OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="lt"> | 3 <translationbundle lang="lt"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Interneto prieiga</translation> | |
5 <translation id="6373523479360886564">Ar tikrai norite pašalinti „Chromium"
?</translation> | |
6 <translation id="8957741245723343544">Pakeitimai įsigalios kitą kartą iš naujo p
aleidus „Chromium“ OS.</translation> | |
7 <translation id="6510925080656968729">Pašalinti „Chromium“</translation> | |
8 <translation id="6893813176749746474">„Chromium“ atnaujinta, bet jos nenaudojote
mažiausiai 30 dienų.</translation> | |
9 <translation id="2770231113462710648">Pakeisti numatytąją naršyklę į:</translati
on> | |
10 <translation id="6613594504749178791">Pakeitimai įsigalios kitą kartą iš naujo p
aleidus „Chromium“.</translation> | |
11 <translation id="3748537968684000502">Žiūrite saugų „Chromium“ puslapį.</transla
tion> | |
12 <translation id="8971920611044657379">„Chromium“ rėmelis</translation> | |
13 <translation id="1065672644894730302">Jūsų nuostatų negalima nuskaityti. | |
14 | |
15 Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išsaug
oti.</translation> | |
16 <translation id="2469082501656808441">Pasiekiama nauja „Chromium“ versija</trans
lation> | |
17 <translation id="4222661289444749267">„Chromium“ rėmelio naujinys.</translation> | |
18 <translation id="2843244238218937196">„Chromium“ pateikimo priemonė</translation
> | |
19 <translation id="7128196614940529818">„Chromium“ rėmelis jau įdiegtas ir pasieki
amas visiems šio kompiuterio naudotojams. Jei norite „Chromium“ rėmelį įdiegti n
audotojo lygiu, pirmiausia turite pašalinti administratoriaus įdiegtą sistemos l
ygio versiją.</translation> | |
20 <translation id="731644333568559921">&„Chromium“ OS naujinys</translation> | |
21 <translation id="7421823331379285070">„Chromium“ reikalinga „Windows XP“ ar nauj
esnė versija. Kai kurios funkcijos gali neveikti.</translation> | |
22 <translation id="1185134272377778587">Apie „Chromium“</translation> | |
23 <translation id="4330297532943865716">Sistemoje rastas prieštaringas „Chromium“
ar „Chromium“ rėmelio diegimas. Pašalinkite ir bandykite dar kartą.</translation
> | |
24 <translation id="6953661834318318668">„Chromium“ įrankių juosta</translation> | |
25 <translation id="7097100943370017396">„Chromium“ nebeatnaujinama, nes operacinė
sistema yra pasenusi.</translation> | |
26 <translation id="2777754523825675150">Paleidus „Chromium“ bus atkurta ankstesnė
sesija. Kai kurie sesijos nustatymai, pvz., pagal kuriuos išvalomi duomenys išėj
us, bus neleidžiami.</translation> | |
27 <translation id="4103959775970322855">„Chromium“ atnaujinta į <ph name="VERSION"
/></translation> | |
28 <translation id="4285930937574705105">Diegimas nepavyko dėl nežinomos klaidos. J
ei šiuo metu veikia „Chromium“, uždarykite ir pabandykite iš naujo.</translation
> | |
29 <translation id="2589479092236095792">„Chromium“ automatinio pildymo nustatymai<
/translation> | |
30 <translation id="3555616473548901994">Pašalinimas baigtas.</translation> | |
31 <translation id="2940837712536340734">„Chromium“ OS naujausios versijos.</transl
ation> | |
32 <translation id="2886012850691518054">Pasirenkama: padėkite tobulinti „Chromium“
automatiškai siųsdami „Google“ naudojimo statistiką ir strigčių ataskaitas.</tr
anslation> | |
33 <translation id="3848258323044014972">„<ph name="PAGE_TITLE"/>“ – „Chromium“</tr
anslation> | |
34 <translation id="1989424089625731201">Bandėte pasiekti <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, bet serverio pateiktame sertifikate yra klaidų. „Chromi
um“ negali naudoti sertifikato su klaidomis ir negali patvirtinti svetainės, su
kuria bandėte užmegzti ryšį, tapatybės.</translation> | |
35 <translation id="3103660991484857065">Diegimo programai nepavyko išpakuoti archy
vo. Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.</translation> | |
36 <translation id="2933983827758164650">Jei dabar uždarysite „Chromium“, šis atsis
iuntimas bus atšauktas.</translation> | |
37 <translation id="872034308864968620">Paleisti „Chromium“ fone</translation> | |
38 <translation id="4320129595801648679">„Chromium“ naujo skirtuko puslapis rekonst
ruotas. Perjunkite iš vienos skilties į kitą spustelėdami šias etiketes. „Chromi
um“ atsimins jūsų nuostatas ir taikys kitą kartą.</translation> | |
39 <translation id="3032787606318309379">Pridedama prie „Chromium“...</translation> | |
40 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Įspėjimas:<ph name=
"END_BOLD"/> Chromium“ negali neleisti plėtiniams įrašyti jūsų naršymo istorijos
. Jei norite neleisti šio plėtinio inkognito režimu, panaikinkite šios parinktie
s pasirinkimą.</translation> | |
41 <translation id="985602178874221306">„Chromium“ autoriai</translation> | |
42 <translation id="8628626585870903697">„Chromium“ neįtraukta PDF žiūryklė, reikal
inga, kad veiktų „Spaudinio peržiūra“.</translation> | |
43 <translation id="7138853919861947730">„Chromium“ gali naudoti žiniatinklio pasla
ugas naršymo kokybei pagerinti.</translation> | |
44 <translation id="4179848566211676653">Išeiti iš „Chromium“</translation> | |
45 <translation id="3849925841547750267">Apgailestaujame, bet „Mozilla Firefox“ nus
tatymai nepasiekiami, kol paleista ši naršyklė. Jei norite importuoti šiuos nust
atymus į „Chromium“, išsaugokite darbą ir uždarykite visus „Firefox“ langus. Tad
a spustelėkite „Tęsti“.</translation> | |
46 <translation id="7771626876550251690">Šiuo atveju sertifikate pateiktas adresas
neatitinka svetainės, kurioje naršyklė bandė apsilankyti, adreso. Viena galima t
o priežastis – jūsų ryšį perėmė užgrobėjas, kuris pateikia kitos svetainės serti
fikatą ir dėl to atsiranda nesutapimų. Kita galima priežastis – serveris nustaty
tas pateikti tą patį sertifikatą keliose svetainėse, įskaitant tą, kurioje bando
te apsilankyti, nors tas sertifikatas galioja ne visose tose svetainėse. „Chromi
um“ gali užtikrinti, kad pasiekėte <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong
>, bet negali patvirtinti, kad tai ta pati svetainė kaip <strong><ph na
me="DOMAIN"/></strong>, kurią ketinote pasiekti. Jei tęsite, „Chromium“ da
ugiau netikrins, ar yra pavadinimų neatitikimų.</translation> | |
47 <translation id="4330585738697551178">Šis modulis žinomas kaip prieštaraujantis
„Chromium“.</translation> | |
48 <translation id="3190315855212034486">Oi! „Chromium“ užstrigo. Paleisti iš naujo
dabar?</translation> | |
49 <translation id="6714487516757221107">Nėra „Chromium ar „Chromium“ rėmelio diegi
mo, kurį būtų galima atnaujinti.</translation> | |
50 <translation id="4124681358536363708">Panašu, kad „Chromium“ diegimo katalogas y
ra naudojamas. Įkelkite kompiuterio operacinę sistemą iš naujo ir bandykite dar
kartą.</translation> | |
51 <translation id="8770560772173120024">„Chromium“ dabar importuoja adresyną / žym
es.</translation> | |
52 <translation id="6290315939897260265">Nenaudojama „Chromium“. Rezervuota vieta,
skirta sinchronizuotiems išteklių žemėlapiams išlaikyti.</translation> | |
53 <translation id="2977470724722393594">„Chromium“ naujausios versijos</translatio
n> | |
54 <translation id="9191268552238695869">Administratorius įdiegė „Chromium“ sistemo
je ir ji pasiekiama visiems naudotojams. Sistemos lygio „Chromium“ nuo šiol pake
is naudotojo lygio diegimą.</translation> | |
55 <translation id="3509308970982693815">Uždarykite visus „Chromium“ langus ir band
ykite dar kartą.</translation> | |
56 <translation id="4077262827416206768">Uždarykite visus „Chromium“ langus ir iš n
aujo paleiskite „Chromium“, kad šis pakeitimas pradėtų galioti.</translation> | |
57 <translation id="9119843944749246249">© „Chromium“ autoriai, 2006–2012 m. Visos
teisės saugomos.</translation> | |
58 <translation id="6944967875980567883">Į „Chromium“ įkelti moduliai</translation> | |
59 <translation id="118298050220780080">Bandėte pasiekti <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, bet serveris pateikė sertifikatą, išduotą subjekto, kuri
s nėra patikimas kompiuterio operacinės sistemos subjektas. Tai gali reikšti, ka
d serveris sugeneravo savo saugos kredencialus, kuriais „Chromium“ negali pasikl
iauti dėl tapatybės informacijos, arba gali būti, kad užgrobėjas bando perimti r
yšius.</translation> | |
60 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> | |
61 <translation id="3296368748942286671">Toliau vykdyti fonines programas, kai „Chr
omium“ uždaroma</translation> | |
62 <translation id="2918265831258045091">Ar norite išeiti iš „Chromium“, kol vykdom
as atsisiuntimas?</translation> | |
63 <translation id="6055895534982063517">Pasiekiama nauja „Chromium“ versija, kuri
greitesnė nei bet kada.</translation> | |
64 <translation id="2407806170074302369">Apie „Chromium“ rėmelį...</translation> | |
65 <translation id="5405650547142096840">Pašalinti iš „Chromium“</translation> | |
66 <translation id="7747138024166251722">Diegimo programai nepavyko sukurti laikino
katalogo. Patikrinkite, ar yra laisvos vietos diske ir, ar leidžiama įdiegti pr
ograminę įrangą.</translation> | |
67 <translation id="3258596308407688501">„Chromium“ negali skaityti ir rašyti į duo
menų katalogą: | |
68 | |
69 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> | |
70 <translation id="4932687624772039103">„Chromium“ nepalaikoma „<ph name="OS_NAME"
/>“.</translation> | |
71 <translation id="8738921060445980047">Nežinoma versija.</translation> | |
72 <translation id="2485422356828889247">Pašalinti</translation> | |
73 <translation id="85843667276690461">Gauti su „Chromium“ naudojimu susijusios pag
albos</translation> | |
74 <translation id="263863604136125912">Paleisti „Chromium“</translation> | |
75 <translation id="2881203820889150661">„Chromium“ negali sukurti programos šaukin
io, nes negali nustatyti dabartinės darbalaukio aplinkos.</translation> | |
76 <translation id="4886158514168859177">Šiame kompiuteryje jau yra naujesnės versi
jos „Chromium“ rėmelis. Jei programinė įranga neveikia, pašalinkite „Chromium“ r
ėmelį ir bandykite dar kartą.</translation> | |
77 <translation id="911206726377975832">Ar ištrinti naršymo duomenis?</translation> | |
78 <translation id="6734080038664603509">&„Chromium“ naujinys</translation> | |
79 <translation id="8862326446509486874">Neturite reikiamų teisių sistemai įdiegti.
Pamėginkite įdiegimo priemonę dar kartą paleisti kaip administratorius.</transl
ation> | |
80 <translation id="1774152462503052664">Paleisti „Chromium“ fone</translation> | |
81 <translation id="9022552996538154597">Prisijungti prie „Chromium“</translation> | |
82 <translation id="4365115785552740256">„Chromium“ pasiekiama naudojant <ph name="
BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>„Chromium“<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> atvirojo šaltinio
projektą ir kitą <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>atvirojo šaltinio programinę įrangą
<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> | |
83 <translation id="7549178288319965365">Apie „Chromium“ OS</translation> | |
84 <translation id="6248213926982192922">Padaryti „Chromium“ numatytąja naršykle</t
ranslation> | |
85 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> | |
86 <translation id="3069161343438701711">„Chromium“ darbo priemonė</translation> | |
87 <translation id="5820394555380036790">„Chromium“ OS</translation> | |
88 <translation id="6757767188268205357">Netrukdykite</translation> | |
89 <translation id="7700951445648533795">Ar norite išeiti iš „Chromium“, kol vykdom
i (-a) <ph name="DOWNLOAD_COUNT"/> atsisiuntimai (-ų)?</translation> | |
90 <translation id="275588974610408078">„Chromium“ negalima teikti strigčių ataskai
tų.</translation> | |
91 <translation id="5909170354645388250">Nenaudojama „Chromium“. Rezervuota vieta,
skirta sinchronizuotiems išteklių žemėlapiams išlaikyti. Numatomas vienas argume
ntas: $1.</translation> | |
92 <translation id="3582788516608077514">Atnaujinama „Chromium“...</translation> | |
93 <translation id="7223968959479464213">Užduočių tvarkyklė – „Chromium“</translati
on> | |
94 <translation id="3838208658251026018">Šiuo metu „Chromium“ importuojami nurodyti
elementai iš „<ph name="BROWSER_COMPONENT"/>“:</translation> | |
95 <translation id="2673087257647337101">Beveik atnaujinta! Paleiskite „Chromium“ i
š naujo, kad būtų užbaigtas naujinimas.</translation> | |
96 <translation id="5398878173008909840">Pasiekiama nauja „Chromium“ versija.</tran
slation> | |
97 <translation id="2648074677641340862">Diegiant įvyko operacinės sistemos klaida.
Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.</translation> | |
98 <translation id="5942520288919337908">„<ph name="EXTENSION_NAME"/>“ pridėtas pri
e „Chromium“.</translation> | |
99 <translation id="8678787945719392857">Naudoti šią „Google“ paskyrą visiems „Chro
mium“ duomenims sinchronizuoti?</translation> | |
100 <translation id="5974438302735098483">„Chromium“ atnaujinta</translation> | |
101 <translation id="8621669128220841554">Nepavyko įdiegti dėl nenurodytos klaidos.
Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.</translation> | |
102 <translation id="6717134281241384636">Jūsų profilis nenaudojamas, nes jis iš nau
jesnės versijos „Chromium“. | |
103 | |
104 Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Nurodykite kitą profilio katalogą
arba naudokite naujesnės versijos „Chromium“.</translation> | |
105 <translation id="2712549016134575851">Aptiktas prieštaravimas su kita įdiegta pr
ograma.</translation> | |
106 <translation id="9013087743919948559">Pridėti prie „Chromium“</translation> | |
107 <translation id="6212496753309875659">Šiame kompiuteryje jau yra naujesnės versi
jos „Chromium“. Jei programinė įranga neveikia, pašalinkite „Chromium“ ir bandyk
ite dar kartą.</translation> | |
108 <translation id="3014684866565908571">„Chromium“ paslaugų programa</translation> | |
109 <translation id="1298199220304005244">Gauti su „Chromium“ OS naudojimu susijusio
s pagalbos</translation> | |
110 <translation id="667672506951335584">Jei dabar uždarysite „Chromium“, šie atsisi
untimai bus atšaukti.</translation> | |
111 <translation id="1691304614444223855">„Chromium“ rėmelis atnaujintas. Iš naujo p
aleiskite naršyklę. „Chromium“ versija: <ph name="TODO_0001"/>; „Chromium“ rėmel
io versija: <ph name="TODO_0002"/></translation> | |
112 <translation id="1105130903706696483">„Chromium“ išsijungė netinkamai. Jei norit
e pakartotinai atidaryti puslapius, kurie buvo atidaryti, spustelėkite „Atkurti&
quot;.</translation> | |
113 <translation id="1929939181775079593">„Chromium“ neatsako. Paleisti iš naujo dab
ar?</translation> | |
114 <translation id="6089587093203430357">Intuityvioji paieška</translation> | |
115 <translation id="2966088006374919794">„Chromium“ reikia paleisti išorinę program
ą, skirtą „<ph name="SCHEME"/>“ nuorodoms tvarkyti. Nuoroda, dėl kurios pateikta
užklausa, yra <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | |
116 <translation id="5699533844376998780">Plėtinys „<ph name="EXTENSION_NAME"/>“ pri
dėtas.</translation> | |
117 <translation id="8046283042877435986">Šioje svetainėje rekomenduojamas „Chromium
“ rėmelis (jau įdiegtas).</translation> | |
118 <translation id="6287463253129672858">Negalima įdiegti tos pačios „Chromium“ rėm
elio versijos, kuri šiuo metu paleista. Uždarykite „Chromium“ rėmelį ir bandykit
e dar kartą.</translation> | |
119 <translation id="2558235863893655150">Ar norite, kad „Chromium“ išsaugotų jūsų s
laptažodį?</translation> | |
120 <translation id="1688750314291223739">Nustatykite sinchronizavimą, kad žiniatink
lyje išsaugotumėte suasmenintas naršyklės funkcijas ir pasiektumėte jas iš „Chro
mium“ bet kuriuo kompiuteriu.</translation> | |
121 <translation id="9171640504251796339">http://www.google.com/support/chrome/bin/a
nswer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=161796</translation> | |
122 <translation id="8865765905101981392">Interneto naršyklė</translation> | |
123 <translation id="2910007522516064972">Apie &„Chromium“</translation> | |
124 <translation id="8453117565092476964">Diegimo programos archyvas sugadintas arba
negalioja. Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.</translation> | |
125 <translation id="309634601461115233">Atsijunkite nuo „Chromium“ OS ir prisijunki
te iš naujo, kad šis pakeitimas pradėtų galioti.</translation> | |
126 <translation id="3249425904492147663">Bandėte pasiekti <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, bet serveris pateikė nebegaliojantį sertifikatą. Nėra p
asiekiamos informacijos, kur būtų nurodyta, ar tas sertifikatas buvo pažeistas p
asibaigus jo galiojimo laikui. Tai reiškia, kad „Chromium“ negali garantuoti, jo
g susisiekiate su <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, o ne užgrob
ėju. Kompiuterio laikrodis šiuo metu nustatytas į <ph name="CURRENT_TIME"/>. Ar
teisingai? Jei ne, turėtumėte ištaisyti klaidą ir atnaujinti šį puslapį.</transl
ation> | |
127 <translation id="7196020411877309443">Kodėl tai matau?</translation> | |
128 <translation id="7483335560992089831">Negalima įdiegti tos pačios „Chromium“ ver
sijos, kuri šiuo metu paleista. Uždarykite „Chromium“ ir bandykite dar kartą.</t
ranslation> | |
129 <translation id="7641113255207688324">„Chromium“ nėra numatytoji naršyklė.</tran
slation> | |
130 <translation id="2174090135251659490">Bandėte pasiekti <strong><ph name="D
OMAIN"/></strong>, bet serveris pateikė sertifikatą, kuris dar negalioja.
Nėra pasiekiamos informacijos, kur būtų nurodyta, ar tas sertifikatas patikimas.
„Chromium“ negali patikimai garantuoti, kad susisiekiate su <strong><ph n
ame="DOMAIN2"/></strong>, o ne užgrobėju. Kompiuterio laikrodis šiuo metu
nustatytas į <ph name="CURRENT_TIME"/>. Ar teisingai? Jei ne, turėtumėte ištaisy
ti klaidą ir atnaujinti šį puslapį.</translation> | |
131 <translation id="2119636228670142020">Apie &„Chromium“ OS</translation> | |
132 <translation id="1708666629004767631">Pasiekiama nauja, saugesnė „Chromium“ vers
ija.</translation> | |
133 <translation id="5859758987635973787">„Chromium“ naujausios versijos (<ph name="
VERSION"/>)</translation> | |
134 <translation id="8616882682724010661">Žr. daugiau prisijungimo prie „Chromium“ <
ph name="BEGIN_LINK"/>pranašumų<ph name="END_LINK"/>.</translation> | |
135 <translation id="378917192836375108">Naudodami „Chromium“ galite spustelėti tele
fono numerį žiniatinklyje ir skambinti juo naudodami „Skype“!</translation> | |
136 <translation id="7503101070699687603">„Chromium“ papildinio priegloba</translati
on> | |
137 <translation id="9013262824292842194">„Chromium“ reikalinga „Windows Vista“ ar „
Windows XP“ su SP2 ar naujesne versija.</translation> | |
138 <translation id="1967743265616885482">Modulis tokiu pačiu pavadinimu žinomas kai
p prieštaraujantis „Chromium“.</translation> | |
139 <translation id="4224199872375172890">„Chromium“ naujausios versijos.</translati
on> | |
140 <translation id="5498103559159810756">„Chromium“ naudoja numatytąjį paieškos var
iklį, kuris šiuo metu nustatytas į·„<ph name="PAGE_TITLE"/>“. Ar norite išlaikyt
i numatytąjį paieškos variklį?</translation> | |
141 <translation id="5862307444128926510">Sveiki, tai „Chromium“</translation> | |
142 <translation id="1622565934590470080">Šiame kompiuteryje jau yra naujesnės versi
jos „Chromium“ ir „Chromium“ rėmelis. Jei programinė įranga neveikia, pašalinkit
e „Chromium“ ir „Chromium“ rėmelį ir bandykite dar kartą.</translation> | |
143 <translation id="7318036098707714271">Nuostatų failas sugadintas ar netinkamas. | |
144 | |
145 „Chromium“ negali atkurti nustatymų.</translation> | |
146 <translation id="7123348595797445166">Išbandykite (jau įdiegta)</translation> | |
147 <translation id="6403826409255603130">„Chromium“ – tai žiniatinklio naršyklė, ku
rią naudojant akimirksniu paleidžiami tinklalapiai ir programos. Ji greita, stab
ili ir lengvai naudojama. Saugiau naršykite žiniatinklį naudodami į „Chromium“ i
ntegruotą apsaugą nuo kenkėjiškų programų ir sukčiavimo.</translation> | |
148 <translation id="2927042866129133279">Netinkami argumentai. „Chromium“ rėmelio n
egalima įdiegti paruoštu režimu neįdiegus ir „Chromium“.</translation> | |
149 <translation id="2572494885440352020">„Chromium“ pagalbos priemonė</translation> | |
150 <translation id="442817494342774222">„Chromium“ sukonfigūruota taip, kad paleidu
s kompiuterį automatiškai paleidžiama ir „Chromium“.</translation> | |
151 <translation id="8974095189086268230">„Chrome“ OS pasiekiama naudojant papildomą
<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>atvirojo šaltinio programinę įrangą<ph name="EN
D_LINK_CROS_OSS"/>.</translation> | |
152 <translation id="6154296300983386343">Paleiskite „Chromium“ iš naujo, kad būtų u
žbaigtas naujinimas</translation> | |
153 <translation id="1221340462641866827">„Chromium“ OS nepalaikomas išorinės progra
mos, skirtos „<ph name="SCHEME"/>“ nuorodoms tvarkyti, paleidimas. Nuoroda, dėl
kurios pateikta užklausa, yra <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> | |
154 </translationbundle> | 4 </translationbundle> |
OLD | NEW |