| OLD | NEW |
| 1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="pl"> | 3 <translationbundle lang="pl"> |
| 4 <translation id="1503959756075098984">Identyfikatory rozszerzeń i adresy URL akt
ualizacji, które mają być instalowane dyskretnie</translation> | 4 <translation id="1503959756075098984">Identyfikatory rozszerzeń i adresy URL akt
ualizacji, które mają być instalowane dyskretnie</translation> |
| 5 <translation id="2463365186486772703">Język aplikacji</translation> | 5 <translation id="2463365186486772703">Język aplikacji</translation> |
| 6 <translation id="1397855852561539316">Adres URL usługi propozycji od domyślnego
dostawcy wyszukiwania</translation> | 6 <translation id="1397855852561539316">Adres URL usługi propozycji od domyślnego
dostawcy wyszukiwania</translation> |
| 7 <translation id="7040229947030068419">Przykładowa wartość:</translation> | 7 <translation id="7040229947030068419">Przykładowa wartość:</translation> |
| 8 <translation id="1213523811751486361">Określa URL wyszukiwarki dostarczającej su
gestie wyszukiwania. URL powinien zawierać ciąg „<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>
”, który w trakcie przesyłania zapytania zostanie zastąpiony tekstem dotychczas
wpisanym przez użytkownika. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie ustawi
ona, URL sugestii nie będzie używany. Ta zasada jest stosowana tylko wówczas, gd
y jest włączona zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation> | 8 <translation id="1213523811751486361">Określa URL wyszukiwarki dostarczającej su
gestie wyszukiwania. URL powinien zawierać ciąg „<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>
”, który w trakcie przesyłania zapytania zostanie zastąpiony tekstem dotychczas
wpisanym przez użytkownika. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie ustawi
ona, URL sugestii nie będzie używany. Ta zasada jest stosowana tylko wówczas, gd
y jest włączona zasada „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation> |
| 9 <translation id="6106630674659980926">Włącz menedżera haseł</translation> | 9 <translation id="6106630674659980926">Włącz menedżera haseł</translation> |
| 10 <translation id="9150416707757015439">Ta zasada została wycofana z użycia. Zamia
st niej użyj IncognitoModeAvailability. Włącza ona tryb incognito w <ph name="PR
ODUCT_NAME"/>. Jeśli ustawienie jest włączone lub nieskonfigurowane, użytkownicy
mogą otwierać strony internetowe w trybie incognito. Wyłączenie ustawienia unie
możliwia użytkownikom otwieranie stron internetowych w tym trybie. W przypadku n
ieskonfigurowania tej zasady ustawienie zostanie włączone, a użytkownicy będą mo
gli używać trybu incognito.</translation> | 10 <translation id="9150416707757015439">Ta zasada została wycofana z użycia. Zamia
st niej użyj IncognitoModeAvailability. Włącza ona tryb incognito w <ph name="PR
ODUCT_NAME"/>. Jeśli ustawienie jest włączone lub nieskonfigurowane, użytkownicy
mogą otwierać strony internetowe w trybie incognito. Wyłączenie ustawienia unie
możliwia użytkownikom otwieranie stron internetowych w tym trybie. W przypadku n
ieskonfigurowania tej zasady ustawienie zostanie włączone, a użytkownicy będą mo
gli używać trybu incognito.</translation> |
| 11 <translation id="7614663184588396421">Lista wyłączonych schematów protokołów</tr
anslation> | 11 <translation id="7614663184588396421">Lista wyłączonych schematów protokołów</tr
anslation> |
| 12 <translation id="2309390639296060546">Domyślne ustawienie geolokalizacji</transl
ation> | 12 <translation id="2309390639296060546">Domyślne ustawienie geolokalizacji</transl
ation> |
| 13 <translation id="7443616896860707393">Monity o podstawowe uwierzytelnienie HTTP
pochodzące z innych witryn</translation> | 13 <translation id="7443616896860707393">Monity o podstawowe uwierzytelnienie HTTP
pochodzące z innych witryn</translation> |
| 14 <translation id="2337466621458842053">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których mogą być wyświetlane obrazy. Jeśli ta za
sada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna
wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultImagesSettings” (jeśli została skon
figurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 14 <translation id="2337466621458842053">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których mogą być wyświetlane obrazy. Jeśli ta za
sada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna
wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultImagesSettings” (jeśli została skon
figurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 15 <translation id="4680961954980851756">Włącz autouzupełnianie</translation> | 15 <translation id="4680961954980851756">Włącz autouzupełnianie</translation> |
| 16 <translation id="5183383917553127163">Umożliwia określenie rozszerzeń, których n
ie obejmuje czarna lista. Wartość * na czarnej liście oznacza dodanie do niej ws
zystkich rozszerzeń i zezwolenie użytkownikom na instalowanie wyłącznie rozszerz
eń wymienionych na białej liście. Domyślnie wszystkie rozszerzenia znajdują się
na białej liście, jeśli jednak za pomocą zasady wszystkie rozszerzenia dodano do
czarnej listy, białej listy można użyć do zmodyfikowania tej zasady.</translati
on> | 16 <translation id="5183383917553127163">Umożliwia określenie rozszerzeń, których n
ie obejmuje czarna lista. Wartość * na czarnej liście oznacza dodanie do niej ws
zystkich rozszerzeń i zezwolenie użytkownikom na instalowanie wyłącznie rozszerz
eń wymienionych na białej liście. Domyślnie wszystkie rozszerzenia znajdują się
na białej liście, jeśli jednak za pomocą zasady wszystkie rozszerzenia dodano do
czarnej listy, białej listy można użyć do zmodyfikowania tej zasady.</translati
on> |
| 17 <translation id="3185009703220253572">od wersji <ph name="SINCE_VERSION"/></tran
slation> | 17 <translation id="3185009703220253572">od wersji <ph name="SINCE_VERSION"/></tran
slation> |
| 18 <translation id="3214164532079860003">W przypadku włączenia ta zasada wymusza za
importowanie strony startowej z bieżącej przeglądarki domyślnej. Jeśli zasada bę
dzie wyłączona, strona startowa nie zostanie zaimportowana. Jeśli ta zasada nie
zostanie ustawiona, użytkownik może zobaczyć pytanie, czy zaimportować stronę, l
ub importowanie może odbyć się automatycznie.</translation> | 18 <translation id="3214164532079860003">W przypadku włączenia ta zasada wymusza za
importowanie strony startowej z bieżącej przeglądarki domyślnej. Jeśli zasada bę
dzie wyłączona, strona startowa nie zostanie zaimportowana. Jeśli ta zasada nie
zostanie ustawiona, użytkownik może zobaczyć pytanie, czy zaimportować stronę, l
ub importowanie może odbyć się automatycznie.</translation> |
| 19 <translation id="5469825884154817306">Blokuj grafiki w tych witrynach</translati
on> | 19 <translation id="5469825884154817306">Blokuj grafiki w tych witrynach</translati
on> |
| 20 <translation id="8412312801707973447">Czy wykonywane jest sprawdzanie OCSP/CRL o
nline</translation> | |
| 21 <translation id="2908277604670530363">Maksymalna liczba jednoczesnych połączeń z
serwerem proxy</translation> | 20 <translation id="2908277604670530363">Maksymalna liczba jednoczesnych połączeń z
serwerem proxy</translation> |
| 22 <translation id="7298195798382681320">Zalecane</translation> | 21 <translation id="7298195798382681320">Zalecane</translation> |
| 23 <translation id="1438955478865681012">Pozwala skonfigurować zasady dotyczące roz
szerzeń. Użytkownikowi nie wolno instalować rozszerzeń dodanych do czarnej listy
, jeśli nie wymieniono ich na białej liście. Możesz ponadto wymusić automatyczne
instalowanie rozszerzeń w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>, wskazując je
za pomocą zasady <ph name="EXTENSIONINSTALLFORCELIST_POLICY_NAME"/>. Czarna list
a ma priorytet nad listą wymuszonych rozszerzeń.</translation> | 22 <translation id="1438955478865681012">Pozwala skonfigurować zasady dotyczące roz
szerzeń. Użytkownikowi nie wolno instalować rozszerzeń dodanych do czarnej listy
, jeśli nie wymieniono ich na białej liście. Możesz ponadto wymusić automatyczne
instalowanie rozszerzeń w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>, wskazując je
za pomocą zasady <ph name="EXTENSIONINSTALLFORCELIST_POLICY_NAME"/>. Czarna list
a ma priorytet nad listą wymuszonych rozszerzeń.</translation> |
| 24 <translation id="3478024346823118645">Wyczyść dane użytkownika przy wylogowaniu<
/translation> | |
| 25 <translation id="8668394701842594241">Określa listę wtyczek włączonych w <ph nam
e="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Możesz uż
yć symboli wieloznacznych „*” i „?”, które zastąpią sekwencje dowolnych znaków.
Symbol „*” odpowiada dowolnej liczbie znaków, natomiast „?” oznacza jeden opcjon
alny znak (czyli jeden lub zero znaków). Znakiem zmiany znaczenia jest „\”, dlat
ego aby wprowadzić faktyczny znak „*”, „?” lub „\”, musisz umieścić przed nim zn
ak „\”. Wtyczki wymienione na liście są zawsze używane w <ph name="PRODUCT_NAME"
/>, jeśli zostały zainstalowane. Wtyczki są oznaczone jako włączone na stronie „
about:plugins”, a użytkownicy nie mogą ich wyłączyć. Pamiętaj, że ta zasada zast
ępuje zasady DisabledPlugins i DisabledPluginsExceptions. Jeśli zasada nie zosta
nie skonfigurowana, użytkownik będzie mógł wyłączyć każdą wtyczkę zainstalowaną
w systemie.</translation> | 23 <translation id="8668394701842594241">Określa listę wtyczek włączonych w <ph nam
e="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Możesz uż
yć symboli wieloznacznych „*” i „?”, które zastąpią sekwencje dowolnych znaków.
Symbol „*” odpowiada dowolnej liczbie znaków, natomiast „?” oznacza jeden opcjon
alny znak (czyli jeden lub zero znaków). Znakiem zmiany znaczenia jest „\”, dlat
ego aby wprowadzić faktyczny znak „*”, „?” lub „\”, musisz umieścić przed nim zn
ak „\”. Wtyczki wymienione na liście są zawsze używane w <ph name="PRODUCT_NAME"
/>, jeśli zostały zainstalowane. Wtyczki są oznaczone jako włączone na stronie „
about:plugins”, a użytkownicy nie mogą ich wyłączyć. Pamiętaj, że ta zasada zast
ępuje zasady DisabledPlugins i DisabledPluginsExceptions. Jeśli zasada nie zosta
nie skonfigurowana, użytkownik będzie mógł wyłączyć każdą wtyczkę zainstalowaną
w systemie.</translation> |
| 26 <translation id="5255162913209987122">Może być zalecana</translation> | 24 <translation id="5255162913209987122">Może być zalecana</translation> |
| 27 <translation id="1492145937778428165">Pozwala określić w milisekundach okres wys
yłania do usługi zarządzania urządzeniem zapytań o zasady dotyczące urządzeń. | |
| 28 | |
| 29 Skonfigurowanie tej zasady powoduje zastąpienie wartości domyślnej, wynosz
ącej 3 godziny. | |
| 30 | |
| 31 Akceptowane są wartości z zakresu od 1 800 000 (30 minut) do 86 400 000 (1
dzień). Wartości spoza tego zakresu są zamieniane na odpowiednie wartości grani
czne. | |
| 32 | |
| 33 W przypadku nieskonfigurowania tej zasady <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> będ
zie używać wartości domyślnej wynoszącej 3 godziny.</translation> | |
| 34 <translation id="3765260570442823273">Czas wyświetlania ostrzeżenia o wylogowani
u z powodu bezczynności</translation> | |
| 35 <translation id="7331962793961469250">Kiedy zostanie ustawiona wartość Prawda, n
a stronie Nowa karta nie będą wyświetlane promowane aplikacje z Chrome Web Store
. Przypisanie tej opcji wartości Fałsz lub jej nieustawienie spowoduje, że promo
wane aplikacje z Chrome Web Store będą widoczne na stronie Nowa karta.</translat
ion> | 25 <translation id="7331962793961469250">Kiedy zostanie ustawiona wartość Prawda, n
a stronie Nowa karta nie będą wyświetlane promowane aplikacje z Chrome Web Store
. Przypisanie tej opcji wartości Fałsz lub jej nieustawienie spowoduje, że promo
wane aplikacje z Chrome Web Store będą widoczne na stronie Nowa karta.</translat
ion> |
| 36 <translation id="7271085005502526897">Importuj stronę startową z przeglądarki do
myślnej przy pierwszym uruchomieniu</translation> | 26 <translation id="7271085005502526897">Importuj stronę startową z przeglądarki do
myślnej przy pierwszym uruchomieniu</translation> |
| 37 <translation id="6036523166753287175">Włącz omijanie zapory sieciowej przez host
dostępu zdalnego</translation> | 27 <translation id="6036523166753287175">Włącz omijanie zapory sieciowej przez host
dostępu zdalnego</translation> |
| 38 <translation id="1096105751829466145">Domyślny dostawca wyszukiwania</translatio
n> | 28 <translation id="1096105751829466145">Domyślny dostawca wyszukiwania</translatio
n> |
| 39 <translation id="7567380065339179813">Zezwalaj na wtyczki w tych witrynach</tran
slation> | 29 <translation id="7567380065339179813">Zezwalaj na wtyczki w tych witrynach</tran
slation> |
| 40 <translation id="5290940294294002042">Określ listę wtyczek, które użytkownik moż
e włączyć lub wyłączyć</translation> | 30 <translation id="5290940294294002042">Określ listę wtyczek, które użytkownik moż
e włączyć lub wyłączyć</translation> |
| 41 <translation id="3153348162326497318">Pozwala określić rozszerzenia, których uży
tkownicy NIE mogą instalować. Zainstalowane rozszerzenia zostaną usunięte w przy
padku umieszczenia ich na tej liście. Wartość „*” na liście blokad oznacza, że z
ablokowane są wszystkie rozszerzenia, które nie znajdują się na liście dozwolony
ch rozszerzeń. Jeśli zasada ta nie zostanie skonfigurowana, użytkownicy mogą ins
talować dowolne rozszerzenia w <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> | 31 <translation id="3153348162326497318">Pozwala określić rozszerzenia, których uży
tkownicy NIE mogą instalować. Zainstalowane rozszerzenia zostaną usunięte w przy
padku umieszczenia ich na tej liście. Wartość „*” na liście blokad oznacza, że z
ablokowane są wszystkie rozszerzenia, które nie znajdują się na liście dozwolony
ch rozszerzeń. Jeśli zasada ta nie zostanie skonfigurowana, użytkownicy mogą ins
talować dowolne rozszerzenia w <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
| 42 <translation id="2129233336491582973">Umożliwia działanie przeglądarki <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jako serwera proxy między usługą <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>
a starszymi drukarkami podłączonymi do komputera. Jeśli to ustawienie jest włącz
one lub nieskonfigurowane, użytkownicy mogą włączyć serwer proxy drukowania w ch
murze, dokonując uwierzytelnienia na swoim koncie Google. W przypadku wyłączenia
ustawienia użytkownicy nie mogą włączyć serwera proxy ani udostępnić w usłudze
<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> drukarek podłączonych do komputera. Jeśli zasada n
ie zostanie skonfigurowana, ustawienie będzie włączone, ale użytkownik będzie mó
gł je zmienić.</translation> | 32 <translation id="2129233336491582973">Umożliwia działanie przeglądarki <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> jako serwera proxy między usługą <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>
a starszymi drukarkami podłączonymi do komputera. Jeśli to ustawienie jest włącz
one lub nieskonfigurowane, użytkownicy mogą włączyć serwer proxy drukowania w ch
murze, dokonując uwierzytelnienia na swoim koncie Google. W przypadku wyłączenia
ustawienia użytkownicy nie mogą włączyć serwera proxy ani udostępnić w usłudze
<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> drukarek podłączonych do komputera. Jeśli zasada n
ie zostanie skonfigurowana, ustawienie będzie włączone, ale użytkownik będzie mó
gł je zmienić.</translation> |
| 33 <translation id="6236112779188162585">Ta zasada zastępuje opcję „Usuń pliki cook
ie oraz inne dane witryn i wtyczek w momencie zamknięcia przeglądarki” w ustawie
niach treści. Po jej włączeniu <ph name="PRODUCT_NAME"/> będzie usuwać lokalnie
przechowywane dane przeglądarki przy jej zamknięciu. W przypadku wyłączenia dane
witryn nie będą usuwane przy zamykaniu przeglądarki. Jeśli ta zasada nie zostan
ie skonfigurowana, <ph name="PRODUCT_NAME"/> użyje wartości domyślnej, co oznacz
a, że dane witryn będą zachowywane przy kończeniu pracy, a użytkownik będzie móg
ł zmienić to ustawienie.</translation> |
| 43 <translation id="1427655258943162134">Adres URL serwera proxy</translation> | 34 <translation id="1427655258943162134">Adres URL serwera proxy</translation> |
| 44 <translation id="1827523283178827583">Używaj stałych serwerów proxy</translation
> | 35 <translation id="1827523283178827583">Używaj stałych serwerów proxy</translation
> |
| 45 <translation id="3021409116652377124">Wyłącz znajdowanie wtyczek</translation> | 36 <translation id="3021409116652377124">Wyłącz znajdowanie wtyczek</translation> |
| 46 <translation id="5423001109873148185">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest imp
ort wyszukiwarek z bieżącej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma również
wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączenia wyszu
kiwarka domyślna nie jest importowana. Jeśli zasada nie zostanie skonfigurowana,
użytkownik może zobaczyć pytanie o zaimportowanie wyszukiwarki lub importowanie
odbędzie się automatycznie.</translation> | 37 <translation id="5423001109873148185">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest imp
ort wyszukiwarek z bieżącej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma również
wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączenia wyszu
kiwarka domyślna nie jest importowana. Jeśli zasada nie zostanie skonfigurowana,
użytkownik może zobaczyć pytanie o zaimportowanie wyszukiwarki lub importowanie
odbędzie się automatycznie.</translation> |
| 47 <translation id="3288595667065905535">Kanał wersji</translation> | 38 <translation id="3288595667065905535">Kanał wersji</translation> |
| 48 <translation id="6513756852541213407">Pozwala określić serwer proxy używany w <p
h name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę jego ustawień. Jeśli
zdecydujesz się nie korzystać z serwera proxy i zawsze bezpośrednio nawiązywać p
ołączenia, wszystkie pozostałe opcje będą ignorowane. Są one ignorowane również
w przypadku użycia systemowych ustawień serwera proxy lub automatycznego wykrywa
nia serwera proxy. Jeśli wybierzesz tryb stałego serwera proxy, możesz określić
dodatkowe opcje w polach „Adres URL serwera proxy” i „Lista rozdzielonych przeci
nkami reguł omijania serwera proxy”. W przypadku użycia skryptu PAC serwera prox
y musisz w polu „Adres URL pliku PAC serwera proxy” określić adres URL skryptu.
Szczegółowe przykłady można znaleźć na stronie <ph name="PROXY_HELP_URL"/>. Jeśl
i ustawienie jest włączone, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ignoruje wszystkie opcje d
otyczące serwera proxy określone w wierszu polecenia. W przypadku nieskonfigurow
ania tej zasady użytkownicy będą mogli samodzielnie wybrać ustawienia proxy.</tr
anslation> | 39 <translation id="6513756852541213407">Pozwala określić serwer proxy używany w <p
h name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę jego ustawień. Jeśli
zdecydujesz się nie korzystać z serwera proxy i zawsze bezpośrednio nawiązywać p
ołączenia, wszystkie pozostałe opcje będą ignorowane. Są one ignorowane również
w przypadku użycia systemowych ustawień serwera proxy lub automatycznego wykrywa
nia serwera proxy. Jeśli wybierzesz tryb stałego serwera proxy, możesz określić
dodatkowe opcje w polach „Adres URL serwera proxy” i „Lista rozdzielonych przeci
nkami reguł omijania serwera proxy”. W przypadku użycia skryptu PAC serwera prox
y musisz w polu „Adres URL pliku PAC serwera proxy” określić adres URL skryptu.
Szczegółowe przykłady można znaleźć na stronie <ph name="PROXY_HELP_URL"/>. Jeśl
i ustawienie jest włączone, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ignoruje wszystkie opcje d
otyczące serwera proxy określone w wierszu polecenia. W przypadku nieskonfigurow
ania tej zasady użytkownicy będą mogli samodzielnie wybrać ustawienia proxy.</tr
anslation> |
| 49 <translation id="7763311235717725977">Pozwala określić, czy witryny mogą wyświet
lać obrazy. Pokazywanie obrazów może być włączone lub wyłączone dla wszystkich w
itryn. Jeśli ta zasada nie będzie skonfigurowana, zostanie użyta zasada „AllowIm
ages” i użytkownik będzie mógł zmienić to ustawienie.</translation> | 40 <translation id="7763311235717725977">Pozwala określić, czy witryny mogą wyświet
lać obrazy. Pokazywanie obrazów może być włączone lub wyłączone dla wszystkich w
itryn. Jeśli ta zasada nie będzie skonfigurowana, zostanie użyta zasada „AllowIm
ages” i użytkownik będzie mógł zmienić to ustawienie.</translation> |
| 50 <translation id="5630352020869108293">Przywróć ostatnią sesję</translation> | 41 <translation id="2455652143675149114">Umożliwia określenie sposobu działania po
uruchomieniu. Wybranie opcji „Otwórz stronę startową” powoduje otwarcie strony s
tartowej po każdym uruchomieniu przeglądarki <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypa
dku wybrania opcji „Ponownie otwórz ostatnio otwarte adresy URL” ponownie otwier
ane są adresy URL, które były otwarte w momencie zamknięcia przeglądarki <ph nam
e="PRODUCT_NAME"/>. Wybranie opcji „Otwórz adresy URL z listy” powoduje, że w mo
mencie uruchomienia przeglądarki <ph name="PRODUCT_NAME"/> zostają otwarte stron
y wymienione na liście „Adresy URL otwierane po uruchomieniu”. Jeśli ustawienie
jest włączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w przeglądarce <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/>. Wyłączenie jest równoznaczne z pozostawieniem ustawienia n
ieskonfigurowanego. Wówczas użytkownik może je zmienić w przeglądarce <ph name="
PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
| 51 <translation id="4980635395568992380">Typ danych:</translation> | 42 <translation id="4980635395568992380">Typ danych:</translation> |
| 52 <translation id="3096595567015595053">Lista włączonych wtyczek</translation> | 43 <translation id="3096595567015595053">Lista włączonych wtyczek</translation> |
| 53 <translation id="5912364507361265851">Zezwalaj użytkownikom na pokazywanie haseł
w menedżerze haseł</translation> | 44 <translation id="5912364507361265851">Zezwalaj użytkownikom na pokazywanie haseł
w menedżerze haseł</translation> |
| 54 <translation id="510186355068252378">Wyłącza synchronizację danych w <ph name="P
RODUCT_NAME"/> korzystającą z usług synchronizacji udostępnianych przez Google i
uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. W przypadku włączenia tego us
tawienia użytkownicy nie mogą go zmieniać ani zastępować w <ph name="PRODUCT_NAM
E"/>. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, użytkownik będzie mógł wybrać
, czy chce korzystać z Google Sync.</translation> | 45 <translation id="510186355068252378">Wyłącza synchronizację danych w <ph name="P
RODUCT_NAME"/> korzystającą z usług synchronizacji udostępnianych przez Google i
uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. W przypadku włączenia tego us
tawienia użytkownicy nie mogą go zmieniać ani zastępować w <ph name="PRODUCT_NAM
E"/>. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, użytkownik będzie mógł wybrać
, czy chce korzystać z Google Sync.</translation> |
| 55 <translation id="7412982067535265896">Pozwala utworzyć listę wzorców URL-i okreś
lających witryny, które mogą ustawiać pliki ważne tylko na czas sesji. | |
| 56 | |
| 57 Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, będzie używana wartość do
myślna pobrana z zasady „DefaultCookiesSetting” (jeśli jest określona) lub z oso
bistej konfiguracji użytkownika. | |
| 58 | |
| 59 Jeśli zasada „RestoreOnStartup” jest skonfigurowana do przywracania UR
L-i z poprzednich sesji, ta zasada nie będzie przestrzegana i w przypadku tych w
itryn pliki cookie będą przechowywane trwale.</translation> | |
| 60 <translation id="8828766846428537606">Pozwala skonfigurować domyślną stronę star
tową w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom jej zm
ianę. Jeśli jako stronę startową ustawisz stronę Nowa karta albo adres URL (wpis
any ręcznie), ustawienia strony startowej użytkownika zostaną całkowicie zabloko
wane. Jeśli adres URL strony startowej nie zostanie określony, użytkownik jako s
tronę startową będzie mógł ustawić stronę Nowa karta, podając adres „chrome://ne
wtab”.</translation> | 46 <translation id="8828766846428537606">Pozwala skonfigurować domyślną stronę star
tową w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom jej zm
ianę. Jeśli jako stronę startową ustawisz stronę Nowa karta albo adres URL (wpis
any ręcznie), ustawienia strony startowej użytkownika zostaną całkowicie zabloko
wane. Jeśli adres URL strony startowej nie zostanie określony, użytkownik jako s
tronę startową będzie mógł ustawić stronę Nowa karta, podając adres „chrome://ne
wtab”.</translation> |
| 61 <translation id="2231817271680715693">Importuj historię przeglądania z przegląda
rki domyślnej przy pierwszym uruchomieniu</translation> | 47 <translation id="2231817271680715693">Importuj historię przeglądania z przegląda
rki domyślnej przy pierwszym uruchomieniu</translation> |
| 62 <translation id="1353966721814789986">Strony otwierane po uruchomieniu</translat
ion> | 48 <translation id="1353966721814789986">Strony otwierane po uruchomieniu</translat
ion> |
| 63 <translation id="5564962323737505851">Pozwala skonfigurować menedżera haseł. Po
włączeniu menedżera haseł możesz włączyć lub wyłączyć opcję umożliwiającą użytko
wnikowi wyświetlenie tekstu zapisanych haseł.</translation> | 49 <translation id="5564962323737505851">Pozwala skonfigurować menedżera haseł. Po
włączeniu menedżera haseł możesz włączyć lub wyłączyć opcję umożliwiającą użytko
wnikowi wyświetlenie tekstu zapisanych haseł.</translation> |
| 64 <translation id="7989334138134558357">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie skle
pu. | |
| 65 | |
| 66 W przypadku ustawienia dla tej zasady wartości innej niż zero użytkownik a
ktualnie zalogowany w trybie demonstracyjnym zostanie wylogowany automatycznie p
o upływie podanego czasu. | |
| 67 | |
| 68 Wartość zasady należy określić w milisekundach.</translation> | |
| 69 <translation id="4668325077104657568">Domyślne ustawienie grafik</translation> | 50 <translation id="4668325077104657568">Domyślne ustawienie grafik</translation> |
| 70 <translation id="7161193985878519056">Tryb incognito wyłączony</translation> | 51 <translation id="7161193985878519056">Tryb incognito wyłączony</translation> |
| 71 <translation id="6368403635025849609">Zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript w
tych witrynach</translation> | 52 <translation id="6368403635025849609">Zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript w
tych witrynach</translation> |
| 72 <translation id="6074963268421707432">Nie zezwalaj żadnej witrynie na pokazywani
e powiadomień na pulpicie</translation> | 53 <translation id="6074963268421707432">Nie zezwalaj żadnej witrynie na pokazywani
e powiadomień na pulpicie</translation> |
| 73 <translation id="8614804915612153606">Wyłącza automatyczne aktualizacje</transla
tion> | |
| 74 <translation id="8104962233214241919">Automatycznie wybierz certyfikaty klienta
dla tych witryn</translation> | 54 <translation id="8104962233214241919">Automatycznie wybierz certyfikaty klienta
dla tych witryn</translation> |
| 75 <translation id="2906874737073861391">Lista rozszerzeń z pakietu aplikacji</tran
slation> | |
| 76 <translation id="3758249152301468420">Wyłącz narzędzia dla programistów</transla
tion> | 55 <translation id="3758249152301468420">Wyłącz narzędzia dla programistów</transla
tion> |
| 77 <translation id="8665076741187546529">Konfiguruj listę rozszerzeń, których insta
lacja jest wymuszana</translation> | 56 <translation id="8665076741187546529">Konfiguruj listę rozszerzeń, których insta
lacja jest wymuszana</translation> |
| 78 <translation id="2505112041294615513">Konfiguruje katalog używany przez <ph name
="PRODUCT_FRAME_NAME"/> do przechowywania danych użytkownika. | |
| 79 | |
| 80 Jeśli ustawisz tę zasadę, <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> będzie używać po
danego katalogu. | |
| 81 | |
| 82 Jeśli ustawienie nie zostanie skonfigurowane, używany będzie katalog z pro
filu domyślnego.</translation> | |
| 83 <translation id="4899708173828500852">Włącz Bezpieczne przeglądanie</translation
> | 57 <translation id="4899708173828500852">Włącz Bezpieczne przeglądanie</translation
> |
| 84 <translation id="7719251660743813569">Określa, czy statystyki użytkowania są prz
esyłane do Google. W przypadku włączenia tej opcji <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>
będzie przesyłać statystyki użytkowania. Jeśli opcja będzie wyłączona lub niesko
nfigurowana, przesyłanie statystyk zostanie wyłączone.</translation> | |
| 85 <translation id="3570008976476035109">Blokuj wtyczki w tych witrynach</translati
on> | 58 <translation id="3570008976476035109">Blokuj wtyczki w tych witrynach</translati
on> |
| 86 <translation id="2884728160143956392">Zezwalaj na pliki cookie w tych witrynach
tylko na czas sesji</translation> | 59 <translation id="2884728160143956392">Zezwalaj na pliki cookie w tych witrynach
tylko na czas sesji</translation> |
| 87 <translation id="4655130238810647237">Włącza lub wyłącza funkcję edytowania zakł
adek w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Po włączeniu tego ustawienia zakł
adki można dodawać, usuwać i modyfikować. Jest to wartość domyślna. Jeśli wyłącz
ysz ustawienie, zakładek nie będzie można dodawać, usuwać ani modyfikować. Istni
ejące zakładki nadal będą dostępne.</translation> | 60 <translation id="4655130238810647237">Włącza lub wyłącza funkcję edytowania zakł
adek w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Po włączeniu tego ustawienia zakł
adki można dodawać, usuwać i modyfikować. Jest to wartość domyślna. Jeśli wyłącz
ysz ustawienie, zakładek nie będzie można dodawać, usuwać ani modyfikować. Istni
ejące zakładki nadal będą dostępne.</translation> |
| 88 <translation id="3496296378755072552">Menedżer haseł</translation> | 61 <translation id="3496296378755072552">Menedżer haseł</translation> |
| 89 <translation id="2565967352111237512">Włącza funkcję anonimowego przesyłania do
Google raportów o użytkowaniu i danych dotyczących awarii <ph name="PRODUCT_NAME
"/> oraz uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli włączysz ustawi
enie, raporty o użytkowaniu i dane dotyczące awarii będą anonimowo przesyłane do
Google. W przypadku jego wyłączenia raporty i dane nigdy nie są przesyłane do G
oogle. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmi
enić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania te
j zasady stosowane będzie ustawienie wybrane przez użytkownika podczas instalacj
i/przy pierwszym uruchomieniu.</translation> | 62 <translation id="2565967352111237512">Włącza funkcję anonimowego przesyłania do
Google raportów o użytkowaniu i danych dotyczących awarii <ph name="PRODUCT_NAME
"/> oraz uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli włączysz ustawi
enie, raporty o użytkowaniu i dane dotyczące awarii będą anonimowo przesyłane do
Google. W przypadku jego wyłączenia raporty i dane nigdy nie są przesyłane do G
oogle. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmi
enić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania te
j zasady stosowane będzie ustawienie wybrane przez użytkownika podczas instalacj
i/przy pierwszym uruchomieniu.</translation> |
| 90 <translation id="9135033364005346124">Włącz serwer proxy usługi <ph name="CLOUD_
PRINT_NAME"/></translation> | 63 <translation id="9135033364005346124">Włącz serwer proxy usługi <ph name="CLOUD_
PRINT_NAME"/></translation> |
| 91 <translation id="6943577887654905793">Nazwa ustawienia w systemie Mac OS/Linux:<
/translation> | 64 <translation id="6943577887654905793">Nazwa ustawienia w systemie Mac OS/Linux:<
/translation> |
| 92 <translation id="8906768759089290519">Włącz tryb gościa</translation> | |
| 93 <translation id="838870586332499308">Włącz dane w roamingu</translation> | |
| 94 <translation id="254524874071906077">Ustaw Chrome jako przeglądarkę domyślną</tr
anslation> | 65 <translation id="254524874071906077">Ustaw Chrome jako przeglądarkę domyślną</tr
anslation> |
| 95 <translation id="8764119899999036911">Pozwala określić, czy generowana nazwa SPN
w protokole Kerberos jest tworzona na podstawie kanonicznej nazwy DNS, czy też
wpisanej, oryginalnej nazwy. Włączenie tego ustawienia powoduje pominięcie wyszu
kiwania rekordu CNAME i użycie wprowadzonej nazwy serwera. Jeśli wyłączysz ustaw
ienie lub nie skonfigurujesz go, nazwa kanoniczna serwera będzie określana za po
mocą wyszukiwania rekordu CNAME.</translation> | 66 <translation id="8764119899999036911">Pozwala określić, czy generowana nazwa SPN
w protokole Kerberos jest tworzona na podstawie kanonicznej nazwy DNS, czy też
wpisanej, oryginalnej nazwy. Włączenie tego ustawienia powoduje pominięcie wyszu
kiwania rekordu CNAME i użycie wprowadzonej nazwy serwera. Jeśli wyłączysz ustaw
ienie lub nie skonfigurujesz go, nazwa kanoniczna serwera będzie określana za po
mocą wyszukiwania rekordu CNAME.</translation> |
| 96 <translation id="4377599627073874279">Zezwalaj na wyświetlanie wszelkich grafik
we wszystkich witrynach</translation> | 67 <translation id="4377599627073874279">Zezwalaj na wyświetlanie wszelkich grafik
we wszystkich witrynach</translation> |
| 97 <translation id="3915395663995367577">Adres URL pliku PAC serwera proxy</transla
tion> | 68 <translation id="3915395663995367577">Adres URL pliku PAC serwera proxy</transla
tion> |
| 98 <translation id="1022361784792428773">Identyfikatory rozszerzeń, których nie moż
e instalować użytkownik (wartość * oznacza wszystkie)</translation> | 69 <translation id="1022361784792428773">Identyfikatory rozszerzeń, których nie moż
e instalować użytkownik (wartość * oznacza wszystkie)</translation> |
| 99 <translation id="7683777542468165012">Dynamiczne odświeżanie zasad</translation> | 70 <translation id="7683777542468165012">Dynamiczne odświeżanie zasad</translation> |
| 100 <translation id="8987262643142408725">Wyłącz dzielenie rekordów SSL</translation
> | 71 <translation id="8987262643142408725">Wyłącz dzielenie rekordów SSL</translation
> |
| 101 <translation id="4529945827292143461">Dostosuj listę wzorcowych URL-i, które pow
inny zawsze być renderowane przez przeglądarkę hosta. Jeśli ta zasada nie zostan
ie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używany domyślny mechanizm rende
rowania określony przez zasadę „ChromeFrameRendererSettings”. Przykładowe wzorce
są dostępne na http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-
started</translation> | 72 <translation id="4529945827292143461">Dostosuj listę wzorcowych URL-i, które pow
inny zawsze być renderowane przez przeglądarkę hosta. Jeśli ta zasada nie zostan
ie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używany domyślny mechanizm rende
rowania określony przez zasadę „ChromeFrameRendererSettings”. Przykładowe wzorce
są dostępne na http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-
started</translation> |
| 102 <translation id="8044493735196713914">Zgłoś tryb uruchomienia urządzenia</transl
ation> | 73 <translation id="8044493735196713914">Zgłoś tryb uruchomienia urządzenia</transl
ation> |
| 103 <translation id="1942957375738056236">W tym miejscu możesz podać URL serwera pro
xy. Ta zasada obowiązuje tylko wówczas, gdy zdecydujesz się ręcznie wprowadzić u
stawienia serwera proxy za pomocą opcji „Wybierz sposób określenia ustawień serw
era proxy”. Nie ustawiaj tej zasady w przypadku wybrania innego trybu ustawiania
zasad proxy. Więcej opcji i szczegółowych przykładów znajdziesz na <ph name="PR
OXY_HELP_URL"/></translation> | 74 <translation id="1942957375738056236">W tym miejscu możesz podać URL serwera pro
xy. Ta zasada obowiązuje tylko wówczas, gdy zdecydujesz się ręcznie wprowadzić u
stawienia serwera proxy za pomocą opcji „Wybierz sposób określenia ustawień serw
era proxy”. Nie ustawiaj tej zasady w przypadku wybrania innego trybu ustawiania
zasad proxy. Więcej opcji i szczegółowych przykładów znajdziesz na <ph name="PR
OXY_HELP_URL"/></translation> |
| 104 <translation id="8642088216849640113">Włącza w <ph name="PRODUCT_NAME"/> funkcję
Bezpieczne przeglądanie i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeś
li włączysz to ustawienie, Bezpieczne przeglądanie będzie zawsze aktywne. Po wył
ączeniu tej opcji Bezpieczne przeglądanie nigdy nie będzie aktywne. Jeśli ją sko
nfigurujesz, użytkownicy nie będą mogli jej zmienić ani zastąpić w <ph name="PRO
DUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady ustawienie będzie włączo
ne, ale użytkownicy będą mogli to zmienić.</translation> | 75 <translation id="8642088216849640113">Włącza w <ph name="PRODUCT_NAME"/> funkcję
Bezpieczne przeglądanie i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeś
li włączysz to ustawienie, Bezpieczne przeglądanie będzie zawsze aktywne. Po wył
ączeniu tej opcji Bezpieczne przeglądanie nigdy nie będzie aktywne. Jeśli ją sko
nfigurujesz, użytkownicy nie będą mogli jej zmienić ani zastąpić w <ph name="PRO
DUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady ustawienie będzie włączo
ne, ale użytkownicy będą mogli to zmienić.</translation> |
| 105 <translation id="2711603272213076156">Zezwalaj na wywoływanie okien dialogowych
wyboru pliku</translation> | 76 <translation id="2711603272213076156">Zezwalaj na wywoływanie okien dialogowych
wyboru pliku</translation> |
| 106 <translation id="1426410128494586442">Tak</translation> | 77 <translation id="1426410128494586442">Tak</translation> |
| 107 <translation id="1692788808502061374">Pozwala użytkownikowi na określenie listy
rozszerzeń, które będą instalowane dyskretnie bez udziału użytkownika. | |
| 108 | |
| 109 Każda pozycja na liście jest łańcuchem zawierającym identyfikator rozs
zerzenia i URL aktualizacji, rozdzielone średnikiem (<ph name="SEMICOLON"/>). Id
entyfikator rozszerzenia to 32-literowy łańcuch znajdujący się np. na <ph name="
CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> w trybie programisty. URL aktualizacji powinien wskazy
wać dokument XML manifestu aktualizacji opisany na <ph name="LINK_TO_EXTENSION_D
OC1"/>. | |
| 110 | |
| 111 Dla każdej pozycji <ph name="PRODUCT_NAME"/> będzie pobierać z usługi
aktualizacji określonej przez podany URL aktualizacji rozszerzenie o danym ident
yfikatorze i dyskretnie je aktualizować. | |
| 112 | |
| 113 Na przykład <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> instaluje rozszerzen
ie <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> ze standardowego URL-a a
ktualizacji Chrome Web Store. Więcej informacji o hostowaniu rozszerzeń znajdzie
sz na <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. | |
| 114 | |
| 115 Użytkownicy nie będą mieli możliwości odinstalowania rozszerzeń określ
onych przez tę zasadę. Jeśli usuniesz rozszerzenie z tej listy, zostanie ono aut
omatycznie odinstalowane przez <ph name="PRODUCT_NAME"/>. | |
| 116 | |
| 117 Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, użytkownik będzie mógł od
instalować każde rozszerzenie w <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> | |
| 118 <translation id="4962195944157514011">Określa URL wyszukiwarki używanej podczas
wyszukiwania domyślnego. URL powinien zawierać ciąg „<ph name="SEARCH_TERM_MARKE
R"/>”, który podczas zapytania zostanie zastąpiony hasłami wyszukiwanymi przez u
żytkownika. Ta opcja musi być ustawiona w przypadku włączenia zasady „DefaultSea
rchProviderEnabled” i tylko wtedy będzie uwzględniana.</translation> | 78 <translation id="4962195944157514011">Określa URL wyszukiwarki używanej podczas
wyszukiwania domyślnego. URL powinien zawierać ciąg „<ph name="SEARCH_TERM_MARKE
R"/>”, który podczas zapytania zostanie zastąpiony hasłami wyszukiwanymi przez u
żytkownika. Ta opcja musi być ustawiona w przypadku włączenia zasady „DefaultSea
rchProviderEnabled” i tylko wtedy będzie uwzględniana.</translation> |
| 119 <translation id="6009903244351574348">Pozwól <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> obs
ługiwać wymienione typy treści. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla
wszystkich witryn będzie używany domyślny mechanizm renderujący określony przez
zasadę „ChromeFrameRendererSettings”.</translation> | 79 <translation id="6009903244351574348">Pozwól <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> obs
ługiwać wymienione typy treści. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla
wszystkich witryn będzie używany domyślny mechanizm renderujący określony przez
zasadę „ChromeFrameRendererSettings”.</translation> |
| 120 <translation id="3381968327636295719">Używaj domyślnie przeglądarki hosta</trans
lation> | 80 <translation id="3381968327636295719">Używaj domyślnie przeglądarki hosta</trans
lation> |
| 121 <translation id="6520802717075138474">Importuj wyszukiwarki z przeglądarki domyś
lnej przy pierwszym uruchomieniu</translation> | 81 <translation id="6520802717075138474">Importuj wyszukiwarki z przeglądarki domyś
lnej przy pierwszym uruchomieniu</translation> |
| 122 <translation id="4039085364173654945">Określa, czy umieszczona na stronie treść
dodatkowa innej firmy może wyświetlać okno dialogowe z podstawowym uwierzytelnia
niem HTTP. Zwykle ta zasada jest wyłączona w celu ochrony przed phishingiem. W p
rzypadku nieskonfigurowania zasady ustawienie jest wyłączone i treść dodatkowa i
nnej firmy nie może wyświetlać okna dialogowego z podstawowym uwierzytelnianiem
HTTP.</translation> | 82 <translation id="4039085364173654945">Określa, czy umieszczona na stronie treść
dodatkowa innej firmy może wyświetlać okno dialogowe z podstawowym uwierzytelnia
niem HTTP. Zwykle ta zasada jest wyłączona w celu ochrony przed phishingiem. W p
rzypadku nieskonfigurowania zasady ustawienie jest wyłączone i treść dodatkowa i
nnej firmy nie może wyświetlać okna dialogowego z podstawowym uwierzytelnianiem
HTTP.</translation> |
| 123 <translation id="7447786363267535722">Umożliwia zapisanie haseł i używanie ich w
<ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, <ph name="PRODUCT_NAME
"/> może zapamiętywać hasła użytkowników i wprowadzać je za nich automatycznie p
odczas kolejnego logowania do witryny. Jeśli zaś je wyłączysz, użytkownicy nie b
ędą mogli zapisywać nowych ani używać dotychczas zapisanych haseł. W przypadku u
stawienia tej zasady użytkownicy nie będą mogli zmienić ani zastąpić tego ustawi
enia w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, u
stawienie będzie włączone, ale użytkownik będzie mógł to zmienić.</translation> | 83 <translation id="7447786363267535722">Umożliwia zapisanie haseł i używanie ich w
<ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, <ph name="PRODUCT_NAME
"/> może zapamiętywać hasła użytkowników i wprowadzać je za nich automatycznie p
odczas kolejnego logowania do witryny. Jeśli zaś je wyłączysz, użytkownicy nie b
ędą mogli zapisywać nowych ani używać dotychczas zapisanych haseł. W przypadku u
stawienia tej zasady użytkownicy nie będą mogli zmienić ani zastąpić tego ustawi
enia w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, u
stawienie będzie włączone, ale użytkownik będzie mógł to zmienić.</translation> |
| 124 <translation id="1138294736309071213">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie skle
pu. | |
| 125 | |
| 126 W przypadku urządzeń w trybie sklepu określa czas, po upływie którego na e
kranie logowania jest wyświetlany wygaszacz ekranu. | |
| 127 | |
| 128 Wartość tej zasady należy podać w milisekundach.</translation> | |
| 129 <translation id="6368011194414932347">Konfiguruj adres URL strony startowej</tra
nslation> | 84 <translation id="6368011194414932347">Konfiguruj adres URL strony startowej</tra
nslation> |
| 130 <translation id="2877225735001246144">Wyłącz wyszukiwanie rekordu CNAME podczas
negocjowania uwierzytelniania Kerberos</translation> | 85 <translation id="2877225735001246144">Wyłącz wyszukiwanie rekordu CNAME podczas
negocjowania uwierzytelniania Kerberos</translation> |
| 131 <translation id="6378014222084506939">Dostępność trybu incognito</translation> | 86 <translation id="6378014222084506939">Dostępność trybu incognito</translation> |
| 132 <translation id="3528000905991875314">Włącz alternatywne strony błędów</translat
ion> | 87 <translation id="3528000905991875314">Włącz alternatywne strony błędów</translat
ion> |
| 133 <translation id="1283072268083088623">Pozwala określić schematy uwierzytelniania
HTTP obsługiwane w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Możliwe wartości to „podstawowe”,
„podsumowanie”, „NTLM” i „negocjacja”. Poszczególne wartości rozdziel przecinka
mi. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, będą używane wszystkie cztery s
chematy.</translation> | 88 <translation id="1283072268083088623">Pozwala określić schematy uwierzytelniania
HTTP obsługiwane w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Możliwe wartości to „podstawowe”,
„podsumowanie”, „NTLM” i „negocjacja”. Poszczególne wartości rozdziel przecinka
mi. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, będą używane wszystkie cztery s
chematy.</translation> |
| 134 <translation id="6114416803310251055">przestarzała</translation> | 89 <translation id="6114416803310251055">przestarzała</translation> |
| 135 <translation id="8493645415242333585">Wyłącz zapisywanie historii przeglądarki</
translation> | 90 <translation id="8493645415242333585">Wyłącz zapisywanie historii przeglądarki</
translation> |
| 136 <translation id="6417861582779909667">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, którym nie wolno tworzyć plików cookie. Jeśli ta z
asada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna
wartość domyślna pobierana z zasady „DefaultCookiesSetting” (jeśli została usta
wiona) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 91 <translation id="6417861582779909667">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, którym nie wolno tworzyć plików cookie. Jeśli ta z
asada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna
wartość domyślna pobierana z zasady „DefaultCookiesSetting” (jeśli została usta
wiona) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 137 <translation id="5457296720557564923">Umożliwia stronom dostęp do statystyk użyt
kowania pamięci JavaScript. To ustawienie udostępnia stronie internetowej statys
tyki pamięci z panelu profili Narzędzi dla programistów.</translation> | 92 <translation id="5457296720557564923">Umożliwia stronom dostęp do statystyk użyt
kowania pamięci JavaScript. To ustawienie udostępnia stronie internetowej statys
tyki pamięci z panelu profili Narzędzi dla programistów.</translation> |
| 138 <translation id="3390940575626654915">Nazwa firmowego sklepu Chrome Web Store</t
ranslation> | 93 <translation id="3390940575626654915">Nazwa firmowego sklepu Chrome Web Store</t
ranslation> |
| 139 <translation id="5776485039795852974">Pytaj za każdym razem, gdy witryna chce po
kazywać powiadomienia na pulpicie</translation> | 94 <translation id="5776485039795852974">Pytaj za każdym razem, gdy witryna chce po
kazywać powiadomienia na pulpicie</translation> |
| 140 <translation id="5052081091120171147">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest imp
ort historii przeglądania z bieżącej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma
również wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłącze
nia historia przeglądania nie jest importowana. Jeśli zasada nie jest skonfiguro
wana, użytkownik może zostać zapytany, czy zaimportować historię lub operacja ta
zostanie wykonana automatycznie.</translation> | 95 <translation id="5052081091120171147">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest imp
ort historii przeglądania z bieżącej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma
również wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłącze
nia historia przeglądania nie jest importowana. Jeśli zasada nie jest skonfiguro
wana, użytkownik może zostać zapytany, czy zaimportować historię lub operacja ta
zostanie wykonana automatycznie.</translation> |
| 141 <translation id="6786747875388722282">Rozszerzenia</translation> | 96 <translation id="6786747875388722282">Rozszerzenia</translation> |
| 142 <translation id="1655229863189977773">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej
w bajtach</translation> | |
| 143 <translation id="6899705656741990703">Automatycznie wykrywaj ustawienia serwera
proxy</translation> | 97 <translation id="6899705656741990703">Automatycznie wykrywaj ustawienia serwera
proxy</translation> |
| 144 <translation id="4101772068965291327">Otwórz stronę startową</translation> | 98 <translation id="4101772068965291327">Otwórz stronę startową</translation> |
| 145 <translation id="7003334574344702284">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest imp
ort zapisanych haseł z poprzedniej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma r
ównież wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączeni
a zapisane hasła nie są importowane. Jeśli zasada nie jest skonfigurowana, użytk
ownik może zostać zapytany, czy zaimportować hasła lub operacja ta zostanie wyko
nana automatycznie.</translation> | 99 <translation id="7003334574344702284">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest imp
ort zapisanych haseł z poprzedniej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma r
ównież wpływ na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączeni
a zapisane hasła nie są importowane. Jeśli zasada nie jest skonfigurowana, użytk
ownik może zostać zapytany, czy zaimportować hasła lub operacja ta zostanie wyko
nana automatycznie.</translation> |
| 146 <translation id="6258193603492867656">Pozwala określić, czy generowana nazwa SPN
w protokole Kerberos ma zawierać port niestandardowy. Po włączeniu tego ustawie
nia i wprowadzeniu portu niestandardowego (tzn. innego niż 80 i 443) jest on umi
eszczany w generowanej nazwie SPN w protokole Kerberos. Jeśli wyłączysz ustawien
ie, generowana nazwa SPN w protokole Kerberos nie będzie w żadnym przypadku zawi
erać portu.</translation> | 100 <translation id="6258193603492867656">Pozwala określić, czy generowana nazwa SPN
w protokole Kerberos ma zawierać port niestandardowy. Po włączeniu tego ustawie
nia i wprowadzeniu portu niestandardowego (tzn. innego niż 80 i 443) jest on umi
eszczany w generowanej nazwie SPN w protokole Kerberos. Jeśli wyłączysz ustawien
ie, generowana nazwa SPN w protokole Kerberos nie będzie w żadnym przypadku zawi
erać portu.</translation> |
| 101 <translation id="6467600784527692462">Pozwala określić w milisekundach okres wys
yłania zapytań dotyczących zasad do usługi zarządzania urządzeniem. Skonfigurowa
nie tej zasady powoduje zastąpienie wartości domyślnej, wynoszącej 3 godziny. Ak
ceptowane są wartości z zakresu od 1800000 (30 minut) do 86400000 (1 dzień). War
tości spoza tego zakresu są zamieniane na odpowiednie wartości graniczne. W przy
padku nieskonfigurowania tej zasady <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> będzie używa
ć wartości domyślnej wynoszącej 3 godziny.</translation> |
| 147 <translation id="8992176907758534924">Nie zezwalaj na pokazywanie grafik w żadne
j witrynie</translation> | 102 <translation id="8992176907758534924">Nie zezwalaj na pokazywanie grafik w żadne
j witrynie</translation> |
| 148 <translation id="262740370354162807">Włącz wysyłanie dokumentów do <ph name="CLO
UD_PRINT_NAME"/>.</translation> | 103 <translation id="262740370354162807">Włącz wysyłanie dokumentów do <ph name="CLO
UD_PRINT_NAME"/>.</translation> |
| 149 <translation id="8704831857353097849">Lista wyłączonych wtyczek</translation> | 104 <translation id="8704831857353097849">Lista wyłączonych wtyczek</translation> |
| 150 <translation id="8391419598427733574">Zgłasza wersje systemu operacyjnego i opro
gramowania układowego zarejestrowanych urządzeń. Po włączeniu zasady zarejestrow
ane urządzenia okresowo zgłaszają wersje systemu i oprogramowania. Jeśli zasada
nie jest ustawiona lub jest wyłączona, informacje o wersji nie są przesyłane.</t
ranslation> | 105 <translation id="8391419598427733574">Zgłasza wersje systemu operacyjnego i opro
gramowania układowego zarejestrowanych urządzeń. Po włączeniu zasady zarejestrow
ane urządzenia okresowo zgłaszają wersje systemu i oprogramowania. Jeśli zasada
nie jest ustawiona lub jest wyłączona, informacje o wersji nie są przesyłane.</t
ranslation> |
| 151 <translation id="467449052039111439">Otwórz adresy URL z listy</translation> | 106 <translation id="467449052039111439">Otwórz adresy URL z listy</translation> |
| 152 <translation id="5883015257301027298">Domyślne ustawienie plików cookie</transla
tion> | 107 <translation id="5883015257301027298">Domyślne ustawienie plików cookie</transla
tion> |
| 153 <translation id="3413139738214204027">Pozwala skonfigurować domyślny URL strony
startowej w <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom jego zmianę. J
ako typ strony startowej możesz wybrać podany w tym ustawieniu URL albo stronę N
owa karta. Po wybraniu strony Nowa karta ta zasada jest ignorowana. Jeśli ustawi
enie jest włączone, użytkownicy nie mogą zmienić URL-a strony startowej w <ph na
me="PRODUCT_NAME"/>, ale nadal mogą wybrać stronę Nowa karta jako stronę startow
ą. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownik będzie mógł wybrać stron
ę startową, jeśli nie zostanie też ustawiona zasada HomepageIsNewTabPage.</trans
lation> | 108 <translation id="3413139738214204027">Pozwala skonfigurować domyślny URL strony
startowej w <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom jego zmianę. J
ako typ strony startowej możesz wybrać podany w tym ustawieniu URL albo stronę N
owa karta. Po wybraniu strony Nowa karta ta zasada jest ignorowana. Jeśli ustawi
enie jest włączone, użytkownicy nie mogą zmienić URL-a strony startowej w <ph na
me="PRODUCT_NAME"/>, ale nadal mogą wybrać stronę Nowa karta jako stronę startow
ą. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownik będzie mógł wybrać stron
ę startową, jeśli nie zostanie też ustawiona zasada HomepageIsNewTabPage.</trans
lation> |
| 154 <translation id="8955719471735800169">Powrót do góry</translation> | 109 <translation id="8955719471735800169">Powrót do góry</translation> |
| 155 <translation id="7948377189987658754">Ta zasada zastępuje ustawienia opcji „Usuń
pliki cookie i inne dane witryn w momencie zamknięcia przeglądarki”. | |
| 156 | |
| 157 W przypadku jej włączenia <ph name="PRODUCT_NAME"/> w momencie zamykania u
sunie wszystkie dane przechowywane lokalnie. | |
| 158 | |
| 159 W przypadku wyłączenia dane nie będą usuwane przy zamykaniu. | |
| 160 | |
| 161 Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, <ph name="PRODUCT_NAME"/> uży
je ustawienia domyślnego, czyli zachowa dane przy zamykaniu, pozostawiając użytk
ownikowi możliwość zmiany tego ustawienia. | |
| 162 | |
| 163 Jeśli zasada „RestoreOnStartup” jest ustawiona na przywracanie URL-i z pop
rzednich sesji, ta zasada nie będzie usuwać plików cookie i innych danych potrze
bnych do pełnego przywrócenia poprzedniej sesji przeglądania.</translation> | |
| 164 <translation id="8170882486743832400">Konfiguruj opcje GData</translation> | |
| 165 <translation id="2322733497952278056">Zezwala na dostęp do wymienionych URL-i ja
ko wyjątków od czarnej listy. Format wpisów używanych na liście znajdziesz w opi
sie zasady dotyczącej czarnej listy URL-i. Ta zasada może służyć do tworzenia wy
jątków od restrykcyjnych czarnych list. Na przykład do czarnej listy można dodać
wpis „*”, aby blokować wszystkie żądania, a za pomocą tej zasady zezwolić na do
stęp do ograniczonej listy URL-i. Pozwala ona również tworzyć wyjątki dla konkre
tnych schematów, subdomen, portów lub ścieżek. O zablokowaniu lub udostępnieniu
URL-a decyduje najbardziej szczegółowy filtr. Biała lista ma pierwszeństwo przed
czarną. Maksymalna liczba wpisów w tej zasadzie wynosi 100. Kolejne wpisy są ig
norowane. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady nie będą występować wyjątki
od czarnej listy z zasady „URLBlacklist”.</translation> | 110 <translation id="2322733497952278056">Zezwala na dostęp do wymienionych URL-i ja
ko wyjątków od czarnej listy. Format wpisów używanych na liście znajdziesz w opi
sie zasady dotyczącej czarnej listy URL-i. Ta zasada może służyć do tworzenia wy
jątków od restrykcyjnych czarnych list. Na przykład do czarnej listy można dodać
wpis „*”, aby blokować wszystkie żądania, a za pomocą tej zasady zezwolić na do
stęp do ograniczonej listy URL-i. Pozwala ona również tworzyć wyjątki dla konkre
tnych schematów, subdomen, portów lub ścieżek. O zablokowaniu lub udostępnieniu
URL-a decyduje najbardziej szczegółowy filtr. Biała lista ma pierwszeństwo przed
czarną. Maksymalna liczba wpisów w tej zasadzie wynosi 100. Kolejne wpisy są ig
norowane. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady nie będą występować wyjątki
od czarnej listy z zasady „URLBlacklist”.</translation> |
| 166 <translation id="5316405756476735914">Pozwala określić, czy witryny mogą tworzyć
dane lokalne. Tworzenie danych lokalnych może być dozwolone lub zabronione w pr
zypadku wszystkich witryn. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, zostanie
zastosowane ustawienie „AllowCookies”, a użytkownik będzie mógł je zmienić.</tr
anslation> | 111 <translation id="5316405756476735914">Pozwala określić, czy witryny mogą tworzyć
dane lokalne. Tworzenie danych lokalnych może być dozwolone lub zabronione w pr
zypadku wszystkich witryn. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, zostanie
zastosowane ustawienie „AllowCookies”, a użytkownik będzie mógł je zmienić.</tr
anslation> |
| 167 <translation id="4250680216510889253">Nie</translation> | 112 <translation id="4250680216510889253">Nie</translation> |
| 168 <translation id="1522425503138261032">Zezwalaj witrynom na śledzenie fizycznej l
okalizacji użytkownika</translation> | 113 <translation id="1522425503138261032">Zezwalaj witrynom na śledzenie fizycznej l
okalizacji użytkownika</translation> |
| 169 <translation id="6467433935902485842">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których nie mogą być uruchamiane wtyczki. Jeśli
ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana glob
alna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPluginsSetting” (jeśli została
skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 114 <translation id="6467433935902485842">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których nie mogą być uruchamiane wtyczki. Jeśli
ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana glob
alna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPluginsSetting” (jeśli została
skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 170 <translation id="4423597592074154136">Ręcznie określ ustawienia serwera proxy</t
ranslation> | 115 <translation id="4423597592074154136">Ręcznie określ ustawienia serwera proxy</t
ranslation> |
| 171 <translation id="209586405398070749">Wersja stabilna</translation> | 116 <translation id="209586405398070749">Wersja stabilna</translation> |
| 172 <translation id="8170878842291747619">Włącza zintegrowaną usługę Tłumacz Google
w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, w <ph name="PRODUCT_N
AME"/> w razie potrzeby będzie wyświetlany zintegrowany pasek narzędzi oferujący
użytkownikowi możliwość przetłumaczenia strony. W przypadku wyłączenia ustawien
ia użytkownicy nigdy nie widzą paska narzędzi. Jeśli ustawienie jest włączone lu
b wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NA
ME"/>. W przypadku nieokreślenia tego ustawienia użytkownicy mogą zdecydować, cz
y chcą używać tej funkcji.</translation> | 117 <translation id="8170878842291747619">Włącza zintegrowaną usługę Tłumacz Google
w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, w <ph name="PRODUCT_N
AME"/> w razie potrzeby będzie wyświetlany zintegrowany pasek narzędzi oferujący
użytkownikowi możliwość przetłumaczenia strony. W przypadku wyłączenia ustawien
ia użytkownicy nigdy nie widzą paska narzędzi. Jeśli ustawienie jest włączone lu
b wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NA
ME"/>. W przypadku nieokreślenia tego ustawienia użytkownicy mogą zdecydować, cz
y chcą używać tej funkcji.</translation> |
| 173 <translation id="9035964157729712237">Identyfikatory rozszerzeń nieobjętych czar
ną listą</translation> | 118 <translation id="9035964157729712237">Identyfikatory rozszerzeń nieobjętych czar
ną listą</translation> |
| 174 <translation id="8587229956764455752">Pozwól na tworzenie nowych kont użytkownik
ów</translation> | |
| 175 <translation id="3964909636571393861">Zezwalaj na dostęp do listy adresów URL</t
ranslation> | 119 <translation id="3964909636571393861">Zezwalaj na dostęp do listy adresów URL</t
ranslation> |
| 176 <translation id="3450318623141983471">Zgłasza stan przełącznika trybu programist
y podczas uruchomienia urządzenia. Jeśli zasada nie jest ustawiona lub jest wyłą
czona, stan przełącznika trybu programisty nie jest zgłaszany.</translation> | 120 <translation id="3450318623141983471">Zgłasza stan przełącznika trybu programist
y podczas uruchomienia urządzenia. Jeśli zasada nie jest ustawiona lub jest wyłą
czona, stan przełącznika trybu programisty nie jest zgłaszany.</translation> |
| 177 <translation id="1811270320106005269">Powoduje włączenie blokady w przypadku bez
czynności lub zawieszenia działania urządzenia z systemem operacyjnym <ph name="
PRODUCT_OS_NAME"/>. | 121 <translation id="9102979059463597405">Włącz rozszerzenie certyfikatów TLS powiąz
anych ze źródłem (TLS-OBC).</translation> |
| 178 | |
| 179 Jeśli włączysz to ustawienie, użytkownik w celu odblokowania uśpionego urz
ądzenia będzie musiał podać hasło. | |
| 180 | |
| 181 Po wyłączeniu ustawienia wybudzenie nie wymaga podawania hasła. | |
| 182 | |
| 183 Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmie
nić ani zastąpić. | |
| 184 | |
| 185 Jeśli zasada nie zostanie skonfigurowana, użytkownik może wybrać, czy chce
odblokowywać urządzenie przy użyciu hasła.</translation> | |
| 186 <translation id="6022948604095165524">Działanie po uruchomieniu</translation> | 122 <translation id="6022948604095165524">Działanie po uruchomieniu</translation> |
| 187 <translation id="9042911395677044526">Pozwala na przesyłanie konfiguracji siecio
wej w trybie push do urządzeń z <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> dla poszczególnych
użytkowników. Konfiguracja sieci to łańcuch w formacie JSON zgodny z formatem Op
en Network Configuration opisanym na <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation> | |
| 188 <translation id="7625444193696794922">Określa kanał wersji, z którym to urządzen
ie powinno być powiązane na stałe.</translation> | 123 <translation id="7625444193696794922">Określa kanał wersji, z którym to urządzen
ie powinno być powiązane na stałe.</translation> |
| 189 <translation id="2240879329269430151">Umożliwia określenie, czy w witrynach mogą
być pokazywane wyskakujące okienka. Pokazywanie wyskakujących okienek może być
dozwolone lub zabronione we wszystkich witrynach. W przypadku nieskonfigurowania
tej zasady będzie używane ustawienie „BlockPopups”, a użytkownik będzie mógł je
zmienić.</translation> | 124 <translation id="2240879329269430151">Umożliwia określenie, czy w witrynach mogą
być pokazywane wyskakujące okienka. Pokazywanie wyskakujących okienek może być
dozwolone lub zabronione we wszystkich witrynach. W przypadku nieskonfigurowania
tej zasady będzie używane ustawienie „BlockPopups”, a użytkownik będzie mógł je
zmienić.</translation> |
| 190 <translation id="5289914968905023866">Blokuje dostęp do wymienionych URL-i. Zasa
da uniemożliwia użytkownikowi wczytanie stron internetowych dodanych do czarnej
listy. URL ma format „schemat://host:port/ścieżka”. Opcjonalny schemat to http,
https lub ftp. Blokowany jest tylko dany schemat. Jeśli nie zostanie określony,
blokowane są wszystkie. Parametr host to nazwa hosta lub adres IP. Subdomeny naz
wy hosta również są blokowane. Aby zapobiec blokowaniu subdomen, przed nazwą hos
ta umieść znak „.”. Specjalna nazwa hosta „*” spowoduje zablokowanie wszystkich
domen. Opcjonalny prawidłowy port to liczba z zakresu od 1 do 65 535. Jeśli nie
zostanie określony, blokowane są wszystkie. Określenie opcjonalnej ścieżki powod
uje blokowanie tylko ścieżek z podanym prefiksem. Wyjątki można zdefiniować w za
sadzie dotyczącej białej listy adresów URL. Maksymalna liczba wpisów w tych zasa
dach wynosi 100. Kolejne wpisy są ignorowane. W przypadku nieskonfigurowania tej
zasady żadne URL-e nie będą blokowane w przeglądarce.</translation> | 125 <translation id="5289914968905023866">Blokuje dostęp do wymienionych URL-i. Zasa
da uniemożliwia użytkownikowi wczytanie stron internetowych dodanych do czarnej
listy. URL ma format „schemat://host:port/ścieżka”. Opcjonalny schemat to http,
https lub ftp. Blokowany jest tylko dany schemat. Jeśli nie zostanie określony,
blokowane są wszystkie. Parametr host to nazwa hosta lub adres IP. Subdomeny naz
wy hosta również są blokowane. Aby zapobiec blokowaniu subdomen, przed nazwą hos
ta umieść znak „.”. Specjalna nazwa hosta „*” spowoduje zablokowanie wszystkich
domen. Opcjonalny prawidłowy port to liczba z zakresu od 1 do 65 535. Jeśli nie
zostanie określony, blokowane są wszystkie. Określenie opcjonalnej ścieżki powod
uje blokowanie tylko ścieżek z podanym prefiksem. Wyjątki można zdefiniować w za
sadzie dotyczącej białej listy adresów URL. Maksymalna liczba wpisów w tych zasa
dach wynosi 100. Kolejne wpisy są ignorowane. W przypadku nieskonfigurowania tej
zasady żadne URL-e nie będą blokowane w przeglądarce.</translation> |
| 191 <translation id="3586489081967749966">Określa maksymalną liczbę jednoczesnych po
łączeń z serwerem proxy. Niektóre serwery proxy nie są w stanie obsłużyć dużej l
iczby jednoczesnych połączeń z tym samym klientem. W takiej sytuacji można rozwi
ązać problem, ustawiając dla tej zasady mniejszą wartość. Jej wartość powinna by
ć mniejsza niż 100 i większa niż 6. Wartość domyślna wynosi 32. Niektóre aplikac
je sieciowe używają wielu połączeń z oczekującymi żądaniami GET, dlatego zmniejs
zenie wartości tej zasady poniżej wartości 32 może powodować przerwy w działaniu
sieci, jeśli zbyt wiele takich aplikacji będzie otwartych. Zmniejszasz wartości
domyślne na własne ryzyko. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie uży
wana wartość domyślna, czyli 32.</translation> | 126 <translation id="3586489081967749966">Określa maksymalną liczbę jednoczesnych po
łączeń z serwerem proxy. Niektóre serwery proxy nie są w stanie obsłużyć dużej l
iczby jednoczesnych połączeń z tym samym klientem. W takiej sytuacji można rozwi
ązać problem, ustawiając dla tej zasady mniejszą wartość. Jej wartość powinna by
ć mniejsza niż 100 i większa niż 6. Wartość domyślna wynosi 32. Niektóre aplikac
je sieciowe używają wielu połączeń z oczekującymi żądaniami GET, dlatego zmniejs
zenie wartości tej zasady poniżej wartości 32 może powodować przerwy w działaniu
sieci, jeśli zbyt wiele takich aplikacji będzie otwartych. Zmniejszasz wartości
domyślne na własne ryzyko. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie uży
wana wartość domyślna, czyli 32.</translation> |
| 192 <translation id="3864818549971490907">Domyślne ustawienie wtyczek</translation> | 127 <translation id="3864818549971490907">Domyślne ustawienie wtyczek</translation> |
| 193 <translation id="7151201297958662315">Określa, czy proces <ph name="PRODUCT_NAME
"/> został uruchomiony przy logowaniu do systemu operacyjnego i podtrzymuje jego
działanie po zamknięciu ostatniego okna przeglądarki, co pozwala utrzymać aktyw
ność aplikacji działających w tle. Proces tła zawsze wyświetla w zasobniku syste
mowym ikonę umożliwiającą zamknięcie procesu. | |
| 194 | |
| 195 Po włączeniu tej zasady tryb pracy w tle jest włączony i użytkownik nie mo
że nim sterować w ustawieniach przeglądarki. | |
| 196 | |
| 197 Po wyłączeniu tej zasady tryb pracy w tle jest wyłączony i użytkownik nie
może nim sterować w ustawieniach przeglądarki. | |
| 198 | |
| 199 Jeśli ta zasada nie zostanie ustawiona, tryb pracy w tle początkowo jest w
yłączony, ale użytkownik może nim sterować w ustawieniach przeglądarki.</transla
tion> | |
| 200 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP z dodatkiem SP2 lub n
owszy</translation> | 128 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP z dodatkiem SP2 lub n
owszy</translation> |
| 129 <translation id="2694541305803182600">Powoduje włączenie blokady w przypadku bez
czynności lub zawieszenia działania urządzenia z systemem operacyjnym Chrome. Je
śli włączysz to ustawienie, użytkownik w celu odblokowania uśpionego urządzenia
z systemem operacyjnym Chrome będzie musiał podać hasło. Po wyłączeniu ustawieni
a wybudzenie urządzenia z systemem operacyjnym Chrome nie wymaga podawania hasła
. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić
ani zastąpić w systemie <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Jeśli zasada nie zostanie
skonfigurowana, użytkownik może wybrać, czy chce odblokowywać urządzenie przy uż
yciu hasła.</translation> |
| 201 <translation id="2646290749315461919">Umożliwia określenie, czy witryny mogą śle
dzić fizyczną lokalizację użytkownika. Śledzenie fizycznej lokalizacji użytkowni
ka może być domyślnie dozwolone lub zabronione bądź użytkownik może być o to pyt
any za każdym razem, gdy witryna żąda informacji o lokalizacji. W przypadku nies
konfigurowania tej zasady używane będzie ustawienie „AskGeolocation”, a użytkown
ik będzie mógł je zmienić.</translation> | 130 <translation id="2646290749315461919">Umożliwia określenie, czy witryny mogą śle
dzić fizyczną lokalizację użytkownika. Śledzenie fizycznej lokalizacji użytkowni
ka może być domyślnie dozwolone lub zabronione bądź użytkownik może być o to pyt
any za każdym razem, gdy witryna żąda informacji o lokalizacji. W przypadku nies
konfigurowania tej zasady używane będzie ustawienie „AskGeolocation”, a użytkown
ik będzie mógł je zmienić.</translation> |
| 202 <translation id="5770738360657678870">Wersja deweloperska (może być niestabilna)
</translation> | 131 <translation id="5770738360657678870">Wersja deweloperska (może być niestabilna)
</translation> |
| 203 <translation id="2959898425599642200">Reguły omijania serwera proxy</translation
> | 132 <translation id="2959898425599642200">Reguły omijania serwera proxy</translation
> |
| 204 <translation id="1098794473340446990">Zgłasza godziny aktywności urządzenia. Po
włączeniu zasady zarejestrowane urządzenie zgłasza, kiedy korzysta z niego użytk
ownik. Jeśli zasada nie jest ustawiona lub jest wyłączona, okresy aktywności urz
ądzenia nie są rejestrowane ani zgłaszane.</translation> | 133 <translation id="1098794473340446990">Zgłasza godziny aktywności urządzenia. Po
włączeniu zasady zarejestrowane urządzenie zgłasza, kiedy korzysta z niego użytk
ownik. Jeśli zasada nie jest ustawiona lub jest wyłączona, okresy aktywności urz
ądzenia nie są rejestrowane ani zgłaszane.</translation> |
| 134 <translation id="7337941689192402544">Ustaw katalog danych użytkownika wtyczki <
ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> |
| 205 <translation id="896575211736907134">Tryb incognito wymuszany</translation> | 135 <translation id="896575211736907134">Tryb incognito wymuszany</translation> |
| 206 <translation id="6641981670621198190">Wyłącz obsługę interfejsów API grafiki 3D<
/translation> | 136 <translation id="6641981670621198190">Wyłącz obsługę interfejsów API grafiki 3D<
/translation> |
| 207 <translation id="2741921267428646309">Jest to lista zasad przestrzeganych w prze
glądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Nie musisz ich zmieniać ręcznie. Możesz pobr
ać łatwe w obsłudze szablony ze strony <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>
. Listy obsługiwanych zasad w oprogramowaniu Chromium i przeglądarce Google Chro
me są jednakowe, jednak ich lokalizacje w rejestrze systemu Windows są różne. Lo
kalizacja zasad oprogramowania Chromium rozpoczyna się ciągiem <ph name="CHROMIU
M_KEY"/>, natomiast zasad przeglądarki Google Chrome – ciągiem <ph name="GOOGLE_
CHROME_KEY"/>.</translation> | 137 <translation id="2741921267428646309">Jest to lista zasad przestrzeganych w prze
glądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Nie musisz ich zmieniać ręcznie. Możesz pobr
ać łatwe w obsłudze szablony ze strony <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>
. Listy obsługiwanych zasad w oprogramowaniu Chromium i przeglądarce Google Chro
me są jednakowe, jednak ich lokalizacje w rejestrze systemu Windows są różne. Lo
kalizacja zasad oprogramowania Chromium rozpoczyna się ciągiem <ph name="CHROMIU
M_KEY"/>, natomiast zasad przeglądarki Google Chrome – ciągiem <ph name="GOOGLE_
CHROME_KEY"/>.</translation> |
| 208 <translation id="7929480864713075819">Włącz raportowanie informacji o pamięci (r
ozmiar stosu pamięci JS) do strony.</translation> | 138 <translation id="7929480864713075819">Włącz raportowanie informacji o pamięci (r
ozmiar stosu pamięci JS) do strony.</translation> |
| 209 <translation id="7003746348783715221">Ustawienia przeglądarki <ph name="PRODUCT_
NAME"/></translation> | 139 <translation id="7003746348783715221">Ustawienia przeglądarki <ph name="PRODUCT_
NAME"/></translation> |
| 210 <translation id="4723829699367336876">Włącz omijanie zapory sieciowej przez klie
nta dostępu zdalnego</translation> | 140 <translation id="4723829699367336876">Włącz omijanie zapory sieciowej przez klie
nta dostępu zdalnego</translation> |
| 141 <translation id="7082208731926398296">Pozwala na stosowanie konfiguracji sieci d
la poszczególnych użytkowników urządzenia z systemem <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/
>. Konfiguracja sieci jest łańcuchem sformatowanym w notacji JSON zgodnie z defi
nicją formatu Open Network Configuration opisaną na https://sites.google.com/a/c
hromium.org/dev/chromium-os/chromiumos-design-docs/open-network-configuration.</
translation> |
| 211 <translation id="9096086085182305205">Biała lista serwera uwierzytelniania</tran
slation> | 142 <translation id="9096086085182305205">Biała lista serwera uwierzytelniania</tran
slation> |
| 212 <translation id="7063895219334505671">Zezwalaj na wyskakujące okienka w tych wit
rynach</translation> | 143 <translation id="7063895219334505671">Zezwalaj na wyskakujące okienka w tych wit
rynach</translation> |
| 213 <translation id="4052765007567912447">Pozwala określić, czy użytkownik może wyśw
ietlać tekst haseł w menedżerze haseł. Jeśli wyłączysz to ustawienie, w oknie me
nedżera haseł nie będzie można wyświetlać tekstu przechowywanych haseł. W przypa
dku włączenia lub nieskonfigurowania tej zasady użytkownicy będą mogli wyświetla
ć tekst haseł w menedżerze haseł.</translation> | 144 <translation id="4052765007567912447">Pozwala określić, czy użytkownik może wyśw
ietlać tekst haseł w menedżerze haseł. Jeśli wyłączysz to ustawienie, w oknie me
nedżera haseł nie będzie można wyświetlać tekstu przechowywanych haseł. W przypa
dku włączenia lub nieskonfigurowania tej zasady użytkownicy będą mogli wyświetla
ć tekst haseł w menedżerze haseł.</translation> |
| 214 <translation id="2824715612115726353">Włącz tryb incognito</translation> | 145 <translation id="2824715612115726353">Włącz tryb incognito</translation> |
| 215 <translation id="1757688868319862958">Zezwala na uruchamianie w przeglądarce <ph
name="PRODUCT_NAME"/> wtyczek wymagających autoryzacji. W przypadku włączenia t
ego ustawienia aktualne wtyczki są zawsze uruchamiane. Jeśli ustawienie jest wył
ączone lub nie jest skonfigurowane, użytkownikom są wyświetlane monity o udziele
nie pozwolenia na uruchomienie wtyczek wymagających autoryzacji. Wtyczki te mogą
naruszyć bezpieczeństwo danych.</translation> | 146 <translation id="1757688868319862958">Zezwala na uruchamianie w przeglądarce <ph
name="PRODUCT_NAME"/> wtyczek wymagających autoryzacji. W przypadku włączenia t
ego ustawienia aktualne wtyczki są zawsze uruchamiane. Jeśli ustawienie jest wył
ączone lub nie jest skonfigurowane, użytkownikom są wyświetlane monity o udziele
nie pozwolenia na uruchomienie wtyczek wymagających autoryzacji. Wtyczki te mogą
naruszyć bezpieczeństwo danych.</translation> |
| 216 <translation id="6392973646875039351">Włącza funkcję autouzupełniania w <ph name
="PRODUCT_NAME"/> i umożliwia użytkownikom automatyczne wypełnianie formularzy i
nternetowych za pomocą zapisanych wcześniej informacji, takich jak np. adres czy
dane karty kredytowej. Jeśli wyłączysz to ustawienie, autouzupełnianie będzie n
iedostępne dla użytkowników. Jeśli ustawienie jest włączone lub nieskonfigurowan
e, użytkownik zachowuje kontrolę nad autouzupełnianiem. Może wówczas konfigurowa
ć profile autouzupełniania oraz włączać i wyłączać tę funkcję według własnego uz
nania.</translation> | 147 <translation id="6392973646875039351">Włącza funkcję autouzupełniania w <ph name
="PRODUCT_NAME"/> i umożliwia użytkownikom automatyczne wypełnianie formularzy i
nternetowych za pomocą zapisanych wcześniej informacji, takich jak np. adres czy
dane karty kredytowej. Jeśli wyłączysz to ustawienie, autouzupełnianie będzie n
iedostępne dla użytkowników. Jeśli ustawienie jest włączone lub nieskonfigurowan
e, użytkownik zachowuje kontrolę nad autouzupełnianiem. Może wówczas konfigurowa
ć profile autouzupełniania oraz włączać i wyłączać tę funkcję według własnego uz
nania.</translation> |
| 217 <translation id="6157537876488211233">Lista rozdzielonych przecinkami reguł omij
ania serwera proxy</translation> | 148 <translation id="6157537876488211233">Lista rozdzielonych przecinkami reguł omij
ania serwera proxy</translation> |
| 218 <translation id="3965339130942650562">Limit czasu bezczynności, po którym następ
uje wylogowanie</translation> | |
| 219 <translation id="7091198954851103976">Zawsze uruchamiaj wtyczki wymagające autor
yzacji</translation> | 149 <translation id="7091198954851103976">Zawsze uruchamiaj wtyczki wymagające autor
yzacji</translation> |
| 220 <translation id="8870318296973696995">Strona startowa</translation> | 150 <translation id="8870318296973696995">Strona startowa</translation> |
| 221 <translation id="1240643596769627465">Pozwala określić URL wyszukiwarki, z które
j pobierane są wyniki wyszukiwania dynamicznego. URL musi zawierać ciąg <ph name
="SEARCH_TERM_MARKER"/>, który podczas wyszukiwania jest zastępowany tekstem wpr
owadzonym przez użytkownika. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie skonf
igurowana, wyniki wyszukiwania dynamicznego nie będą dostarczane. Ta zasada jest
egzekwowana tylko wówczas, gdy włączona jest zasada „DefaultSearchProviderEnabl
ed”.</translation> | 151 <translation id="1240643596769627465">Pozwala określić URL wyszukiwarki, z które
j pobierane są wyniki wyszukiwania dynamicznego. URL musi zawierać ciąg <ph name
="SEARCH_TERM_MARKER"/>, który podczas wyszukiwania jest zastępowany tekstem wpr
owadzonym przez użytkownika. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie skonf
igurowana, wyniki wyszukiwania dynamicznego nie będą dostarczane. Ta zasada jest
egzekwowana tylko wówczas, gdy włączona jest zasada „DefaultSearchProviderEnabl
ed”.</translation> |
| 222 <translation id="6693751878507293182">Jeśli włączysz to ustawienie, automatyczne
wyszukiwanie i instalowanie brakujących wtyczek zostanie wyłączone w <ph name="
PRODUCT_NAME"/>. W przypadku wyłączenia lub nieskonfigurowania tej opcji mechani
zm wyszukujący wtyczki będzie aktywny.</translation> | 152 <translation id="6693751878507293182">Jeśli włączysz to ustawienie, automatyczne
wyszukiwanie i instalowanie brakujących wtyczek zostanie wyłączone w <ph name="
PRODUCT_NAME"/>. W przypadku wyłączenia lub nieskonfigurowania tej opcji mechani
zm wyszukujący wtyczki będzie aktywny.</translation> |
| 223 <translation id="7880891067740158163">Umożliwia określenie listy wzorcowych URL-
i definiujących witryny, dla których <ph name="PRODUCT_NAME"/> automatycznie wyb
iera certyfikaty klienta, jeśli dana witryna żąda certyfikatu. Jeśli ta zasada n
ie zostanie skonfigurowana, certyfikat nie będzie wybierany automatycznie w przy
padku żadnej witryny.</translation> | 153 <translation id="7880891067740158163">Umożliwia określenie listy wzorcowych URL-
i definiujących witryny, dla których <ph name="PRODUCT_NAME"/> automatycznie wyb
iera certyfikaty klienta, jeśli dana witryna żąda certyfikatu. Jeśli ta zasada n
ie zostanie skonfigurowana, certyfikat nie będzie wybierany automatycznie w przy
padku żadnej witryny.</translation> |
| 224 <translation id="583542926035627341">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie sklep
u. | |
| 225 | |
| 226 Zawiera listę rozszerzeń, które są automatycznie instalowane dla użytkowni
ka demonstracyjnego w przypadku urządzeń działających w trybie sklepu. Rozszerze
nia są zapisane na urządzeniu i można je zainstalować w trybie offline, po insta
lacji. | |
| 227 | |
| 228 Każda pozycja listy zawiera słownik, w którym obowiązkowe pola „extension
-id” i „update-url” muszą zawierać odpowiednio identyfikator rozszerzenia i URL
aktualizacji. Opcjonalnemu polu „online-only” można przypisać wartość True, by w
skazać, że to rozszerzenie powinno być instalowane tylko wtedy, gdy urządzenie j
est online podczas logowania.</translation> | |
| 229 <translation id="3866249974567520381">Opis</translation> | 154 <translation id="3866249974567520381">Opis</translation> |
| 230 <translation id="5192837635164433517">Włącza alternatywne strony błędów wbudowan
e w przeglądarkę <ph name="PRODUCT_NAME"/> (np. dotyczące nieznalezienia strony)
i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli włączysz ustawienie,
alternatywne strony błędów będą używane. W przypadku wyłączenia ustawienia alter
natywne strony błędów nigdy nie są używane. Jeśli ustawienie jest włączone lub w
yłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w przeglądarce <ph name="
PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania zasady ustawienie zostanie włącz
one, ale użytkownik będzie mógł je zmienić.</translation> | 155 <translation id="5192837635164433517">Włącza alternatywne strony błędów wbudowan
e w przeglądarkę <ph name="PRODUCT_NAME"/> (np. dotyczące nieznalezienia strony)
i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli włączysz ustawienie,
alternatywne strony błędów będą używane. W przypadku wyłączenia ustawienia alter
natywne strony błędów nigdy nie są używane. Jeśli ustawienie jest włączone lub w
yłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w przeglądarce <ph name="
PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania zasady ustawienie zostanie włącz
one, ale użytkownik będzie mógł je zmienić.</translation> |
| 231 <translation id="2236488539271255289">Nie zezwalaj żadnej witrynie na tworzenie
danych lokalnych</translation> | 156 <translation id="2236488539271255289">Nie zezwalaj żadnej witrynie na tworzenie
danych lokalnych</translation> |
| 232 <translation id="4467952432486360968">Blokuj pliki cookie innych firm</translati
on> | 157 <translation id="4467952432486360968">Blokuj pliki cookie innych firm</translati
on> |
| 233 <translation id="7754863709994542614">Wyłącza wymienione schematy protokołów w <
ph name="PRODUCT_NAME"/>. URL-i, pod którymi używane są schematy z tej listy, ni
e będzie można otwierać ani wczytywać. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowa
na lub lista będzie pusta, w <ph name="PRODUCT_NAME"/> będą dostępne wszystkie s
chematy.</translation> | 158 <translation id="7754863709994542614">Wyłącza wymienione schematy protokołów w <
ph name="PRODUCT_NAME"/>. URL-i, pod którymi używane są schematy z tej listy, ni
e będzie można otwierać ani wczytywać. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowa
na lub lista będzie pusta, w <ph name="PRODUCT_NAME"/> będą dostępne wszystkie s
chematy.</translation> |
| 234 <translation id="131353325527891113">Pokaż nazwy użytkowników na ekranie logowan
ia</translation> | |
| 235 <translation id="5317965872570843334">Umożliwia stosowanie protokołu STUN i serw
erów przekazywania, gdy klienci zdalni próbują nawiązać połączenie z tym kompute
rem. Jeśli ustawienie jest włączone, klienci zdalni mogą wykrywać komputer i łąc
zyć się z nim nawet wówczas, gdy są oddzieleni zaporą sieciową. Jeśli ustawienie
jest wyłączone, a wychodzące połączenia UDP są filtrowane przez zaporę sieciową
, z komputerem mogą łączyć się tylko klienci w sieci lokalnej. W przypadku niesk
onfigurowania zasady ustawienie zostanie włączone.</translation> | 159 <translation id="5317965872570843334">Umożliwia stosowanie protokołu STUN i serw
erów przekazywania, gdy klienci zdalni próbują nawiązać połączenie z tym kompute
rem. Jeśli ustawienie jest włączone, klienci zdalni mogą wykrywać komputer i łąc
zyć się z nim nawet wówczas, gdy są oddzieleni zaporą sieciową. Jeśli ustawienie
jest wyłączone, a wychodzące połączenia UDP są filtrowane przez zaporę sieciową
, z komputerem mogą łączyć się tylko klienci w sieci lokalnej. W przypadku niesk
onfigurowania zasady ustawienie zostanie włączone.</translation> |
| 236 <translation id="5365946944967967336">Pokaż przycisk strony startowej na pasku n
arzędzi</translation> | 160 <translation id="5365946944967967336">Pokaż przycisk strony startowej na pasku n
arzędzi</translation> |
| 237 <translation id="3709266154059827597">Konfiguruj czarną listę instalacji rozszer
zeń</translation> | 161 <translation id="3709266154059827597">Konfiguruj czarną listę instalacji rozszer
zeń</translation> |
| 238 <translation id="8451988835943702790">Używaj strony Nowa karta jako strony począ
tkowej</translation> | 162 <translation id="8451988835943702790">Używaj strony Nowa karta jako strony począ
tkowej</translation> |
| 239 <translation id="8469342921412620373">Powoduje korzystanie z usług domyślnego do
stawcy wyszukiwania. Jeśli włączysz to ustawienie, wpisanie w omniboksie tekstu,
który nie jest URL-em, będzie powodować użycie wyszukiwarki domyślnej. Możesz o
kreślić domyślnego dostawcę wyszukiwania, konfigurując pozostałe zasady dotycząc
e wyszukiwarki domyślnej. Jeśli te pola pozostaną puste, użytkownik będzie mógł
wybrać dostawcę domyślnego. W przypadku wyłączenia ustawienia wpisanie w omnibok
sie tekstu, który nie jest URL-em, nie powoduje wykonania wyszukiwania. Jeśli us
tawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąp
ić w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej
zasady używany jest domyślny dostawca wyszukiwania, a użytkownik może określić l
istę dostawców wyszukiwania.</translation> | 163 <translation id="8469342921412620373">Powoduje korzystanie z usług domyślnego do
stawcy wyszukiwania. Jeśli włączysz to ustawienie, wpisanie w omniboksie tekstu,
który nie jest URL-em, będzie powodować użycie wyszukiwarki domyślnej. Możesz o
kreślić domyślnego dostawcę wyszukiwania, konfigurując pozostałe zasady dotycząc
e wyszukiwarki domyślnej. Jeśli te pola pozostaną puste, użytkownik będzie mógł
wybrać dostawcę domyślnego. W przypadku wyłączenia ustawienia wpisanie w omnibok
sie tekstu, który nie jest URL-em, nie powoduje wykonania wyszukiwania. Jeśli us
tawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąp
ić w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej
zasady używany jest domyślny dostawca wyszukiwania, a użytkownik może określić l
istę dostawców wyszukiwania.</translation> |
| 240 <translation id="8731693562790917685">Ustawienia treści umożliwiają określenie s
posobu obsługi treści danego typu (na przykład plików cookie, grafik czy kodu Ja
vaScript).</translation> | 164 <translation id="8731693562790917685">Ustawienia treści umożliwiają określenie s
posobu obsługi treści danego typu (na przykład plików cookie, grafik czy kodu Ja
vaScript).</translation> |
| 241 <translation id="2411919772666155530">Blokuj powiadomienia w tych witrynach.</tr
anslation> | 165 <translation id="2411919772666155530">Blokuj powiadomienia w tych witrynach.</tr
anslation> |
| 242 <translation id="6923366716660828830">Określa nazwę domyślnego dostawcy wyszukiw
ania. Jeśli ta zasada pozostanie pusta lub nieskonfigurowana, będzie używana naz
wa hosta określona w URL-u wyszukiwarki. Ta zasada jest uwzględniana tylko przy
włączonej zasadzie „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation> | 166 <translation id="6923366716660828830">Określa nazwę domyślnego dostawcy wyszukiw
ania. Jeśli ta zasada pozostanie pusta lub nieskonfigurowana, będzie używana naz
wa hosta określona w URL-u wyszukiwarki. Ta zasada jest uwzględniana tylko przy
włączonej zasadzie „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation> |
| 243 <translation id="467236746355332046">Obsługiwane funkcje:</translation> | 167 <translation id="467236746355332046">Obsługiwane funkcje:</translation> |
| 244 <translation id="7632724434767231364">Nazwa biblioteki GSSAPI</translation> | 168 <translation id="7632724434767231364">Nazwa biblioteki GSSAPI</translation> |
| 245 <translation id="3038323923255997294">Kontynuuj działanie aplikacji w tle po zam
knięciu <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> | |
| 246 <translation id="7651739109954974365">Określa, czy na urządzeniu powinno być włą
czone przesyłanie danych w roamingu. W przypadku włączenia tej zasady przesyłani
e danych w roamingu będzie dozwolone. Jeśli zasada będzie wyłączona lub nieskonf
igurowana, przesyłanie danych w roamingu będzie niedostępne.</translation> | |
| 247 <translation id="6244210204546589761">Adresy URL otwierane po uruchomieniu</tran
slation> | 169 <translation id="6244210204546589761">Adresy URL otwierane po uruchomieniu</tran
slation> |
| 248 <translation id="7468416082528382842">Lokalizacja w rejestrze systemu Windows:</
translation> | 170 <translation id="7468416082528382842">Lokalizacja w rejestrze systemu Windows:</
translation> |
| 249 <translation id="1808715480127969042">Blokuj pliki cookie w tych witrynach</tran
slation> | 171 <translation id="1808715480127969042">Blokuj pliki cookie w tych witrynach</tran
slation> |
| 250 <translation id="7340034977315324840">Zgłoś godziny aktywności urządzenia</trans
lation> | 172 <translation id="7340034977315324840">Zgłoś godziny aktywności urządzenia</trans
lation> |
| 251 <translation id="4928632305180102854">Określa, czy <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>
pozwala na tworzenie nowych kont użytkowników. Jeśli będzie mieć wartość false,
użytkownicy, którzy nie mają jeszcze konta, nie będą mogli się zalogować. | |
| 252 | |
| 253 Jeśli ta zasada będzie mieć wartość true lub nie zostanie skonfigurowana,
tworzenie nowych kont użytkowników będzie dozwolone pod warunkiem, że zasada <ph
name="DEVICEUSERWHITELISTPROTO_POLICY_NAME"/> nie będzie zakazywać użytkownikom
logowania się.</translation> | |
| 254 <translation id="267596348720209223">Pozwala określić kodowania znaków obsługiwa
ne przez dostawcę wyszukiwania. Kodowania są określane za pomocą nazw stron kodo
wych, np. UTF-8, GB2312 czy ISO-8859-1. Są stosowane w podanej kolejności. Ta za
sada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie skonfigurowana, będzie używana wartość
domyślna, czyli UTF-8. Zasada ta jest stosowana tylko przy włączonej zasadzie „D
efaultSearchProviderEnabled”.</translation> | 173 <translation id="267596348720209223">Pozwala określić kodowania znaków obsługiwa
ne przez dostawcę wyszukiwania. Kodowania są określane za pomocą nazw stron kodo
wych, np. UTF-8, GB2312 czy ISO-8859-1. Są stosowane w podanej kolejności. Ta za
sada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie skonfigurowana, będzie używana wartość
domyślna, czyli UTF-8. Zasada ta jest stosowana tylko przy włączonej zasadzie „D
efaultSearchProviderEnabled”.</translation> |
| 255 <translation id="2745445908503591390">Wyczyść dane witryn w momencie zamknięcia
przeglądarki</translation> | 174 <translation id="2745445908503591390">Wyczyść dane witryn w momencie zamknięcia
przeglądarki</translation> |
| 256 <translation id="1454846751303307294">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których nie może być wykonywany kod JavaScript.
W przypadku nieskonfigurowania tej zasady dla wszystkich witryn będzie używana g
lobalna wartość domyślna pobierana z zasady „DefaultJavaScriptSetting” (jeśli zo
stała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 175 <translation id="1454846751303307294">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których nie może być wykonywany kod JavaScript.
W przypadku nieskonfigurowania tej zasady dla wszystkich witryn będzie używana g
lobalna wartość domyślna pobierana z zasady „DefaultJavaScriptSetting” (jeśli zo
stała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 176 <translation id="8818028108855269021">Określa, czy ma być włączone rozszerzenie
certyfikatów TLS powiązanych ze źródłem (TLS-OBC). To ustawienie umożliwia testo
wanie rozszerzenia certyfikatów TLS powiązanych ze źródłem (TLS-OBC). Jest ono e
ksperymentalne i zostanie usunięte w przyszłości.</translation> |
| 257 <translation id="538108065117008131">Zezwalaj wtyczce <ph name="PRODUCT_FRAME_NA
ME"/> na obsługę następujących typów treści</translation> | 177 <translation id="538108065117008131">Zezwalaj wtyczce <ph name="PRODUCT_FRAME_NA
ME"/> na obsługę następujących typów treści</translation> |
| 258 <translation id="717221064259627503">Pozwala skonfigurować katalog używany w <ph
name="PRODUCT_NAME"/> do przechowywania plików w dyskowej pamięci podręcznej. J
eśli włączysz tę zasadę, podany katalog będzie używany w <ph name="PRODUCT_NAME"
/> niezależnie od tego, czy użytkownik określi parametr „--disk-cache-dir”. W pr
zypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie używany domyślny katalog pamięci po
dręcznej, a użytkownik będzie mógł zmienić to ustawienie za pomocą parametru wie
rsza polecenia „--disk-cache-dir”.</translation> | 178 <translation id="717221064259627503">Pozwala skonfigurować katalog używany w <ph
name="PRODUCT_NAME"/> do przechowywania plików w dyskowej pamięci podręcznej. J
eśli włączysz tę zasadę, podany katalog będzie używany w <ph name="PRODUCT_NAME"
/> niezależnie od tego, czy użytkownik określi parametr „--disk-cache-dir”. W pr
zypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie używany domyślny katalog pamięci po
dręcznej, a użytkownik będzie mógł zmienić to ustawienie za pomocą parametru wie
rsza polecenia „--disk-cache-dir”.</translation> |
| 259 <translation id="2312134445771258233">Umożliwia skonfigurowanie stron wczytywany
ch po uruchomieniu. Zawartość listy „Adresy URL otwierane po uruchomieniu” jest
ignorowana, chyba że wybierzesz opcję „Otwórz adresy URL z listy” w ustawieniu „
Działanie po uruchomieniu”.</translation> | 179 <translation id="2312134445771258233">Umożliwia skonfigurowanie stron wczytywany
ch po uruchomieniu. Zawartość listy „Adresy URL otwierane po uruchomieniu” jest
ignorowana, chyba że wybierzesz opcję „Otwórz adresy URL z listy” w ustawieniu „
Działanie po uruchomieniu”.</translation> |
| 260 <translation id="2538628396238281971">Pozwala skonfigurować katalog używany w pr
zeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/> do pobierania plików. Jeśli włączysz tę zas
adę, podany katalog będzie używany w <ph name="PRODUCT_NAME"/> również wówczas,
gdy użytkownik określi inny katalog lub włączy opcję wyświetlania monitu o lokal
izację przy każdym pobieraniu. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie
używany domyślny katalog pobierania, a użytkownik będzie mógł go zmienić.</trans
lation> | 180 <translation id="2538628396238281971">Pozwala skonfigurować katalog używany w pr
zeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/> do pobierania plików. Jeśli włączysz tę zas
adę, podany katalog będzie używany w <ph name="PRODUCT_NAME"/> również wówczas,
gdy użytkownik określi inny katalog lub włączy opcję wyświetlania monitu o lokal
izację przy każdym pobieraniu. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie
używany domyślny katalog pobierania, a użytkownik będzie mógł go zmienić.</trans
lation> |
| 261 <translation id="5761030451068906335">Konfiguruje ustawienia serwera proxy w <ph
name="PRODUCT_NAME"/>. Zasada nie jest jeszcze gotowa, więc nie należy jej używ
ać.</translation> | 181 <translation id="5761030451068906335">Konfiguruje ustawienia serwera proxy w <ph
name="PRODUCT_NAME"/>. Zasada nie jest jeszcze gotowa, więc nie należy jej używ
ać.</translation> |
| 262 <translation id="8344454543174932833">Importuj zakładki z przeglądarki domyślnej
przy pierwszym uruchomieniu</translation> | 182 <translation id="8344454543174932833">Importuj zakładki z przeglądarki domyślnej
przy pierwszym uruchomieniu</translation> |
| 263 <translation id="1019101089073227242">Ustaw katalog danych użytkownika</translat
ion> | 183 <translation id="1019101089073227242">Ustaw katalog danych użytkownika</translat
ion> |
| 264 <translation id="5826047473100157858">Określa, czy użytkownik może otwierać stro
ny w trybie incognito w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku opcji „Włączone”
lub nieskonfigurowania zasady strony mogą być otwierane w tym trybie. Opcja „Wył
ączone” uniemożliwia otwieranie stron w tym trybie. Po wybraniu opcji „Wymuszone
” strony można otwierać TYLKO w trybie incognito.</translation> | 184 <translation id="5826047473100157858">Określa, czy użytkownik może otwierać stro
ny w trybie incognito w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku opcji „Włączone”
lub nieskonfigurowania zasady strony mogą być otwierane w tym trybie. Opcja „Wył
ączone” uniemożliwia otwieranie stron w tym trybie. Po wybraniu opcji „Wymuszone
” strony można otwierać TYLKO w trybie incognito.</translation> |
| 265 <translation id="5085647276663819155">Wyłącz podgląd wydruku</translation> | 185 <translation id="5085647276663819155">Wyłącz podgląd wydruku</translation> |
| 266 <translation id="2030905906517501646">Słowo kluczowe domyślnego dostawcy wyszuki
wania</translation> | 186 <translation id="2030905906517501646">Słowo kluczowe domyślnego dostawcy wyszuki
wania</translation> |
| 267 <translation id="3072045631333522102">Wygaszacz ekranu używany na ekranie logowa
nia w trybie sklepu</translation> | 187 <translation id="2949818985084413317">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, którym wolno tworzyć pliki cookie tylko na czas se
sji. Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie u
żywana wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultCookiesSetting” (jeśli zosta
ła skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 268 <translation id="7393895128271703858">Ta zasada jest przestarzała. Zamiast niej
użyj DefaultJavaScriptSetting. Włącza ona obsługę JavaScriptu w <ph name="PRODUC
T_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli ustawienie j
est włączone lub nieskonfigurowane, strony internetowe mogą korzystać z języka J
avaScript. W przypadku wyłączenia ustawienia język JavaScript jest na stronach i
nternetowych niedostępny. Jeśli zasada nie zostanie skonfigurowana, będzie używa
na wartość domyślna, czyli włączenie, którą użytkownik będzie mógł zmienić. Jeśl
i ta zasada nie zostanie skonfigurowana, opcja będzie włączona, ale użytkownik b
ędzie mógł to zmienić.</translation> | 188 <translation id="7393895128271703858">Ta zasada jest przestarzała. Zamiast niej
użyj DefaultJavaScriptSetting. Włącza ona obsługę JavaScriptu w <ph name="PRODUC
T_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli ustawienie j
est włączone lub nieskonfigurowane, strony internetowe mogą korzystać z języka J
avaScript. W przypadku wyłączenia ustawienia język JavaScript jest na stronach i
nternetowych niedostępny. Jeśli zasada nie zostanie skonfigurowana, będzie używa
na wartość domyślna, czyli włączenie, którą użytkownik będzie mógł zmienić. Jeśl
i ta zasada nie zostanie skonfigurowana, opcja będzie włączona, ale użytkownik b
ędzie mógł to zmienić.</translation> |
| 269 <translation id="8079569179819932120">Pozwala określić białą listę serwerów na p
otrzeby zintegrowanego uwierzytelniania. Zintegrowane uwierzytelnianie jest stos
owane tylko wówczas, gdy <ph name="PRODUCT_NAME"/> otrzyma wezwanie do uwierzyte
lnienia od serwera proxy lub serwera wymienionego na tej liście dozwolonych serw
erów. Poszczególne nazwy serwerów rozdziel przecinkami. Możesz używać symboli wi
eloznacznych (*). Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, zintegrowane uwierzytelni
anie będzie dozwolone dla wszystkich serwerów.</translation> | 189 <translation id="8079569179819932120">Pozwala określić białą listę serwerów na p
otrzeby zintegrowanego uwierzytelniania. Zintegrowane uwierzytelnianie jest stos
owane tylko wówczas, gdy <ph name="PRODUCT_NAME"/> otrzyma wezwanie do uwierzyte
lnienia od serwera proxy lub serwera wymienionego na tej liście dozwolonych serw
erów. Poszczególne nazwy serwerów rozdziel przecinkami. Możesz używać symboli wi
eloznacznych (*). Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady, zintegrowane uwierzytelni
anie będzie dozwolone dla wszystkich serwerów.</translation> |
| 270 <translation id="350797926066071931">Włącz Tłumacza</translation> | 190 <translation id="350797926066071931">Włącz Tłumacza</translation> |
| 271 <translation id="4518251772179446575">Pytaj, gdy witryna chce śledzić fizyczną l
okalizację użytkownika</translation> | 191 <translation id="4518251772179446575">Pytaj, gdy witryna chce śledzić fizyczną l
okalizację użytkownika</translation> |
| 272 <translation id="402759845255257575">Nie zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript
w żadnej witrynie</translation> | 192 <translation id="402759845255257575">Nie zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript
w żadnej witrynie</translation> |
| 273 <translation id="5457924070961220141">Umożliwia skonfigurowanie domyślnego mecha
nizmu renderowania HTML po zainstalowaniu wtyczki <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/
>. Ustawieniem domyślnym, stosowanym w przypadku nieskonfigurowania tej zasady,
jest zezwolenie przeglądarce hosta na wykonywanie renderowania, jednak możesz op
cjonalnie zastąpić to ustawienie, tak aby strony HTML były domyślnie renderowane
przez wtyczkę <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>.</translation> | 193 <translation id="5457924070961220141">Umożliwia skonfigurowanie domyślnego mecha
nizmu renderowania HTML po zainstalowaniu wtyczki <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/
>. Ustawieniem domyślnym, stosowanym w przypadku nieskonfigurowania tej zasady,
jest zezwolenie przeglądarce hosta na wykonywanie renderowania, jednak możesz op
cjonalnie zastąpić to ustawienie, tak aby strony HTML były domyślnie renderowane
przez wtyczkę <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>.</translation> |
| 274 <translation id="706669471845501145">Zezwalaj witrynom na pokazywanie powiadomie
ń na pulpicie</translation> | 194 <translation id="706669471845501145">Zezwalaj witrynom na pokazywanie powiadomie
ń na pulpicie</translation> |
| 275 <translation id="2188979373208322108">Włącza pasek zakładek w przeglądarce <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, w <ph name="PRODUCT_NAME"/>
będzie pokazywany pasek zakładek. W przypadku wyłączenia ustawienia pasek nie bę
dzie wyświetlany. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie
mogą go zmienić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfig
urowania tego ustawienia użytkownik może zdecydować, czy chce używać tej funkcji
.</translation> | 195 <translation id="2188979373208322108">Włącza pasek zakładek w przeglądarce <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, w <ph name="PRODUCT_NAME"/>
będzie pokazywany pasek zakładek. W przypadku wyłączenia ustawienia pasek nie bę
dzie wyświetlany. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie
mogą go zmienić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfig
urowania tego ustawienia użytkownik może zdecydować, czy chce używać tej funkcji
.</translation> |
| 276 <translation id="5475361623548884387">Włącz drukowanie</translation> | 196 <translation id="5475361623548884387">Włącz drukowanie</translation> |
| 277 <translation id="3653237928288822292">Ikona domyślnego dostawcy wyszukiwania</tr
anslation> | 197 <translation id="3653237928288822292">Ikona domyślnego dostawcy wyszukiwania</tr
anslation> |
| 278 <translation id="4445684791305970001">Wyłącza narzędzia dla programistów i konso
lę JavaScript. Jeśli włączysz to ustawienie, niemożliwe będzie uzyskanie dostępu
do narzędzi dla programistów i dokonanie przeglądu elementów witryny. Wszelkie
skróty klawiaturowe oraz pozycje w menu aplikacji i menu kontekstowym umożliwiaj
ące otwarcie narzędzi dla programistów lub konsoli JavaScript będą nieaktywne. W
yłączenie lub nieskonfigurowanie tej opcji umożliwi korzystanie z narzędzi dla p
rogramistów i konsoli JavaScript.</translation> | 198 <translation id="4445684791305970001">Wyłącza narzędzia dla programistów i konso
lę JavaScript. Jeśli włączysz to ustawienie, niemożliwe będzie uzyskanie dostępu
do narzędzi dla programistów i dokonanie przeglądu elementów witryny. Wszelkie
skróty klawiaturowe oraz pozycje w menu aplikacji i menu kontekstowym umożliwiaj
ące otwarcie narzędzi dla programistów lub konsoli JavaScript będą nieaktywne. W
yłączenie lub nieskonfigurowanie tej opcji umożliwi korzystanie z narzędzi dla p
rogramistów i konsoli JavaScript.</translation> |
| 279 <translation id="13356285923490863">Nazwa zasady</translation> | 199 <translation id="13356285923490863">Nazwa zasady</translation> |
| 280 <translation id="557658534286111200">Włącz lub wyłącz edytowanie zakładek</trans
lation> | 200 <translation id="557658534286111200">Włącz lub wyłącz edytowanie zakładek</trans
lation> |
| 281 <translation id="5378985487213287085">Umożliwia określenie, czy witryny mogą wyś
wietlać powiadomienia na pulpicie. Wyświetlanie powiadomień na pulpicie może być
domyślnie dozwolone lub zabronione bądź użytkownikowi może być wyświetlany moni
t za każdym razem, gdy witryna chce wyświetlić takie powiadomienie. W przypadku
nieskonfigurowania tej zasady będzie używana zasada „AskNotifications”, a użytko
wnik będzie mógł zmienić to ustawienie.</translation> | 201 <translation id="5378985487213287085">Umożliwia określenie, czy witryny mogą wyś
wietlać powiadomienia na pulpicie. Wyświetlanie powiadomień na pulpicie może być
domyślnie dozwolone lub zabronione bądź użytkownikowi może być wyświetlany moni
t za każdym razem, gdy witryna chce wyświetlić takie powiadomienie. W przypadku
nieskonfigurowania tej zasady będzie używana zasada „AskNotifications”, a użytko
wnik będzie mógł zmienić to ustawienie.</translation> |
| 282 <translation id="3744263630913802110">Zgłoś wersje systemu operacyjnego i oprogr
amowania układowego.</translation> | 202 <translation id="3744263630913802110">Zgłoś wersje systemu operacyjnego i oprogr
amowania układowego.</translation> |
| 283 <translation id="6908640907898649429">Pozwala skonfigurować domyślnego dostawcę
wyszukiwania. Możesz określić domyślnego dostawcę wyszukiwania, z którego usług
będzie korzystał użytkownik, lub wyłączyć funkcję wyszukiwarki domyślnej.</tra
nslation> | 203 <translation id="6908640907898649429">Pozwala skonfigurować domyślnego dostawcę
wyszukiwania. Możesz określić domyślnego dostawcę wyszukiwania, z którego usług
będzie korzystał użytkownik, lub wyłączyć funkcję wyszukiwarki domyślnej.</tra
nslation> |
| 284 <translation id="389421284571827139">Pozwala określić serwer proxy używany w <ph
name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę jego ustawień. Jeśli z
decydujesz się nie korzystać z serwera proxy i zawsze bezpośrednio nawiązywać po
łączenia, wszystkie pozostałe opcje będą ignorowane. Są one ignorowane również w
przypadku automatycznego wykrywania serwera proxy. Szczegółowe przykłady można
znaleźć na <ph name="PROXY_HELP_URL"/>. Jeśli ustawienie jest włączone, <ph name
="PRODUCT_NAME"/> ignoruje wszystkie opcje dotyczące serwera proxy określone w w
ierszu polecenia. W przypadku nieustawienia tych zasad użytkownicy będą mogli sa
modzielnie określić ustawienie serwera proxy.</translation> | 204 <translation id="389421284571827139">Pozwala określić serwer proxy używany w <ph
name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę jego ustawień. Jeśli z
decydujesz się nie korzystać z serwera proxy i zawsze bezpośrednio nawiązywać po
łączenia, wszystkie pozostałe opcje będą ignorowane. Są one ignorowane również w
przypadku automatycznego wykrywania serwera proxy. Szczegółowe przykłady można
znaleźć na <ph name="PROXY_HELP_URL"/>. Jeśli ustawienie jest włączone, <ph name
="PRODUCT_NAME"/> ignoruje wszystkie opcje dotyczące serwera proxy określone w w
ierszu polecenia. W przypadku nieustawienia tych zasad użytkownicy będą mogli sa
modzielnie określić ustawienie serwera proxy.</translation> |
| 285 <translation id="681446116407619279">Obsługiwane schematy uwierzytelniania</tran
slation> | 205 <translation id="681446116407619279">Obsługiwane schematy uwierzytelniania</tran
slation> |
| 286 <translation id="4027608872760987929">Włącz usługi domyślnego dostawcy wyszukiwa
nia</translation> | 206 <translation id="4027608872760987929">Włącz usługi domyślnego dostawcy wyszukiwa
nia</translation> |
| 287 <translation id="2223598546285729819">Domyślne ustawienie powiadomień</translati
on> | 207 <translation id="2223598546285729819">Domyślne ustawienie powiadomień</translati
on> |
| 288 <translation id="3984028218719007910">Określa, czy <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>
przechowuje po wylogowaniu dane konta lokalnego. W przypadku włączenia trwałe ko
nta nie są przechowywane przez <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> i po wylogowaniu wsz
ystkie dane z sesji użytkownika są usuwane. Jeśli ta zasada będzie wyłączona lub
nieskonfigurowana, urządzenie może przechowywać zaszyfrowane lokalne dane użytk
ownika.</translation> | |
| 289 <translation id="3793095274466276777">Pozwala skonfigurować w przeglądarce <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/> sprawdzanie przeglądarki domyślnej i uniemożliwia użytkowni
kom jej zmianę. Jeśli włączysz to ustawienie, <ph name="PRODUCT_NAME"/> zawsze p
o uruchomieniu będzie sprawdzać, czy jest przeglądarką domyślną, oraz w miarę mo
żliwości automatycznie przypisywać sobie tę rolę. W przypadku wyłączenia ustawie
nia <ph name="PRODUCT_NAME"/> nigdy nie sprawdza, czy jest przeglądarką domyślną
, a opcje umożliwiające użytkownikowi zmianę ustawienia są nieaktywne. Jeśli ust
awienie jest nieskonfigurowane, użytkownik może kontrolować funkcję sprawdzania,
czy <ph name="PRODUCT_NAME"/> jest przeglądarką domyślną, oraz wyświetlanie odp
owiednich powiadomień.</translation> | 208 <translation id="3793095274466276777">Pozwala skonfigurować w przeglądarce <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/> sprawdzanie przeglądarki domyślnej i uniemożliwia użytkowni
kom jej zmianę. Jeśli włączysz to ustawienie, <ph name="PRODUCT_NAME"/> zawsze p
o uruchomieniu będzie sprawdzać, czy jest przeglądarką domyślną, oraz w miarę mo
żliwości automatycznie przypisywać sobie tę rolę. W przypadku wyłączenia ustawie
nia <ph name="PRODUCT_NAME"/> nigdy nie sprawdza, czy jest przeglądarką domyślną
, a opcje umożliwiające użytkownikowi zmianę ustawienia są nieaktywne. Jeśli ust
awienie jest nieskonfigurowane, użytkownik może kontrolować funkcję sprawdzania,
czy <ph name="PRODUCT_NAME"/> jest przeglądarką domyślną, oraz wyświetlanie odp
owiednich powiadomień.</translation> |
| 290 <translation id="7529100000224450960">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których mogą być otwierane wyskakujące okienka.
Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używan
a globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPopupsSetting” (jeśli zo
stała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 209 <translation id="7529100000224450960">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których mogą być otwierane wyskakujące okienka.
Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używan
a globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPopupsSetting” (jeśli zo
stała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 291 <translation id="1530812829012954197">Zawsze renderuj strony w przeglądarce host
a według następujących wzorców adresów URL</translation> | 210 <translation id="1530812829012954197">Zawsze renderuj strony w przeglądarce host
a według następujących wzorców adresów URL</translation> |
| 292 <translation id="8288507390252297611">Wyłącza podgląd wydruku. Zamiast niego zas
ada wymusza użycie systemowego okna drukowania.</translation> | 211 <translation id="8288507390252297611">Wyłącza podgląd wydruku. Zamiast niego zas
ada wymusza użycie systemowego okna drukowania.</translation> |
| 293 <translation id="913195841488580904">Blokuj dostęp do listy adresów URL</transla
tion> | 212 <translation id="913195841488580904">Blokuj dostęp do listy adresów URL</transla
tion> |
| 294 <translation id="6373222873250380826">Włączone ustawienie wyłącza automatyczne a
ktualizacje. | |
| 295 | |
| 296 Jeśli to ustawienie jest nieskonfigurowane lub wyłączone, urządzenia z <ph
name="PRODUCT_OS_NAME"/> automatycznie sprawdzają dostępność aktualizacji.</tra
nslation> | |
| 297 <translation id="6190022522129724693">Domyślne ustawienie wyskakujących okienek<
/translation> | 213 <translation id="6190022522129724693">Domyślne ustawienie wyskakujących okienek<
/translation> |
| 298 <translation id="847472800012384958">Nie zezwalaj na pokazywanie wyskakujących o
kienek w żadnej witrynie</translation> | 214 <translation id="847472800012384958">Nie zezwalaj na pokazywanie wyskakujących o
kienek w żadnej witrynie</translation> |
| 299 <translation id="4733471537137819387">Zasady dotyczące zintegrowanego uwierzytel
niania HTTP.</translation> | 215 <translation id="4733471537137819387">Zasady dotyczące zintegrowanego uwierzytel
niania HTTP.</translation> |
| 300 <translation id="8951350807133946005">Ustaw katalog podręcznej pamięci dyskowej<
/translation> | 216 <translation id="8951350807133946005">Ustaw katalog podręcznej pamięci dyskowej<
/translation> |
| 301 <translation id="9055197679339967051">Czy użytkownik ma mieć możliwość wybrania
kanału wersji czy ma on być zablokowany.</translation> | |
| 302 <translation id="2592091433672667839">Czas bezczynności, po upływie którego w tr
ybie sklepu na ekranie logowania jest wyświetlany wygaszacz ekranu</translation> | |
| 303 <translation id="166427968280387991">Serwer proxy</translation> | 217 <translation id="166427968280387991">Serwer proxy</translation> |
| 304 <translation id="2805707493867224476">Zezwalaj na pokazywanie wyskakujących okie
nek we wszystkich witrynach</translation> | 218 <translation id="2805707493867224476">Zezwalaj na pokazywanie wyskakujących okie
nek we wszystkich witrynach</translation> |
| 305 <translation id="1727394138581151779">Blokuj wszystkie wtyczki</translation> | 219 <translation id="1727394138581151779">Blokuj wszystkie wtyczki</translation> |
| 306 <translation id="8118665053362250806">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej<
/translation> | 220 <translation id="8118665053362250806">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej<
/translation> |
| 307 <translation id="7079519252486108041">Blokuj wyskakujące okienka w tych witrynac
h</translation> | 221 <translation id="7079519252486108041">Blokuj wyskakujące okienka w tych witrynac
h</translation> |
| 308 <translation id="7433714841194914373">Włącz wyszukiwanie dynamiczne</translation
> | 222 <translation id="7433714841194914373">Włącz wyszukiwanie dynamiczne</translation
> |
| 309 <translation id="4983201894483989687">Zezwalaj na uruchamianie nieaktualnych wty
czek</translation> | 223 <translation id="4983201894483989687">Zezwalaj na uruchamianie nieaktualnych wty
czek</translation> |
| 310 <translation id="3823029528410252878">Wyłącza zapisywanie historii przeglądarki
<ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Po
włączeniu ustawienia historia przeglądania nie jest zapisywana. Jeśli ustawieni
e jest wyłączone lub nieskonfigurowane, historia przeglądania jest zapisywana.</
translation> | 224 <translation id="3823029528410252878">Wyłącza zapisywanie historii przeglądarki
<ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Po
włączeniu ustawienia historia przeglądania nie jest zapisywana. Jeśli ustawieni
e jest wyłączone lub nieskonfigurowane, historia przeglądania jest zapisywana.</
translation> |
| 311 <translation id="7202926611616207807">Zezwalaj wszystkim witrynom na tworzenie d
anych lokalnych</translation> | 225 <translation id="7202926611616207807">Zezwalaj wszystkim witrynom na tworzenie d
anych lokalnych</translation> |
| 312 <translation id="3034580675120919256">Umożliwia określenie, czy w witrynach może
być wykonywany kod JavaScript. Wykonanie kodu JavaScript może być dozwolone lub
zabronione we wszystkich witrynach. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady b
ędzie używane ustawienie „AllowJavaScript”, a użytkownik będzie mógł je zmienić.
</translation> | 226 <translation id="3034580675120919256">Umożliwia określenie, czy w witrynach może
być wykonywany kod JavaScript. Wykonanie kodu JavaScript może być dozwolone lub
zabronione we wszystkich witrynach. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady b
ędzie używane ustawienie „AllowJavaScript”, a użytkownik będzie mógł je zmienić.
</translation> |
| 313 <translation id="7459381849362539054">Skonfiguruj GData w <ph name="PRODUCT_OS_N
AME"/>.</translation> | |
| 314 <translation id="3195451902035818945">Wyłącza dzielenie rekordów SSL. Pozwala on
uniknąć luki w zabezpieczeniach protokołów SSL 3.0 i TLS 1.0, ale może powodowa
ć problemy ze zgodnością z niektórymi serwerami HTTPS i proxy. Jeśli zasada nie
jest ustawiona lub jest wyłączona, dzielenie rekordów obowiązuje przy połączenia
ch SSL/TLS z szyfrowaniem CBC.</translation> | 227 <translation id="3195451902035818945">Wyłącza dzielenie rekordów SSL. Pozwala on
uniknąć luki w zabezpieczeniach protokołów SSL 3.0 i TLS 1.0, ale może powodowa
ć problemy ze zgodnością z niektórymi serwerami HTTPS i proxy. Jeśli zasada nie
jest ustawiona lub jest wyłączona, dzielenie rekordów obowiązuje przy połączenia
ch SSL/TLS z szyfrowaniem CBC.</translation> |
| 315 <translation id="6903814433019432303">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie skle
pu. | |
| 316 | |
| 317 Określa zestaw URL-i do załadowania po uruchomieniu sesji demonstracyjnej.
Ta zasada zastępuje pozostałe mechanizmy ustawiania początkowego URL-a i dlateg
o można ją zastosować tylko do sesji niepowiązanej z konkretnym użytkownikiem.</
translation> | |
| 318 <translation id="5868414965372171132">Konfiguracja sieci na poziomie użytkownika
</translation> | 228 <translation id="5868414965372171132">Konfiguracja sieci na poziomie użytkownika
</translation> |
| 319 <translation id="1221359380862872747">Załaduj podane URL-e przy logowaniu demons
tracyjnym</translation> | |
| 320 <translation id="6771644447620682565">Wyłącza GData</translation> | |
| 321 <translation id="5493552890659553833">Włącza propozycje wyszukiwania w omniboksi
e <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
Jeśli włączysz ustawienie, funkcja propozycji będzie aktywna. W przypadku jego w
yłączenia funkcja jest nieaktywna. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone,
użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W prz
ypadku nieustawienia tej zasady ustawienie zostanie włączone, ale użytkownik będ
zie mógł to zmienić.</translation> | 229 <translation id="5493552890659553833">Włącza propozycje wyszukiwania w omniboksi
e <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
Jeśli włączysz ustawienie, funkcja propozycji będzie aktywna. W przypadku jego w
yłączenia funkcja jest nieaktywna. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone,
użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W prz
ypadku nieustawienia tej zasady ustawienie zostanie włączone, ale użytkownik będ
zie mógł to zmienić.</translation> |
| 322 <translation id="2431811512983100641">Określa, czy ma być włączone rozszerzenie
certyfikatów TLS powiązanych z domeną. | |
| 323 | |
| 324 To ustawienie umożliwia testowanie rozszerzenia certyfikatów TLS powiązany
ch z domeną. Jest ono eksperymentalne i zostanie usunięte w przyszłości.</transl
ation> | |
| 325 <translation id="8711086062295757690">Pozwala określić słowo kluczowe będące skr
ótem umożliwiającym wywołanie w omniboksie usługi wyszukiwania od tego dostawcy.
Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie ustawiona, żadne słowo kluczowe n
ie będzie aktywować dostawcy wyszukiwania. Ta zasada jest uwzględniana tylko po
włączeniu zasady „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation> | 230 <translation id="8711086062295757690">Pozwala określić słowo kluczowe będące skr
ótem umożliwiającym wywołanie w omniboksie usługi wyszukiwania od tego dostawcy.
Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie ustawiona, żadne słowo kluczowe n
ie będzie aktywować dostawcy wyszukiwania. Ta zasada jest uwzględniana tylko po
włączeniu zasady „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation> |
| 326 <translation id="5774856474228476867">Adres URL wyszukiwarki od domyślnego dosta
wcy wyszukiwania</translation> | 231 <translation id="5774856474228476867">Adres URL wyszukiwarki od domyślnego dosta
wcy wyszukiwania</translation> |
| 327 <translation id="4650759511838826572">Wyłącz schematy protokołów adresów URL</tr
anslation> | 232 <translation id="4650759511838826572">Wyłącz schematy protokołów adresów URL</tr
anslation> |
| 233 <translation id="6524941558928880715">Ponownie otwórz ostatnio otwarte adresy UR
L</translation> |
| 328 <translation id="602728333950205286">Adres URL wyszukiwania dynamicznego od domy
ślnego dostawcy wyszukiwania</translation> | 234 <translation id="602728333950205286">Adres URL wyszukiwania dynamicznego od domy
ślnego dostawcy wyszukiwania</translation> |
| 329 <translation id="3030000825273123558">Włącz raportowanie statystyk</translation> | 235 <translation id="24485093530245771">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej w
megabajtach.</translation> |
| 330 <translation id="1675002386741412210">Obsługiwana przez:</translation> | 236 <translation id="1675002386741412210">Obsługiwana przez:</translation> |
| 331 <translation id="3547954654003013442">Ustawienia serwera proxy</translation> | 237 <translation id="3547954654003013442">Ustawienia serwera proxy</translation> |
| 332 <translation id="4482640907922304445">Powoduje pokazanie przycisku strony starto
wej na pasku narzędzi <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, p
rzycisk strony startowej będzie zawsze widoczny. W przypadku wyłączenia ustawien
ia przycisk nigdy nie jest widoczny. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączon
e, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W p
rzypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownik będzie mógł wybrać, czy chce,
aby przycisk strony startowej był pokazywany.</translation> | 238 <translation id="4482640907922304445">Powoduje pokazanie przycisku strony starto
wej na pasku narzędzi <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, p
rzycisk strony startowej będzie zawsze widoczny. W przypadku wyłączenia ustawien
ia przycisk nigdy nie jest widoczny. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączon
e, użytkownicy nie mogą go zmienić ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W p
rzypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownik będzie mógł wybrać, czy chce,
aby przycisk strony startowej był pokazywany.</translation> |
| 333 <translation id="7547044444554936129">Włącza funkcję wyszukiwania dynamicznego w
<ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. J
eśli włączysz ustawienie, funkcja wyszukiwania dynamicznego w <ph name="PRODUCT_
NAME"/> będzie aktywna. W przypadku jego wyłączenia funkcja w <ph name="PRODUCT_
NAME"/> jest nieaktywna. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkowni
cy nie mogą go zmienić ani zastąpić. W przypadku nieskonfigurowania tego ustawie
nia użytkownik może zdecydować, czy chce korzystać z tej funkcji.</translation> | 239 <translation id="7547044444554936129">Włącza funkcję wyszukiwania dynamicznego w
<ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. J
eśli włączysz ustawienie, funkcja wyszukiwania dynamicznego w <ph name="PRODUCT_
NAME"/> będzie aktywna. W przypadku jego wyłączenia funkcja w <ph name="PRODUCT_
NAME"/> jest nieaktywna. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkowni
cy nie mogą go zmienić ani zastąpić. W przypadku nieskonfigurowania tego ustawie
nia użytkownik może zdecydować, czy chce korzystać z tej funkcji.</translation> |
| 334 <translation id="3264793472749429012">Kodowania obsługiwane przez domyślnego dos
tawcę wyszukiwania</translation> | 240 <translation id="3264793472749429012">Kodowania obsługiwane przez domyślnego dos
tawcę wyszukiwania</translation> |
| 335 <translation id="3366530054462553357">Pozwala określić listę wtyczek wyłączonych
w <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
Możesz użyć symboli wieloznacznych „*” i „?”, aby dopasować sekwencje dowolnych
znaków. Symbol „*” odpowiada dowolnej liczbie znaków, natomiast „?” oznacza jed
en opcjonalny znak (czyli jeden lub zero znaków). Znakiem zmiany znaczenia jest
„\”, dlatego aby wprowadzić faktyczny znak „*”, „?” lub „\”, musisz umieścić prz
ed nim znak „\”. Jeśli włączysz ustawienie, wtyczki wymienione na liście nigdy n
ie będą używane w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Wtyczki są oznaczone jako wyłączone
na stronie „about:plugins”, a użytkownicy nie mogą ich włączyć. Pamiętaj, że ta
zasada jest zastępowana przez zasady EnabledPlugins i DisabledPluginsExceptions
. Jeśli zasada nie zostanie ustawiona, użytkownik będzie mógł korzystać ze wszys
tkich wtyczek zainstalowanych w systemie oprócz przestarzałych, niebezpiecznych
i niezgodnych wbudowanych wtyczek.</translation> | 241 <translation id="3366530054462553357">Pozwala określić listę wtyczek wyłączonych
w <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
Możesz użyć symboli wieloznacznych „*” i „?”, aby dopasować sekwencje dowolnych
znaków. Symbol „*” odpowiada dowolnej liczbie znaków, natomiast „?” oznacza jed
en opcjonalny znak (czyli jeden lub zero znaków). Znakiem zmiany znaczenia jest
„\”, dlatego aby wprowadzić faktyczny znak „*”, „?” lub „\”, musisz umieścić prz
ed nim znak „\”. Jeśli włączysz ustawienie, wtyczki wymienione na liście nigdy n
ie będą używane w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Wtyczki są oznaczone jako wyłączone
na stronie „about:plugins”, a użytkownicy nie mogą ich włączyć. Pamiętaj, że ta
zasada jest zastępowana przez zasady EnabledPlugins i DisabledPluginsExceptions
. Jeśli zasada nie zostanie ustawiona, użytkownik będzie mógł korzystać ze wszys
tkich wtyczek zainstalowanych w systemie oprócz przestarzałych, niebezpiecznych
i niezgodnych wbudowanych wtyczek.</translation> |
| 336 <translation id="8101760444435022591">Ponieważ sprawdzanie online, czy certyfika
t nie został unieważniony (ignorowany z powodu błędu sieci) nie poprawia bezpiec
zeństwa, w <ph name="PRODUCT_NAME"/> 19 i nowszych wersjach jest domyślnie wyłąc
zone. W przypadku włączenia tej zasady przywrócone zostanie wcześniejsze zachowa
nie i będzie wykonywane sprawdzanie OCSP/CRL online. | |
| 337 | |
| 338 Jeśli ta zasada nie zostanie ustawiona lub będzie wyłączona, Chrome w wers
ji 19 lub nowszej nie będzie sprawdzał unieważnień online.</translation> | |
| 339 <translation id="5469484020713359236">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, którym wolno tworzyć pliki cookie. Jeśli ta zasada
nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wart
ość domyślna pochodząca z zasady „DefaultCookiesSetting” (jeśli została skonfigu
rowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 242 <translation id="5469484020713359236">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, którym wolno tworzyć pliki cookie. Jeśli ta zasada
nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wart
ość domyślna pochodząca z zasady „DefaultCookiesSetting” (jeśli została skonfigu
rowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 340 <translation id="3664573135939978914">Wyłącza GData przez połączenia komórkowe</
translation> | |
| 341 <translation id="930930237275114205">Ustaw katalog danych użytkownika <ph name="
PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> | |
| 342 <translation id="5208240613060747912">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których nie mogą być wyświetlane powiadomienia.
Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używan
a globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultNotificationsSetting” (j
eśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translat
ion> | 243 <translation id="5208240613060747912">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których nie mogą być wyświetlane powiadomienia.
Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używan
a globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultNotificationsSetting” (j
eśli została skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translat
ion> |
| 343 <translation id="8592105098257899882">Konfiguruje rozmiar pamięci podręcznej uży
wanej przez <ph name="PRODUCT_NAME"/> do przechowywania plików buforowanych na d
ysku. W przypadku ustawienia tej zasady <ph name="PRODUCT_NAME"/> będzie używać
określonego rozmiaru pamięci podręcznej, niezależnie od tego, czy użytkownik pod
a parametr „--disk-cache-size”. Jeśli dla tej zasady zostanie ustawiona wartość
0, będzie używany domyślny rozmiar pamięci podręcznej, ale użytkownik nie będzie
mógł go zmienić. W przypadku nieskonfigurowania zasady będzie używany rozmiar d
omyślny, ale użytkownik będzie mógł go zmienić za pomocą parametru --disk-cache-
size.</translation> | 244 <translation id="8592105098257899882">Konfiguruje rozmiar pamięci podręcznej uży
wanej przez <ph name="PRODUCT_NAME"/> do przechowywania plików buforowanych na d
ysku. W przypadku ustawienia tej zasady <ph name="PRODUCT_NAME"/> będzie używać
określonego rozmiaru pamięci podręcznej, niezależnie od tego, czy użytkownik pod
a parametr „--disk-cache-size”. Jeśli dla tej zasady zostanie ustawiona wartość
0, będzie używany domyślny rozmiar pamięci podręcznej, ale użytkownik nie będzie
mógł go zmienić. W przypadku nieskonfigurowania zasady będzie używany rozmiar d
omyślny, ale użytkownik będzie mógł go zmienić za pomocą parametru --disk-cache-
size.</translation> |
| 344 <translation id="308285197738484705">Włącz przewidywanie działań sieciowych</tra
nslation> | 245 <translation id="308285197738484705">Włącz przewidywanie działań sieciowych</tra
nslation> |
| 345 <translation id="5765780083710877561">Opis:</translation> | 246 <translation id="5765780083710877561">Opis:</translation> |
| 346 <translation id="7796141075993499320">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których mogą być uruchamiane wtyczki. Jeśli ta z
asada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna
wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPluginsSetting” (jeśli została sko
nfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 247 <translation id="7796141075993499320">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których mogą być uruchamiane wtyczki. Jeśli ta z
asada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna
wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPluginsSetting” (jeśli została sko
nfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 347 <translation id="3809527282695568696">Umożliwia określenie listy otwieranych URL
-i, jeśli jako działanie po uruchomieniu wybrano opcję „Otwórz adresy URL z list
y”. W przypadku nieskonfigurowania zasady po uruchomieniu nie będzie otwierany ż
aden URL. Ta zasada jest stosowana tylko wówczas, gdy zasada „RestoreOnStartup”
jest skonfigurowana jako „RestoreOnStartupIsURLs”.</translation> | 248 <translation id="3809527282695568696">Umożliwia określenie listy otwieranych URL
-i, jeśli jako działanie po uruchomieniu wybrano opcję „Otwórz adresy URL z list
y”. W przypadku nieskonfigurowania zasady po uruchomieniu nie będzie otwierany ż
aden URL. Ta zasada jest stosowana tylko wówczas, gdy zasada „RestoreOnStartup”
jest skonfigurowana jako „RestoreOnStartupIsURLs”.</translation> |
| 348 <translation id="649418342108050703">Wyłącza obsługę interfejsów API grafiki 3D.
Włączenie tego ustawienia uniemożliwia stronom internetowym korzystanie z proce
sora graficznego (GPU). W szczególności strony internetowe nie mają dostępu do i
nterfejsu API WebGL, natomiast wtyczki nie mogą korzystać z interfejsu API Peppe
r 3D. Wyłączenie ustawienia lub nieskonfigurowanie go pozwala stronom internetow
ym korzystać z interfejsu API WebGL, a wtyczkom – z interfejsu API Pepper 3D. Do
myślne ustawienia przeglądarki mogą powodować konieczność podania argumentów w w
ierszu polecenia w celu użycia tych interfejsów API.</translation> | 249 <translation id="649418342108050703">Wyłącza obsługę interfejsów API grafiki 3D.
Włączenie tego ustawienia uniemożliwia stronom internetowym korzystanie z proce
sora graficznego (GPU). W szczególności strony internetowe nie mają dostępu do i
nterfejsu API WebGL, natomiast wtyczki nie mogą korzystać z interfejsu API Peppe
r 3D. Wyłączenie ustawienia lub nieskonfigurowanie go pozwala stronom internetow
ym korzystać z interfejsu API WebGL, a wtyczkom – z interfejsu API Pepper 3D. Do
myślne ustawienia przeglądarki mogą powodować konieczność podania argumentów w w
ierszu polecenia w celu użycia tych interfejsów API.</translation> |
| 349 <translation id="3417418267404583991">Jeśli ta zasada zostanie włączona lub nie
będzie skonfigurowana, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> będzie umożliwiał logowanie
się w trybie gościa. Logowania w trybie gościa to anonimowe sesje użytkownika, k
tóre nie wymagają hasła. | |
| 350 | |
| 351 W przypadku wyłączenia tej zasady <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nie będzie
zezwalać na uruchamianie sesji gościa.</translation> | |
| 352 <translation id="8329984337216493753">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie skle
pu. | |
| 353 | |
| 354 W przypadku określenia zasady DeviceIdleLogoutTimeout ta zasada określa cz
as wyświetlania okna ostrzegawczego z licznikiem czasu, które jest wyświetlane p
rzed wylogowaniem użytkownika. | |
| 355 | |
| 356 Wartość zasady należy podać w milisekundach.</translation> | |
| 357 <translation id="237494535617297575">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorców URL
-i określających witryny, w których mogą być wyświetlane powiadomienia. Jeśli ta
zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana global
na wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultNotificationsSetting” (jeśli zos
tała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 250 <translation id="237494535617297575">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorców URL
-i określających witryny, w których mogą być wyświetlane powiadomienia. Jeśli ta
zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana global
na wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultNotificationsSetting” (jeśli zos
tała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 358 <translation id="944817693306670849">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej.<
/translation> | 251 <translation id="944817693306670849">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej.<
/translation> |
| 359 <translation id="8544375438507658205">Domyślny mechanizm renderowania HTML wtycz
ki <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> | 252 <translation id="8544375438507658205">Domyślny mechanizm renderowania HTML wtycz
ki <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> |
| 360 <translation id="2371309782685318247">Pozwala określić w milisekundach okres wys
yłania zapytań dotyczących zasad użytkownika do usługi zarządzania urządzeniem. | |
| 361 | |
| 362 Ustawienie tej zasady powoduje zastąpienie wartości domyślnej wynoszącej 3
godziny. Akceptowane są wartości z zakresu od 1 800 000 (30 minut) do 86 400 00
0 (1 dzień). Wszelkie wartości spoza tego zakresu są zmieniane na odpowiednie wa
rtości graniczne. | |
| 363 | |
| 364 W przypadku nieskonfigurowania tej zasady <ph name="PRODUCT_NAME"/> użyje w
artości domyślnej wynoszącej 3 godziny.</translation> | |
| 365 <translation id="7424751532654212117">Lista wyjątków od listy wyłączonych wtycze
k</translation> | 253 <translation id="7424751532654212117">Lista wyjątków od listy wyłączonych wtycze
k</translation> |
| 366 <translation id="6233173491898450179">Ustaw katalog pobierania</translation> | 254 <translation id="6233173491898450179">Ustaw katalog pobierania</translation> |
| 367 <translation id="9191982992032190929">Określa URL firmowego sklepu Chrome Web St
ore. Po włączeniu tego ustawienia na stronie Nowa karta pojawi się aplikacja, po
kliknięciu której zostanie otwarty podany URL. Ta strona może instalować rozsze
rzenia i aplikacje bez wyświetlania dodatkowych ostrzeżeń. Po skonfigurowaniu te
j zasady należy również skonfigurować ustawienie EnterpriseWebStoreName. W przyp
adku wyłączenia tego ustawienia na stronie Nowa karta nie będzie wyświetlana apl
ikacja firmowego sklepu Chrome Web Store.</translation> | 255 <translation id="9191982992032190929">Określa URL firmowego sklepu Chrome Web St
ore. Po włączeniu tego ustawienia na stronie Nowa karta pojawi się aplikacja, po
kliknięciu której zostanie otwarty podany URL. Ta strona może instalować rozsze
rzenia i aplikacje bez wyświetlania dodatkowych ostrzeżeń. Po skonfigurowaniu te
j zasady należy również skonfigurować ustawienie EnterpriseWebStoreName. W przyp
adku wyłączenia tego ustawienia na stronie Nowa karta nie będzie wyświetlana apl
ikacja firmowego sklepu Chrome Web Store.</translation> |
| 368 <translation id="8889026535261486875">Serwery, którym <ph name="PRODUCT_NAME"/>
może przekazywać poświadczenia. Poszczególne nazwy serwerów rozdziel przecinkami
. Możesz używać symboli wieloznacznych (*). Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady,
zintegrowane uwierzytelnianie będzie dozwolone dla wszystkich serwerów.</transl
ation> | 256 <translation id="8889026535261486875">Serwery, którym <ph name="PRODUCT_NAME"/>
może przekazywać poświadczenia. Poszczególne nazwy serwerów rozdziel przecinkami
. Możesz używać symboli wieloznacznych (*). Jeśli nie skonfigurujesz tej zasady,
zintegrowane uwierzytelnianie będzie dozwolone dla wszystkich serwerów.</transl
ation> |
| 369 <translation id="2299220924812062390">Określ listę włączonych wtyczek</translati
on> | 257 <translation id="2299220924812062390">Określ listę włączonych wtyczek</translati
on> |
| 370 <translation id="924557436754151212">Importuj zapisane hasła z przeglądarki domy
ślnej przy pierwszym uruchomieniu</translation> | 258 <translation id="924557436754151212">Importuj zapisane hasła z przeglądarki domy
ślnej przy pierwszym uruchomieniu</translation> |
| 371 <translation id="1897365952389968758">Zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript we
wszystkich witrynach</translation> | 259 <translation id="1897365952389968758">Zezwalaj na wykonywanie kodu JavaScript we
wszystkich witrynach</translation> |
| 260 <translation id="3963316686348464884">Pozwala na stosowanie konfiguracji sieci d
la wszystkich użytkowników urządzenia z systemem operacyjnym <ph name="PRODUCT_O
S_NAME"/>. Konfiguracja sieci jest łańcuchem sformatowanym w notacji JSON zgodni
e z definicją formatu Open Network Configuration opisaną na https://sites.google
.com/a/chromium.org/dev/chromium-os/chromiumos-design-docs/open-network-configur
ation.</translation> |
| 372 <translation id="6931242315485576290">Wyłącz synchronizację danych z Google</tra
nslation> | 261 <translation id="6931242315485576290">Wyłącz synchronizację danych z Google</tra
nslation> |
| 373 <translation id="36674322972891584">Włącza w <ph name="PRODUCT_NAME"/> funkcję p
rzewidywania działań sieciowych i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawien
ia. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmieni
ć ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej z
asady ustawienie zostanie włączone, ale użytkownik będzie mógł je zmienić.</tran
slation> | 262 <translation id="36674322972891584">Włącza w <ph name="PRODUCT_NAME"/> funkcję p
rzewidywania działań sieciowych i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawien
ia. Jeśli ustawienie jest włączone lub wyłączone, użytkownicy nie mogą go zmieni
ć ani zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej z
asady ustawienie zostanie włączone, ale użytkownik będzie mógł je zmienić.</tran
slation> |
| 374 <translation id="7006788746334555276">Ustawienia treści</translation> | 263 <translation id="7006788746334555276">Ustawienia treści</translation> |
| 375 <translation id="5142301680741828703">Zawsze renderuj strony we wtyczce <ph name
="PRODUCT_FRAME_NAME"/> według następujących wzorców adresów URL</translation> | 264 <translation id="5142301680741828703">Zawsze renderuj strony we wtyczce <ph name
="PRODUCT_FRAME_NAME"/> według następujących wzorców adresów URL</translation> |
| 265 <translation id="2794522310070714259">Pozwala określić w milisekundach okres wys
yłania zapytań dotyczących zasad użytkownika do usługi zarządzania urządzeniem.
Ustawienie tej zasady powoduje zastąpienie wartości domyślnej wynoszącej 3 godzi
ny. Akceptowane są wartości z zakresu od 1 800 000 (30 minut) do 86 400 000 (1 d
zień). Wszelkie wartości spoza tego zakresu są zmieniane na odpowiednie wartości
graniczne. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady <ph name="PRODUCT_FRAME_NA
ME"/> użyje wartości domyślnej wynoszącej 3 godziny.</translation> |
| 376 <translation id="4625915093043961294">Konfiguruj białą listę instalacji rozszerz
eń</translation> | 266 <translation id="4625915093043961294">Konfiguruj białą listę instalacji rozszerz
eń</translation> |
| 377 <translation id="3940756655305062524">Jeśli ta zasada jest włączona, a zasada Ch
romeOsReleaseChannel nie jest określona, użytkownicy zarejestrowanej domeny będą
mogli zmienić wersję urządzenia. W przypadku wyłączenia tej opcji na urządzeniu
będzie zablokowana ostatnio ustawiona wersja. | |
| 378 | |
| 379 Wersja wybrana przez użytkownika zostanie zastąpiona przez zasadę ChromeOs
ReleaseChannel, ale jeśli zasada określa wersję stabilniejszą niż zainstalowana
na urządzeniu, zmiana wersji będzie możliwa dopiero wtedy, gdy wersja stabilna b
ędzie miała numer wyższy niż wersja zainstalowana na urządzeniu.</translation> | |
| 380 <translation id="187819629719252111">Umożliwia dostęp do plików lokalnych na kom
puterze, zezwalając <ph name="PRODUCT_NAME"/> na wyświetlanie okien dialogowych
wyboru pliku. Po włączeniu tego ustawienia użytkownicy mogą w normalny sposób ot
wierać okna dialogowe wyboru pliku. Jeśli wyłączysz ustawienie, w momencie wykon
ania przez użytkownika czynności powodującej wywołanie okna dialogowego wyboru p
liku (np. zaimportowanie zakładek, przesłanie plików, zapisanie linków itp.) zos
tanie wyświetlony komunikat, a działanie przeglądarki będzie kontynuowane, tak j
akby użytkownik kliknął przycisk Anuluj w oknie dialogowym wyboru pliku. Jeśli u
stawienie jest nieskonfigurowane, użytkownicy mogą w normalny sposób otwierać ok
na dialogowe wyboru pliku.</translation> | 267 <translation id="187819629719252111">Umożliwia dostęp do plików lokalnych na kom
puterze, zezwalając <ph name="PRODUCT_NAME"/> na wyświetlanie okien dialogowych
wyboru pliku. Po włączeniu tego ustawienia użytkownicy mogą w normalny sposób ot
wierać okna dialogowe wyboru pliku. Jeśli wyłączysz ustawienie, w momencie wykon
ania przez użytkownika czynności powodującej wywołanie okna dialogowego wyboru p
liku (np. zaimportowanie zakładek, przesłanie plików, zapisanie linków itp.) zos
tanie wyświetlony komunikat, a działanie przeglądarki będzie kontynuowane, tak j
akby użytkownik kliknął przycisk Anuluj w oknie dialogowym wyboru pliku. Jeśli u
stawienie jest nieskonfigurowane, użytkownicy mogą w normalny sposób otwierać ok
na dialogowe wyboru pliku.</translation> |
| 381 <translation id="4507081891926866240">Pozwala dostosować listę wzorcowych URL-i
stron, które zawsze mają być renderowane przez wtyczkę <ph name="PRODUCT_FRAME_N
AME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady dla wszystkich stron będzie uż
ywany domyślny mechanizm renderujący określony przez zasadę „ChromeFrameRenderer
Settings”. Przykładowe wzorce można znaleźć na http://www.chromium.org/developer
s/how-tos/chrome-frame-getting-started</translation> | 268 <translation id="4507081891926866240">Pozwala dostosować listę wzorcowych URL-i
stron, które zawsze mają być renderowane przez wtyczkę <ph name="PRODUCT_FRAME_N
AME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady dla wszystkich stron będzie uż
ywany domyślny mechanizm renderujący określony przez zasadę „ChromeFrameRenderer
Settings”. Przykładowe wzorce można znaleźć na http://www.chromium.org/developer
s/how-tos/chrome-frame-getting-started</translation> |
| 382 <translation id="3101501961102569744">Wybierz sposób określenia ustawień serwera
proxy</translation> | 269 <translation id="3101501961102569744">Wybierz sposób określenia ustawień serwera
proxy</translation> |
| 383 <translation id="7774768074957326919">Używaj systemowych ustawień serwera proxy<
/translation> | 270 <translation id="7774768074957326919">Używaj systemowych ustawień serwera proxy<
/translation> |
| 384 <translation id="3891357445869647828">Włącz obsługę języka JavaScript</translati
on> | 271 <translation id="3891357445869647828">Włącz obsługę języka JavaScript</translati
on> |
| 385 <translation id="868187325500643455">Zezwalaj na automatyczne uruchamianie wtycz
ek we wszystkich witrynach</translation> | 272 <translation id="868187325500643455">Zezwalaj na automatyczne uruchamianie wtycz
ek we wszystkich witrynach</translation> |
| 386 <translation id="7421483919690710988">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej
multimediów w bajtach</translation> | |
| 387 <translation id="5226033722357981948">Określ, czy funkcja znajdowania wtyczek ma
być wyłączona</translation> | 273 <translation id="5226033722357981948">Określ, czy funkcja znajdowania wtyczek ma
być wyłączona</translation> |
| 388 <translation id="584083164257867276">Określa listę użytkowników, którzy mogą log
ować się do urządzenia. Pozycje mają postać <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMA
T"/>, np. <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>. Aby zezwolić dowolnym użytk
ownikom z domeny, użyj wpisów w postaci <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"
/>. | |
| 389 | |
| 390 Jeśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, nie będą obowiązywały żadne o
graniczenia dotyczące użytkowników, którzy mogą się logować. Pamiętaj, że tworze
nie użytkowników nadal wymaga właściwego skonfigurowania zasady <ph name="DEVICE
ALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/>.</translation> | |
| 391 <translation id="6145799962557135888">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których może być wykonywany kod JavaScript. Jeśl
i ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana gl
obalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultJavaScriptSetting” (jeśli zo
stała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 274 <translation id="6145799962557135888">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których może być wykonywany kod JavaScript. Jeśl
i ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana gl
obalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultJavaScriptSetting” (jeśli zo
stała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 392 <translation id="7053678646221257043">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest imp
ort zakładek z bieżącej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma również wpły
w na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączenia zakładki
nie są importowane. Jeśli zasada nie jest skonfigurowana, użytkownik może zostać
zapytany, czy zakładki mają zostać zaimportowane lub operacja ta zostanie wykon
ana automatycznie.</translation> | 275 <translation id="7053678646221257043">Po włączeniu tej zasady wymuszany jest imp
ort zakładek z bieżącej przeglądarki domyślnej. Włączenie zasady ma również wpły
w na opcje w oknie dialogowym importowania. W przypadku jej wyłączenia zakładki
nie są importowane. Jeśli zasada nie jest skonfigurowana, użytkownik może zostać
zapytany, czy zakładki mają zostać zaimportowane lub operacja ta zostanie wykon
ana automatycznie.</translation> |
| 393 <translation id="5067143124345820993">Biała lista loginów użytkowników</translat
ion> | |
| 394 <translation id="3612784419634427880">Tryb incognito dostępny</translation> | 276 <translation id="3612784419634427880">Tryb incognito dostępny</translation> |
| 395 <translation id="2514328368635166290">Pozwala określić URL wybranej ikony domyśl
nego dostawcy wyszukiwania. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie skonfi
gurowana, ikona dostawcy wyszukiwania nie będzie wyświetlana. Ta zasada jest sto
sowana tylko przy włączonej zasadzie „DefaultSearchProviderEnabled”.</translatio
n> | 277 <translation id="2514328368635166290">Pozwala określić URL wybranej ikony domyśl
nego dostawcy wyszukiwania. Ta zasada jest opcjonalna. Jeśli nie zostanie skonfi
gurowana, ikona dostawcy wyszukiwania nie będzie wyświetlana. Ta zasada jest sto
sowana tylko przy włączonej zasadzie „DefaultSearchProviderEnabled”.</translatio
n> |
| 396 <translation id="7194407337890404814">Nazwa domyślnego dostawcy wyszukiwania</tr
anslation> | 278 <translation id="7194407337890404814">Nazwa domyślnego dostawcy wyszukiwania</tr
anslation> |
| 397 <translation id="1843117931376765605">Częstotliwość odświeżania zasad użytkownik
a</translation> | 279 <translation id="1843117931376765605">Częstotliwość odświeżania zasad użytkownik
a</translation> |
| 398 <translation id="5535973522252703021">Biała lista serwerów przekazywania poświad
czeń w protokole Kerberos</translation> | 280 <translation id="5535973522252703021">Biała lista serwerów przekazywania poświad
czeń w protokole Kerberos</translation> |
| 399 <translation id="4056910949759281379">Wyłącz protokół SPDY</translation> | 281 <translation id="4056910949759281379">Wyłącz protokół SPDY</translation> |
| 400 <translation id="1991398966873139530">Pozwala określić listę wtyczek, które użyt
kownik może włączyć lub wyłączyć w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Możesz użyć symbol
i wieloznacznych „*” i „?”, aby dopasować sekwencje dowolnych znaków. Symbol „*”
odpowiada dowolnej liczbie znaków, natomiast „?” oznacza jeden opcjonalny znak
(czyli jeden lub zero znaków). Znakiem zmiany znaczenia jest „\”, dlatego aby wp
rowadzić faktyczny znak „*”, „?” lub „\”, musisz umieścić przed nim znak „\”. Je
śli włączysz to ustawienie, wtyczek wymienionych na liście będzie można używać w
przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Użytkownicy mogą je włączyć lub wyłączy
ć na stronie „about:plugins”, nawet jeśli wtyczka pasuje także do wzorca wprowad
zonego w zasadzie DisabledPlugins. Użytkownicy mogą również włączyć lub wyłączyć
wtyczki, które nie pasują do żadnych wzorców wprowadzonych w zasadach DisabledP
lugins, DisabledPluginsExceptions i EnabledPlugins. Ta zasada ma umożliwić dokła
dne blokowanie wtyczek – na przykład lista „DisabledPlugins” może zawierać pozyc
je z symbolami wieloznacznymi, takie jak wyłączenie wszystkich wtyczek („*”) lub
wyłączenie wszystkich wtyczek Java („Java*”), ale administrator chce włączyć ko
nkretną wersję wtyczki, na przykład „IcedTea Java 2.3”. Te konkretne wersje nale
ży określić w tej zasadzie. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady wszystkie
wtyczki zgodne z wzorcami na liście „DisabledPlugins” będą trwale wyłączone i uż
ytkownik nie będzie mógł ich włączyć.</translation> | 282 <translation id="1991398966873139530">Pozwala określić listę wtyczek, które użyt
kownik może włączyć lub wyłączyć w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Możesz użyć symbol
i wieloznacznych „*” i „?”, aby dopasować sekwencje dowolnych znaków. Symbol „*”
odpowiada dowolnej liczbie znaków, natomiast „?” oznacza jeden opcjonalny znak
(czyli jeden lub zero znaków). Znakiem zmiany znaczenia jest „\”, dlatego aby wp
rowadzić faktyczny znak „*”, „?” lub „\”, musisz umieścić przed nim znak „\”. Je
śli włączysz to ustawienie, wtyczek wymienionych na liście będzie można używać w
przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Użytkownicy mogą je włączyć lub wyłączy
ć na stronie „about:plugins”, nawet jeśli wtyczka pasuje także do wzorca wprowad
zonego w zasadzie DisabledPlugins. Użytkownicy mogą również włączyć lub wyłączyć
wtyczki, które nie pasują do żadnych wzorców wprowadzonych w zasadach DisabledP
lugins, DisabledPluginsExceptions i EnabledPlugins. Ta zasada ma umożliwić dokła
dne blokowanie wtyczek – na przykład lista „DisabledPlugins” może zawierać pozyc
je z symbolami wieloznacznymi, takie jak wyłączenie wszystkich wtyczek („*”) lub
wyłączenie wszystkich wtyczek Java („Java*”), ale administrator chce włączyć ko
nkretną wersję wtyczki, na przykład „IcedTea Java 2.3”. Te konkretne wersje nale
ży określić w tej zasadzie. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady wszystkie
wtyczki zgodne z wzorcami na liście „DisabledPlugins” będą trwale wyłączone i uż
ytkownik nie będzie mógł ich włączyć.</translation> |
| 401 <translation id="3808945828600697669">Określ listę wyłączonych wtyczek</translat
ion> | 283 <translation id="3808945828600697669">Określ listę wyłączonych wtyczek</translat
ion> |
| 402 <translation id="4525521128313814366">Pozwala na ustawienie listy wzorcowych URL
-i, które określają witryny mogące wyświetlać obrazy. Jeśli ta zasada nie zostan
ie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyśln
a pochodząca z zasady „DefaultImagesSettings” (jeśli została skonfigurowana) lub
z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 284 <translation id="4525521128313814366">Pozwala na ustawienie listy wzorcowych URL
-i, które określają witryny mogące wyświetlać obrazy. Jeśli ta zasada nie zostan
ie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana globalna wartość domyśln
a pochodząca z zasady „DefaultImagesSettings” (jeśli została skonfigurowana) lub
z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 403 <translation id="1894491175123948728">Ta zasada jest aktywna tylko w trybie skle
pu. | |
| 404 | |
| 405 Określa identyfikator rozszerzenia używanego jako wygaszacz ekranu na ekra
nie logowania. Rozszerzenie musi być częścią pakietu aplikacji skonfigurowanego
dla tej domeny przez zasadę AppPacks.</translation> | |
| 406 <translation id="3866530186104388232">Jeśli ta zasada jest włączona lub nieskonf
igurowana, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> będzie umożliwiał wybranie nazwy użytkow
nika spośród zarejestrowanych nazw wyświetlanych na ekranie logowania. W przypad
ku wyłączenia tej zasady <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> będzie prosił o podanie na
zwy użytkownika i hasła.</translation> | |
| 407 <translation id="2098658257603918882">Włącz przesyłanie raportów o użytkowaniu i
danych dotyczących awarii</translation> | 285 <translation id="2098658257603918882">Włącz przesyłanie raportów o użytkowaniu i
danych dotyczących awarii</translation> |
| 408 <translation id="1151353063931113432">Zezwalaj na grafiki w tych witrynach</tran
slation> | 286 <translation id="1151353063931113432">Zezwalaj na grafiki w tych witrynach</tran
slation> |
| 409 <translation id="1297182715641689552">Używaj skryptu PAC serwera proxy</translat
ion> | 287 <translation id="1297182715641689552">Używaj skryptu PAC serwera proxy</translat
ion> |
| 410 <translation id="8631434304112909927">do wersji <ph name="UNTIL_VERSION"/></tran
slation> | 288 <translation id="8631434304112909927">do wersji <ph name="UNTIL_VERSION"/></tran
slation> |
| 411 <translation id="7469554574977894907">Włącz propozycje wyszukiwania</translation
> | 289 <translation id="7469554574977894907">Włącz propozycje wyszukiwania</translation
> |
| 412 <translation id="4906194810004762807">Częstotliwość odświeżania zasad dotyczącyc
h urządzeń</translation> | 290 <translation id="4906194810004762807">Częstotliwość odświeżania zasad dotyczącyc
h urządzeń</translation> |
| 413 <translation id="7974114691960514888">Ta zasada nie jest już obsługiwana. Umożli
wia stosowanie protokołu STUN i serwerów przekazywania podczas łączenia się z kl
ientem zdalnym. Jeśli ustawienie jest włączone, ten komputer może wykrywać hosty
zdalne i łączyć się z nimi nawet wówczas, gdy są oddzielone zaporą sieciową. Je
śli ustawienie jest wyłączone, a wychodzące połączenia UDP są filtrowane przez z
aporę sieciową, komputer może łączyć się tylko z hostami w sieci lokalnej.</tran
slation> | 291 <translation id="7974114691960514888">Ta zasada nie jest już obsługiwana. Umożli
wia stosowanie protokołu STUN i serwerów przekazywania podczas łączenia się z kl
ientem zdalnym. Jeśli ustawienie jest włączone, ten komputer może wykrywać hosty
zdalne i łączyć się z nimi nawet wówczas, gdy są oddzielone zaporą sieciową. Je
śli ustawienie jest wyłączone, a wychodzące połączenia UDP są filtrowane przez z
aporę sieciową, komputer może łączyć się tylko z hostami w sieci lokalnej.</tran
slation> |
| 414 <translation id="5511702823008968136">Włącz pasek zakładek</translation> | 292 <translation id="5511702823008968136">Włącz pasek zakładek</translation> |
| 415 <translation id="7736666549200541892">Włącz rozszerzenie certyfikatów TLS powiąz
anych z domeną (TLS-OBC)</translation> | |
| 416 <translation id="7848840259379156480">Umożliwia skonfigurowanie domyślnego mecha
nizmu renderowania HTML po zainstalowaniu wtyczki <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/
>. Ustawieniem domyślnym jest zezwolenie przeglądarce hosta na wykonywanie rende
rowania, jednak możesz opcjonalnie zastąpić to ustawienie, tak aby strony HTML b
yły domyślnie renderowane przez wtyczkę <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>.</transl
ation> | 293 <translation id="7848840259379156480">Umożliwia skonfigurowanie domyślnego mecha
nizmu renderowania HTML po zainstalowaniu wtyczki <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/
>. Ustawieniem domyślnym jest zezwolenie przeglądarce hosta na wykonywanie rende
rowania, jednak możesz opcjonalnie zastąpić to ustawienie, tak aby strony HTML b
yły domyślnie renderowane przez wtyczkę <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>.</transl
ation> |
| 417 <translation id="9142678351429467783">Włącza drukowanie w <ph name="PRODUCT_NAME
"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli ustawienie jest wł
ączone lub nieskonfigurowane, użytkownicy mogą drukować. W przypadku wyłączenia
ustawienia użytkownicy nie będą mogli drukować z <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Druk
owanie jest wyłączane w menu klucza, rozszerzeniach, aplikacjach języka JavaScri
pt itd. Nadal będzie możliwe drukowanie z wtyczek pomijających <ph name="PRODUCT
_NAME"/> podczas drukowania. Na przykład w menu kontekstowym niektórych aplikacj
i Flash znajduje się opcja drukowania i nie zostanie ona wyłączona. W przypadku
nieskonfigurowania tej zasady ustawienie zostanie włączone, ale użytkownik będzi
e mógł to zmienić.</translation> | 294 <translation id="9142678351429467783">Włącza drukowanie w <ph name="PRODUCT_NAME
"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia. Jeśli ustawienie jest wł
ączone lub nieskonfigurowane, użytkownicy mogą drukować. W przypadku wyłączenia
ustawienia użytkownicy nie będą mogli drukować z <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Druk
owanie jest wyłączane w menu klucza, rozszerzeniach, aplikacjach języka JavaScri
pt itd. Nadal będzie możliwe drukowanie z wtyczek pomijających <ph name="PRODUCT
_NAME"/> podczas drukowania. Na przykład w menu kontekstowym niektórych aplikacj
i Flash znajduje się opcja drukowania i nie zostanie ona wyłączona. W przypadku
nieskonfigurowania tej zasady ustawienie zostanie włączone, ale użytkownik będzi
e mógł to zmienić.</translation> |
| 418 <translation id="4121350739760194865">Zablokuj wyświetlanie promocji aplikacji n
a stronie Nowa karta</translation> | 295 <translation id="4121350739760194865">Zablokuj wyświetlanie promocji aplikacji n
a stronie Nowa karta</translation> |
| 419 <translation id="2127599828444728326">Zezwalaj na powiadomienia w tych witrynach
.</translation> | 296 <translation id="2127599828444728326">Zezwalaj na powiadomienia w tych witrynach
.</translation> |
| 420 <translation id="7635471475589566552">Pozwala skonfigurować język w przeglądarce
<ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom jego zmianę. Jeśli włączy
sz to ustawienie, w <ph name="PRODUCT_NAME"/> będzie używany określony język. W
przypadku, gdy skonfigurowany język nie jest obsługiwany, wybierana jest opcja „
en-US”. Jeśli ustawienie jest wyłączone lub nieskonfigurowane, w <ph name="PRODU
CT_NAME"/> używany jest preferowany język określony przez użytkownika (jeśli zos
tał skonfigurowany), język ustawiony w systemie lub zastępcza opcja „en-US”.</tr
anslation> | 297 <translation id="7635471475589566552">Pozwala skonfigurować język w przeglądarce
<ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom jego zmianę. Jeśli włączy
sz to ustawienie, w <ph name="PRODUCT_NAME"/> będzie używany określony język. W
przypadku, gdy skonfigurowany język nie jest obsługiwany, wybierana jest opcja „
en-US”. Jeśli ustawienie jest wyłączone lub nieskonfigurowane, w <ph name="PRODU
CT_NAME"/> używany jest preferowany język określony przez użytkownika (jeśli zos
tał skonfigurowany), język ustawiony w systemie lub zastępcza opcja „en-US”.</tr
anslation> |
| 421 <translation id="7271483295221961083">Pozwala określić, czy wtyczki w witrynach
mogą być uruchamiane automatycznie. Automatyczne uruchamianie wtyczek może być d
ozwolone lub zabronione we wszystkich witrynach. W przypadku nieskonfigurowania
tej zasady będzie używane ustawienie „AllowPlugins”, które może być zmienione pr
zez użytkownika.</translation> | 298 <translation id="7271483295221961083">Pozwala określić, czy wtyczki w witrynach
mogą być uruchamiane automatycznie. Automatyczne uruchamianie wtyczek może być d
ozwolone lub zabronione we wszystkich witrynach. W przypadku nieskonfigurowania
tej zasady będzie używane ustawienie „AllowPlugins”, które może być zmienione pr
zez użytkownika.</translation> |
| 422 <translation id="6985168562472482191">Nazwa firmowego sklepu Chrome Web Store, k
tóra pojawi się pod ikoną aplikacji na stronie Nowa karta. To ustawienie nie jes
t stosowane w przypadku nieskonfigurowania ustawienia EnterpriseWebStoreURL. Jeś
li to ustawienie zostanie wyłączone, jako nazwa aplikacji firmowego sklepu Chrom
e Web Store (jeśli aplikacja jest zainstalowana) będzie wyświetlany jej URL.</tr
anslation> | 299 <translation id="6985168562472482191">Nazwa firmowego sklepu Chrome Web Store, k
tóra pojawi się pod ikoną aplikacji na stronie Nowa karta. To ustawienie nie jes
t stosowane w przypadku nieskonfigurowania ustawienia EnterpriseWebStoreURL. Jeś
li to ustawienie zostanie wyłączone, jako nazwa aplikacji firmowego sklepu Chrom
e Web Store (jeśli aplikacja jest zainstalowana) będzie wyświetlany jej URL.</tr
anslation> |
| 423 <translation id="1734716591049455502">Skonfiguruj opcje dostępu zdalnego</transl
ation> | 300 <translation id="1734716591049455502">Skonfiguruj opcje dostępu zdalnego</transl
ation> |
| 424 <translation id="8777120694819070607">Zezwala na uruchamianie nieaktualnych wtyc
zek w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, niea
ktualne wtyczki będą używane w normalny sposób. W przypadku jego wyłączenia niea
ktualne wtyczki nie są używane, a użytkownikom nie są wyświetlane monity o udzie
lenie pozwolenia na ich uruchomienie. Jeśli ustawienie jest nieskonfigurowane, u
żytkownikom są wyświetlane monity o udzielenie pozwolenia na uruchomienie nieakt
ualnych wtyczek.</translation> | 301 <translation id="8777120694819070607">Zezwala na uruchamianie nieaktualnych wtyc
zek w przeglądarce <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Jeśli włączysz to ustawienie, niea
ktualne wtyczki będą używane w normalny sposób. W przypadku jego wyłączenia niea
ktualne wtyczki nie są używane, a użytkownikom nie są wyświetlane monity o udzie
lenie pozwolenia na ich uruchomienie. Jeśli ustawienie jest nieskonfigurowane, u
żytkownikom są wyświetlane monity o udzielenie pozwolenia na uruchomienie nieakt
ualnych wtyczek.</translation> |
| 425 <translation id="4922427744878251344">Włączenie tej opcji powoduje wyłączenie sy
nchronizacji Dokumentów Google podczas używania połączenia komórkowego. | |
| 426 | |
| 427 – To oznacza, że dane będą synchronizowane z Dokumentami Google tylko prz
y połączeniu przez Wi-Fi lub Ethernet. | |
| 428 | |
| 429 – W przypadku wyłączenia lub nieskonfigurowania tej opcji użytkownicy będ
ą mogli przesyłać pliki do Dokumentów Google przez połączenia komórkowe.</transl
ation> | |
| 430 <translation id="2629448496147630947">Skonfiguruj opcje dostępu zdalnego w <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/>. Funkcje te są uwzględniane dopiero po zainstalowaniu aplik
acji internetowej dostępu zdalnego.</translation> | 302 <translation id="2629448496147630947">Skonfiguruj opcje dostępu zdalnego w <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/>. Funkcje te są uwzględniane dopiero po zainstalowaniu aplik
acji internetowej dostępu zdalnego.</translation> |
| 431 <translation id="1310699457130669094">W tym miejscu możesz podać URL pliku PAC s
erwera proxy. Ta zasada obowiązuje tylko po wybraniu ręcznego konfigurowania ust
awień proxy za pomocą opcji „Wybierz sposób określenia ustawień serwera proxy”.
Szczegółowe przykłady można znaleźć na <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation
> | 303 <translation id="1310699457130669094">W tym miejscu możesz podać URL pliku PAC s
erwera proxy. Ta zasada obowiązuje tylko po wybraniu ręcznego konfigurowania ust
awień proxy za pomocą opcji „Wybierz sposób określenia ustawień serwera proxy”.
Szczegółowe przykłady można znaleźć na <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation
> |
| 432 <translation id="3406810703404235731">URL firmowego sklepu Chrome Web Store</tra
nslation> | 304 <translation id="3406810703404235731">URL firmowego sklepu Chrome Web Store</tra
nslation> |
| 433 <translation id="7782879802219764346">Pozwala skonfigurować katalog używany prze
z <ph name="PRODUCT_NAME"/> do przechowywania danych użytkownika. Jeśli włączysz
tę zasadę, podany katalog będzie używany w <ph name="PRODUCT_NAME"/> niezależni
e od tego, czy użytkownik określi parametr „--user-data-dir”. W przypadku niesko
nfigurowania tej zasady będzie używana domyślna ścieżka do profilu, a użytkownik
będzie mógł ją zastąpić za pomocą parametru wiersza polecenia „'--user-data-dir
”.</translation> | 305 <translation id="7782879802219764346">Pozwala skonfigurować katalog używany prze
z <ph name="PRODUCT_NAME"/> do przechowywania danych użytkownika. Jeśli włączysz
tę zasadę, podany katalog będzie używany w <ph name="PRODUCT_NAME"/> niezależni
e od tego, czy użytkownik określi parametr „--user-data-dir”. W przypadku niesko
nfigurowania tej zasady będzie używana domyślna ścieżka do profilu, a użytkownik
będzie mógł ją zastąpić za pomocą parametru wiersza polecenia „'--user-data-dir
”.</translation> |
| 434 <translation id="7381326101471547614">Wyłącza protokół SPDY w <ph name="PRODUCT_
NAME"/>. Po włączeniu tej zasady protokół SPDY jest niedostępny w <ph name="PROD
UCT_NAME"/>. W przeciwnym razie protokołu można używać. Jeśli zasada nie zostani
e ustawiona, protokół SPDY będzie dostępny.</translation> | 306 <translation id="7381326101471547614">Wyłącza protokół SPDY w <ph name="PRODUCT_
NAME"/>. Po włączeniu tej zasady protokół SPDY jest niedostępny w <ph name="PROD
UCT_NAME"/>. W przeciwnym razie protokołu można używać. Jeśli zasada nie zostani
e ustawiona, protokół SPDY będzie dostępny.</translation> |
| 435 <translation id="1583248206450240930">Używaj domyślnie wtyczki <ph name="PRODUCT
_FRAME_NAME"/></translation> | 307 <translation id="1583248206450240930">Używaj domyślnie wtyczki <ph name="PRODUCT
_FRAME_NAME"/></translation> |
| 436 <translation id="1047128214168693844">Nie zezwalaj żadnej witrynie na śledzenie
fizycznej lokalizacji użytkownika</translation> | 308 <translation id="1047128214168693844">Nie zezwalaj żadnej witrynie na śledzenie
fizycznej lokalizacji użytkownika</translation> |
| 437 <translation id="4101778963403261403">Pozwala skonfigurować typ domyślnej strony
startowej w <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego u
stawienia. Jako stronę startową możesz wybrać podany przez siebie URL albo stron
ę Nowa karta. Jeśli włączysz ustawienie, stroną startową zawsze będzie strona No
wa karta, a URL strony startowej będzie ignorowany. W przypadku wyłączenia ustaw
ienia strona Nowa karta nie będzie stroną startową użytkownika, chyba że jako UR
L strony startowej podano ciąg „chrome://newtab”. Jeśli ustawienie jest włączone
lub wyłączone, użytkownicy nie mogą zmienić typu strony startowej w <ph name="P
RODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownik może wybrać
, czy strona Nowa karta ma być stroną startową.</translation> | 309 <translation id="4101778963403261403">Pozwala skonfigurować typ domyślnej strony
startowej w <ph name="PRODUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego u
stawienia. Jako stronę startową możesz wybrać podany przez siebie URL albo stron
ę Nowa karta. Jeśli włączysz ustawienie, stroną startową zawsze będzie strona No
wa karta, a URL strony startowej będzie ignorowany. W przypadku wyłączenia ustaw
ienia strona Nowa karta nie będzie stroną startową użytkownika, chyba że jako UR
L strony startowej podano ciąg „chrome://newtab”. Jeśli ustawienie jest włączone
lub wyłączone, użytkownicy nie mogą zmienić typu strony startowej w <ph name="P
RODUCT_NAME"/>. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady użytkownik może wybrać
, czy strona Nowa karta ma być stroną startową.</translation> |
| 438 <translation id="3273221114520206906">Domyślne ustawienie języka JavaScript</tra
nslation> | 310 <translation id="3273221114520206906">Domyślne ustawienie języka JavaScript</tra
nslation> |
| 439 <translation id="4025586928523884733">Blokuje pliki cookie innych firm. Włączeni
e tego ustawienia uniemożliwia tworzenie plików cookie przez elementy stron inte
rnetowych niepochodzące z domeny widocznej w pasku adresu przeglądarki. Wyłączen
ie ustawienia pozwala na tworzenie plików cookie przez te elementy i uniemożliwi
a użytkownikom jego zmianę. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady tworzenie
plików cookie przez te elementy będzie dozwolone, ale użytkownik będzie mógł to
zmienić.</translation> | 311 <translation id="4025586928523884733">Blokuje pliki cookie innych firm. Włączeni
e tego ustawienia uniemożliwia tworzenie plików cookie przez elementy stron inte
rnetowych niepochodzące z domeny widocznej w pasku adresu przeglądarki. Wyłączen
ie ustawienia pozwala na tworzenie plików cookie przez te elementy i uniemożliwi
a użytkownikom jego zmianę. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady tworzenie
plików cookie przez te elementy będzie dozwolone, ale użytkownik będzie mógł to
zmienić.</translation> |
| 440 <translation id="6810445994095397827">Blokuj kod JavaScript w tych witrynach</tr
anslation> | 312 <translation id="6810445994095397827">Blokuj kod JavaScript w tych witrynach</tr
anslation> |
| 441 <translation id="57127641120127115">Włącz blokadę w przypadku bezczynności lub z
awieszenia działania urządzenia</translation> | |
| 442 <translation id="6672934768721876104">Ta zasada jest przestarzała, zamiast niej
użyj zasady ProxyMode. Pozwala ona określić serwer proxy używany w <ph name="PRO
DUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę jego ustawień. Jeśli zdecydujesz
się nie korzystać z serwera proxy i zawsze bezpośrednio nawiązywać połączenia,
wszystkie pozostałe opcje będą ignorowane. Są one ignorowane również w przypadku
użycia systemowych ustawień serwera proxy lub automatycznego wykrywania serwera
proxy. Jeśli chcesz ręcznie wprowadzić ustawienia serwera proxy, możesz określi
ć dodatkowe opcje w polach „Adres URL serwera proxy”, „Adres URL pliku PAC serwe
ra proxy” i „Lista rozdzielonych przecinkami reguł omijania serwera proxy”. Szcz
egółowe przykłady można znaleźć na <ph name="PROXY_HELP_URL"/>. Jeśli ustawienie
jest włączone, przeglądarka <ph name="PRODUCT_NAME"/> ignoruje wszystkie opcje
dotyczące serwera proxy określone w wierszu polecenia. W przypadku nieskonfiguro
wania tej zasady użytkownicy mogą samodzielnie wybrać ustawienia proxy.</transla
tion> | 313 <translation id="6672934768721876104">Ta zasada jest przestarzała, zamiast niej
użyj zasady ProxyMode. Pozwala ona określić serwer proxy używany w <ph name="PRO
DUCT_NAME"/> i uniemożliwia użytkownikom zmianę jego ustawień. Jeśli zdecydujesz
się nie korzystać z serwera proxy i zawsze bezpośrednio nawiązywać połączenia,
wszystkie pozostałe opcje będą ignorowane. Są one ignorowane również w przypadku
użycia systemowych ustawień serwera proxy lub automatycznego wykrywania serwera
proxy. Jeśli chcesz ręcznie wprowadzić ustawienia serwera proxy, możesz określi
ć dodatkowe opcje w polach „Adres URL serwera proxy”, „Adres URL pliku PAC serwe
ra proxy” i „Lista rozdzielonych przecinkami reguł omijania serwera proxy”. Szcz
egółowe przykłady można znaleźć na <ph name="PROXY_HELP_URL"/>. Jeśli ustawienie
jest włączone, przeglądarka <ph name="PRODUCT_NAME"/> ignoruje wszystkie opcje
dotyczące serwera proxy określone w wierszu polecenia. W przypadku nieskonfiguro
wania tej zasady użytkownicy mogą samodzielnie wybrać ustawienia proxy.</transla
tion> |
| 443 <translation id="3780152581321609624">Umieść port niestandardowy w nazwie SPN w
protokole Kerberos</translation> | 314 <translation id="3780152581321609624">Umieść port niestandardowy w nazwie SPN w
protokole Kerberos</translation> |
| 444 <translation id="5883954255534074144">Zezwalaj wtyczce <ph name="PRODUCT_FRAME_N
AME"/> na obsługę poniższych typów treści.</translation> | 315 <translation id="5883954255534074144">Zezwalaj wtyczce <ph name="PRODUCT_FRAME_N
AME"/> na obsługę poniższych typów treści.</translation> |
| 445 <translation id="2660846099862559570">Nigdy nie używaj serwera proxy</translatio
n> | 316 <translation id="2660846099862559570">Nigdy nie używaj serwera proxy</translatio
n> |
| 446 <translation id="1435659902881071157">Konfiguracja sieci na poziomie urządzenia<
/translation> | 317 <translation id="1435659902881071157">Konfiguracja sieci na poziomie urządzenia<
/translation> |
| 447 <translation id="5512418063782665071">Adres URL strony startowej</translation> | 318 <translation id="5512418063782665071">Adres URL strony startowej</translation> |
| 448 <translation id="2948381198510798695">W przypadku hostów wymienionych na tej liś
cie przeglądarka <ph name="PRODUCT_NAME"/> omija serwer proxy. Ta zasada obowiąz
uje tylko wówczas, gdy ręcznie wprowadzisz ustawienia serwera proxy za pomocą op
cji „Wybierz sposób określenia ustawień serwera proxy”. Szczegółowe przykłady mo
żna znaleźć na <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> | 319 <translation id="2948381198510798695">W przypadku hostów wymienionych na tej liś
cie przeglądarka <ph name="PRODUCT_NAME"/> omija serwer proxy. Ta zasada obowiąz
uje tylko wówczas, gdy ręcznie wprowadzisz ustawienia serwera proxy za pomocą op
cji „Wybierz sposób określenia ustawień serwera proxy”. Szczegółowe przykłady mo
żna znaleźć na <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> |
| 449 <translation id="6630106909870121131">Pozwala na przesyłanie konfiguracji siecio
wej w trybie push do urządzeń z <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> dla wszystkich użyt
kowników. Konfiguracja sieci to łańcuch w formacie JSON zgodny z formatem Open N
etwork Configuration opisanym na <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation> | 320 <translation id="2263362640517427542">Włącz blokadę w przypadku bezczynności lub
zawieszenia działania urządzenia z systemem operacyjnym Chrome</translation> |
| 450 <translation id="1948757837129151165">Zasady uwierzytelniania HTTP</translation> | 321 <translation id="1948757837129151165">Zasady uwierzytelniania HTTP</translation> |
| 451 <translation id="5946082169633555022">Wersja beta</translation> | 322 <translation id="5946082169633555022">Wersja beta</translation> |
| 452 <translation id="282142179381950064">Włączenie tej opcji powoduje wyłączenie syn
chronizacji Dokumentów Google. | |
| 453 | |
| 454 – Oznacza to, że żadne dane nie będą przesyłane do Dokumentów Google. | |
| 455 | |
| 456 – W przypadku wyłączenia lub nieustawienia tej opcji użytkownicy będą mog
li przesyłać pliki do Dokumentów Google.</translation> | |
| 457 <translation id="8303314579975657113">Pozwala określić bibliotekę GSSAPI, która
ma być używana do uwierzytelniania HTTP. Możesz określić samą nazwę biblioteki l
ub pełną ścieżkę. Jeśli ustawienie jest nieskonfigurowane, w przeglądarce <ph na
me="PRODUCT_NAME"/> w zastępstwie używana jest domyślna nazwa biblioteki.</trans
lation> | 323 <translation id="8303314579975657113">Pozwala określić bibliotekę GSSAPI, która
ma być używana do uwierzytelniania HTTP. Możesz określić samą nazwę biblioteki l
ub pełną ścieżkę. Jeśli ustawienie jest nieskonfigurowane, w przeglądarce <ph na
me="PRODUCT_NAME"/> w zastępstwie używana jest domyślna nazwa biblioteki.</trans
lation> |
| 458 <translation id="384743459174066962">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których mogą być otwierane wyskakujące okienka. J
eśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana
globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPopupsSetting” (jeśli zos
tała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> | 324 <translation id="384743459174066962">Umożliwia skonfigurowanie listy wzorcowych
URL-i określających witryny, w których mogą być otwierane wyskakujące okienka. J
eśli ta zasada nie zostanie skonfigurowana, dla wszystkich witryn będzie używana
globalna wartość domyślna pochodząca z zasady „DefaultPopupsSetting” (jeśli zos
tała skonfigurowana) lub z osobistej konfiguracji użytkownika.</translation> |
| 459 <translation id="5645779841392247734">Zezwalaj na pliki cookie w tych witrynach<
/translation> | 325 <translation id="5645779841392247734">Zezwalaj na pliki cookie w tych witrynach<
/translation> |
| 460 <translation id="8220342550735772883">Konfiguruje rozmiar pamięci podręcznej uży
wanej przez <ph name="PRODUCT_NAME"/> do przechowywania na dysku buforowanych pl
ików multimedialnych. W przypadku ustawienia tej zasady <ph name="PRODUCT_NAME"/
> będzie używać podanego rozmiaru pamięci podręcznej, niezależnie od tego czy uż
ytkownik poda parametr „'--media-cache-size”. Jeśli dla zasady zostanie podana w
artość 0, przeglądarka użyje domyślnego rozmiaru pamięci podręcznej i użytkownik
nie będzie mógł go zmienić. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie uż
ywany rozmiar domyślny, a użytkownik będzie mógł go zmienić przy użyciu parametr
u --media-cache-size.</translation> | 326 <translation id="8220342550735772883">Konfiguruje rozmiar pamięci podręcznej uży
wanej przez <ph name="PRODUCT_NAME"/> do przechowywania na dysku buforowanych pl
ików multimedialnych. W przypadku ustawienia tej zasady <ph name="PRODUCT_NAME"/
> będzie używać podanego rozmiaru pamięci podręcznej, niezależnie od tego czy uż
ytkownik poda parametr „'--media-cache-size”. Jeśli dla zasady zostanie podana w
artość 0, przeglądarka użyje domyślnego rozmiaru pamięci podręcznej i użytkownik
nie będzie mógł go zmienić. W przypadku nieskonfigurowania tej zasady będzie uż
ywany rozmiar domyślny, a użytkownik będzie mógł go zmienić przy użyciu parametr
u --media-cache-size.</translation> |
| 461 <translation id="7049373494483449255">Pozwala <ph name="PRODUCT_NAME"/> przesyła
ć dokumenty do <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> w celu wydrukowania. UWAGA: to usta
wienie wpływa tylko na obsługę <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> w <ph name="PRODUCT
_NAME"/>. Nie uniemożliwia użytkownikom drukowania za pośrednictwem innych witry
n. W przypadku włączenia lub nieskonfigurowania tego ustawienia, użytkownicy będ
ą mogli drukować w <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> z okna drukowania w <ph name="P
RODUCT_NAME"/>. Jeśli to ustawienie zostanie wyłączone, użytkownicy nie będą mog
li drukować za pomocą <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> w oknie drukowania przegląda
rki <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> | 327 <translation id="7049373494483449255">Pozwala <ph name="PRODUCT_NAME"/> przesyła
ć dokumenty do <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> w celu wydrukowania. UWAGA: to usta
wienie wpływa tylko na obsługę <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> w <ph name="PRODUCT
_NAME"/>. Nie uniemożliwia użytkownikom drukowania za pośrednictwem innych witry
n. W przypadku włączenia lub nieskonfigurowania tego ustawienia, użytkownicy będ
ą mogli drukować w <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> z okna drukowania w <ph name="P
RODUCT_NAME"/>. Jeśli to ustawienie zostanie wyłączone, użytkownicy nie będą mog
li drukować za pomocą <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> w oknie drukowania przegląda
rki <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
| 462 <translation id="2339225390014743328">Pozwala określić zachowanie przy uruchomie
niu. | 328 <translation id="8879211610210555624">Umożliwia określenie listy rozszerzeń, któ
re zostaną zainstalowane dyskretnie, bez interakcji z użytkownikiem. Każdy eleme
nt listy to ciąg zawierający identyfikator rozszerzenia i URL aktualizacji rozdz
ielone średnikiem (<ph name="SEMICOLON"/>). Na przykład: <ph name="EXTENSION_POL
ICY_EXAMPLE"/>. <ph name="PRODUCT_NAME"/> pobierze poszczególne rozszerzenia o o
kreślonych identyfikatorach z podanych URL-i oraz dyskretnie je zainstaluje. Na
następujących stronach opisano sposób umieszczania rozszerzeń na własnym serwerz
e. Informacje o URL-ach aktualizacji: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>; ogóln
e informacje o hostingu rozszerzeń: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. Użytkow
nicy nie mogą odinstalować rozszerzeń wymienionych w tej zasadzie. Rozszerzenie
usunięte z listy zostanie automatycznie odinstalowane przez przeglądarkę <ph nam
e="PRODUCT_NAME"/>. Zasada nie umożliwia wymuszenia instalacji rozszerzeń dodany
ch za pomocą zasady „ExtensionInstallBlacklist” do czarnej listy, których brak n
a białej liście. Jeśli ta zasada pozostanie nieskonfigurowana, użytkownik będzie
mógł odinstalować dowolne rozszerzenie w <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translatio
n> |
| 463 | 329 <translation id="7855654568917742889">Pozwala skonfigurować katalog używany w <p
h name="PRODUCT_NAME"/> do przechowywania danych użytkownika. Jeśli włączysz tę
zasadę, podany katalog będzie używany w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. W przypadku n
ieskonfigurowania tego ustawienia będzie używany domyślny katalog profilu.</tran
slation> |
| 464 Jeśli wybierzesz „Otwórz stronę startową”, po uruchomieniu <ph name="P
RODUCT_NAME"/> zawsze będzie otwierana strona startowa. | |
| 465 | |
| 466 Jeśli wybierzesz „Przywróć ostatnią sesję”, URL-e, które były otwarte
przy ostatnim zamknięciu <ph name="PRODUCT_NAME"/> zostaną ponownie otwarte i pr
zeglądarka przywróci sesję przeglądania do stanu sprzed zamknięcia. | |
| 467 Wybranie tej opcji wyłącza niektóre opcje korzystające z sesji lub wyk
onujące działania przy zamknięciu (na przykład Wyczyść dane przeglądarki przy za
mknięciu i pliki cookie sesji). | |
| 468 | |
| 469 Jeśli wybierzesz „Otwórz adresy URL z listy”, po uruchomieniu <ph name
="PRODUCT_NAME"/> zostanie wyświetlona lista „Adresy URL otwierane po uruchomien
iu”. | |
| 470 | |
| 471 Jeśli włączysz to ustawienie, użytkownicy nie będą mogli go zmienić an
i zastąpić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>. | |
| 472 | |
| 473 Wyłączenie tego ustawienia odpowiada jego nieskonfigurowaniu. Użytkown
ik nadal będzie mógł je zmienić w <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> | |
| 474 </translationbundle> | 330 </translationbundle> |
| OLD | NEW |