Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(672)

Side by Side Diff: chrome/app/policy/policy_templates_sl.xtb

Issue 9956146: Revert 132429 - Updating XTBs based on .GRDs from branch 1084 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 8 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_sk.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_sr.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="sl"> 3 <translationbundle lang="sl">
4 <translation id="1503959756075098984">ID-ji razširitev in URL-ji posodobitev za namestitev brez obveščanja</translation> 4 <translation id="1503959756075098984">ID-ji razširitev in URL-ji posodobitev za namestitev brez obveščanja</translation>
5 <translation id="2463365186486772703">Območne nastavitve programa</translation> 5 <translation id="2463365186486772703">Območne nastavitve programa</translation>
6 <translation id="1397855852561539316">Privzeti URL iskalnika za predlog</transla tion> 6 <translation id="1397855852561539316">Privzeti URL iskalnika za predlog</transla tion>
7 <translation id="7040229947030068419">Vzorčna vrednost:</translation> 7 <translation id="7040229947030068419">Vzorčna vrednost:</translation>
8 <translation id="1213523811751486361">Določa URL iskalnika, ki se uporablja za p redloge za iskanje. URL mora vsebovati niz »<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>«, ki ga bo ob času poizvedbe nadomestilo besedilo, ki ga je uporabnik vnesel do takr at. 8 <translation id="1213523811751486361">Določa URL iskalnika, ki se uporablja za p redloge za iskanje. URL mora vsebovati niz »<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>«, ki ga bo ob času poizvedbe nadomestilo besedilo, ki ga je uporabnik vnesel do takr at.
9 9
10 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, ne bo uporabljen noben pred lagani URL. 10 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, ne bo uporabljen noben pred lagani URL.
(...skipping 20 matching lines...) Expand all
31 Vrednost * na seznamu prepovedanih pomeni, da so prepovedane vse razši ritve in lahko uporabniki namestijo samo razširitve s seznama dovoljenih. 31 Vrednost * na seznamu prepovedanih pomeni, da so prepovedane vse razši ritve in lahko uporabniki namestijo samo razširitve s seznama dovoljenih.
32 32
33 Privzeto so dovoljene vse razširitve, če pa so vse prepovedane s pravi lnikom, ga lahko preglasite s seznamom dovoljenih.</translation> 33 Privzeto so dovoljene vse razširitve, če pa so vse prepovedane s pravi lnikom, ga lahko preglasite s seznamom dovoljenih.</translation>
34 <translation id="3185009703220253572">od različice <ph name="SINCE_VERSION"/></t ranslation> 34 <translation id="3185009703220253572">od različice <ph name="SINCE_VERSION"/></t ranslation>
35 <translation id="3214164532079860003">Če je ta pravilnik omogočen, se domača str an uvozi iz trenutnega privzetega brskalnika. 35 <translation id="3214164532079860003">Če je ta pravilnik omogočen, se domača str an uvozi iz trenutnega privzetega brskalnika.
36 36
37 Če je onemogočen, se domača stran ne uvozi. 37 Če je onemogočen, se domača stran ne uvozi.
38 38
39 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj jo uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation> 39 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj jo uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation>
40 <translation id="5469825884154817306">Blokiranje slik na teh mestih</translation > 40 <translation id="5469825884154817306">Blokiranje slik na teh mestih</translation >
41 <translation id="8412312801707973447">Ali se izvaja spletni pregled OCSP/CRL</tr anslation>
42 <translation id="2908277604670530363">Največje dovoljeno število hkratnih poveza v s strežnikom proxy</translation> 41 <translation id="2908277604670530363">Največje dovoljeno število hkratnih poveza v s strežnikom proxy</translation>
43 <translation id="7298195798382681320">Priporočeni</translation> 42 <translation id="7298195798382681320">Priporočeni</translation>
44 <translation id="1438955478865681012">Nastavi pravilnike, povezane z razširitvam i. Uporabniku ne sme namestiti razširitev na seznamu prepovedanih, razen če so n a seznamu dovoljenih. Vsilite lahko tudi, da <ph name="PRODUCT_NAME"/> samodejno namesti razširitve, če jih navedete v <ph name="EXTENSIONINSTALLFORCELIST_POLIC Y_NAME"/>. Seznam prepovedanih ima prednost pred seznamom vsiljenih razširitev.< /translation> 43 <translation id="1438955478865681012">Nastavi pravilnike, povezane z razširitvam i. Uporabniku ne sme namestiti razširitev na seznamu prepovedanih, razen če so n a seznamu dovoljenih. Vsilite lahko tudi, da <ph name="PRODUCT_NAME"/> samodejno namesti razširitve, če jih navedete v <ph name="EXTENSIONINSTALLFORCELIST_POLIC Y_NAME"/>. Seznam prepovedanih ima prednost pred seznamom vsiljenih razširitev.< /translation>
45 <translation id="3478024346823118645">Ob odjavi izbriši uporabniške podatke</tra nslation>
46 <translation id="8668394701842594241">Določa seznam vtičnikov, ki so omogočeni v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>, in prepreči uporabnikom spreminjanje te n astavitve. 44 <translation id="8668394701842594241">Določa seznam vtičnikov, ki so omogočeni v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>, in prepreči uporabnikom spreminjanje te n astavitve.
47 45
48 Nadomestna znaka * in ? je mogoče uporabiti za nadomeščanje zaporedij polj ubnih znakov. Znak * nadomešča poljubno število znakov, znak ? pa izbirni posame zen znak, tj. nadomešča nič znakov ali en znak. Ubežni znak je \; če torej želit e nadomestiti dejanske znake *, ? ali \, lahko postavite prednje znak \. 46 Nadomestna znaka * in ? je mogoče uporabiti za nadomeščanje zaporedij polj ubnih znakov. Znak * nadomešča poljubno število znakov, znak ? pa izbirni posame zen znak, tj. nadomešča nič znakov ali en znak. Ubežni znak je \; če torej želit e nadomestiti dejanske znake *, ? ali \, lahko postavite prednje znak \.
49 47
50 Določen seznam vtičnikov je v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> vedno u porabljen, če so nameščeni. Vtičniki so v »about:plugins« označeni kot omogočeni in uporabniki jih ne morejo onemogočiti. 48 Določen seznam vtičnikov je v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> vedno u porabljen, če so nameščeni. Vtičniki so v »about:plugins« označeni kot omogočeni in uporabniki jih ne morejo onemogočiti.
51 49
52 Ta pravilnik preglasi pravilnika »DisabledPlugins« in »DisabledPluginsExce ptions«. 50 Ta pravilnik preglasi pravilnika »DisabledPlugins« in »DisabledPluginsExce ptions«.
53 51
54 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik onemogoči kateri koli vtičn ik, nameščen v sistemu.</translation> 52 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik onemogoči kateri koli vtičn ik, nameščen v sistemu.</translation>
55 <translation id="5255162913209987122">Lahko se priporoča</translation> 53 <translation id="5255162913209987122">Lahko se priporoča</translation>
56 <translation id="1492145937778428165">Določa obdobje (v milisekundah), v katerem se izvaja poizvedba v storitvi upravljanja naprave za podatke pravilnika za nap ravo.
57
58 Nastavitev tega pravilnika preglasi privzeto vrednost 3 ur. Veljavne vredn osti za ta pravilnik so v obsegu od 1.800.000 (30 minut) do 8.6400.000 (1 dan). Vrednosti, ki niso v tem obsegu, bodo prilagojene omejitvi.
59
60 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> uporabil pr ivzeto vrednost 3 ur.</translation>
61 <translation id="3765260570442823273">Trajanje opozorila o odjavi zaradi nedejav nosti</translation>
62 <translation id="7331962793961469250">Ko je pravilnik nastavljen na »True«, se p romocije za programe iz Spletne trgovine Chrome ne bodo prikazale na strani nove ga zavihka. 54 <translation id="7331962793961469250">Ko je pravilnik nastavljen na »True«, se p romocije za programe iz Spletne trgovine Chrome ne bodo prikazale na strani nove ga zavihka.
63 55
64 Če to možnost nastavite na »False« ali je ne nastavite, se bodo promocije za programe iz Spletne trgovine Chrome prikazovale na strani novega zavihka</tra nslation> 56 Če to možnost nastavite na »False« ali je ne nastavite, se bodo promocije za programe iz Spletne trgovine Chrome prikazovale na strani novega zavihka</tra nslation>
65 <translation id="7271085005502526897">Uvoz domače strani privzetega brskalnika o b prvem zagonu</translation> 57 <translation id="7271085005502526897">Uvoz domače strani privzetega brskalnika o b prvem zagonu</translation>
66 <translation id="6036523166753287175">Omogoči prehod skozi požarni zid iz gostit elja za oddaljeni dostop</translation> 58 <translation id="6036523166753287175">Omogoči prehod skozi požarni zid iz gostit elja za oddaljeni dostop</translation>
67 <translation id="1096105751829466145">Privzeti iskalnik</translation> 59 <translation id="1096105751829466145">Privzeti iskalnik</translation>
68 <translation id="7567380065339179813">Dovoli vtičnike na teh mestih</translation > 60 <translation id="7567380065339179813">Dovoli vtičnike na teh mestih</translation >
69 <translation id="5290940294294002042">Določite seznam vtičnikov, ki jih lahko up orabnik omogoči ali onemogoči</translation> 61 <translation id="5290940294294002042">Določite seznam vtičnikov, ki jih lahko up orabnik omogoči ali onemogoči</translation>
70 <translation id="3153348162326497318">Omogoča nastavitev, katerih razširitev upo rabniki NE morejo namestiti. Že nameščene razširitve bodo odstranjene, če so na seznamu blokiranih. 62 <translation id="3153348162326497318">Omogoča nastavitev, katerih razširitev upo rabniki NE morejo namestiti. Že nameščene razširitve bodo odstranjene, če so na seznamu blokiranih.
71 63
72 Vrednost * na seznamu blokiranih pomeni, da so vse razširitve na sezna mu blokirane, razen če so izrecno navedene na seznamu dovoljenih. 64 Vrednost * na seznamu blokiranih pomeni, da so vse razširitve na sezna mu blokirane, razen če so izrecno navedene na seznamu dovoljenih.
73 65
74 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik v <ph name="PRODUCT_NAM E"/> namesti katero koli razširitev.</translation> 66 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik v <ph name="PRODUCT_NAM E"/> namesti katero koli razširitev.</translation>
75 <translation id="2129233336491582973">Omogoča programu <ph name="PRODUCT_NAME"/> , da deluje kot strežnik proxy med storitvijo <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> in s tarejšimi tiskalniki, priključenimi na računalnik. 67 <translation id="2129233336491582973">Omogoča programu <ph name="PRODUCT_NAME"/> , da deluje kot strežnik proxy med storitvijo <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> in s tarejšimi tiskalniki, priključenimi na računalnik.
76 68
77 Če je ta nastavitev omogočena ali ni konfigurirana, lahko uporabniki strež nik proxy omogočijo za tiskanje v oblaku s svojim Google Računom. 69 Če je ta nastavitev omogočena ali ni konfigurirana, lahko uporabniki strež nik proxy omogočijo za tiskanje v oblaku s svojim Google Računom.
78 70
79 Če je ta nastavitev onemogočena, uporabniki ne morejo omogočiti strežnika proxy in računalniku ne bo dovoljena skupna raba tiskalnikov s storitvijo <ph na me="CLOUD_PRINT_NAME"/>. 71 Če je ta nastavitev onemogočena, uporabniki ne morejo omogočiti strežnika proxy in računalniku ne bo dovoljena skupna raba tiskalnikov s storitvijo <ph na me="CLOUD_PRINT_NAME"/>.
80 72
81 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation> 73 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation>
74 <translation id="6236112779188162585">Ta pravilnik preglasi možnost nastavitve v sebine »Izbriši piškotke in druge podatke mesta, ko zaprem brskalnik«.
75
76 Ko je ta pravilnik omogočen, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> pri zaprtju brsk alnika izbrisal vse lokalno shranjene podatke.
77
78 Če je onemogočen, podatki pri izhodu ne bodo izbrisani.
79
80 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabil privze to možnost, to je ohranitev podatkov mesta pri zaprtju, uporabnik pa bo lahko to spremenil.</translation>
82 <translation id="1427655258943162134">Naslov ali URL strežnika proxy</translatio n> 81 <translation id="1427655258943162134">Naslov ali URL strežnika proxy</translatio n>
83 <translation id="1827523283178827583">Uporabi fiksne strežnike proxy</translatio n> 82 <translation id="1827523283178827583">Uporabi fiksne strežnike proxy</translatio n>
84 <translation id="3021409116652377124">Onemogoči iskalnik vtičnikov</translation> 83 <translation id="3021409116652377124">Onemogoči iskalnik vtičnikov</translation>
85 <translation id="5423001109873148185">Če je ta pravilnik omogočen, se iskalniki uvozijo iz trenutnega privzetega brskalnika. Če je omogočen, ta pravilnik vpliva tudi na pogovorno okno za uvoz. 84 <translation id="5423001109873148185">Če je ta pravilnik omogočen, se iskalniki uvozijo iz trenutnega privzetega brskalnika. Če je omogočen, ta pravilnik vpliva tudi na pogovorno okno za uvoz.
86 85
87 Če je onemogočen, se privzeti iskalnik ne uvozi. 86 Če je onemogočen, se privzeti iskalnik ne uvozi.
88 87
89 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj ga uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation> 88 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj ga uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation>
90 <translation id="3288595667065905535">Kanal za izdaje</translation> 89 <translation id="3288595667065905535">Kanal za izdaje</translation>
91 <translation id="6513756852541213407">Omogoča nastavitev strežnika proxy, ki ga uporablja <ph name="PRODUCT_NAME"/>, in prepreči uporabnikom spreminjanje nastav itev strežnika proxy. 90 <translation id="6513756852541213407">Omogoča nastavitev strežnika proxy, ki ga uporablja <ph name="PRODUCT_NAME"/>, in prepreči uporabnikom spreminjanje nastav itev strežnika proxy.
92 91
93 Če izberete, da nikoli ne boste uporabljali strežnika proxy in se boste vedno povezovali neposredno, bodo vse druge možnosti prezrte. 92 Če izberete, da nikoli ne boste uporabljali strežnika proxy in se boste vedno povezovali neposredno, bodo vse druge možnosti prezrte.
94 93
95 Če izberete uporabo sistemskih nastavitev strežnika proxy ali samodejn o zaznavanje strežnika proxy, bodo vse druge možnosti prezrte. 94 Če izberete uporabo sistemskih nastavitev strežnika proxy ali samodejn o zaznavanje strežnika proxy, bodo vse druge možnosti prezrte.
96 95
97 Če izberete stalen način strežnika proxy, lahko v »Naslov ali URL stre žnika proxy« in »Seznam pravil za obvod strežnika proxy, ločenih z vejico« določ ite nadaljnje možnosti. 96 Če izberete stalen način strežnika proxy, lahko v »Naslov ali URL stre žnika proxy« in »Seznam pravil za obvod strežnika proxy, ločenih z vejico« določ ite nadaljnje možnosti.
98 97
99 Če izberete skript .pac strežnika proxy, morate v »URL za datoteko.pac strežnika proxy« navesti URL skripta. 98 Če izberete skript .pac strežnika proxy, morate v »URL za datoteko.pac strežnika proxy« navesti URL skripta.
100 99
101 Če želite podrobnejše primere, obiščite: 100 Če želite podrobnejše primere, obiščite:
102 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> 101 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>
103 102
104 Če to nastavitev omogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> prezre vse možno sti v zvezi s strežnikom proxy, določene iz ukazne vrstice. 103 Če to nastavitev omogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> prezre vse možno sti v zvezi s strežnikom proxy, določene iz ukazne vrstice.
105 104
106 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabniki sami izberejo nastavit ve strežnika proxy.</translation> 105 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabniki sami izberejo nastavit ve strežnika proxy.</translation>
107 <translation id="7763311235717725977">Omogoča nastavitev, ali lahko spletna mest a prikazujejo slike. Prikazovanje slik je lahko dovoljeno ali zavrnjeno za vsa s pletna mesta. 106 <translation id="7763311235717725977">Omogoča nastavitev, ali lahko spletna mest a prikazujejo slike. Prikazovanje slik je lahko dovoljeno ali zavrnjeno za vsa s pletna mesta.
108 107
109 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen pravilnik »AllowImages« i n uporabnik ga bo lahko spremenil.</translation> 108 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen pravilnik »AllowImages« i n uporabnik ga bo lahko spremenil.</translation>
110 <translation id="5630352020869108293">Obnovi zadnjo sejo</translation> 109 <translation id="2455652143675149114">Omogoča, da določite način delovanja pri z agonu.
110
111 Če izberete »Odpri domačo stran«, se bo vsakič, ko zaženete <ph name=" PRODUCT_NAME"/>, odprla domača stran.
112
113 Če izberete »Znova odpri URL-je, ki so bili zadnji odprti«, bodo znova odprti URL-ji, ki so bili odprti, ko ste zadnjič zaprli <ph name="PRODUCT_NAME" />.
114
115 Če izberete »Odpri seznam URL-jev«, bodo, ko uporabnik zažene <ph name ="PRODUCT_NAME"/>, odprti URL-ji s seznama »URL-ji, ki naj se odprejo ob zagonu« .
116
117 Če omogočite to nastavitev, je uporabniki ne morejo spremeniti ali pre glasiti v <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
118
119 Če to nastavitev onemogočite, je enako, kot če je ne bi nastavili. Upo rabnik jo bo lahko še vedno spremenil v <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
111 <translation id="4980635395568992380">Vrsta podatkov:</translation> 120 <translation id="4980635395568992380">Vrsta podatkov:</translation>
112 <translation id="3096595567015595053">Seznam omogočenih vtičnikov</translation> 121 <translation id="3096595567015595053">Seznam omogočenih vtičnikov</translation>
113 <translation id="5912364507361265851">Dovoli uporabnikom, da pokažejo gesla v up ravitelju gesel</translation> 122 <translation id="5912364507361265851">Dovoli uporabnikom, da pokažejo gesla v up ravitelju gesel</translation>
114 <translation id="510186355068252378">Onemogoči sinhronizacijo podatkov v program u <ph name="PRODUCT_NAME"/> z uporabo storitev sinhronizacije, ki jih gosti Goog le, in prepreči uporabnikom spreminjanje te nastavitve. 123 <translation id="510186355068252378">Onemogoči sinhronizacijo podatkov v program u <ph name="PRODUCT_NAME"/> z uporabo storitev sinhronizacije, ki jih gosti Goog le, in prepreči uporabnikom spreminjanje te nastavitve.
115 124
116 Če to nastavitev omogočite, jo uporabniki v programu <ph name="PRODUCT_NAM E"/> ne morejo spreminjati ali preglasiti. 125 Če to nastavitev omogočite, jo uporabniki v programu <ph name="PRODUCT_NAM E"/> ne morejo spreminjati ali preglasiti.
117 126
118 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo lahko uporabnik izbral, ali se Google Si nhronizacija uporablja ali ne.</translation> 127 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo lahko uporabnik izbral, ali se Google Si nhronizacija uporablja ali ne.</translation>
119 <translation id="7412982067535265896">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , na katerem so spletna mesta, ki lahko nastavijo piškotke seje.
120
121 Če pravilnik ni nastavljen, se za vsa spletna mesta uporabi globalna p rivzeta vrednost iz pravilnika »DefaultCookiesSetting«, kadar je ta pravilnik na stavljen, ali iz osebnih nastavitev uporabnika.
122
123 Če je pravilnik »RestoreOnStartup« nastavljen, da se obnovijo URL-ji p rejšnjih sej, ta pravilnik ne bo upoštevan in piškotki za ta spletna mesta bodo trajno shranjeni.</translation>
124 <translation id="8828766846428537606">Nastavi privzeto domačo stran za <ph name= "PRODUCT_NAME"/> in prepreči, da bi jo uporabniki spreminjali. 128 <translation id="8828766846428537606">Nastavi privzeto domačo stran za <ph name= "PRODUCT_NAME"/> in prepreči, da bi jo uporabniki spreminjali.
125 129
126 Nastavitve domače strani uporabnika so popolnoma zaklenjene, če nastavite, da je stran z novim zavihkom domača stran oziroma izberete URL za domačo stran. Če ne navedete URL-ja domače strani, bo lahko uporabnik z ukazom »chrome://newt ab« še vedno nastavil, da je domača stran stran z novim zavihkom.</translation> 130 Nastavitve domače strani uporabnika so popolnoma zaklenjene, če nastavite, da je stran z novim zavihkom domača stran oziroma izberete URL za domačo stran. Če ne navedete URL-ja domače strani, bo lahko uporabnik z ukazom »chrome://newt ab« še vedno nastavil, da je domača stran stran z novim zavihkom.</translation>
127 <translation id="2231817271680715693">Uvoz zgodovine brskanja privzetega brskaln ika ob prvem zagonu</translation> 131 <translation id="2231817271680715693">Uvoz zgodovine brskanja privzetega brskaln ika ob prvem zagonu</translation>
128 <translation id="1353966721814789986">Začetne strani</translation> 132 <translation id="1353966721814789986">Začetne strani</translation>
129 <translation id="5564962323737505851">Nastavi upravitelja gesel. Če je omogočen, lahko izberete, ali želite omogočiti ali onemogočiti, ali lahko uporabnik prika že gesla z vidnim besedilom.</translation> 133 <translation id="5564962323737505851">Nastavi upravitelja gesel. Če je omogočen, lahko izberete, ali želite omogočiti ali onemogočiti, ali lahko uporabnik prika že gesla z vidnim besedilom.</translation>
130 <translation id="7989334138134558357">Ta pravilnik je aktiven samo v maloprodajn em načinu.
131
132 Če je vrednost tega pravilnika nastavljena in ni 0, bo trenutno prijavljen i uporabnik predstavitvene različice samodejno odjavljen po določenem času.
133
134 Vrednost pravilnika mora biti v milisekundah.</translation>
135 <translation id="4668325077104657568">Nastavitev privzetih slik</translation> 134 <translation id="4668325077104657568">Nastavitev privzetih slik</translation>
136 <translation id="7161193985878519056">Način brez beleženja zgodovine je onemogoč en.</translation> 135 <translation id="7161193985878519056">Način brez beleženja zgodovine je onemogoč en.</translation>
137 <translation id="6368403635025849609">Dovoli JavaScript na teh mestih</translati on> 136 <translation id="6368403635025849609">Dovoli JavaScript na teh mestih</translati on>
138 <translation id="6074963268421707432">Nobenemu spletnemu mestu ne dovoli, da pok aže namizna obvestila</translation> 137 <translation id="6074963268421707432">Nobenemu spletnemu mestu ne dovoli, da pok aže namizna obvestila</translation>
139 <translation id="8614804915612153606">Onemogoči samodejno posodabljanje</transla tion>
140 <translation id="8104962233214241919">Samodejno izberi potrdila odjemalcev za ta spletna mesta</translation> 138 <translation id="8104962233214241919">Samodejno izberi potrdila odjemalcev za ta spletna mesta</translation>
141 <translation id="2906874737073861391">Seznam razširitev AppPack</translation>
142 <translation id="3758249152301468420">Onemogoči Orodja za razvijalce</translatio n> 139 <translation id="3758249152301468420">Onemogoči Orodja za razvijalce</translatio n>
143 <translation id="8665076741187546529">Nastavite seznam vsiljenih namestitev razš iritev</translation> 140 <translation id="8665076741187546529">Nastavite seznam vsiljenih namestitev razš iritev</translation>
144 <translation id="2505112041294615513">Določi imenik, ki ga bo <ph name="PRODUCT_ FRAME_NAME"/> uporabil za shranjevanje uporabniških podatkov.
145
146 Če ta pravilnik nastavite, bo <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> uporabil dol očen imenik.
147
148 Če nastavitev ni nastavljena, bo uporabljen privzeti imenik profila.</tran slation>
149 <translation id="4899708173828500852">Omogoči varno brskanje</translation> 141 <translation id="4899708173828500852">Omogoči varno brskanje</translation>
150 <translation id="7719251660743813569">Nadzira, ali so podatki o uporabi poslani Googlu. Če je pravilnik omogočen, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> pošlje podatke o uporabi. Če ni nastavljen ali je onemogočen, podatkov ne pošilja.</translation>
151 <translation id="3570008976476035109">Blokiraj vtičnike na teh mestih</translati on> 142 <translation id="3570008976476035109">Blokiraj vtičnike na teh mestih</translati on>
152 <translation id="2884728160143956392">Na teh mestih dovoli samo sejne piškotke</ translation> 143 <translation id="2884728160143956392">Na teh mestih dovoli samo sejne piškotke</ translation>
153 <translation id="4655130238810647237">Omogoči ali onemogoči urejanje zaznamkov v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 144 <translation id="4655130238810647237">Omogoči ali onemogoči urejanje zaznamkov v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
154 145
155 Če to nastavitev omogočite, je zaznamke mogoče dodajati, odstranjevati ali spreminjati. To je privzeto tudi, če ta pravilnik ni nastavljen. 146 Če to nastavitev omogočite, je zaznamke mogoče dodajati, odstranjevati ali spreminjati. To je privzeto tudi, če ta pravilnik ni nastavljen.
156 147
157 Če to nastavitev onemogočite, zaznamkov ni mogoče dodajati, odstranjevati ali spreminjati. Obstoječi zaznamki so še vedno na voljo.</translation> 148 Če to nastavitev onemogočite, zaznamkov ni mogoče dodajati, odstranjevati ali spreminjati. Obstoječi zaznamki so še vedno na voljo.</translation>
158 <translation id="3496296378755072552">Upravitelj gesel</translation> 149 <translation id="3496296378755072552">Upravitelj gesel</translation>
159 <translation id="2565967352111237512">Omogoča anonimno pošiljanje podatkov o upo rabi in zrušitvah programa <ph name="PRODUCT_NAME"/> Googlu in preprečuje uporab nikom spreminjanje te nastavitve. 150 <translation id="2565967352111237512">Omogoča anonimno pošiljanje podatkov o upo rabi in zrušitvah programa <ph name="PRODUCT_NAME"/> Googlu in preprečuje uporab nikom spreminjanje te nastavitve.
160 151
161 Če to nastavitev omogočite, se bodo podatki o uporabi in zrušitvah anonimn o pošiljali Googlu. 152 Če to nastavitev omogočite, se bodo podatki o uporabi in zrušitvah anonimn o pošiljali Googlu.
162 153
163 Če to nastavitev onemogočite, se podatki o uporabi in zrušitvah ne bodo po šiljali Googlu. 154 Če to nastavitev onemogočite, se podatki o uporabi in zrušitvah ne bodo po šiljali Googlu.
164 155
165 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki v programu <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti. 156 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki v programu <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti.
166 157
167 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo veljala nastavitev, ki jo uporabnik izbe re ob namestitvi ali ob prvem zagonu.</translation> 158 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo veljala nastavitev, ki jo uporabnik izbe re ob namestitvi ali ob prvem zagonu.</translation>
168 <translation id="9135033364005346124">Omogoči proxy <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/ ></translation> 159 <translation id="9135033364005346124">Omogoči proxy <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/ ></translation>
169 <translation id="6943577887654905793">Ime nastavitve za Mac/Linux:</translation> 160 <translation id="6943577887654905793">Ime nastavitve za Mac/Linux:</translation>
170 <translation id="8906768759089290519">Omogoči način gosta</translation>
171 <translation id="838870586332499308">Omogoči podatkovno gostovanje</translation>
172 <translation id="254524874071906077">Nastavi Chrome kot privzeti brskalnik</tran slation> 161 <translation id="254524874071906077">Nastavi Chrome kot privzeti brskalnik</tran slation>
173 <translation id="8764119899999036911">Določa, ali ustvarjeni SPN za Kerberos tem elji na kanoničnem imenu DNS ali na vnesenem izvirnem imenu. 162 <translation id="8764119899999036911">Določa, ali ustvarjeni SPN za Kerberos tem elji na kanoničnem imenu DNS ali na vnesenem izvirnem imenu.
174 163
175 Če to nastavitev omogočite, bo iskanje CNAME preskočeno in uporabljeno bo vneseno ime strežnika. 164 Če to nastavitev omogočite, bo iskanje CNAME preskočeno in uporabljeno bo vneseno ime strežnika.
176 165
177 Če to nastavitev onemogočite ali jo ne nastavite, bo kanonično ime str ežnika določeno z iskanjem CNAME.</translation> 166 Če to nastavitev onemogočite ali jo ne nastavite, bo kanonično ime str ežnika določeno z iskanjem CNAME.</translation>
178 <translation id="4377599627073874279">Dovoli vsem mestom, da pokažejo vse slike< /translation> 167 <translation id="4377599627073874279">Dovoli vsem mestom, da pokažejo vse slike< /translation>
179 <translation id="3915395663995367577">URL za datoteko .pac v proxyju</translatio n> 168 <translation id="3915395663995367577">URL za datoteko .pac v proxyju</translatio n>
180 <translation id="1022361784792428773">ID-ji razširitev, katerih namestitev je tr eba uporabniku preprečiti (ali * za vse)</translation> 169 <translation id="1022361784792428773">ID-ji razširitev, katerih namestitev je tr eba uporabniku preprečiti (ali * za vse)</translation>
181 <translation id="7683777542468165012">Dinamična osvežitev pravilnika</translatio n> 170 <translation id="7683777542468165012">Dinamična osvežitev pravilnika</translatio n>
(...skipping 16 matching lines...) Expand all
198 187
199 Če to nastavitev omogočite, bo varno brskanje vedno aktivno. 188 Če to nastavitev omogočite, bo varno brskanje vedno aktivno.
200 189
201 Če to nastavitev onemogočite, varno brskanje ne bo aktivno. 190 Če to nastavitev onemogočite, varno brskanje ne bo aktivno.
202 191
203 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti. 192 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti.
204 193
205 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation> 194 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation>
206 <translation id="2711603272213076156">Dovoli proženje pogovornih oken za izbiro datotek.</translation> 195 <translation id="2711603272213076156">Dovoli proženje pogovornih oken za izbiro datotek.</translation>
207 <translation id="1426410128494586442">Da</translation> 196 <translation id="1426410128494586442">Da</translation>
208 <translation id="1692788808502061374">Omogoča določitev razširitev, ki se namest ijo v ozadju, brez poseganja uporabnika.
209
210 Vsak element na seznamu je niz z ID-jem razširitve in URL-jem za posod obitev, ki sta ločena s podpičjem (<ph name="SEMICOLON"/>). ID razširitve je 32- mestni niz, ki ga lahko na primer najdete na <ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> v načinu za razvijalce. URL za posodobitev mora vsebovati povezavo na dokument XML za posodobitev manifesta, kot je opisano na <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1 "/>.
211
212 Za vsak element <ph name="PRODUCT_NAME"/> iz storitve za posodobitev n a določenem URL-ju prenese razširitev, določeno v ID-ju razširitve, in jo namest i v ozadju.
213
214 Na primer, <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> z običajnega URL-ja z a posodobitev Spletne trgovine Chrome namesti razširitev <ph name="EXTENSION_POL ICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/>. Če želite več informacij o gostovanju razširitev, glejte: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>.
215
216 Uporabniki lahko odstranijo razširitve, določene s tem pravilnikom. Če razširitev odstranite s tega seznama, jo <ph name="PRODUCT_NAME"/> samodejno od strani.
217
218 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik razširitve odstrani v b rskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
219 <translation id="4962195944157514011">Določi URL iskalnika, ki se uporablja pri privzetem iskanju. URL mora vsebovati niz »<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>«, ki ga bodo ob času poizvedbe nadomestili izrazi, ki jih išče uporabnik. 197 <translation id="4962195944157514011">Določi URL iskalnika, ki se uporablja pri privzetem iskanju. URL mora vsebovati niz »<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>«, ki ga bodo ob času poizvedbe nadomestili izrazi, ki jih išče uporabnik.
220 198
221 Ta možnost mora biti nastavljena, ko je omogočen pravilnik »DefaultSea rchProviderEnabled«, in bo veljala samo v tem primeru.</translation> 199 Ta možnost mora biti nastavljena, ko je omogočen pravilnik »DefaultSea rchProviderEnabled«, in bo veljala samo v tem primeru.</translation>
222 <translation id="6009903244351574348">Omogoča, da <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/ > obravnava navedene vrste vsebine. 200 <translation id="6009903244351574348">Omogoča, da <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/ > obravnava navedene vrste vsebine.
223 201
224 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta, določena s pra vilnikom »ChromeFrameRendererSettings«, uporabljen privzeti upodabljalnik.</tran slation> 202 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta, določena s pra vilnikom »ChromeFrameRendererSettings«, uporabljen privzeti upodabljalnik.</tran slation>
225 <translation id="3381968327636295719">Privzeto uporabi brskalnik gostitelja</tra nslation> 203 <translation id="3381968327636295719">Privzeto uporabi brskalnik gostitelja</tra nslation>
226 <translation id="6520802717075138474">Uvoz iskalnikov privzetega brskalnika ob p rvem zagonu</translation> 204 <translation id="6520802717075138474">Uvoz iskalnikov privzetega brskalnika ob p rvem zagonu</translation>
227 <translation id="4039085364173654945">Določa, ali lahko podvsebina drugega ponud nika na strani odpre pojavno pogovorno okno HTTP Basic Auth. 205 <translation id="4039085364173654945">Določa, ali lahko podvsebina drugega ponud nika na strani odpre pojavno pogovorno okno HTTP Basic Auth.
228 206
229 Običajno je to onemogočeno kot zaščita pred lažnim predstavljanjem. Če ta pravilnik ni nastavljen, je to onemogočeno in podvsebina drugega ponudnika n e bo mogla odpreti pojavnega pogovornega okna HTTP Basic Auth.</translation> 207 Običajno je to onemogočeno kot zaščita pred lažnim predstavljanjem. Če ta pravilnik ni nastavljen, je to onemogočeno in podvsebina drugega ponudnika n e bo mogla odpreti pojavnega pogovornega okna HTTP Basic Auth.</translation>
230 <translation id="7447786363267535722">Omogoča shranjevanje gesel in uporabo shra njenih gesel v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 208 <translation id="7447786363267535722">Omogoča shranjevanje gesel in uporabo shra njenih gesel v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
231 209
232 Če to nastavitev omogočite, si lahko <ph name="PRODUCT_NAME"/> zapomni gesla in jih samodejno ponudi uporabnikom, ko se naslednjič prijavijo v spletno mesto. 210 Če to nastavitev omogočite, si lahko <ph name="PRODUCT_NAME"/> zapomni gesla in jih samodejno ponudi uporabnikom, ko se naslednjič prijavijo v spletno mesto.
233 211
234 Če to nastavitev onemogočite, uporabniki ne morejo shranjevati gesel a li uporabljati že shranjenih gesel. 212 Če to nastavitev onemogočite, uporabniki ne morejo shranjevati gesel a li uporabljati že shranjenih gesel.
235 213
236 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti. 214 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti.
237 215
238 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporab nik to spremenil.</translation> 216 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporab nik to spremenil.</translation>
239 <translation id="1138294736309071213">Ta pravilnik je aktiven samo v maloprodajn em načinu.
240
241 Določa trajanje, preden se za naprave v maloprodajnem načinu na zaslonu za prijavo pokaže phranjevalnik zaslona.
242
243 Vrednost pravilnika mora biti v milisekundah.</translation>
244 <translation id="6368011194414932347">Konfiguracija URL-ja domače strani</transl ation> 217 <translation id="6368011194414932347">Konfiguracija URL-ja domače strani</transl ation>
245 <translation id="2877225735001246144">Onemogoči iskanje CNAME pri pogajanju o pr everjanju pristnosti Kerberos</translation> 218 <translation id="2877225735001246144">Onemogoči iskanje CNAME pri pogajanju o pr everjanju pristnosti Kerberos</translation>
246 <translation id="6378014222084506939">Razpoložljivost načina brez beleženja zgod ovine.</translation> 219 <translation id="6378014222084506939">Razpoložljivost načina brez beleženja zgod ovine.</translation>
247 <translation id="3528000905991875314">Omogoči nadomestne strani za napake</trans lation> 220 <translation id="3528000905991875314">Omogoči nadomestne strani za napake</trans lation>
248 <translation id="1283072268083088623">Določa, katere sheme preverjanja pristnost i HTTP podpira <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 221 <translation id="1283072268083088623">Določa, katere sheme preverjanja pristnost i HTTP podpira <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
249 222
250 Možne vrednosti so »basic«, »digest«, »ntlm« in »negotiate«. Več vredn osti ločite z vejico. 223 Možne vrednosti so »basic«, »digest«, »ntlm« in »negotiate«. Več vredn osti ločite z vejico.
251 224
252 Če ta pravilnik ni nastavljen, bodo uporabljene vse štiri sheme.</tran slation> 225 Če ta pravilnik ni nastavljen, bodo uporabljene vse štiri sheme.</tran slation>
253 <translation id="6114416803310251055">zastarelo</translation> 226 <translation id="6114416803310251055">zastarelo</translation>
254 <translation id="8493645415242333585">Onemogoči shranjevanje zgodovine brskalnik a</translation> 227 <translation id="8493645415242333585">Onemogoči shranjevanje zgodovine brskalnik a</translation>
255 <translation id="6417861582779909667">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , ki določajo spletna mesta, ki jim ni dovoljeno nastavljati piškotkov. 228 <translation id="6417861582779909667">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , ki določajo spletna mesta, ki jim ni dovoljeno nastavljati piškotkov.
256 229
257 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultCookiesSetting«, kadar je ta nastav ljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSe tting« ni nastavljen.</translation> 230 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultCookiesSetting«, kadar je ta nastav ljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSe tting« ni nastavljen.</translation>
258 <translation id="5457296720557564923">Omogoča stranem dostop do statističnih pod atkov o JavaScriptovi uporabi pomnilnika. 231 <translation id="5457296720557564923">Omogoča stranem dostop do statističnih pod atkov o JavaScriptovi uporabi pomnilnika.
259 232
260 S to nastavitvijo so statistični podatki o pomnilniku iz plošče s profili v orodjih za razvijalce na voljo spletni strani.</translation> 233 S to nastavitvijo so statistični podatki o pomnilniku iz plošče s profili v orodjih za razvijalce na voljo spletni strani.</translation>
261 <translation id="3390940575626654915">Ime spletne trgovine podjetja</translation > 234 <translation id="3390940575626654915">Ime spletne trgovine podjetja</translation >
262 <translation id="5776485039795852974">Vprašaj me vsakič, ko želi mesto pokazati namizna obvestila</translation> 235 <translation id="5776485039795852974">Vprašaj me vsakič, ko želi mesto pokazati namizna obvestila</translation>
263 <translation id="5052081091120171147">Če je ta pravilnik omogočen, se zgodovina brskanja uvozi iz trenutnega privzetega brskalnika. Če je omogočen, ta pravilnik vpliva tudi na pogovorno okno za uvoz. 236 <translation id="5052081091120171147">Če je ta pravilnik omogočen, se zgodovina brskanja uvozi iz trenutnega privzetega brskalnika. Če je omogočen, ta pravilnik vpliva tudi na pogovorno okno za uvoz.
264 237
265 Če je onemogočen, se zgodovina brskanja stran ne uvozi. 238 Če je onemogočen, se zgodovina brskanja stran ne uvozi.
266 239
267 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj jo uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation> 240 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj jo uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation>
268 <translation id="6786747875388722282">Razširitve</translation> 241 <translation id="6786747875388722282">Razširitve</translation>
269 <translation id="1655229863189977773">Nastavi velikost predpomnilnika diska v ba jtih</translation>
270 <translation id="6899705656741990703">Samodejno zaznavanje nastavitev proxyja</t ranslation> 242 <translation id="6899705656741990703">Samodejno zaznavanje nastavitev proxyja</t ranslation>
271 <translation id="4101772068965291327">Odpri domačo stran</translation> 243 <translation id="4101772068965291327">Odpri domačo stran</translation>
272 <translation id="7003334574344702284">Če je pravilnik omogočen, se shranjena ges la uvozijo iz prejšnjega privzetega brskalnika. Če je pravilnik omogočen, vpliva tudi na pogovorno okno za uvoz. 244 <translation id="7003334574344702284">Če je pravilnik omogočen, se shranjena ges la uvozijo iz prejšnjega privzetega brskalnika. Če je pravilnik omogočen, vpliva tudi na pogovorno okno za uvoz.
273 245
274 Če je onemogočen, se shranjena gesla ne uvozijo. 246 Če je onemogočen, se shranjena gesla ne uvozijo.
275 247
276 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj jih uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation> 248 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj jih uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation>
277 <translation id="6258193603492867656">Določa, ali naj ustvarjen SPN za Kerberos SPN vključuje nestandardna vrata. 249 <translation id="6258193603492867656">Določa, ali naj ustvarjen SPN za Kerberos SPN vključuje nestandardna vrata.
278 250
279 Če to nastavitev omogočite in so vnesena nestandardna vrata (vrata, ki niso 80 ali 443), bodo vključena v ustvarjeni SPN za Kerberos. 251 Če to nastavitev omogočite in so vnesena nestandardna vrata (vrata, ki niso 80 ali 443), bodo vključena v ustvarjeni SPN za Kerberos.
280 252
281 Če to nastavitev onemogočite ali je ne nastavite, ustvarjeni SPN za Ke rberos v nobenem primeru ne bo vključeval vrat.</translation> 253 Če to nastavitev onemogočite ali je ne nastavite, ustvarjeni SPN za Ke rberos v nobenem primeru ne bo vključeval vrat.</translation>
254 <translation id="6467600784527692462">Določa obdobje (v milisekundah), v katerem se izvaja poizvedba v storitvi upravljanja naprave za podatke pravilnika za nap ravo.
255
256 Nastavitev tega pravilnika preglasi privzeto vrednost 3 ur. Veljavne vredn osti za ta pravilnik so v obsegu od 1.800.000 (30 minut) do 8.6400.000 (1 dan). Vrednosti, ki niso v tem obsegu, bodo prilagojene omejitvi.
257
258 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> uporabil privzeto vrednost 3 ur.</translation>
282 <translation id="8992176907758534924">Nobenemu spletnemu mestu ne dovoli prikaza slik</translation> 259 <translation id="8992176907758534924">Nobenemu spletnemu mestu ne dovoli prikaza slik</translation>
283 <translation id="262740370354162807">Omogoča pošiljanje dokumentov v storitev <p h name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation> 260 <translation id="262740370354162807">Omogoča pošiljanje dokumentov v storitev <p h name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
284 <translation id="8704831857353097849">Seznam onemogočenih vtičnikov</translation > 261 <translation id="8704831857353097849">Seznam onemogočenih vtičnikov</translation >
285 <translation id="8391419598427733574">Pošiljanje podatkov o različicah operacijs kega sistema in vdelane programske opreme včlanjenih naprav. 262 <translation id="8391419598427733574">Pošiljanje podatkov o različicah operacijs kega sistema in vdelane programske opreme včlanjenih naprav.
286 263
287 Če je nastavitev nastavljena na »True«, bodo včlanjene naprave redno pošil jale podatke o različicah operacijskega sistema in vdelane programske opreme. Če nastavitev ni nastavljena ali je nastavljena na »False«, se podatki o različici ne bodo pošiljali.</translation> 264 Če je nastavitev nastavljena na »True«, bodo včlanjene naprave redno pošil jale podatke o različicah operacijskega sistema in vdelane programske opreme. Če nastavitev ni nastavljena ali je nastavljena na »False«, se podatki o različici ne bodo pošiljali.</translation>
288 <translation id="467449052039111439">Odpri seznam URL-jev</translation> 265 <translation id="467449052039111439">Odpri seznam URL-jev</translation>
289 <translation id="5883015257301027298">Privzeta nastavitev piškotkov</translation > 266 <translation id="5883015257301027298">Privzeta nastavitev piškotkov</translation >
290 <translation id="3413139738214204027">Konfigurira URL privzete domače strani v b rskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> in preprečuje uporabnikom njegovo spreminjan je. 267 <translation id="3413139738214204027">Konfigurira URL privzete domače strani v b rskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> in preprečuje uporabnikom njegovo spreminjan je.
291 268
292 Vrsta domače strani je lahko nastavljena na URL, ki ga določite tukaj, ali na stran »Nov zavihek«. 269 Vrsta domače strani je lahko nastavljena na URL, ki ga določite tukaj, ali na stran »Nov zavihek«.
293 270
294 Če izberete stran »Nov zavihek«, je ta pravilnik prezrt. 271 Če izberete stran »Nov zavihek«, je ta pravilnik prezrt.
295 272
296 Če to nastavitev omogočite, uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_ NAME"/> ne morejo spreminjati URL-ja domače strani, še vedno pa lahko izberejo s tran »Nov zavihek« kot domačo stran. 273 Če to nastavitev omogočite, uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_ NAME"/> ne morejo spreminjati URL-ja domače strani, še vedno pa lahko izberejo s tran »Nov zavihek« kot domačo stran.
297 274
298 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik izbere svojo domačo str an, če ni določen niti pravilnik »HomepageIsNewTabPage«.</translation> 275 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik izbere svojo domačo str an, če ni določen niti pravilnik »HomepageIsNewTabPage«.</translation>
299 <translation id="8955719471735800169">Nazaj na vrh</translation> 276 <translation id="8955719471735800169">Nazaj na vrh</translation>
300 <translation id="7948377189987658754">Ta pravilnik se uporablja za možnost nasta vitev vsebine »Izbriši piškotke in druge podatke o spletnih mestih, ko zaprem br skalnik«.
301
302 Če je omogočen, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> izbrisal vse lokalno shranjen e podatke iz brskalnika, ko ga zaprete.
303
304 Če je onemogočen, podatki o spletnih mestih ob zaprtju ne bodo izbrisani.
305
306 Če pravilnik ni nastavljen, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabil privzeto nastavitev, da se podatki o spletnih mestih ohranijo, uporabnik pa lahko to nas tavitev spremeni.
307
308 Če je pravilnik »RestoreOnStartup« nastavljen tako, da se obnovijo URL-ji iz prejšnjih sej, ne bodo izbrisani piškotki ali drugi podatki, ki so potrebni z a popolno obnovitev prejšnje seje brskanja.</translation>
309 <translation id="8170882486743832400">Konfiguriraj možnosti GData</translation>
310 <translation id="2322733497952278056">Omogoča dostop do navedenih URL-jev kot iz jem na seznamu blokiranih URL-jev. 277 <translation id="2322733497952278056">Omogoča dostop do navedenih URL-jev kot iz jem na seznamu blokiranih URL-jev.
311 278
312 Glede oblike vnosov na tem seznamu si oglejte opis pravilnika za seznam bl okiranih URL-jev. 279 Glede oblike vnosov na tem seznamu si oglejte opis pravilnika za seznam bl okiranih URL-jev.
313 280
314 Ta pravilnik je mogoče uporabiti za odpiranje izjem z omejevalnih seznamov blokiranih URL-jev. Tako je lahko na primer »*« na seznamu blokiranih z blokira njem vseh zahtev, ta pravilnik pa lahko omogoči dostop do omejenega seznama URL- jev. Mogoče ga je uporabiti za odpiranje izjem v določenih shemah, poddomenah al i drugih domenah, vratih ali določenih poteh. 281 Ta pravilnik je mogoče uporabiti za odpiranje izjem z omejevalnih seznamov blokiranih URL-jev. Tako je lahko na primer »*« na seznamu blokiranih z blokira njem vseh zahtev, ta pravilnik pa lahko omogoči dostop do omejenega seznama URL- jev. Mogoče ga je uporabiti za odpiranje izjem v določenih shemah, poddomenah al i drugih domenah, vratih ali določenih poteh.
315 282
316 Najpodrobnejši filter določa, ali je URL blokiran ali dovoljen. Seznam dov oljenih URL-jev ima prednost pred seznamom blokiranih. 283 Najpodrobnejši filter določa, ali je URL blokiran ali dovoljen. Seznam dov oljenih URL-jev ima prednost pred seznamom blokiranih.
317 284
318 Ta pravilnik je omejen na 100 vnosov, nadaljnji vnosi bodo prezrti. 285 Ta pravilnik je omejen na 100 vnosov, nadaljnji vnosi bodo prezrti.
319 286
(...skipping 11 matching lines...) Expand all
331 <translation id="8170878842291747619">Omogoča integrirano storitev Google Prevaj alnik v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 298 <translation id="8170878842291747619">Omogoča integrirano storitev Google Prevaj alnik v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
332 299
333 Če to nastavitev omogočite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> prikazal integrira no orodno vrstico z možnostjo prevoda strani za uporabnika, ko bo to primerno. 300 Če to nastavitev omogočite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> prikazal integrira no orodno vrstico z možnostjo prevoda strani za uporabnika, ko bo to primerno.
334 301
335 Če to nastavitev onemogočite, se uporabnikom vrstica za prevajanje nikoli ne bo prikazala. 302 Če to nastavitev onemogočite, se uporabnikom vrstica za prevajanje nikoli ne bo prikazala.
336 303
337 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, jo uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti. 304 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, jo uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti.
338 305
339 Če nastavitev pustite nespremenjeno, se lahko uporabnik odloči, ali bo upo rabljal to funkcijo ali ne.</translation> 306 Če nastavitev pustite nespremenjeno, se lahko uporabnik odloči, ali bo upo rabljal to funkcijo ali ne.</translation>
340 <translation id="9035964157729712237">ID-ji razširitev, ki naj bodo izvzete s se znama prepovedanih</translation> 307 <translation id="9035964157729712237">ID-ji razširitev, ki naj bodo izvzete s se znama prepovedanih</translation>
341 <translation id="8587229956764455752">Omogoči ustvarjanje novih uporabniških rač unov</translation>
342 <translation id="3964909636571393861">Omogoča dostop do seznama spletnih naslovo v</translation> 308 <translation id="3964909636571393861">Omogoča dostop do seznama spletnih naslovo v</translation>
343 <translation id="3450318623141983471">Pošiljanje podatkov o stanju stikala za ra zvijalce naprave ob zagonu.. 309 <translation id="3450318623141983471">Pošiljanje podatkov o stanju stikala za ra zvijalce naprave ob zagonu..
344 310
345 Če pravilnik ni nastavljen ali je nastavljen na »False«, se podatki o stan ju stikala za razvijalce ne pošiljajo.</translation> 311 Če pravilnik ni nastavljen ali je nastavljen na »False«, se podatki o stan ju stikala za razvijalce ne pošiljajo.</translation>
346 <translation id="1811270320106005269">Omogoča zaklepanje, ko so naprave s sistem om <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nedejavne ali preidejo v stanje pripravljenosti. 312 <translation id="9102979059463597405">Omogoči razširitev za potrdila, izvorno ve zana na TLS</translation>
347
348 Če to nastavitev omogočite, bodo uporabniki za odklepanje naprave iz stanj a pripravljenosti potrebovali geslo.
349
350 Če to nastavitev onemogočite, uporabniki za odklepanje naprave iz stanja p ripravljenosti ne bodo potrebovali gesla.
351
352 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki ne bodo mogli sp remeniti ali preglasiti.
353
354 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik izbere, ali bo za odklepanj e naprave moral vnesti geslo ali ne.</translation>
355 <translation id="6022948604095165524">Dejanje ob zagonu</translation> 313 <translation id="6022948604095165524">Dejanje ob zagonu</translation>
356 <translation id="9042911395677044526">Omogoča pošiljanje omrežne konfiguracije, ki se uporablja glede na uporabnika, v napravo s sistemom <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/>. Omrežna konfiguracija je niz v obliki zapisa JSON, kot je določeno z obl iko konfiguracije odprtega omrežja, opisane na <ph name="ONC_SPEC_URL"/></transl ation>
357 <translation id="7625444193696794922">Določa kanal za izdajo, na katerega naj bo zaklenjena ta naprava.</translation> 314 <translation id="7625444193696794922">Določa kanal za izdajo, na katerega naj bo zaklenjena ta naprava.</translation>
358 <translation id="2240879329269430151">Omogoča nastavitev, ali je spletnim mestom dovoljeno prikazovati pojavna okna. Prikazovanje pojavnih oken je mogoče dovoli ti ali zavrniti za vsa spletna mesta. 315 <translation id="2240879329269430151">Omogoča nastavitev, ali je spletnim mestom dovoljeno prikazovati pojavna okna. Prikazovanje pojavnih oken je mogoče dovoli ti ali zavrniti za vsa spletna mesta.
359 316
360 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen pravilnik »BlockPopups« in uporabnik ga bo lahko spremenil.</translation> 317 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen pravilnik »BlockPopups« in uporabnik ga bo lahko spremenil.</translation>
361 <translation id="5289914968905023866">Blokira dostop do navedenih spletnih naslo vov. 318 <translation id="5289914968905023866">Blokira dostop do navedenih spletnih naslo vov.
362 319
363 Pravilnik uporabniku ne dovoli, da bi nalagal spletne strani s seznama blo kiranih spletnih naslovov. 320 Pravilnik uporabniku ne dovoli, da bi nalagal spletne strani s seznama blo kiranih spletnih naslovov.
364 321
365 Spletni naslov ima obliko »scheme://host:port/path«. 322 Spletni naslov ima obliko »scheme://host:port/path«.
366 Shema je lahko tudi http, https ali ftp. Blokirana bo samo ta shema; če ne določite nobene, bodo blokirane vse. 323 Shema je lahko tudi http, https ali ftp. Blokirana bo samo ta shema; če ne določite nobene, bodo blokirane vse.
367 Gostitelj je lahko ime gostitelja ali naslov IP. Poddomene imena gostitelj a bodo tudi blokirane. Če ne želite, da so domene blokirane, pred imenom gostite lja dodajte ».«. Posebno ime gostitelja »*« blokira vse domene. 324 Gostitelj je lahko ime gostitelja ali naslov IP. Poddomene imena gostitelj a bodo tudi blokirane. Če ne želite, da so domene blokirane, pred imenom gostite lja dodajte ».«. Posebno ime gostitelja »*« blokira vse domene.
368 Izbirna vrata je veljavna številka vrat od 1 do 65535. Če je ne določite, bodo blokirana vsa vrata. 325 Izbirna vrata je veljavna številka vrat od 1 do 65535. Če je ne določite, bodo blokirana vsa vrata.
369 Če določite izbirno pot, bodo blokirane samo poti s to predpono. 326 Če določite izbirno pot, bodo blokirane samo poti s to predpono.
370 327
371 Izjeme določite v pravilniku o seznamu dovoljenih spletnih naslovov. V pra vilnike lahko dodate največ 100 vnosov; dodatni vnosi ne bodo upoštevani.</trans lation> 328 Izjeme določite v pravilniku o seznamu dovoljenih spletnih naslovov. V pra vilnike lahko dodate največ 100 vnosov; dodatni vnosi ne bodo upoštevani.</trans lation>
372 <translation id="3586489081967749966">Določa največje število hkratnih povezav v strežnik proxy. 329 <translation id="3586489081967749966">Določa največje število hkratnih povezav v strežnik proxy.
373 330
374 Nekateri strežniki proxy ne morejo obravnavati velikega števila hkratnih p ovezav na odjemalca, kar je mogoče razrešiti z nastavitvijo tega pravilnika na n ižjo vrednost. 331 Nekateri strežniki proxy ne morejo obravnavati velikega števila hkratnih p ovezav na odjemalca, kar je mogoče razrešiti z nastavitvijo tega pravilnika na n ižjo vrednost.
375 332
376 Vrednost tega pravilnika mora biti nižja od 100 in višja od 6, privzeta vr ednost je 32. 333 Vrednost tega pravilnika mora biti nižja od 100 in višja od 6, privzeta vr ednost je 32.
377 334
378 Nekateri spletni programi zavzamejo veliko povezav, ki se prenehajo odziva ti, zato lahko znižanje vrednosti pod 32 povzroči neodzivnost povezav brskalnika z omrežjem, če je odprtih preveč takšnih programov. Vrednost znižate pod privze to na svojo odgovornost. 335 Nekateri spletni programi zavzamejo veliko povezav, ki se prenehajo odziva ti, zato lahko znižanje vrednosti pod 32 povzroči neodzivnost povezav brskalnika z omrežjem, če je odprtih preveč takšnih programov. Vrednost znižate pod privze to na svojo odgovornost.
379 336
380 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljena privzeta vrednost, ki je 32. </translation> 337 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljena privzeta vrednost, ki je 32. </translation>
381 <translation id="3864818549971490907">Privzete nastavitve vtičnikov</translation > 338 <translation id="3864818549971490907">Privzete nastavitve vtičnikov</translation >
382 <translation id="7151201297958662315">Določi, ali se proces brskalnik <ph name=" PRODUCT_NAME"/> zažene ob prijavi v operacijski sistem in se izvaja tudi po zapr tju zadnjega okna brskalnika, pri čemer so aplikacije v ozadju še vedno aktivne. Ikona procesa v ozadju je prikazana v sistemski vrstici, pri čemer lahko to oza dje tam kadar koli zaprete. 339 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 ali novejši</tran slation>
340 <translation id="2694541305803182600">Omogoča zaklepanje, ko naprave s sistemom ChromeOS postanejo nedejavne ali blokirane.
383 341
384 Če je ta pravilnik nastavljen na »True«, je način izvajanja v ozadju omogo čen in ga uporabnik ne more upravljati v nastavitvah brskalnika. 342 Če to nastavitev omogočite, bodo uporabniki za odklepanje naprav s sistemo m ChromeOS iz stanja pripravljenosti potrebovali geslo.
385 343
386 Če je pravilnik nastavljen na »False«, je način izvajanja v ozadju onemogo čen in ga uporabnik ne more upravljati v nastavitvah brskalnika. 344 Če to nastavitev onemogočite, uporabniki za odklepanje naprav s sistemom C hromeOS iz stanja pripravljenosti ne bodo potrebovali gesla.
387 345
388 Če pravilnik ni nastavljen, je način izvajanja v ozadju na začetku onemogo čen in ga lahko uporabnik lahko v nastavitvah brskalnika.</translation> 346 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki v programu <ph n ame="PRODUCT_OS_NAME"/> ne bodo mogli spremeniti ali preglasiti.
389 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 ali novejši</tran slation> 347
348 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik izbere, ali bo za odklepanj e naprave moral vnesti geslo ali ne.</translation>
390 <translation id="2646290749315461919">Omogoča nastavitev, ali lahko spletna mest a sledijo uporabnikovi fizični lokaciji. Sledenje uporabnikovi fizični lokaciji je lahko privzeto dovoljeno, privzeto zavrnjeno ali pa je lahko uporabnik vpraša n vsakič, ko spletno mesto zahteva fizično lokacijo. 349 <translation id="2646290749315461919">Omogoča nastavitev, ali lahko spletna mest a sledijo uporabnikovi fizični lokaciji. Sledenje uporabnikovi fizični lokaciji je lahko privzeto dovoljeno, privzeto zavrnjeno ali pa je lahko uporabnik vpraša n vsakič, ko spletno mesto zahteva fizično lokacijo.
391 350
392 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen pravilnik »AskGeolocation « in uporabnik ga bo lahko spremenil.</translation> 351 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen pravilnik »AskGeolocation « in uporabnik ga bo lahko spremenil.</translation>
393 <translation id="5770738360657678870">Različica za razvijalce (lahko je nestabil na)</translation> 352 <translation id="5770738360657678870">Različica za razvijalce (lahko je nestabil na)</translation>
394 <translation id="2959898425599642200">Pravila, kdaj se obide proxy</translation> 353 <translation id="2959898425599642200">Pravila, kdaj se obide proxy</translation>
395 <translation id="1098794473340446990">Pošiljanje podatkov o času dejavnosti v na pravi. 354 <translation id="1098794473340446990">Pošiljanje podatkov o času dejavnosti v na pravi.
396 355
397 Če je nastavitev nastavljena na »True«, včlanjene naprave pošiljajo podatk e o času, ko je uporabnik aktiven v napravi. Če nastavitev ni nastavljena ali je nastavljena na »False«, se čas dejavnosti v napravi ne beleži in se ne pošiljaj o podatki o času dejavnosti.</translation> 356 Če je nastavitev nastavljena na »True«, včlanjene naprave pošiljajo podatk e o času, ko je uporabnik aktiven v napravi. Če nastavitev ni nastavljena ali je nastavljena na »False«, se čas dejavnosti v napravi ne beleži in se ne pošiljaj o podatki o času dejavnosti.</translation>
357 <translation id="7337941689192402544">Nastavi imenik uporabniških podatkov za <p h name="PRODUCT_NAME"/></translation>
398 <translation id="896575211736907134">Način brez beleženja zgodovine vsiljen.</tr anslation> 358 <translation id="896575211736907134">Način brez beleženja zgodovine vsiljen.</tr anslation>
399 <translation id="6641981670621198190">Onemogoči podporo za vmesnike API za 3D-gr afiko</translation> 359 <translation id="6641981670621198190">Onemogoči podporo za vmesnike API za 3D-gr afiko</translation>
400 <translation id="2741921267428646309">To je seznam pravilnikov, ki jih upošteva <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 360 <translation id="2741921267428646309">To je seznam pravilnikov, ki jih upošteva <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
401 361
402 Teh nastavitev ni treba ročno spreminjati. S tega mesta lahko prenesete pr edloge, ki jih je preprosto uporabiti 362 Teh nastavitev ni treba ročno spreminjati. S tega mesta lahko prenesete pr edloge, ki jih je preprosto uporabiti
403 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>. 363 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>.
404 364
405 Seznam podprtih pravilnikov je enak za Chromium in Google Chrome, vendar s e njihova lokacija v registru sistema Windows razlikuje. 365 Seznam podprtih pravilnikov je enak za Chromium in Google Chrome, vendar s e njihova lokacija v registru sistema Windows razlikuje.
406 366
407 Za pravilnike za Chromium se začne z <ph name="CHROMIUM_KEY"/>, za tiste z a Google Chrome pa z <ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/>.</translation> 367 Za pravilnike za Chromium se začne z <ph name="CHROMIUM_KEY"/>, za tiste z a Google Chrome pa z <ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/>.</translation>
408 <translation id="7929480864713075819">Omogoči poročanje o podatkih pomnilnika (v elikost kopice JS) strani</translation> 368 <translation id="7929480864713075819">Omogoči poročanje o podatkih pomnilnika (v elikost kopice JS) strani</translation>
409 <translation id="7003746348783715221">Nastavitve za <ph name="PRODUCT_NAME"/></t ranslation> 369 <translation id="7003746348783715221">Nastavitve za <ph name="PRODUCT_NAME"/></t ranslation>
410 <translation id="4723829699367336876">Omogoči prehod skozi požarni zid iz odjema lca za oddaljeni dostop</translation> 370 <translation id="4723829699367336876">Omogoči prehod skozi požarni zid iz odjema lca za oddaljeni dostop</translation>
371 <translation id="7082208731926398296">Omogoča potiskanje omrežne konfiguracije, ki bo veljala za posameznega uporabnika, v napravo <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Omrežna konfiguracija je niz v obliki JSON, določen z obliko zapisa Open Networ k Configuration, ki je opisan na https://sites.google.com/a/chromium.org/dev/chr omium-os/chromiumos-design-docs/open-network-configuration</translation>
411 <translation id="9096086085182305205">Seznam dovoljenih strežnikov za preverjanj e pristnosti</translation> 372 <translation id="9096086085182305205">Seznam dovoljenih strežnikov za preverjanj e pristnosti</translation>
412 <translation id="7063895219334505671">Dovoli pojavna okna na teh mestih</transla tion> 373 <translation id="7063895219334505671">Dovoli pojavna okna na teh mestih</transla tion>
413 <translation id="4052765007567912447">Nadzira, ali lahko uporabnik v upravitelju gesel prikaže gesla v besedilni obliki. 374 <translation id="4052765007567912447">Nadzira, ali lahko uporabnik v upravitelju gesel prikaže gesla v besedilni obliki.
414 375
415 Če to nastavitev onemogočite, upravitelj gesel v svojem oknu ne dovoli prikaza shranjenih gesel v besedilni obliki. 376 Če to nastavitev onemogočite, upravitelj gesel v svojem oknu ne dovoli prikaza shranjenih gesel v besedilni obliki.
416 377
417 Če ta pravilnik omogočite ali ga ne nastavite, si lahko uporabniki v u pravitelju gesel ogledujejo gesla v besedilni obliki.</translation> 378 Če ta pravilnik omogočite ali ga ne nastavite, si lahko uporabniki v u pravitelju gesel ogledujejo gesla v besedilni obliki.</translation>
418 <translation id="2824715612115726353">Omogoči način brez beleženja zgodovine</tr anslation> 379 <translation id="2824715612115726353">Omogoči način brez beleženja zgodovine</tr anslation>
419 <translation id="1757688868319862958">Omogoča brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME" /> izvajanje vtičnikov, ki zahtevajo dovoljenje. Če omogočite to nastavitev, se vtičniki, ki niso zastareli, vedno izvedejo. Če je ta nastavitev onemogočena, bo do uporabniki morali dati dovoljenje za izvajanje takih vtičnikov. To so vtičnik i, ki lahko ogrozijo varnost.</translation> 380 <translation id="1757688868319862958">Omogoča brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME" /> izvajanje vtičnikov, ki zahtevajo dovoljenje. Če omogočite to nastavitev, se vtičniki, ki niso zastareli, vedno izvedejo. Če je ta nastavitev onemogočena, bo do uporabniki morali dati dovoljenje za izvajanje takih vtičnikov. To so vtičnik i, ki lahko ogrozijo varnost.</translation>
420 <translation id="6392973646875039351">Omogoči funkcijo za samodejno izpolnjevanj e v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> in uporabnikom omogoča samodejno izpoln jevanje spletnih obrazcev s shranjenimi podatki, kot so naslov ali podrobnosti k reditne kartice. 381 <translation id="6392973646875039351">Omogoči funkcijo za samodejno izpolnjevanj e v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> in uporabnikom omogoča samodejno izpoln jevanje spletnih obrazcev s shranjenimi podatki, kot so naslov ali podrobnosti k reditne kartice.
421 382
422 Če to nastavitev onemogočite, samodejno izpolnjevanje ne bo na voljo upora bnikom. 383 Če to nastavitev onemogočite, samodejno izpolnjevanje ne bo na voljo upora bnikom.
423 384
424 Če to nastavitev omogočite ali ne nastavite vrednosti zanjo, ostane samode jno izpolnjevanje pod nadzorom uporabnikov. Nastavili bodo lahko profile za samo dejno izpolnjevanje in ga poljubno vklapljali ali izklapljali.</translation> 385 Če to nastavitev omogočite ali ne nastavite vrednosti zanjo, ostane samode jno izpolnjevanje pod nadzorom uporabnikov. Nastavili bodo lahko profile za samo dejno izpolnjevanje in ga poljubno vklapljali ali izklapljali.</translation>
425 <translation id="6157537876488211233">Seznam pravil za obvod proxyja, ločenih z vejico</translation> 386 <translation id="6157537876488211233">Seznam pravil za obvod proxyja, ločenih z vejico</translation>
426 <translation id="3965339130942650562">Časovna omejitev za odjavo nedejavnega upo rabnika</translation>
427 <translation id="7091198954851103976">Vedno izvedi vtičnike, ki zahtevajo dovolj enje</translation> 387 <translation id="7091198954851103976">Vedno izvedi vtičnike, ki zahtevajo dovolj enje</translation>
428 <translation id="8870318296973696995">Domača stran</translation> 388 <translation id="8870318296973696995">Domača stran</translation>
429 <translation id="1240643596769627465">Določi URL iskalnika, ki se uporablja za r ezultate dinamičnega iskanja. URL mora vsebovati niz <ph name="SEARCH_TERM_MARKE R"/>, ki ga bo ob času poizvedbe nadomestilo besedilo uporabnika, ki ga je do ta krat vnesel. 389 <translation id="1240643596769627465">Določi URL iskalnika, ki se uporablja za r ezultate dinamičnega iskanja. URL mora vsebovati niz <ph name="SEARCH_TERM_MARKE R"/>, ki ga bo ob času poizvedbe nadomestilo besedilo uporabnika, ki ga je do ta krat vnesel.
430 390
431 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, rezultati dinamičnega iskan ja ne bodo prikazani. 391 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, rezultati dinamičnega iskan ja ne bodo prikazani.
432 392
433 Pravilnik velja samo, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProviderE nabled«.</translation> 393 Pravilnik velja samo, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProviderE nabled«.</translation>
434 <translation id="6693751878507293182">Če nastavitev omogočite, bosta samodejno i skanje in nameščanje manjkajočih vtičnikov v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/ > onemogočena. 394 <translation id="6693751878507293182">Če nastavitev omogočite, bosta samodejno i skanje in nameščanje manjkajočih vtičnikov v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/ > onemogočena.
435 395
436 Če to možnost onemogočite ali je ne nastavite, bo iskalnik vtičnikov dejav en.</translation> 396 Če to možnost onemogočite ali je ne nastavite, bo iskalnik vtičnikov dejav en.</translation>
437 <translation id="7880891067740158163">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev za spletna mesta, za katera naj <ph name="PRODUCT_NAME"/> samodejno izbere potr dila odjemalca, če spletno mesto zahteva potrdilo. 397 <translation id="7880891067740158163">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev za spletna mesta, za katera naj <ph name="PRODUCT_NAME"/> samodejno izbere potr dila odjemalca, če spletno mesto zahteva potrdilo.
438 398
439 Če ta pravilnik ni nastavljen, samodejnega izbiranja za spletna mesta n e bo.</translation> 399 Če ta pravilnik ni nastavljen, samodejnega izbiranja za spletna mesta n e bo.</translation>
440 <translation id="583542926035627341">Ta pravilnik je aktiven samo v maloprodajne m načinu.
441
442 Navaja razširitve, samodejno nameščene za uporabnika predstavitvenega nači na, za naprave v maloprodajnem načinu. Te razširitve so shranjene v napravi in j ih je mogoče namestiti brez povezave.
443
444 Vsak vnos na seznamu vsebuje slovar, ki mora vključevati ID razširitve v p olju »extension-id« in URL za posodobitev v polju »update-url«. Izbirno polje »o nline-only« je lahko nastavljeno na »True«, kar pomeni, da je razširitev mogoče namestiti samo, ko je ob prijavi naprava povezana z internetom.</translation>
445 <translation id="3866249974567520381">Opis</translation> 400 <translation id="3866249974567520381">Opis</translation>
446 <translation id="5192837635164433517">Omogoča uporabo nadomestnih strani za napa ke, ki so vgrajene v <ph name="PRODUCT_NAME"/> (na primer »Strani ni mogoče najt i«), in preprečuje uporabnikom spreminjanje te nastavitve. 401 <translation id="5192837635164433517">Omogoča uporabo nadomestnih strani za napa ke, ki so vgrajene v <ph name="PRODUCT_NAME"/> (na primer »Strani ni mogoče najt i«), in preprečuje uporabnikom spreminjanje te nastavitve.
447 402
448 Če to nastavitev omogočite, se nadomestne spletne strani uporabljajo. 403 Če to nastavitev omogočite, se nadomestne spletne strani uporabljajo.
449 404
450 Če to nastavitev onemogočite, jo uporabniki v programu <ph name="PRODUCT_N AME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti. 405 Če to nastavitev onemogočite, jo uporabniki v programu <ph name="PRODUCT_N AME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti.
451 406
452 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation> 407 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation>
453 <translation id="2236488539271255289">Nobenemu mestu ne dovoli nastavljanja loka lnih podatkov</translation> 408 <translation id="2236488539271255289">Nobenemu mestu ne dovoli nastavljanja loka lnih podatkov</translation>
454 <translation id="4467952432486360968">Blokiraj piškotke drugih spletnih mest</tr anslation> 409 <translation id="4467952432486360968">Blokiraj piškotke drugih spletnih mest</tr anslation>
455 <translation id="7754863709994542614">Onemogoči sheme protokolov na seznamu v br skalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 410 <translation id="7754863709994542614">Onemogoči sheme protokolov na seznamu v br skalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
456 411
457 URL-ji, ki uporabljajo shemo s tega seznama, se ne bodo naložili in poveza ve do njih ne bodo delovale. 412 URL-ji, ki uporabljajo shemo s tega seznama, se ne bodo naložili in poveza ve do njih ne bodo delovale.
458 413
459 Če ta pravilnik ni nastavljen ali je seznam prazen, bodo v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> vse sheme dostopne.</translation> 414 Če ta pravilnik ni nastavljen ali je seznam prazen, bodo v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> vse sheme dostopne.</translation>
460 <translation id="131353325527891113">Pokaži uporabniška imena na zaslonu za prij avo</translation>
461 <translation id="5317965872570843334">Omogoča uporabo strežnikov STUN in posredo valnih strežnikov, ko oddaljeni odjemalci poskušajo vzpostaviti zvezo s tem raču nalnikom. 415 <translation id="5317965872570843334">Omogoča uporabo strežnikov STUN in posredo valnih strežnikov, ko oddaljeni odjemalci poskušajo vzpostaviti zvezo s tem raču nalnikom.
462 416
463 Če je ta nastavitev omogočena, lahko oddaljeni odjemalci odkrijejo te računalnike in se povežejo z njimi, tudi če jih ločuje požarni zid. 417 Če je ta nastavitev omogočena, lahko oddaljeni odjemalci odkrijejo te računalnike in se povežejo z njimi, tudi če jih ločuje požarni zid.
464 418
465 Če je ta nastavitev onemogočena in izhodne povezave UDP filtrira požar ni zid, bo ta računalnik dovolil samo povezave iz odjemalskih računalnikov znotr aj lokalnega omrežja. 419 Če je ta nastavitev onemogočena in izhodne povezave UDP filtrira požar ni zid, bo ta računalnik dovolil samo povezave iz odjemalskih računalnikov znotr aj lokalnega omrežja.
466 420
467 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo nastavitev omogočena.</translation> 421 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo nastavitev omogočena.</translation>
468 <translation id="5365946944967967336">V orodni vrstici pokaži gumb »Domov«</tran slation> 422 <translation id="5365946944967967336">V orodni vrstici pokaži gumb »Domov«</tran slation>
469 <translation id="3709266154059827597">Nastavi seznam razširitev, katerih namesti tev je prepovedana</translation> 423 <translation id="3709266154059827597">Nastavi seznam razširitev, katerih namesti tev je prepovedana</translation>
470 <translation id="8451988835943702790">Uporabi stran za nov zavihek kot domačo st ran</translation> 424 <translation id="8451988835943702790">Uporabi stran za nov zavihek kot domačo st ran</translation>
471 <translation id="8469342921412620373">Omogoča uporabo privzetega ponudnika iskan ja. 425 <translation id="8469342921412620373">Omogoča uporabo privzetega ponudnika iskan ja.
472 426
473 Če to nastavitev omogočite, se izvaja privzeti iskalnik, ko uporabnik v naslovno vrstico vnese besedilo, ki ni URL. 427 Če to nastavitev omogočite, se izvaja privzeti iskalnik, ko uporabnik v naslovno vrstico vnese besedilo, ki ni URL.
474 428
475 Z nastavitvijo preostalih privzetih pravilnikov iskanja lahko določite privzetega ponudnika iskanja, ki bo uporabljen. Če te nastavitve ostanejo prazn e, lahko uporabnik izbere privzetega ponudnika. 429 Z nastavitvijo preostalih privzetih pravilnikov iskanja lahko določite privzetega ponudnika iskanja, ki bo uporabljen. Če te nastavitve ostanejo prazn e, lahko uporabnik izbere privzetega ponudnika.
476 430
477 Če to nastavitev onemogočite, se takrat, ko uporabnik v naslovno vrsti co vnese besedilo, ki ni URL, iskanje ne izvaja. 431 Če to nastavitev onemogočite, se takrat, ko uporabnik v naslovno vrsti co vnese besedilo, ki ni URL, iskanje ne izvaja.
478 432
479 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, uporabniki v brskalniku <p h name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spreminjati ali preglasiti te nastavitve. 433 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, uporabniki v brskalniku <p h name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spreminjati ali preglasiti te nastavitve.
480 434
481 Če ta pravilnik ni nastavljen, je omogočen privzeti ponudnik iskanja i n bo lahko uporabnik nastavil seznam ponudnikov iskanja.</translation> 435 Če ta pravilnik ni nastavljen, je omogočen privzeti ponudnik iskanja i n bo lahko uporabnik nastavil seznam ponudnikov iskanja.</translation>
482 <translation id="8731693562790917685">Z nastavitvami vsebine lahko določite, kak o se obravnava vsebina različnih vrst (npr. piškotki, slike ali JavaScript).</tr anslation> 436 <translation id="8731693562790917685">Z nastavitvami vsebine lahko določite, kak o se obravnava vsebina različnih vrst (npr. piškotki, slike ali JavaScript).</tr anslation>
483 <translation id="2411919772666155530">Blokiraj obvestila na teh mestih</translat ion> 437 <translation id="2411919772666155530">Blokiraj obvestila na teh mestih</translat ion>
484 <translation id="6923366716660828830">Določa ime privzetega ponudnika iskanja. Č e pravilnik ostane prazen ali če ni nastavljen, bo uporabljeno ime gostitelja, d oločeno z URL-jem iskanja. 438 <translation id="6923366716660828830">Določa ime privzetega ponudnika iskanja. Č e pravilnik ostane prazen ali če ni nastavljen, bo uporabljeno ime gostitelja, d oločeno z URL-jem iskanja.
485 439
486 Ta pravilnik velja le, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProvider Enabled«.</translation> 440 Ta pravilnik velja le, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProvider Enabled«.</translation>
487 <translation id="467236746355332046">Podprte funkcije:</translation> 441 <translation id="467236746355332046">Podprte funkcije:</translation>
488 <translation id="7632724434767231364">Ime knjižnice GSSAPI</translation> 442 <translation id="7632724434767231364">Ime knjižnice GSSAPI</translation>
489 <translation id="3038323923255997294">Nadaljuj izvajanje programov v ozadju, ko je <ph name="PRODUCT_NAME"/> zaprt</translation>
490 <translation id="7651739109954974365">Določa, ali je podatkovno gostovanje za na pravo omogočeno. Če je pravilnik omogočen, je podatkovno gostovanje omogočeno. Č e ni nastavljen ali je onemogočen, podatkovno gostovanje ni na voljo.</translati on>
491 <translation id="6244210204546589761">URL-ji, ki naj se odprejo ob zagonu</trans lation> 443 <translation id="6244210204546589761">URL-ji, ki naj se odprejo ob zagonu</trans lation>
492 <translation id="7468416082528382842">Lokacija registra sistema Windows:</transl ation> 444 <translation id="7468416082528382842">Lokacija registra sistema Windows:</transl ation>
493 <translation id="1808715480127969042">Blokiraj piškotke na teh mestih</translati on> 445 <translation id="1808715480127969042">Blokiraj piškotke na teh mestih</translati on>
494 <translation id="7340034977315324840">Pošiljanje podatkov o času dejavnosti v na pravi</translation> 446 <translation id="7340034977315324840">Pošiljanje podatkov o času dejavnosti v na pravi</translation>
495 <translation id="4928632305180102854">Nadzira, ali <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> omogoča ustvarjanje novih uporabniških računov. Če je ta pravilnik onemogočen, s e uporabniki, ki še nimajo računa, ne morejo prijaviti.
496
497 Če je pravilnik omogočen ali ni nastavljen, je mogoče ustvariti nove upora bniške račune, če <ph name="DEVICEUSERWHITELISTPROTO_POLICY_NAME"/> uporabniku n e preprečuje prijave.</translation>
498 <translation id="267596348720209223">Določa kodiranja znakov, ki jih podpira pon udnik iskanja. Kodiranja so imena kodnih strani, na primer UTF-8, GB2312 in ISO- 8859-1. Poskusi uporabe potekajo po navedenem vrstnem redu. 447 <translation id="267596348720209223">Določa kodiranja znakov, ki jih podpira pon udnik iskanja. Kodiranja so imena kodnih strani, na primer UTF-8, GB2312 in ISO- 8859-1. Poskusi uporabe potekajo po navedenem vrstnem redu.
499 448
500 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, bo uporabljena privzeta nas tavitev, ki je UTF-8. 449 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, bo uporabljena privzeta nas tavitev, ki je UTF-8.
501 450
502 Ta pravilnik velja le, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProvider Enabled«.</translation> 451 Ta pravilnik velja le, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProvider Enabled«.</translation>
503 <translation id="2745445908503591390">Izbriši brskalnikove podatke o mestih, ko se zapre</translation> 452 <translation id="2745445908503591390">Izbriši brskalnikove podatke o mestih, ko se zapre</translation>
504 <translation id="1454846751303307294">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerimi so določena spletna mesta, ki jim ni dovoljeno izvajanje JavaScript a. 453 <translation id="1454846751303307294">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerimi so določena spletna mesta, ki jim ni dovoljeno izvajanje JavaScript a.
505 454
506 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultJavaScriptSetting«, kadar je ta nas tavljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImage sSetting« ni nastavljen.</translation> 455 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultJavaScriptSetting«, kadar je ta nas tavljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImage sSetting« ni nastavljen.</translation>
456 <translation id="8818028108855269021">Določa, ali naj bodo omogočene razširitve za potrdila, izvorno vezana na TLS.
457
458 S to nastavitvijo se omogočajo razširitve za potrdila, izvorno vezana na T LS. Ta poskusna nastavitev bo v prihodnosti odstranjena.</translation>
507 <translation id="538108065117008131">Dovoli, da <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> obravnava te vrste vsebine.</translation> 459 <translation id="538108065117008131">Dovoli, da <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> obravnava te vrste vsebine.</translation>
508 <translation id="717221064259627503">Konfigurira imenik, ki ga bo <ph name="PROD UCT_NAME"/> uporabljal za shranjevanje predpomnjenih datotek na disk. 460 <translation id="717221064259627503">Konfigurira imenik, ki ga bo <ph name="PROD UCT_NAME"/> uporabljal za shranjevanje predpomnjenih datotek na disk.
509 461
510 Če ta pravilnik nastavite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal naveden i imenik ne glede na to, ali je uporabnik določil zastavico »--disk-cache-dir« a li ne. 462 Če ta pravilnik nastavite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal naveden i imenik ne glede na to, ali je uporabnik določil zastavico »--disk-cache-dir« a li ne.
511 463
512 Če tega pravilnika ne nastavite, bo uporabljen privzeti imenik za predpomn ilnik in uporabnik bo lahko to spremenil z zastavico »--disk-cache-dir« v ukazni vrstici.</translation> 464 Če tega pravilnika ne nastavite, bo uporabljen privzeti imenik za predpomn ilnik in uporabnik bo lahko to spremenil z zastavico »--disk-cache-dir« v ukazni vrstici.</translation>
513 <translation id="2312134445771258233">Omogoča, da nastavite strani, ki se naloži jo pri zagonu. 465 <translation id="2312134445771258233">Omogoča, da nastavite strani, ki se naloži jo pri zagonu.
514 466
515 Vsebina seznama »URL-ji, ki naj se odprejo ob zagonu« se prezre, razen če v možnosti »Dejanje ob zagonu« izberete »Odpri seznam URL-jev«.</translation> 467 Vsebina seznama »URL-ji, ki naj se odprejo ob zagonu« se prezre, razen če v možnosti »Dejanje ob zagonu« izberete »Odpri seznam URL-jev«.</translation>
516 <translation id="2538628396238281971">Konfigurira imenik, ki ga bo <ph name="PRO DUCT_NAME"/> uporabljal za prenašanje datotek. 468 <translation id="2538628396238281971">Konfigurira imenik, ki ga bo <ph name="PRO DUCT_NAME"/> uporabljal za prenašanje datotek.
517 469
518 Če nastavite ta pravilnik, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal naveden i imenik ne glede na to, ali je uporabnik določil ali omogočil zastavico za pozi v k navedbi lokacije pri vsakem prenosu. 470 Če nastavite ta pravilnik, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal naveden i imenik ne glede na to, ali je uporabnik določil ali omogočil zastavico za pozi v k navedbi lokacije pri vsakem prenosu.
519 471
520 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen privzeti imenik in uporabnik bo lahko to spremenil.</translation> 472 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen privzeti imenik in uporabnik bo lahko to spremenil.</translation>
521 <translation id="5761030451068906335">Določi nastavitve proxyja za <ph name="PRO DUCT_NAME"/>. 473 <translation id="5761030451068906335">Določi nastavitve proxyja za <ph name="PRO DUCT_NAME"/>.
522 474
523 Ta pravilnik še ni primeren za uporabo, zato ga ne uporabljajte.</translat ion> 475 Ta pravilnik še ni primeren za uporabo, zato ga ne uporabljajte.</translat ion>
524 <translation id="8344454543174932833">Uvoz zaznamkov privzetega brskalnika ob pr vem zagonu</translation> 476 <translation id="8344454543174932833">Uvoz zaznamkov privzetega brskalnika ob pr vem zagonu</translation>
525 <translation id="1019101089073227242">Nastavitev imenika za uporabniške podatke< /translation> 477 <translation id="1019101089073227242">Nastavitev imenika za uporabniške podatke< /translation>
526 <translation id="5826047473100157858">Določa, ali lahko uporabnik v brskalniku < ph name="PRODUCT_NAME"/> odpre strani v načinu brez beleženja zgodovine. 478 <translation id="5826047473100157858">Določa, ali lahko uporabnik v brskalniku < ph name="PRODUCT_NAME"/> odpre strani v načinu brez beleženja zgodovine.
527 479
528 Če je izbrano »Omogočeno« ali pravilnik ni nastavljen, je strani mogoče od pirati v načinu brez beleženja zgodovine. 480 Če je izbrano »Omogočeno« ali pravilnik ni nastavljen, je strani mogoče od pirati v načinu brez beleženja zgodovine.
529 481
530 Če je izbrano »Onemogočeno«, strani ni mogoče odpirati v načinu brez belež enja zgodovine. 482 Če je izbrano »Onemogočeno«, strani ni mogoče odpirati v načinu brez belež enja zgodovine.
531 483
532 Če je izbrano »Vsiljeno«, je mogoče strani odpirati SAMO v načinu brez bel eženja zgodovine.</translation> 484 Če je izbrano »Vsiljeno«, je mogoče strani odpirati SAMO v načinu brez bel eženja zgodovine.</translation>
533 <translation id="5085647276663819155">Onemogoči predogled tiskanja</translation> 485 <translation id="5085647276663819155">Onemogoči predogled tiskanja</translation>
534 <translation id="2030905906517501646">Privzeta ključna beseda iskalnika</transla tion> 486 <translation id="2030905906517501646">Privzeta ključna beseda iskalnika</transla tion>
535 <translation id="3072045631333522102">Ohranjevalnik zaslona na zaslonu za prijav o v maloprodajnem načinu</translation> 487 <translation id="2949818985084413317">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki jim je dovoljeno nastavljati piškotke samo za trenutno sejo.
488
489 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultCookiesSetting«, kadar je ta nastav ljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSe tting« ni nastavljen.</translation>
536 <translation id="7393895128271703858">Ta pravilnik je zastarel, namesto tega upo rabite pravilnik »DefaultJavaScriptSetting«. 490 <translation id="7393895128271703858">Ta pravilnik je zastarel, namesto tega upo rabite pravilnik »DefaultJavaScriptSetting«.
537 491
538 V brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> omogoča JavaScript in preprečuje up orabnikom spreminjanje te nastavitve. 492 V brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> omogoča JavaScript in preprečuje up orabnikom spreminjanje te nastavitve.
539 493
540 Če je ta nastavitev omogočena ali ni konfigurirana, lahko spletne strani u porabljajo JavaScript. 494 Če je ta nastavitev omogočena ali ni konfigurirana, lahko spletne strani u porabljajo JavaScript.
541 495
542 Če je ta nastavitev onemogočena, spletne strani ne morejo uporabljati Java Scripta. 496 Če je ta nastavitev onemogočena, spletne strani ne morejo uporabljati Java Scripta.
543 497
544 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljena privzeta vrednost, ki je »Om ogočeno«, in uporabnik bo lahko to spremenil. 498 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljena privzeta vrednost, ki je »Om ogočeno«, in uporabnik bo lahko to spremenil.
545 499
(...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
586 540
587 Podrobnejše primere najdete na: 541 Podrobnejše primere najdete na:
588 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> 542 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>
589 543
590 Če to nastavitev omogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> prezre vse s proxyje m povezane možnosti, določene iz ukazne vrstice. 544 Če to nastavitev omogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> prezre vse s proxyje m povezane možnosti, določene iz ukazne vrstice.
591 545
592 Če teh pravilnikov ne nastavite, lahko uporabniki sami izberejo nastavitve proxyja.</translation> 546 Če teh pravilnikov ne nastavite, lahko uporabniki sami izberejo nastavitve proxyja.</translation>
593 <translation id="681446116407619279">Podprti načini preverjanja pristnosti</tran slation> 547 <translation id="681446116407619279">Podprti načini preverjanja pristnosti</tran slation>
594 <translation id="4027608872760987929">Omogoči privzeti iskalnik</translation> 548 <translation id="4027608872760987929">Omogoči privzeti iskalnik</translation>
595 <translation id="2223598546285729819">Privzeta nastavitev obveščanja</translatio n> 549 <translation id="2223598546285729819">Privzeta nastavitev obveščanja</translatio n>
596 <translation id="3984028218719007910">Določa, ali <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> p o odjavi ohrani lokalne podatke o računu. Če je pravilnik omogočen, <ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/> ne shrani trajnih računov in vsi podatki seje uporabnika se po odjavi izbrišejo. Če je pravilnik onemogočen ali ni nastavljen, lahko naprava hr ani (šifrirane) lokalne podatke uporabnikov.</translation>
597 <translation id="3793095274466276777">Nastavi privzeta preverjanja brskalnika v programu <ph name="PRODUCT_NAME"/> in prepreči, da bi jih uporabniki spreminjali . 550 <translation id="3793095274466276777">Nastavi privzeta preverjanja brskalnika v programu <ph name="PRODUCT_NAME"/> in prepreči, da bi jih uporabniki spreminjali .
598 551
599 Če to nastavitev omogočite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> pri zagonu vedno preveril, ali je privzeti brskalnik, in se samodejno registriral, če je mogoče. 552 Če to nastavitev omogočite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> pri zagonu vedno preveril, ali je privzeti brskalnik, in se samodejno registriral, če je mogoče.
600 553
601 Če jo onemogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne bo nikoli preveril, ali je privzeti brskalnik, in uporabniki ne bodo mogli nastaviti te možnosti. 554 Če jo onemogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne bo nikoli preveril, ali je privzeti brskalnik, in uporabniki ne bodo mogli nastaviti te možnosti.
602 555
603 Če ta možnost ni nastavljena, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabniku dovo lil, da nadzira, ali je privzeti brskalnik in ali naj bodo prikazana obvestila, če ni.</translation> 556 Če ta možnost ni nastavljena, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabniku dovo lil, da nadzira, ali je privzeti brskalnik in ali naj bodo prikazana obvestila, če ni.</translation>
604 <translation id="7529100000224450960">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki lahko odpirajo pojavna okna. 557 <translation id="7529100000224450960">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki lahko odpirajo pojavna okna.
605 558
606 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultPopupsSetting«, kadar je ta nastavl jen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSet ting« ni nastavljen.</translation> 559 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultPopupsSetting«, kadar je ta nastavl jen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSet ting« ni nastavljen.</translation>
607 <translation id="1530812829012954197">Vedno upodobi te vzorce URL-jev v gostitel jskem brskalniku</translation> 560 <translation id="1530812829012954197">Vedno upodobi te vzorce URL-jev v gostitel jskem brskalniku</translation>
608 <translation id="8288507390252297611">Onemogoči predogled tiskanja. 561 <translation id="8288507390252297611">Onemogoči predogled tiskanja.
609 562
610 S to nastavitvijo se namesto predogleda tiskanja uporabi sistemsko pogovor no okno za tiskanje.</translation> 563 S to nastavitvijo se namesto predogleda tiskanja uporabi sistemsko pogovor no okno za tiskanje.</translation>
611 <translation id="913195841488580904">Blokiranje dostopa do seznama spletnih nasl ovov</translation> 564 <translation id="913195841488580904">Blokiranje dostopa do seznama spletnih nasl ovov</translation>
612 <translation id="6373222873250380826">Če je pravilnik nastavljen na »True«, so s amodejne posodobitve onemogočene.
613
614 Če nastavitev ni nastavljena ali je onemogočena, naprave s sistemom <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> samodejno preverijo, ali so na voljo posodobitve.</transl ation>
615 <translation id="6190022522129724693">Privzeta nastavitev pojavnih oken</transla tion> 565 <translation id="6190022522129724693">Privzeta nastavitev pojavnih oken</transla tion>
616 <translation id="847472800012384958">Nobenemu mestu ne dovoli prikaza pojavnih o ken</translation> 566 <translation id="847472800012384958">Nobenemu mestu ne dovoli prikaza pojavnih o ken</translation>
617 <translation id="4733471537137819387">Pravilniki, povezani z integriranim prever janjem pristnosti HTTP.</translation> 567 <translation id="4733471537137819387">Pravilniki, povezani z integriranim prever janjem pristnosti HTTP.</translation>
618 <translation id="8951350807133946005">Nastavi imenik predpomnilnika diska</trans lation> 568 <translation id="8951350807133946005">Nastavi imenik predpomnilnika diska</trans lation>
619 <translation id="9055197679339967051">Ali lahko distribucijski kanal za nove izd aje nastavi uporabnik ali je zaklenjen</translation>
620 <translation id="2592091433672667839">Trajanje nedejavnosti, preden se v malopro dajnem načinu na zaslonu za prijavo pokaže ohranjevalnik zaslona</translation>
621 <translation id="166427968280387991">Strežnik proxy</translation> 569 <translation id="166427968280387991">Strežnik proxy</translation>
622 <translation id="2805707493867224476">Dovoli vsem mestom, da pokažejo pojavna ok na</translation> 570 <translation id="2805707493867224476">Dovoli vsem mestom, da pokažejo pojavna ok na</translation>
623 <translation id="1727394138581151779">Blokiraj vse vtičnike</translation> 571 <translation id="1727394138581151779">Blokiraj vse vtičnike</translation>
624 <translation id="8118665053362250806">Nastavi velikost predpomnilnika predstavno stnega diska</translation> 572 <translation id="8118665053362250806">Nastavi velikost predpomnilnika predstavno stnega diska</translation>
625 <translation id="7079519252486108041">Blokiraj pojavna okna na teh mestih</trans lation> 573 <translation id="7079519252486108041">Blokiraj pojavna okna na teh mestih</trans lation>
626 <translation id="7433714841194914373">Omogoči Dinamično iskanje</translation> 574 <translation id="7433714841194914373">Omogoči Dinamično iskanje</translation>
627 <translation id="4983201894483989687">Dovoli izvajanje zastarelih vtičnikov</tra nslation> 575 <translation id="4983201894483989687">Dovoli izvajanje zastarelih vtičnikov</tra nslation>
628 <translation id="3823029528410252878">Onemogoči zgodovino brskanja v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> in uporabnikom prepreči spreminjanje te nastavitve. 576 <translation id="3823029528410252878">Onemogoči zgodovino brskanja v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> in uporabnikom prepreči spreminjanje te nastavitve.
629 577
630 Če to nastavitev omogočite, se zgodovina brskanja ne shranjuje. 578 Če to nastavitev omogočite, se zgodovina brskanja ne shranjuje.
631 579
632 Če to nastavitev onemogočite ali je ne nastavite, se zgodovina brskanja sh ranjuje.</translation> 580 Če to nastavitev onemogočite ali je ne nastavite, se zgodovina brskanja sh ranjuje.</translation>
633 <translation id="7202926611616207807">Dovoli vsem mestom nastavljanje lokalnih p odatkov</translation> 581 <translation id="7202926611616207807">Dovoli vsem mestom nastavljanje lokalnih p odatkov</translation>
634 <translation id="3034580675120919256">Omogoča nastavitev, ali lahko spletna mest a izvajajo JavaScript. Izvajanje JavaScripta je lahko dovoljeno ali zavrnjeno za vsa spletna mesta. 582 <translation id="3034580675120919256">Omogoča nastavitev, ali lahko spletna mest a izvajajo JavaScript. Izvajanje JavaScripta je lahko dovoljeno ali zavrnjeno za vsa spletna mesta.
635 583
636 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo omogočen pravilnik »AllowJavaScript« , uporabnik pa ga bo lahko spremenil.</translation> 584 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo omogočen pravilnik »AllowJavaScript« , uporabnik pa ga bo lahko spremenil.</translation>
637 <translation id="7459381849362539054">Konfiguriraj GData v sistemu <ph name="PRO DUCT_OS_NAME"/>.</translation>
638 <translation id="3195451902035818945">Določa, ali se delitev zapisa SSL onemogoč i. Delitev zapisa je rešitev za pomanjkljivost v SSL 3.0 in TLS 1.0, vendar lahk o pri nekaterih strežnikih HTTPS in proxyjih pride do težav z združljivostjo. 585 <translation id="3195451902035818945">Določa, ali se delitev zapisa SSL onemogoč i. Delitev zapisa je rešitev za pomanjkljivost v SSL 3.0 in TLS 1.0, vendar lahk o pri nekaterih strežnikih HTTPS in proxyjih pride do težav z združljivostjo.
639 586
640 Če pravilnik ni določen ali je nastavljen na »False«, se delitev zapisa upo rabi pri povezavah SSL/TLS, ki uporabljajo zbirko šifre CBC.</translation> 587 Če pravilnik ni določen ali je nastavljen na »False«, se delitev zapisa upo rabi pri povezavah SSL/TLS, ki uporabljajo zbirko šifre CBC.</translation>
641 <translation id="6903814433019432303">Ta pravilnik je aktiven samo v maloprodajn em načinu.
642
643 Določa URL-je, ki se naložijo v predstavitveni seji. Ta pravilnik preglasi vse druge mehanizme za nastavitev začetnega URL-ja in se lahko uporabi samo za sejo, ki ni povezana z določenim uporabnikom.</translation>
644 <translation id="5868414965372171132">Konfiguracija omrežja na ravni uporabnika< /translation> 588 <translation id="5868414965372171132">Konfiguracija omrežja na ravni uporabnika< /translation>
645 <translation id="1221359380862872747">Naloži določene URL-je v predstavitveni se ji</translation>
646 <translation id="6771644447620682565">Onemogoči GData</translation>
647 <translation id="5493552890659553833">Omogoča predloge za iskanje v naslovni vrs tici brskalnika <ph name="PRODUCT_NAME"/> in preprečuje uporabnikom spreminjanje te nastavitve. 589 <translation id="5493552890659553833">Omogoča predloge za iskanje v naslovni vrs tici brskalnika <ph name="PRODUCT_NAME"/> in preprečuje uporabnikom spreminjanje te nastavitve.
648 590
649 Če to nastavitev omogočite, bodo uporabljeni predlogi za iskanje. 591 Če to nastavitev omogočite, bodo uporabljeni predlogi za iskanje.
650 592
651 Če to nastavitev onemogočite, predlogi za iskanje ne bodo uporabljeni. 593 Če to nastavitev onemogočite, predlogi za iskanje ne bodo uporabljeni.
652 594
653 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, jo uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne bodo mogli spremeniti ali preglasiti. 595 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, jo uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne bodo mogli spremeniti ali preglasiti.
654 596
655 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik t o spremenil.</translation> 597 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik t o spremenil.</translation>
656 <translation id="2431811512983100641">Določa, ali naj bodo omogočene razširitve za potrdila, domensko vezana na TLS.
657
658 S to nastavitvijo se omogočajo razširitve za potrdila, domensko vezana na TLS. Ta poskusna nastavitev bo v prihodnosti odstranjena.</translation>
659 <translation id="8711086062295757690">Določa ključno besedo, ki kot bližnjica v naslovni vrstici sproži iskanje za tega ponudnika. 598 <translation id="8711086062295757690">Določa ključno besedo, ki kot bližnjica v naslovni vrstici sproži iskanje za tega ponudnika.
660 599
661 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, ključna beseda ne bo aktivi rala ponudnika iskanja. 600 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, ključna beseda ne bo aktivi rala ponudnika iskanja.
662 601
663 Ta pravilnik velja le, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProvider Enabled«.</translation> 602 Ta pravilnik velja le, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProvider Enabled«.</translation>
664 <translation id="5774856474228476867">Privzeti URL iskalnika za iskanje</transla tion> 603 <translation id="5774856474228476867">Privzeti URL iskalnika za iskanje</transla tion>
665 <translation id="4650759511838826572">Onemogoči protokolne sheme URL-ja</transla tion> 604 <translation id="4650759511838826572">Onemogoči protokolne sheme URL-ja</transla tion>
605 <translation id="6524941558928880715">Obnovi URL-je, ki so bile nazadnje odprti< /translation>
666 <translation id="602728333950205286">Privzeti URL iskalnika za dinamično iskanje </translation> 606 <translation id="602728333950205286">Privzeti URL iskalnika za dinamično iskanje </translation>
667 <translation id="3030000825273123558">Omogoči pošiljanje podatkov</translation> 607 <translation id="24485093530245771">Nastavi velikost predpomnilnika diska v mega bajtih</translation>
668 <translation id="1675002386741412210">Na voljo podpora za:</translation> 608 <translation id="1675002386741412210">Na voljo podpora za:</translation>
669 <translation id="3547954654003013442">Nastavitve proxyja</translation> 609 <translation id="3547954654003013442">Nastavitve proxyja</translation>
670 <translation id="4482640907922304445">Pokaže gumb za domačo stran v orodni vrsti ci brskalnika <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 610 <translation id="4482640907922304445">Pokaže gumb za domačo stran v orodni vrsti ci brskalnika <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
671 611
672 Če to nastavitev omogočite, bo gumb za domačo stran vedno prikazan. 612 Če to nastavitev omogočite, bo gumb za domačo stran vedno prikazan.
673 613
674 Če to nastavitev onemogočite, gumb za domačo stran ne bo prikazan. 614 Če to nastavitev onemogočite, gumb za domačo stran ne bo prikazan.
675 615
676 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti. 616 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, je uporabniki v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti.
677 617
(...skipping 10 matching lines...) Expand all
688 <translation id="3264793472749429012">Privzeto kodiranje iskalnika</translation> 628 <translation id="3264793472749429012">Privzeto kodiranje iskalnika</translation>
689 <translation id="3366530054462553357">Določi seznam vtičnikov, ki so omogočeni v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>, in prepreči uporabnikom spreminjanje te n astavitve. 629 <translation id="3366530054462553357">Določi seznam vtičnikov, ki so omogočeni v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>, in prepreči uporabnikom spreminjanje te n astavitve.
690 630
691 Nadomestna znaka * in ? je mogoče uporabiti za nadomeščanje zaporedij polj ubnih znakov. Znak * nadomešča poljubno število znakov, znak ? pa izbirni posame zen znak, tj. nadomešča nič znakov ali en znak. Ubežni znak je \; če torej želit e nadomestiti dejanske znake *, ? ali \, lahko postavite prednje znak \. 631 Nadomestna znaka * in ? je mogoče uporabiti za nadomeščanje zaporedij polj ubnih znakov. Znak * nadomešča poljubno število znakov, znak ? pa izbirni posame zen znak, tj. nadomešča nič znakov ali en znak. Ubežni znak je \; če torej želit e nadomestiti dejanske znake *, ? ali \, lahko postavite prednje znak \.
692 632
693 Če to nastavitev omogočite, določen seznam vtičnikov v brskalniku <ph name ="PRODUCT_NAME"/> ni nikoli uporabljen. Vtičniki so v »about:plugins« označeni k ot onemogočeni in uporabniki jih ne morejo omogočiti. 633 Če to nastavitev omogočite, določen seznam vtičnikov v brskalniku <ph name ="PRODUCT_NAME"/> ni nikoli uporabljen. Vtičniki so v »about:plugins« označeni k ot onemogočeni in uporabniki jih ne morejo omogočiti.
694 634
695 Ta pravilnik lahko preglasita pravilnika »EnabledPlugins« in »DisabledPlug insExceptions«. 635 Ta pravilnik lahko preglasita pravilnika »EnabledPlugins« in »DisabledPlug insExceptions«.
696 636
697 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik uporabi kateri koli vtičnik , nameščen v sistemu, razen vtičnikov, ki so vdelani neposredno v izvorno kodo, nezdružljivi, zastareli ali nevarni.</translation> 637 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik uporabi kateri koli vtičnik , nameščen v sistemu, razen vtičnikov, ki so vdelani neposredno v izvorno kodo, nezdružljivi, zastareli ali nevarni.</translation>
698 <translation id="8101760444435022591">Ker mehko preverjanje preklica ne zagotavl ja dodatne varnosti, je v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/> različice 19 ali novejšem privzeto onemogočeno. Če ta pravilnik omogočite, so obnovljene prejšnje nastavitve in spletni pregled OCSP/CRL se izvaja.
699
700 Če pravilnik ni nastavljen ali ga onemogočite, Google Chrome v različici 1 9 ali novejši ne bo izvajal spletnega pregleda preklica.</translation>
701 <translation id="5469484020713359236">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki lahko nastavljajo piškotke. 638 <translation id="5469484020713359236">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki lahko nastavljajo piškotke.
702 639
703 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultCookiesSetting«, kadar je ta nastav ljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSe tting« ni nastavljen.</translation> 640 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultCookiesSetting«, kadar je ta nastav ljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSe tting« ni nastavljen.</translation>
704 <translation id="3664573135939978914">Onemogoči GData prek mobilnih povezav</tra nslation>
705 <translation id="930930237275114205">Nastavi imenik uporabniških podatkov za <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
706 <translation id="5208240613060747912">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki jim ni dovoljeno prikazovati obvestil. 641 <translation id="5208240613060747912">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki jim ni dovoljeno prikazovati obvestil.
707 642
708 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultNotificationsSetting«, kadar je ta nastavljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultIm agesSetting« ni nastavljen.</translation> 643 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultNotificationsSetting«, kadar je ta nastavljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultIm agesSetting« ni nastavljen.</translation>
709 <translation id="8592105098257899882">Konfigurira velikost predpomnilnika, ki ga bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal za shranjevanje predpomnjenih datotek n a disk. 644 <translation id="8592105098257899882">Konfigurira velikost predpomnilnika, ki ga bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal za shranjevanje predpomnjenih datotek n a disk.
710 645
711 Če ta pravilnik nastavite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal naveden i imenik ne glede na to, ali je uporabnik določil zastavico »--disk-cache-size«. 646 Če ta pravilnik nastavite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal naveden i imenik ne glede na to, ali je uporabnik določil zastavico »--disk-cache-size«.
712 647
713 Če je vrednost tega pravilnika 0, bo privzeta velikost predpomnilnika upor abljena, vendar jo uporabnik ne bo mogel spreminjati. 648 Če je vrednost tega pravilnika 0, bo privzeta velikost predpomnilnika upor abljena, vendar jo uporabnik ne bo mogel spreminjati.
714 649
715 Če tega pravilnika ne nastavite, bo uporabljena privzeta velikost predpomn ilnika in jo bo lahko uporabnik preglasil z zastavico »--disk-cache-size«.</tran slation> 650 Če tega pravilnika ne nastavite, bo uporabljena privzeta velikost predpomn ilnika in jo bo lahko uporabnik preglasil z zastavico »--disk-cache-size«.</tran slation>
716 <translation id="308285197738484705">Omogoči omrežno predvidevanje.</translation > 651 <translation id="308285197738484705">Omogoči omrežno predvidevanje.</translation >
717 <translation id="5765780083710877561">Opis:</translation> 652 <translation id="5765780083710877561">Opis:</translation>
718 <translation id="7796141075993499320">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki lahko izvajajo vtičnike. 653 <translation id="7796141075993499320">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki lahko izvajajo vtičnike.
719 654
720 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultPluginsSetting«, kadar je ta nastav ljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSe tting« ni nastavljen.</translation> 655 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultPluginsSetting«, kadar je ta nastav ljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSe tting« ni nastavljen.</translation>
721 <translation id="3809527282695568696">Če je za dejanje, ki se izvede ob zagonu, izbrano »Odpri seznam URL-jev«, lahko s tem določite seznam URL-jev, ki se odpre jo. Če to ni nastavljeno, se ob zagonu ne bo odprl URL. 656 <translation id="3809527282695568696">Če je za dejanje, ki se izvede ob zagonu, izbrano »Odpri seznam URL-jev«, lahko s tem določite seznam URL-jev, ki se odpre jo. Če to ni nastavljeno, se ob zagonu ne bo odprl URL.
722 657
723 Ta pravilnik deluje le, če je pravilnik »RestoreOnStartup« nastavljen na »RestoreOnStartupIsURLs«.</translation> 658 Ta pravilnik deluje le, če je pravilnik »RestoreOnStartup« nastavljen na »RestoreOnStartupIsURLs«.</translation>
724 <translation id="649418342108050703">Onemogoči podporo za API-je za grafiko 3D. 659 <translation id="649418342108050703">Onemogoči podporo za API-je za grafiko 3D.
725 660
726 Onemogoči podporo za vmesnike API za grafiko 3D. Če to nastavitev omogočit e, spletnim stranem preprečite dostop do grafičnega procesorja (spletne strani n e morejo dostopati do API-ja WebGL, vtičniki pa ne morejo uporabljati API-ja Pep per 3D). 661 Onemogoči podporo za vmesnike API za grafiko 3D. Če to nastavitev omogočit e, spletnim stranem preprečite dostop do grafičnega procesorja (spletne strani n e morejo dostopati do API-ja WebGL, vtičniki pa ne morejo uporabljati API-ja Pep per 3D).
727 662
728 Če to nastavitev onemogočite ali jo ne določite, bodo lahko spletne strani uporabljale API-je WebGL, vtičniki pa API Pepper 3D. Privzete nastavitve brskal nika lahko še vedno določajo, da je treba za uporabo teh API-jev uporabiti argum ente ukazne vrstice.</translation> 663 Če to nastavitev onemogočite ali jo ne določite, bodo lahko spletne strani uporabljale API-je WebGL, vtičniki pa API Pepper 3D. Privzete nastavitve brskal nika lahko še vedno določajo, da je treba za uporabo teh API-jev uporabiti argum ente ukazne vrstice.</translation>
729 <translation id="3417418267404583991">Če je ta pravilnik omogočen ali ni nastavl jen, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> omogoči prijave gostov. Prijave gostov so anon imne seje uporabnikov in ne zahtevajo gesla.
730
731 Če je pravilnik onemogočen, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ne omogoča sej go sta.</translation>
732 <translation id="8329984337216493753">Ta pravilnik je aktiven samo v maloprodajn em načinu.
733
734 Če je določen pravilnik DeviceIdleLogoutTimeout, ta pravilnik določa traja nje opozorila z odštevanjem, ki je pred odjavo prikazano uporabniku.
735
736 Vrednost pravilnika mora biti v milisekundah.</translation>
737 <translation id="237494535617297575">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev, s katerim so določena spletna mesta, ki lahko prikazujejo obvestila. 664 <translation id="237494535617297575">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev, s katerim so določena spletna mesta, ki lahko prikazujejo obvestila.
738 665
739 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultNotificationsSetting«, kadar je ta nastavljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultIm agesSetting« ni nastavljen.</translation> 666 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultNotificationsSetting«, kadar je ta nastavljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultIm agesSetting« ni nastavljen.</translation>
740 <translation id="944817693306670849">Nastavitev velikosti predpomnilnika</transl ation> 667 <translation id="944817693306670849">Nastavitev velikosti predpomnilnika</transl ation>
741 <translation id="8544375438507658205">Privzeti upodabljalnik HTML-ja za <ph name ="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 668 <translation id="8544375438507658205">Privzeti upodabljalnik HTML-ja za <ph name ="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
742 <translation id="2371309782685318247">Določa obdobje (v milisekundah), v katerem se izvaja poizvedba v storitvi upravljanja naprave za podatke pravilnika za nap ravo.
743
744 Nastavitev tega pravilnika preglasi privzeto vrednost 3 ur. Veljavne vredn osti za ta pravilnik so v obsegu od 1.800.000 (30 minut) do 86.400.000 (1 dan). Vrednosti, ki niso v tem obsegu, bodo prilagojene omejitvi.
745
746 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabil privz eto vrednost 3 ur.</translation>
747 <translation id="7424751532654212117">Seznam izjem za seznam onemogočenih vtični kov</translation> 669 <translation id="7424751532654212117">Seznam izjem za seznam onemogočenih vtični kov</translation>
748 <translation id="6233173491898450179">Določi imenik za prenos v računalnik</tran slation> 670 <translation id="6233173491898450179">Določi imenik za prenos v računalnik</tran slation>
749 <translation id="9191982992032190929">Določa URL za spletno trgovino podjetja. K o je ta nastavitev omogočena, se program prikaže na strani novega zavihka, in ko ga uporabnik klikne, se odpre navedeni URL. Na tej strani je mogoče namestiti r azširitve in programe, ne da bi uporabnik prejel dodatna opozorila. Če je ta pra vilnik nastavljen, mora biti določena tudi nastavitev »EnterpriseWebStoreName«. 671 <translation id="9191982992032190929">Določa URL za spletno trgovino podjetja. K o je ta nastavitev omogočena, se program prikaže na strani novega zavihka, in ko ga uporabnik klikne, se odpre navedeni URL. Na tej strani je mogoče namestiti r azširitve in programe, ne da bi uporabnik prejel dodatna opozorila. Če je ta pra vilnik nastavljen, mora biti določena tudi nastavitev »EnterpriseWebStoreName«.
750 672
751 Če je ta nastavitev onemogočena, se na strani novega zavihka ne bodo prika zovali programi iz spletne trgovine podjetja.</translation> 673 Če je ta nastavitev onemogočena, se na strani novega zavihka ne bodo prika zovali programi iz spletne trgovine podjetja.</translation>
752 <translation id="8889026535261486875">Strežniki, ki jih lahko <ph name="PRODUCT_ NAME"/> pooblasti. 674 <translation id="8889026535261486875">Strežniki, ki jih lahko <ph name="PRODUCT_ NAME"/> pooblasti.
753 675
754 Več imen strežnikov ločite z vejico. Nadomestni znaki (*) so dovoljeni . 676 Več imen strežnikov ločite z vejico. Nadomestni znaki (*) so dovoljeni .
755 677
756 Če tega pravilnika ne nastavite, bo za integrirano preverjanje pristno sti sprejet kateri koli strežnik.</translation> 678 Če tega pravilnika ne nastavite, bo za integrirano preverjanje pristno sti sprejet kateri koli strežnik.</translation>
757 <translation id="2299220924812062390">Določi seznam omogočenih vtičnikov</transl ation> 679 <translation id="2299220924812062390">Določi seznam omogočenih vtičnikov</transl ation>
758 <translation id="924557436754151212">Uvoz shranjenih gesel privzetega brskalnika pri prvem zagonu</translation> 680 <translation id="924557436754151212">Uvoz shranjenih gesel privzetega brskalnika pri prvem zagonu</translation>
759 <translation id="1897365952389968758">Dovoli izvajanje JavaScripta vsem mestom</ translation> 681 <translation id="1897365952389968758">Dovoli izvajanje JavaScripta vsem mestom</ translation>
682 <translation id="3963316686348464884">Omogoča potiskanje omrežne konfiguracije, ki bi veljala za vse uporabnike, v napravo <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Omrežna konfiguracija je niz v obliki JSON, določen z obliko zapisa Open Network Config uration, ki je opisan na https://sites.google.com/a/chromium.org/dev/chromium-os /chromiumos-design-docs/open-network-configuration</translation>
760 <translation id="6931242315485576290">Onemogoči sinhroniziranje podatkov z Googl om</translation> 683 <translation id="6931242315485576290">Onemogoči sinhroniziranje podatkov z Googl om</translation>
761 <translation id="36674322972891584">Omogoča omrežno predvidevanje v <ph name="PR ODUCT_NAME"/> in uporabnikom preprečuje spreminjanje te nastavitve. 684 <translation id="36674322972891584">Omogoča omrežno predvidevanje v <ph name="PR ODUCT_NAME"/> in uporabnikom preprečuje spreminjanje te nastavitve.
762 685
763 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, jo uporabniki v programu <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti. 686 Če to nastavitev omogočite ali onemogočite, jo uporabniki v programu <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti.
764 687
765 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation> 688 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation>
766 <translation id="7006788746334555276">Nastavitve vsebine</translation> 689 <translation id="7006788746334555276">Nastavitve vsebine</translation>
767 <translation id="5142301680741828703">Vedno upodobi te vzorce URL-jev v programu <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 690 <translation id="5142301680741828703">Vedno upodobi te vzorce URL-jev v programu <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
691 <translation id="2794522310070714259">Določa obdobje (v milisekundah), v katerem se izvaja poizvedba v storitvi upravljanja naprave za podatke pravilnika za nap ravo.
692
693 Nastavitev tega pravilnika preglasi privzeto vrednost 3 ur. Veljavne vredn osti za ta pravilnik so v obsegu od 1.800.000 (30 minut) do 86.400.000 (1 dan). Vrednosti, ki niso v tem obsegu, bodo prilagojene omejitvi.
694
695 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> uporabil privzeto vrednost 3 ur.</translation>
768 <translation id="4625915093043961294">Nastavi seznam razširitev, katerih namesti tev je dovoljena</translation> 696 <translation id="4625915093043961294">Nastavi seznam razširitev, katerih namesti tev je dovoljena</translation>
769 <translation id="3940756655305062524">Če je ta pravilnik omogočen in pravilnik C hromeOsReleaseChannel ni določen, lahko uporabniki domene za včlanitev spremenij o distribucijski kanal za nove izdaje naprave. Če pravilnik ni omogočen, je napr ava zaklenjena v kanalu, v katerem je bila nazadnje nastavljena.
770
771 Kanal, ki ga izbere uporabnik, preglasi pravilnik ChromeOsReleaseChannel, vendar če je kanal pravilnika stabilnejši kot pravilnik, nameščen v napravi, se stabilnejši kanal uporabi, ko je številka njegove različice večja od številke ra zličice v napravi.</translation>
772 <translation id="187819629719252111">Omogoča dostop do lokalnih datotek v računa lniku, tako da programu <ph name="PRODUCT_NAME"/> dovoli prikaz pogovornih oken za izbiro datotek. 697 <translation id="187819629719252111">Omogoča dostop do lokalnih datotek v računa lniku, tako da programu <ph name="PRODUCT_NAME"/> dovoli prikaz pogovornih oken za izbiro datotek.
773 698
774 Če to nastavitev omogočite, lahko uporabniki odpirajo pogovorna okna za iz biro datotek. 699 Če to nastavitev omogočite, lahko uporabniki odpirajo pogovorna okna za iz biro datotek.
775 700
776 Če to nastavitev onemogočite, se vsakič, ko uporabnik izvede dejanje, ki b i odprlo pogovorno okno za izbiro datoteke (npr. uvoz zaznamkov, prenos datotek iz računalnika, shranjevanje seznamov ipd.), prikaže sporočilo in predpostavi, d a je uporabnik v pogovornem oknu za izbiro datoteke kliknil »Prekliči«. 701 Če to nastavitev onemogočite, se vsakič, ko uporabnik izvede dejanje, ki b i odprlo pogovorno okno za izbiro datoteke (npr. uvoz zaznamkov, prenos datotek iz računalnika, shranjevanje seznamov ipd.), prikaže sporočilo in predpostavi, d a je uporabnik v pogovornem oknu za izbiro datoteke kliknil »Prekliči«.
777 702
778 Če ta možnost ni nastavljena, lahko uporabniki kot običajno odpirajo pogov orna okna za izbiro datotek.</translation> 703 Če ta možnost ni nastavljena, lahko uporabniki kot običajno odpirajo pogov orna okna za izbiro datotek.</translation>
779 <translation id="4507081891926866240">Prilagaja seznam vzorcev URL-jev, ki jih v edno upodobi <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. 704 <translation id="4507081891926866240">Prilagaja seznam vzorcev URL-jev, ki jih v edno upodobi <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>.
780 705
781 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljen priv zeti upodabljalnik, kot ga določa pravilnik »ChromeFrameRendererSettings«. 706 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljen priv zeti upodabljalnik, kot ga določa pravilnik »ChromeFrameRendererSettings«.
782 707
783 Primere vzorcev si lahko ogledate na http://www.chromium.org/developer s/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> 708 Primere vzorcev si lahko ogledate na http://www.chromium.org/developer s/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
784 <translation id="3101501961102569744">Izberite, kako določiti nastavitve strežni ka proxy</translation> 709 <translation id="3101501961102569744">Izberite, kako določiti nastavitve strežni ka proxy</translation>
785 <translation id="7774768074957326919">Uporaba sistemskih nastavitev proxyja</tra nslation> 710 <translation id="7774768074957326919">Uporaba sistemskih nastavitev proxyja</tra nslation>
786 <translation id="3891357445869647828">Omogoči JavaScript</translation> 711 <translation id="3891357445869647828">Omogoči JavaScript</translation>
787 <translation id="868187325500643455">Dovoli samodejno izvajanje vtičnikov vsem m estom</translation> 712 <translation id="868187325500643455">Dovoli samodejno izvajanje vtičnikov vsem m estom</translation>
788 <translation id="7421483919690710988">Nastavi velikost predpomnilnika medija v b ajtih</translation>
789 <translation id="5226033722357981948">Določi, ali naj bo iskalnik vtičnikov onem ogočen</translation> 713 <translation id="5226033722357981948">Določi, ali naj bo iskalnik vtičnikov onem ogočen</translation>
790 <translation id="584083164257867276">Določa seznam uporabnikov, ki se lahko prij avijo v napravo. Vnosi so v obliki <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, na primer <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>. Če želite omogočiti poljubne u porabnike v domeni, naj bodo vnosi v obliki <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDC ARD"/>.
791
792 Če pravilnik ni nastavljen, se lahko prijavijo vsi uporabniki. Če ustvarit e nove uporabnike, morate ustrezno nastaviti pravilnik <ph name="DEVICEALLOWNEWU SERS_POLICY_NAME"/>.</translation>
793 <translation id="6145799962557135888">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena mesta, ki smejo izvajati JavaScript. 714 <translation id="6145799962557135888">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena mesta, ki smejo izvajati JavaScript.
794 715
795 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultJavaScriptSetting«, kadar je ta nas tavljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImage sSetting« ni nastavljen.</translation> 716 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultJavaScriptSetting«, kadar je ta nas tavljen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImage sSetting« ni nastavljen.</translation>
796 <translation id="7053678646221257043">Če je ta pravilnik omogočen, se zaznamki u vozijo iz trenutnega privzetega brskalnika. Če je omogočen, ta pravilnik vpliva tudi na pogovorno okno za uvoz. 717 <translation id="7053678646221257043">Če je ta pravilnik omogočen, se zaznamki u vozijo iz trenutnega privzetega brskalnika. Če je omogočen, ta pravilnik vpliva tudi na pogovorno okno za uvoz.
797 718
798 Če je onemogočen, se zaznamki ne uvozijo. 719 Če je onemogočen, se zaznamki ne uvozijo.
799 720
800 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj zaznamke uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation> 721 Če ni nastavljen, bo uporabnik morda vprašan, ali naj zaznamke uvozi, ali pa bo uvoz izveden samodejno.</translation>
801 <translation id="5067143124345820993">Seznam odobrenih uporabnikov za prijavo</t ranslation>
802 <translation id="3612784419634427880">Način brez beleženja zgodovine je na voljo .</translation> 722 <translation id="3612784419634427880">Način brez beleženja zgodovine je na voljo .</translation>
803 <translation id="2514328368635166290">Določa URL ikone priljubljene strani privz etega ponudnika iskanja. 723 <translation id="2514328368635166290">Določa URL ikone priljubljene strani privz etega ponudnika iskanja.
804 724
805 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, ikona za ponudnika iskanja ne bo prikazana. 725 Ta pravilnik je izbiren. Če ni nastavljen, ikona za ponudnika iskanja ne bo prikazana.
806 726
807 Ta pravilnik velja le, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProvider Enabled«.</translation> 727 Ta pravilnik velja le, če je omogočen pravilnik »DefaultSearchProvider Enabled«.</translation>
808 <translation id="7194407337890404814">Privzeto ime iskalnika</translation> 728 <translation id="7194407337890404814">Privzeto ime iskalnika</translation>
809 <translation id="1843117931376765605">Osveži oceno za uporabniški pravilnik</tra nslation> 729 <translation id="1843117931376765605">Osveži oceno za uporabniški pravilnik</tra nslation>
810 <translation id="5535973522252703021">Seznam dovoljenih delegacijskih strežnikov za Kerberos</translation> 730 <translation id="5535973522252703021">Seznam dovoljenih delegacijskih strežnikov za Kerberos</translation>
811 <translation id="4056910949759281379">Onemogoči protokol SPDY</translation> 731 <translation id="4056910949759281379">Onemogoči protokol SPDY</translation>
812 <translation id="1991398966873139530">Določa seznam vtičnikov, ki jih lahko upor abnik omogoči ali onemogoči v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 732 <translation id="1991398966873139530">Določa seznam vtičnikov, ki jih lahko upor abnik omogoči ali onemogoči v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
813 733
814 Nadomestna znaka * in ? je mogoče uporabiti za nadomeščanje zaporedij polj ubnih znakov. Znak * nadomešča poljubno število znakov, znak ? pa izbirni posame zen znak, tj. nadomešča nič znakov ali en znak. Ubežni znak je \; če torej želit e nadomestiti dejanske znake *, ? ali \, lahko postavite prednje znak \. 734 Nadomestna znaka * in ? je mogoče uporabiti za nadomeščanje zaporedij polj ubnih znakov. Znak * nadomešča poljubno število znakov, znak ? pa izbirni posame zen znak, tj. nadomešča nič znakov ali en znak. Ubežni znak je \; če torej želit e nadomestiti dejanske znake *, ? ali \, lahko postavite prednje znak \.
815 735
816 Če to nastavitev omogočite, je mogoče v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME" /> uporabiti določen seznam vtičnikov. Uporabniki jih lahko omogočijo ali onemog očijo na strani »about:plugins«, tudi če se vtičnik ujema z vzorcem v pravilniku »DisabledPlugins«. Uporabniki lahko omogočijo ali onemogočijo tudi vtičnike, ki se ne ujemajo z nobenim vzorcem na seznamih »DisabledPlugins«, »DisabledPlugins Exceptions« in »EnabledPlugins. 736 Če to nastavitev omogočite, je mogoče v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME" /> uporabiti določen seznam vtičnikov. Uporabniki jih lahko omogočijo ali onemog očijo na strani »about:plugins«, tudi če se vtičnik ujema z vzorcem v pravilniku »DisabledPlugins«. Uporabniki lahko omogočijo ali onemogočijo tudi vtičnike, ki se ne ujemajo z nobenim vzorcem na seznamih »DisabledPlugins«, »DisabledPlugins Exceptions« in »EnabledPlugins.
817 737
818 Namen tega pravilnika je omogočiti strog seznam blokiranih vtičnikov, pri čemer so na seznamu »DisabledPlugins« vnosi z nadomestnimi znaki, na primer »one mogoči vse vtičnike» (*) ali »onemogoči vse vtičnike Java» (*Java*), vendar želi skrbnik omogočiti določeno različico, na primer »IcedTea Java 2.3«. Te različic e je mogoče navesti v tem pravilniku. 738 Namen tega pravilnika je omogočiti strog seznam blokiranih vtičnikov, pri čemer so na seznamu »DisabledPlugins« vnosi z nadomestnimi znaki, na primer »one mogoči vse vtičnike» (*) ali »onemogoči vse vtičnike Java» (*Java*), vendar želi skrbnik omogočiti določeno različico, na primer »IcedTea Java 2.3«. Te različic e je mogoče navesti v tem pravilniku.
819 739
820 Če ta pravilnik ni nastavljen, bodo vsi vtičniki, ki se ujemajo z vzorci n a seznamu »DisabledPlugins«, onemogočeni z zaklepanjem in uporabnik jih ne bo mo gel omogočiti.</translation> 740 Če ta pravilnik ni nastavljen, bodo vsi vtičniki, ki se ujemajo z vzorci n a seznamu »DisabledPlugins«, onemogočeni z zaklepanjem in uporabnik jih ne bo mo gel omogočiti.</translation>
821 <translation id="3808945828600697669">Določi seznam onemogočenih vtičnikov</tran slation> 741 <translation id="3808945828600697669">Določi seznam onemogočenih vtičnikov</tran slation>
822 <translation id="4525521128313814366">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki jim ni dovoljeno prikazovati slik. 742 <translation id="4525521128313814366">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev , s katerim so določena spletna mesta, ki jim ni dovoljeno prikazovati slik.
823 743
824 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultImagesSetting«, kadar je ta nastavl jen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSet ting« ni nastavljen.</translation> 744 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultImagesSetting«, kadar je ta nastavl jen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSet ting« ni nastavljen.</translation>
825 <translation id="1894491175123948728">Ta pravilnik je aktiven samo v maloprodajn em načinu.
826
827 Določa ID razširitve, ki se uporabi kot ohranjevalnik zaslona na zaslonu z a prijavo. Razširitev mora biti del paketa AppPack, ki je za to domeno konfiguri ran s pravilnikom o paketih AppPack.</translation>
828 <translation id="3866530186104388232">Če je pravilnik omogočen ali ni nastavljen , <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> prikaže obstoječe uporabnike na zaslonu za prijav o, ki jih je mogoče izbrati. Če je pravilnik onemogočen, <ph name="PRODUCT_OS_NA ME"/> za prijavo uporabi polje za vnos uporabniškega imena/gesla.</translation>
829 <translation id="2098658257603918882">Omogoči poročanje o uporabi in podatkih, p ovezanih z zrušitvami</translation> 745 <translation id="2098658257603918882">Omogoči poročanje o uporabi in podatkih, p ovezanih z zrušitvami</translation>
830 <translation id="1151353063931113432">Dovoli slike na teh mestih</translation> 746 <translation id="1151353063931113432">Dovoli slike na teh mestih</translation>
831 <translation id="1297182715641689552">Uporabi skript .pac za proxy</translation> 747 <translation id="1297182715641689552">Uporabi skript .pac za proxy</translation>
832 <translation id="8631434304112909927">do različice <ph name="UNTIL_VERSION"/></t ranslation> 748 <translation id="8631434304112909927">do različice <ph name="UNTIL_VERSION"/></t ranslation>
833 <translation id="7469554574977894907">Omogoči predloge za iskanje</translation> 749 <translation id="7469554574977894907">Omogoči predloge za iskanje</translation>
834 <translation id="4906194810004762807">Osveži oceno za pravilnik za naprave</tran slation> 750 <translation id="4906194810004762807">Osveži oceno za pravilnik za naprave</tran slation>
835 <translation id="7974114691960514888">Ta pravilnik ni več podprt. 751 <translation id="7974114691960514888">Ta pravilnik ni več podprt.
836 Omogoča uporabo strežnikov STUN in posredovalnih strežnikov pri povezo vanju z oddaljenim odjemalcem. 752 Omogoča uporabo strežnikov STUN in posredovalnih strežnikov pri povezo vanju z oddaljenim odjemalcem.
837 753
838 Če je ta nastavitev omogočena, lahko ta računalnik odkrije oddaljene g ostiteljske računalnike in se poveže z njimi, tudi če jih ločuje požarni zid. 754 Če je ta nastavitev omogočena, lahko ta računalnik odkrije oddaljene g ostiteljske računalnike in se poveže z njimi, tudi če jih ločuje požarni zid.
839 755
840 Če je ta nastavitev onemogočena in izhodne povezave UDP filtrira požar ni zid, se bo lahko ta računalnik povezal samo z gostiteljskimi računalniki znot raj lokalnega omrežja.</translation> 756 Če je ta nastavitev onemogočena in izhodne povezave UDP filtrira požar ni zid, se bo lahko ta računalnik povezal samo z gostiteljskimi računalniki znot raj lokalnega omrežja.</translation>
841 <translation id="5511702823008968136">Omogoči vrstico z zaznamki</translation> 757 <translation id="5511702823008968136">Omogoči vrstico z zaznamki</translation>
842 <translation id="7736666549200541892">Omogoči razširitev za potrdila, domensko v ezana na TLS</translation>
843 <translation id="7848840259379156480">Omogoča nastavitev privzetega upodabljalni ka HTML-ja, ko je nameščen <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Privzeta nastavitev je, da upodabljanje izvaja gostiteljski brskalnik, vendar lahko to preglasite in določite, da <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> privzeto upodablja strani HTML.</t ranslation> 758 <translation id="7848840259379156480">Omogoča nastavitev privzetega upodabljalni ka HTML-ja, ko je nameščen <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Privzeta nastavitev je, da upodabljanje izvaja gostiteljski brskalnik, vendar lahko to preglasite in določite, da <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> privzeto upodablja strani HTML.</t ranslation>
844 <translation id="9142678351429467783">Omogoča tiskanje v programu <ph name="PROD UCT_NAME"/> in uporabnikom preprečuje spreminjanje te nastavitve. 759 <translation id="9142678351429467783">Omogoča tiskanje v programu <ph name="PROD UCT_NAME"/> in uporabnikom preprečuje spreminjanje te nastavitve.
845 760
846 Če je ta nastavitev omogočena ali ni konfigurirana, lahko uporabniki tiska jo. 761 Če je ta nastavitev omogočena ali ni konfigurirana, lahko uporabniki tiska jo.
847 762
848 Če je ta nastavitev onemogočena, uporabniki iz programa <ph name="PRODUCT_ NAME"/> ne morejo tiskati. Tiskanje je onemogočeno v meniju ključa, razširitvah, programih JavaScript itn. Še vedno je mogoče tiskati iz vtičnikov, ki med tiska njem obidejo <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Nekateri programi Flash imajo na primer v priročnem meniju možnost tiskanja, ki ne bo onemogočena. 763 Če je ta nastavitev onemogočena, uporabniki iz programa <ph name="PRODUCT_ NAME"/> ne morejo tiskati. Tiskanje je onemogočeno v meniju ključa, razširitvah, programih JavaScript itn. Še vedno je mogoče tiskati iz vtičnikov, ki med tiska njem obidejo <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Nekateri programi Flash imajo na primer v priročnem meniju možnost tiskanja, ki ne bo onemogočena.
849 764
850 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation> 765 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo to omogočeno, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation>
851 <translation id="4121350739760194865">Onemogoči prikaz oglasov za programe na st rani »Nov zavihek«.</translation> 766 <translation id="4121350739760194865">Onemogoči prikaz oglasov za programe na st rani »Nov zavihek«.</translation>
852 <translation id="2127599828444728326">Dovoli obvestila na teh mestih</translatio n> 767 <translation id="2127599828444728326">Dovoli obvestila na teh mestih</translatio n>
853 <translation id="7635471475589566552">Določa območne nastavitve programa <ph na me="PRODUCT_NAME"/> in prepreči uporabnikom, da jih spreminjajo. 768 <translation id="7635471475589566552">Določa območne nastavitve programa <ph na me="PRODUCT_NAME"/> in prepreči uporabnikom, da jih spreminjajo.
854 769
855 Če to nastavitev omogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabi nastavljene območne nastavitve. Če nastavljene območne nastavitve niso podprte, bo uporablje na nastavitev »en-US«. 770 Če to nastavitev omogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabi nastavljene območne nastavitve. Če nastavljene območne nastavitve niso podprte, bo uporablje na nastavitev »en-US«.
856 771
857 Če to nastavitev onemogočite ali je ne nastavite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabi prednostne območne nastavitve, ki jih izbere uporabnik (če so nastavlje ne), sistemske območne nastavitve ali rezervne območne nastavitve (»en-US«).</tr anslation> 772 Če to nastavitev onemogočite ali je ne nastavite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabi prednostne območne nastavitve, ki jih izbere uporabnik (če so nastavlje ne), sistemske območne nastavitve ali rezervne območne nastavitve (»en-US«).</tr anslation>
858 <translation id="7271483295221961083">Omogoča nastavitev, ali lahko spletna mest a samodejno izvajajo vtičnike. Samodejno izvajanje vtičnikov je lahko dovoljeno ali zavrnjeno za vsa spletna mesta. 773 <translation id="7271483295221961083">Omogoča nastavitev, ali lahko spletna mest a samodejno izvajajo vtičnike. Samodejno izvajanje vtičnikov je lahko dovoljeno ali zavrnjeno za vsa spletna mesta.
859 774
860 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen pravilnik »AllowPlugins«, uporabnik pa tega ne bo mogel spremeniti.</translation> 775 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo uporabljen pravilnik »AllowPlugins«, uporabnik pa tega ne bo mogel spremeniti.</translation>
861 <translation id="6985168562472482191">Ime spletne trgovine podjetja, ki bo prika zano pod ikono programa na strani novega zavihka. Ta nastavitev nima učinka, če ni nastavljen pravilnik »EnterpriseWebStoreURL«. 776 <translation id="6985168562472482191">Ime spletne trgovine podjetja, ki bo prika zano pod ikono programa na strani novega zavihka. Ta nastavitev nima učinka, če ni nastavljen pravilnik »EnterpriseWebStoreURL«.
862 777
863 Če je ta nastavitev onemogočena, bo program spletne trgovine podjetja (če obstaja) označen s tem URL-jem.</translation> 778 Če je ta nastavitev onemogočena, bo program spletne trgovine podjetja (če obstaja) označen s tem URL-jem.</translation>
864 <translation id="1734716591049455502">Nastavitev možnosti za oddaljen dostop</tr anslation> 779 <translation id="1734716591049455502">Nastavitev možnosti za oddaljen dostop</tr anslation>
865 <translation id="8777120694819070607">Dovoli, da <ph name="PRODUCT_NAME"/> izvaj a zastarele vtičnike. 780 <translation id="8777120694819070607">Dovoli, da <ph name="PRODUCT_NAME"/> izvaj a zastarele vtičnike.
866 781
867 Če to nastavitev omogočite, se zastareli vtičniki uporabljajo kot običajni . 782 Če to nastavitev omogočite, se zastareli vtičniki uporabljajo kot običajni .
868 783
869 Če jo onemogočite, zastareli vtičniki ne bodo uporabljeni in uporabniki ne bodo vprašani za dovoljenje, da se jih izvede. 784 Če jo onemogočite, zastareli vtičniki ne bodo uporabljeni in uporabniki ne bodo vprašani za dovoljenje, da se jih izvede.
870 785
871 Če ta možnost ni nastavljena, bodo uporabniki vprašani za dovoljenje za iz vajanje zastarelih vtičnikov.</translation> 786 Če ta možnost ni nastavljena, bodo uporabniki vprašani za dovoljenje za iz vajanje zastarelih vtičnikov.</translation>
872 <translation id="4922427744878251344">Če je pravilnik nastavljen na »True«, je s inhronizacija z Google Dokumenti onemogočena, ko je vzpostavljena mobilna poveza va.
873
874 – podatki se sinhronizirajo z Google Dokumenti samo v omrežju Wi-Fi al i prek omrežne povezave.
875
876 – če pravilnik ni nastavljen ali je onemogočen, lahko uporabniki prene sejo datoteke v Google Dokumente prek mobilnih povezav.</translation>
877 <translation id="2629448496147630947">Nastavite možnosti za oddaljen dostop v <p h name="PRODUCT_NAME"/>. 787 <translation id="2629448496147630947">Nastavite možnosti za oddaljen dostop v <p h name="PRODUCT_NAME"/>.
878 788
879 Te funkcije so prezrte, če ni nameščen spletni program za oddaljen dostop. </translation> 789 Te funkcije so prezrte, če ni nameščen spletni program za oddaljen dostop. </translation>
880 <translation id="1310699457130669094">Tu lahko določite URL za datoteko .pac str ežnika proxy. 790 <translation id="1310699457130669094">Tu lahko določite URL za datoteko .pac str ežnika proxy.
881 791
882 Ta pravilnik velja le, če ste v »Izberite, kako določiti nastavitve st režnika proxy« izbrali ročne nastavitve. 792 Ta pravilnik velja le, če ste v »Izberite, kako določiti nastavitve st režnika proxy« izbrali ročne nastavitve.
883 793
884 Če ste za nastavitve pravilnika za strežnik proxy izbrali drug način, t ega pravilnika ne nastavljajte. 794 Če ste za nastavitve pravilnika za strežnik proxy izbrali drug način, t ega pravilnika ne nastavljajte.
885 795
886 Če želite podrobnejše primere, obiščite: 796 Če želite podrobnejše primere, obiščite:
(...skipping 24 matching lines...) Expand all
911 Če tega pravilnika ne nastavite, bo lahko uporabnik izbral, ali bo str an novega zavihka njegova domača stran.</translation> 821 Če tega pravilnika ne nastavite, bo lahko uporabnik izbral, ali bo str an novega zavihka njegova domača stran.</translation>
912 <translation id="3273221114520206906">Privzeta nastavitev JavaScripta</translati on> 822 <translation id="3273221114520206906">Privzeta nastavitev JavaScripta</translati on>
913 <translation id="4025586928523884733">Blokira piškotke drugih spletnih mest. 823 <translation id="4025586928523884733">Blokira piškotke drugih spletnih mest.
914 824
915 Če to nastavitev omogočite, preprečite nastavljanje piškotkov elementom sp letnih strani, ki niso iz domene v naslovni vrstici brskalnika. 825 Če to nastavitev omogočite, preprečite nastavljanje piškotkov elementom sp letnih strani, ki niso iz domene v naslovni vrstici brskalnika.
916 826
917 Če to nastavitev onemogočite, omogočite nastavljanje piškotkov elementom s pletnih strani, ki niso iz domene v naslovni vrstici brskalnika, in uporabnikom preprečite spreminjanje te nastavitve.. 827 Če to nastavitev onemogočite, omogočite nastavljanje piškotkov elementom s pletnih strani, ki niso iz domene v naslovni vrstici brskalnika, in uporabnikom preprečite spreminjanje te nastavitve..
918 828
919 Če ta pravilnik ni nastavljen, bodo piškotki drugih spletnih mest omogočen i, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation> 829 Če ta pravilnik ni nastavljen, bodo piškotki drugih spletnih mest omogočen i, vendar bo lahko uporabnik to spremenil.</translation>
920 <translation id="6810445994095397827">Blokiraj JavaScript na teh mestih</transla tion> 830 <translation id="6810445994095397827">Blokiraj JavaScript na teh mestih</transla tion>
921 <translation id="57127641120127115">Omogoči zaklepanje, ko je naprava nedejavna ali preide v stanje pripravljenosti.</translation>
922 <translation id="6672934768721876104">Ta pravilnik je zastarel, uporabite pravil nik »ProxyMode«. 831 <translation id="6672934768721876104">Ta pravilnik je zastarel, uporabite pravil nik »ProxyMode«.
923 832
924 Omogoča nastavitev strežnika proxy, ki ga uporablja <ph name="PRODUCT_ NAME"/>, in prepreči uporabnikom spreminjanje nastavitev strežnika proxy. 833 Omogoča nastavitev strežnika proxy, ki ga uporablja <ph name="PRODUCT_ NAME"/>, in prepreči uporabnikom spreminjanje nastavitev strežnika proxy.
925 834
926 Če izberete, da nikoli ne boste uporabljali strežnika proxy in se bost e vedno povezovali neposredno, bodo vse druge možnosti prezrte. 835 Če izberete, da nikoli ne boste uporabljali strežnika proxy in se bost e vedno povezovali neposredno, bodo vse druge možnosti prezrte.
927 836
928 Če izberete uporabo sistemskih nastavitev strežnika proxy ali samodejn o zaznavanje strežnika proxy, bodo vse druge možnosti prezrte. 837 Če izberete uporabo sistemskih nastavitev strežnika proxy ali samodejn o zaznavanje strežnika proxy, bodo vse druge možnosti prezrte.
929 838
930 Če izberete ročno nastavljanje strežnika proxy, lahko v »Naslov ali UR L strežnika proxy«, »URL za datoteko.pac strežnika proxy« in »Seznam pravil za o bvod strežnika proxy, ločenih z vejico« navedete nadaljnje možnosti. 839 Če izberete ročno nastavljanje strežnika proxy, lahko v »Naslov ali UR L strežnika proxy«, »URL za datoteko.pac strežnika proxy« in »Seznam pravil za o bvod strežnika proxy, ločenih z vejico« navedete nadaljnje možnosti.
931 840
932 Če želite podrobnejše primere, obiščite: 841 Če želite podrobnejše primere, obiščite:
933 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> 842 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>
934 843
935 Če to nastavitev omogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> prezre vse možno sti glede strežnika proxy, določene iz ukazne vrstice. 844 Če to nastavitev omogočite, <ph name="PRODUCT_NAME"/> prezre vse možno sti glede strežnika proxy, določene iz ukazne vrstice.
936 845
937 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabniki sami izberejo nastavit ve strežnika proxy.</translation> 846 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabniki sami izberejo nastavit ve strežnika proxy.</translation>
938 <translation id="3780152581321609624">Vključi nestandardna vrata v SPN za Kerber os</translation> 847 <translation id="3780152581321609624">Vključi nestandardna vrata v SPN za Kerber os</translation>
939 <translation id="5883954255534074144">Dovoli, da <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> obravnava te vrste vsebine.</translation> 848 <translation id="5883954255534074144">Dovoli, da <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> obravnava te vrste vsebine.</translation>
940 <translation id="2660846099862559570">Nikoli ne uporabi proxyja</translation> 849 <translation id="2660846099862559570">Nikoli ne uporabi proxyja</translation>
941 <translation id="1435659902881071157">Konfiguracija omrežja na ravni naprave</tr anslation> 850 <translation id="1435659902881071157">Konfiguracija omrežja na ravni naprave</tr anslation>
942 <translation id="5512418063782665071">URL domače strani</translation> 851 <translation id="5512418063782665071">URL domače strani</translation>
943 <translation id="2948381198510798695"><ph name="PRODUCT_NAME"/> bo obšel vse str ežnike proxy za seznam gostiteljev, naveden tukaj. 852 <translation id="2948381198510798695"><ph name="PRODUCT_NAME"/> bo obšel vse str ežnike proxy za seznam gostiteljev, naveden tukaj.
944 853
945 Ta pravilnik velja le, če ste v »Izberite, kako določiti nastavitve st režnika proxy« izbrali ročne nastavitve. 854 Ta pravilnik velja le, če ste v »Izberite, kako določiti nastavitve st režnika proxy« izbrali ročne nastavitve.
946 855
947 Če ste za nastavitve pravilnika za strežnik proxy izbrali drug način, tega pravilnika ne nastavljajte. 856 Če ste za nastavitve pravilnika za strežnik proxy izbrali drug način, tega pravilnika ne nastavljajte.
948 857
949 Če želite podrobnejše primere, obiščite: 858 Če želite podrobnejše primere, obiščite:
950 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> 859 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
951 <translation id="6630106909870121131">Omogoča pošiljanje omrežne konfiguracije, ki se uporablja za vse uporabnike, v napravo s sistemom <ph name="PRODUCT_OS_NAM E"/>. Omrežna konfiguracija je niz v obliki zapisa JSON, kot je določeno z oblik o konfiguracije odprtega omrežja, opisane na <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translat ion> 860 <translation id="2263362640517427542">Omogoči zaklepanje, ko so naprave ChromeOS nedejavne ali preidejo v stanje pripravljenosti.</translation>
952 <translation id="1948757837129151165">Pravilniki za preverjanje pristnosti HTTP< /translation> 861 <translation id="1948757837129151165">Pravilniki za preverjanje pristnosti HTTP< /translation>
953 <translation id="5946082169633555022">Preskusna različica</translation> 862 <translation id="5946082169633555022">Preskusna različica</translation>
954 <translation id="282142179381950064">Če je pravilnik nastavljen na »True«, je si nhronizacija z Google Dokumenti onemogočena.
955
956 – podatki se ne prenesejo v Google Dokumente.
957
958 – če pravilnik ni nastavljen ali je onemogočen, lahko uporabniki prene sejo datoteke v Google Dokumente.</translation>
959 <translation id="8303314579975657113">Določa, katera knjižnica GSSAPI bo uporabl jena za preverjanje pristnosti HTTP. Nastavite lahko samo ime knjižnice ali celo tno pot. 863 <translation id="8303314579975657113">Določa, katera knjižnica GSSAPI bo uporabl jena za preverjanje pristnosti HTTP. Nastavite lahko samo ime knjižnice ali celo tno pot.
960 864
961 Če ni določena nobena nastavitev, <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabi pr ivzeto ime knjižnice.</translation> 865 Če ni določena nobena nastavitev, <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabi pr ivzeto ime knjižnice.</translation>
962 <translation id="384743459174066962">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev, s katerim so določena spletna mesta, ki jim ni dovoljeno odpirati pojavnih oken . 866 <translation id="384743459174066962">Omogoča nastavitev seznama vzorcev URL-jev, s katerim so določena spletna mesta, ki jim ni dovoljeno odpirati pojavnih oken .
963 867
964 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultPopupsSetting«, kadar je ta nastavl jen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSet ting« ni nastavljen.</translation> 868 Če ta pravilnik ni nastavljen, bo za vsa spletna mesta uporabljena spl ošna privzeta vrednost iz pravilnika »DefaultPopupsSetting«, kadar je ta nastavl jen, ali iz uporabnikove osebne konfiguracije, kadar pravilnik »DefaultImagesSet ting« ni nastavljen.</translation>
965 <translation id="5645779841392247734">Dovoli piškotke na teh mestih</translation > 869 <translation id="5645779841392247734">Dovoli piškotke na teh mestih</translation >
966 <translation id="8220342550735772883">Konfigurira imenik, ki ga bo <ph name="PRO DUCT_NAME"/> uporabljal za shranjevanje predpomnjenih predstavnostnih datotek na disk. 870 <translation id="8220342550735772883">Konfigurira imenik, ki ga bo <ph name="PRO DUCT_NAME"/> uporabljal za shranjevanje predpomnjenih predstavnostnih datotek na disk.
967 871
968 Če ta pravilnik nastavite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal naveden i imenik ne glede na to, ali je uporabnik določil zastavico »--media-cache-size« . 872 Če ta pravilnik nastavite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal naveden i imenik ne glede na to, ali je uporabnik določil zastavico »--media-cache-size« .
969 873
970 Če je vrednost tega pravilnika 0, bo uporabljena privzeta velikost predpom nilnika, vendar jo uporabnik ne bo mogel spremeniti. 874 Če je vrednost tega pravilnika 0, bo uporabljena privzeta velikost predpom nilnika, vendar jo uporabnik ne bo mogel spremeniti.
971 875
972 Če tega pravilnika ne nastavite, bo uporabljena privzeta velikost in bo la hko uporabnik to spremenil z zastavico »--media-cache-size«.</translation> 876 Če tega pravilnika ne nastavite, bo uporabljena privzeta velikost in bo la hko uporabnik to spremenil z zastavico »--media-cache-size«.</translation>
973 <translation id="7049373494483449255">Omogoča programu <ph name="PRODUCT_NAME"/> pošiljanje dokumentov v storitev <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> za tiskanje. OPO MBA: To vpliva le na podporo storitve <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> v programu < ph name="PRODUCT_NAME"/>. Uporabnikom ne preprečuje pošiljanja tiskalniških posl ov na spletna mesta. 877 <translation id="7049373494483449255">Omogoča programu <ph name="PRODUCT_NAME"/> pošiljanje dokumentov v storitev <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> za tiskanje. OPO MBA: To vpliva le na podporo storitve <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> v programu < ph name="PRODUCT_NAME"/>. Uporabnikom ne preprečuje pošiljanja tiskalniških posl ov na spletna mesta.
974 878
975 Če je ta nastavitev omogočena ali ni konfigurirana, lahko uporabniki tiska jo v storitvi <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> iz pogovornega okna za tiskanje v pr ogramu <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 879 Če je ta nastavitev omogočena ali ni konfigurirana, lahko uporabniki tiska jo v storitvi <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> iz pogovornega okna za tiskanje v pr ogramu <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
976 880
977 Če je ta nastavitev onemogočena, uporabniki ne morejo tiskati v storitvi < ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> iz pogovornega okna za tiskanje v programu <ph name ="PRODUCT_NAME"/></translation> 881 Če je ta nastavitev onemogočena, uporabniki ne morejo tiskati v storitvi < ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> iz pogovornega okna za tiskanje v programu <ph name ="PRODUCT_NAME"/></translation>
978 <translation id="2339225390014743328">Omogoča določanje dejanj ob zagonu. 882 <translation id="8879211610210555624">Omogoča, da določite seznam razširitev, ki bodo nameščene brez obveščanja in posegov uporabnika.
979 883
980 Če izberete »Odpri domačo stran«, se odpre domača stran, ko zaženete < ph name="PRODUCT_NAME"/>. 884 Vsak element na seznamu je niz, ki vsebuje ID razširitve in URL za pos odabljanje, ločena s podpičjem (<ph name="SEMICOLON"/>). Primer: <ph name="EXTEN SION_POLICY_EXAMPLE"/>. <ph name="PRODUCT_NAME"/> za vsak element z navedenega U RL-ja prenese razširitev, določeno z ID-jem, in jo samodejno namesti. Na nasledn jih straneh je razloženo, kako lahko razširitve gostite v lastnem strežniku. O U RL-jih za posodabljanje: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>, o gostovanju razši ritev na splošno: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>.
981 885
982 Če izberete »Obnovi zadnjo sejo«, se znova odprejo spletna mesta, ki s o bila odprta, ko ste nazadnje zaprli <ph name="PRODUCT_NAME"/>, in zadnja seja brskanja se obnovi. 886 Uporabniki ne bodo mogli odstraniti razširitev, določenih s tem pravil nikom. Če razširitev odstranite s tega seznama, jo bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> samodejno odstranil. Razširitev, ki so na seznamu blokiranih v »ExtensionInstall Blacklist« in niso na seznamu dovoljenih, ni mogoče na silo namestiti s tem prav ilnikom.
983 Če izberete to možnost, so onemogočene nekatere nastavitve, ki so odvi sne od sej ali ki ob zaprtju izvedejo dejanja (na primer brisanje podatkov o brs kanju ali piškotkov seje ob zaprtju).
984 887
985 Če izberete »Odpri seznam URL-jev«, se odpre seznam URL-jev, ki se odp rejo ob zagonu, ko uporabnik zažene <ph name="PRODUCT_NAME"/>. 888 Če ta pravilnik ni nastavljen, lahko uporabnik odstrani katero koli ra zširitev v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
889 <translation id="7855654568917742889">Konfigurira imenik, ki ga bo <ph name="PRO DUCT_NAME"/> uporabljal za shranjevanje uporabniških podatkov.
986 890
987 Če omogočite to nastavitev, je uporabniki v brskalniku <ph name="PRODU CT_NAME"/> ne morejo spremeniti ali preglasiti. 891 Če ta pravilnik nastavite, bo <ph name="PRODUCT_NAME"/> uporabljal naveden i imenik.
988 892
989 Če nastavitev onemogočite, je enako, kot če je ne nastavite. Uporabnik jo lahko kadar koli spremeni v brskalniku <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translati on> 893 Če te nastavitev ne določite, bo uporabljen privzeti imenik profila.</tran slation>
990 </translationbundle> 894 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_sk.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_sr.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698