translation id="5909170354645388250">Не используется в Chromium. Служит заполни
телем для синхронизации карт ресурсов. Необходим один аргумент: $1.</translation
> | |
88 <translation id="3582788516608077514">Выполняется обновление Chromium...</transl
ation> | |
89 <translation id="7223968959479464213">Диспетчер задач – Chromium</translation> | |
90 <translation id="3838208658251026018">Chromium импортирует следующие элементы из
<ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> | |
91 <translation id="2673087257647337101">Обновление завершено. Перезагрузите Chromi
um, чтобы изменения вступили в силу.</translation> | |
92 <translation id="5398878173008909840">Доступна новая версия Chromium.</translati
on> | |
93 <translation id="2648074677641340862">В процессе установки произошла ошибка в оп
ерационной системе. Загрузите Chromium еще раз.</translation> | |
94 <translation id="5942520288919337908">Расширение <ph name="EXTENSION_NAME"/> доб
авлено в Chromium.</translation> | |
95 <translation id="8678787945719392857">Использовать этот аккаунт Google для синхр
онизации данных в Chromium?</translation> | |
96 <translation id="5974438302735098483">Chromium успешно обновлен</translation> | |
97 <translation id="8621669128220841554">В процессе установки произошла неизвестная
ошибка. Загрузите Chromium еще раз.</translation> | |
98 <translation id="6717134281241384636">Ваш профиль не может использоваться, поско
льку он от более новой версии Chromium. | |
99 | |
100 Некоторые возможности могут быть недоступны. Укажите другой каталог профиля либо
используйте более новую версию Chromium.</translation> | |
101 <translation id="2712549016134575851">Обнаружен конфликт с другим установленным
приложением.</translation> | |
102 <translation id="9013087743919948559">Добавить в Chromium</translation> | |
103 <translation id="6212496753309875659">На этом компьютере установлена актуальная
версия Chromium. Если программа не работает, удалите Chromium и повторите попытк
у.</translation> | |
104 <translation id="3014684866565908571">Утилиты Chromium</translation> | |
105 <translation id="1298199220304005244">Помощь по использованию Chromium OS</trans
lation> | |
106 <translation id="667672506951335584">Если вы сейчас закроете Chromium, эти загру
зки будут отменены.</translation> | |
107 <translation id="1691304614444223855">Обновление Chromium Frame завершено. Перез
апустите браузер. Ваша версия Chromium: <ph name="TODO_0001"/>, версия Chromium
Frame: <ph name="TODO_0002"/></translation> | |
108 <translation id="1105130903706696483">Chromium завершил работу неправильно. Чтоб
ы вернуться к открытым страницам, нажмите "Восстановить".</translation
> | |
109 <translation id="1929939181775079593">Chromium не отвечает. Перезапустить сейчас
?</translation> | |
110 <translation id="6089587093203430357">Живой поиск</translation> | |
111 <translation id="2966088006374919794">Chromium требуется запустить внешнее прило
жение для обработки ссылок <ph name="SCHEME"/>. Запрашиваемая ссылка: <ph name="
PROTOLINK"/>.</translation> | |
112 <translation id="5699533844376998780">Расширение <ph name="EXTENSION_NAME"/> усп
ешно добавлено.</translation> | |
113 <translation id="8046283042877435986">На этом сайте рекомендуется использовать C
hromium Frame (уже установлен).</translation> | |
114 <translation id="6287463253129672858">Нельзя установить уже работающую в системе
версию Chromium Frame. Закройте Chromium Frame и повторите попытку.</translatio
n> | |
115 <translation id="2558235863893655150">Сохранить пароль в Chromium?</translation> | |
116 <translation id="1688750314291223739">Настройте синхронизацию, чтобы сохранить в
облаке персонализированные функции браузера и получить к ним доступ из Chromium
с любого компьютера.</translation> | |
117 <translation id="9171640504251796339">http://www.google.com/support/chrome/bin/a
nswer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=161796</translation> | |
118 <translation id="8865765905101981392">Веб-браузер</translation> | |
119 <translation id="2910007522516064972">О &Chromium</translation> | |
120 <translation id="8453117565092476964">Установочный архив поврежден. Загрузите Ch
romium еще раз.</translation> | |
121 <translation id="309634601461115233">Выйдите из Chromium OS и войдите снова, что
бы это изменение вступило в силу.</translation> | |
122 <translation id="3249425904492147663">Вы пытаетесь войти в <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, однако сервер представил просроченный сертификат бе
зопасности. Неизвестно, был ли этот сертификат признан небезопасным с момента ис
течения срока действия. Это значит, что Chromium не может гарантировать, что вы
обмениваетесь данными с <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, а не
с сайтом злоумышленников. Часы вашего компьютера показывают <ph name="CURRENT_TI
ME"/>. Проверьте точность времени. Если оно неверно, исправьте его и обновите ст
раницу.</translation> | |
123 <translation id="7196020411877309443">Что это?</translation> | |
124 <translation id="7483335560992089831">Невозможно установить ту же версию Chromiu
m, которая уже присутствует в системе. Закройте Chromium и повторите попытку.</t
ranslation> | |
125 <translation id="7641113255207688324">Chromium не назначен браузером по умолчани
ю.</translation> | |
126 <translation id="2174090135251659490">Вы пытаетесь войти в <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, однако сервер представил неправильный сертификат. Н
евозможно получить информацию о безопасности этого сертификата. Chromium не може
т гарантировать, что вы будете обмениваться данными именно с <strong><ph n
ame="DOMAIN2"/></strong>, а не с сайтом злоумышленников. Часы вашего компь
ютера показывают <ph name="CURRENT_TIME"/>. Проверьте точность времени. Если оно
неверно, исправьте его и обновите страницу.</translation> | |
127 <translation id="2119636228670142020">О &Chromium OS</translation> | |
128 <translation id="1708666629004767631">Доступна новая, еще более быстрая версия C
hromium.</translation> | |
129 <translation id="5859758987635973787">У вас последняя версия Chromium (<ph name=
"VERSION"/>)</translation> | |
130 <translation id="8616882682724010661">Ознакомьтесь с <ph name="BEGIN_LINK"/>допо
лнительными преимуществами<ph name="END_LINK"/> входа в Chromium</translation> | |
131 <translation id="378917192836375108">В Chromium вы можете нажать на любой номер
телефона и позвонить на него через Skype.</translation> | |
132 <translation id="7503101070699687603">Хост плагинов Chromium</translation> | |
133 <translation id="9013262824292842194">Для установки Chromium требуется ОС Window
s Vista или Windows XP SP2 или более поздней версии.</translation> | |
134 <translation id="1967743265616885482">Известно, что модуль с таким названием кон
фликтует с Chromium.</translation> | |
135 <translation id="4224199872375172890">Вы используете актуальную версию Chromium.
</translation> | |
136 <translation id="5498103559159810756">Chromium использует вашу поисковую систему
по умолчанию, сейчас это <ph name="PAGE_TITLE"/>. Продолжить использование этой
системы?</translation> | |
137 <translation id="5862307444128926510">Добро пожаловать в Chromium</translation> | |
138 <translation id="1622565934590470080">На этом компьютере установлены актуальные
версии Chromium и Chromium Frame. Если программы не работают, удалите их и повто
рите попытку.</translation> | |
139 <translation id="7318036098707714271">Файл настроек поврежден или недействителен
. Chromium не может восстановить ваши параметры.</translation> | |
140 <translation id="7123348595797445166">Попробовать (уже установлен)</translation> | |
141 <translation id="6403826409255603130">Chromium – веб-браузер, который открывает
веб-страницы и приложения за секунды. Он быстр, стабилен в работе и прост в испо
льзовании. Встроенная в Chromium защита от мошенничества и вредоносного ПО обесп
ечивает максимально безопасную работу в Интернете.</translation> | |
142 <translation id="2927042866129133279">Недопустимые аргументы. Chromium Frame нел
ьзя установить в готовом виде без Chromium.</translation> | |
143 <translation id="2572494885440352020">Помощник по Chromium</translation> | |
144 <translation id="442817494342774222">Chromium будет автоматически запускаться пр
и включении компьютера.</translation> | |
145 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS обязана своим появлением допол
нительному <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>программному обеспечению с открытым и
сходным кодом<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation> | |
146 <translation id="6154296300983386343">Перезагрузите Chromium для завершения обно
вления</translation> | |
147 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS не поддерживает внешних прилож
ений для обработки ссылок <ph name="SCHEME"/>. Запрашиваемая ссылка: <ph name="P
ROTOLINK"/>.</translation> | |
148 </translationbundle> | 4 </translationbundle> |
OLD | NEW |