OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="lt"> | 3 <translationbundle lang="lt"> |
4 <translation id="1503959756075098984">Automatiškai diegiami plėtinių ID ir atnau
jinimo URL</translation> | 4 <translation id="1503959756075098984">Automatiškai diegiami plėtinių ID ir atnau
jinimo URL</translation> |
5 <translation id="2463365186486772703">Programos lokalė</translation> | 5 <translation id="2463365186486772703">Programos lokalė</translation> |
6 <translation id="1397855852561539316">Numatytojo paieškos teikėjo siūlymo URL</t
ranslation> | 6 <translation id="1397855852561539316">Numatytojo paieškos teikėjo siūlymo URL</t
ranslation> |
7 <translation id="7040229947030068419">Vertės pavyzdys:</translation> | 7 <translation id="7040229947030068419">Vertės pavyzdys:</translation> |
8 <translation id="1213523811751486361">Nurodomas paieškos variklio, naudoto paieš
kos pasiūlymams teikti, URL. URL turėtų būti eilutė „<ph name="SEARCH_TERM_MARKE
R"/>“, kuri teikiant užklausą bus pakeista naudotojo jau įvestu tekstu. | 8 <translation id="1213523811751486361">Nurodomas paieškos variklio, naudoto paieš
kos pasiūlymams teikti, URL. URL turėtų būti eilutė „<ph name="SEARCH_TERM_MARKE
R"/>“, kuri teikiant užklausą bus pakeista naudotojo jau įvestu tekstu. |
9 | 9 |
10 Ši politika pasirenkama. Nenustačius jos, joks siūlomas URL nebus naud
ojamas. | 10 Ši politika pasirenkama. Nenustačius jos, joks siūlomas URL nebus naud
ojamas. |
(...skipping 20 matching lines...) Expand all Loading... |
31 Juodojo sąrašo vertė „*“ nurodo, kad visi plėtiniai yra įtraukti į juo
dąjį sąrašą, o naudotojai gali diegti tik į baltąjį sąrašą įtrauktus plėtinius. | 31 Juodojo sąrašo vertė „*“ nurodo, kad visi plėtiniai yra įtraukti į juo
dąjį sąrašą, o naudotojai gali diegti tik į baltąjį sąrašą įtrauktus plėtinius. |
32 | 32 |
33 Pagal numatytuosius nustatymus visi plėtiniai yra įtraukti į baltąjį s
ąrašą, bet jei visi plėtiniai į juodąjį sąrašą buvo įtraukti todėl, kad to reika
lavo politika, naudojant baltąjį sąrašą politikos galima nepaisyti.</translation
> | 33 Pagal numatytuosius nustatymus visi plėtiniai yra įtraukti į baltąjį s
ąrašą, bet jei visi plėtiniai į juodąjį sąrašą buvo įtraukti todėl, kad to reika
lavo politika, naudojant baltąjį sąrašą politikos galima nepaisyti.</translation
> |
34 <translation id="3185009703220253572">nuo <ph name="SINCE_VERSION"/> versijos</t
ranslation> | 34 <translation id="3185009703220253572">nuo <ph name="SINCE_VERSION"/> versijos</t
ranslation> |
35 <translation id="3214164532079860003">Pagal šią politiką pagrindinis puslapis pr
iverstinai importuojamas iš esamos numatytosios naršyklės (jei įgalinta). | 35 <translation id="3214164532079860003">Pagal šią politiką pagrindinis puslapis pr
iverstinai importuojamas iš esamos numatytosios naršyklės (jei įgalinta). |
36 | 36 |
37 Jei neleidžiama, pagrindinis puslapis neimportuojamas. | 37 Jei neleidžiama, pagrindinis puslapis neimportuojamas. |
38 | 38 |
39 Jei jis nenustatytas, naudotojo gali būti paklausta, ar importuoti, arba g
ali būti automatiškai pradėta importuoti.</translation> | 39 Jei jis nenustatytas, naudotojo gali būti paklausta, ar importuoti, arba g
ali būti automatiškai pradėta importuoti.</translation> |
40 <translation id="5469825884154817306">Blokuoti vaizdus šiose svetainėse</transla
tion> | 40 <translation id="5469825884154817306">Blokuoti vaizdus šiose svetainėse</transla
tion> |
41 <translation id="8412312801707973447">Ar atliekami OCSP / CRL patikrinimai prisi
jungus</translation> | |
42 <translation id="2908277604670530363">Didžiausias jungčių prie tarpinio serverio
vienu metu skaičius</translation> | 41 <translation id="2908277604670530363">Didžiausias jungčių prie tarpinio serverio
vienu metu skaičius</translation> |
43 <translation id="7298195798382681320">Rekomenduojama</translation> | 42 <translation id="7298195798382681320">Rekomenduojama</translation> |
44 <translation id="1438955478865681012">Konfigūruojama su plėtiniais susijusi poli
tika. Naudotojui neleidžiama diegti į juodąjį sąrašą įtrauktų plėtinių, jei jų n
ėra baltajame sąraše. Taip pat galite nustatyti, kad „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“
automatiškai įdiegtų plėtinius, nurodydama juos „<ph name="EXTENSIONINSTALLFORC
ELIST_POLICY_NAME"/>“. Juodasis sąrašas laikomas prioritetiniu privalomai įdiegi
amų plėtinių sąrašo atžvilgiu.</translation> | 43 <translation id="1438955478865681012">Konfigūruojama su plėtiniais susijusi poli
tika. Naudotojui neleidžiama diegti į juodąjį sąrašą įtrauktų plėtinių, jei jų n
ėra baltajame sąraše. Taip pat galite nustatyti, kad „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“
automatiškai įdiegtų plėtinius, nurodydama juos „<ph name="EXTENSIONINSTALLFORC
ELIST_POLICY_NAME"/>“. Juodasis sąrašas laikomas prioritetiniu privalomai įdiegi
amų plėtinių sąrašo atžvilgiu.</translation> |
45 <translation id="3478024346823118645">Ištrinti naudotojo duomenis atsijungiant</
translation> | |
46 <translation id="8668394701842594241">Nurodomas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ įgal
intų papildinių sąrašas ir naudotojams šio nustatymo keisti neleidžiama. | 44 <translation id="8668394701842594241">Nurodomas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ įgal
intų papildinių sąrašas ir naudotojams šio nustatymo keisti neleidžiama. |
47 | 45 |
48 Kad įrašai atitiktų abejotinų simbolių sekas, galima naudoti pakaitos simb
olius „*“ ir „?“. „*“ atitinka abejotiną simbolių skaičių, o „?“ nurodo vieną pa
sirinktinį simbolį, t. y. atitinka nulio arba vieneto simbolį. Kaitos simbolis y
ra „\“, taigi, kad simboliai atitiktų faktinius „*“, „?“ arba „\“ simbolius, pri
eš juos galite įvesti „\“. | 46 Kad įrašai atitiktų abejotinų simbolių sekas, galima naudoti pakaitos simb
olius „*“ ir „?“. „*“ atitinka abejotiną simbolių skaičių, o „?“ nurodo vieną pa
sirinktinį simbolį, t. y. atitinka nulio arba vieneto simbolį. Kaitos simbolis y
ra „\“, taigi, kad simboliai atitiktų faktinius „*“, „?“ arba „\“ simbolius, pri
eš juos galite įvesti „\“. |
49 | 47 |
50 „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ visada naudojamas nurodytas papildinių sąrašas
, jei jie yra įdiegti. Papildiniai žymimi kaip įgalinti skiltyje „about:plugins“
ir naudotojai negali jų neleisti. | 48 „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ visada naudojamas nurodytas papildinių sąrašas
, jei jie yra įdiegti. Papildiniai žymimi kaip įgalinti skiltyje „about:plugins“
ir naudotojai negali jų neleisti. |
51 | 49 |
52 Atminkite, kad nustačius šią politiką bus nepaisoma nei neleidžiamų papildi
nių, nei neleidžiamų papildinių išimčių politikos. | 50 Atminkite, kad nustačius šią politiką bus nepaisoma nei neleidžiamų papildi
nių, nei neleidžiamų papildinių išimčių politikos. |
53 | 51 |
54 Nenustačius šios politikos, naudotojas (-a) gali neleisti sistemoje įdiegt
ų papildinių.</translation> | 52 Nenustačius šios politikos, naudotojas (-a) gali neleisti sistemoje įdiegt
ų papildinių.</translation> |
55 <translation id="5255162913209987122">Gali būti rekomenduojama</translation> | 53 <translation id="5255162913209987122">Gali būti rekomenduojama</translation> |
56 <translation id="1492145937778428165">Nurodomas laikotarpis milisekundėmis, kuri
uo įrenginio valdymo paslaugai pateikiama užklausa dėl įrenginio politikos infor
macijos. | |
57 | |
58 Nustačius šią politiką panaikinama numatytoji 3 valandų vertė. Galiojančio
s šios politikos vertės patenka į diapazoną nuo 1 800 000 (30 min.) iki 86 400 0
00 (1 d.). Bet kokioms į šį diapazoną nepatenkančioms vertėms bus taikomi atitin
kami apribojimai. | |
59 | |
60 Nenustačius šios politikos „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ bus naudojama nu
matytoji 3 val. vertė.</translation> | |
61 <translation id="3765260570442823273">Neveikos būsenos atjungimo įspėjimo praneš
imo trukmė</translation> | |
62 <translation id="7331962793961469250">Kai bus nustatyta į „Tiesa“, „Chrome“ inte
rnetinės parduotuvės programų reklamos nebus rodomos naujo skirtuko puslapyje. | 54 <translation id="7331962793961469250">Kai bus nustatyta į „Tiesa“, „Chrome“ inte
rnetinės parduotuvės programų reklamos nebus rodomos naujo skirtuko puslapyje. |
63 | 55 |
64 Nustačius šią parinktį į „Netiesa“ arba jos nenustačius „Chrome“ interneti
nės parduotuvės programų reklamos bus rodomos naujo skirtuko puslapyje</translat
ion> | 56 Nustačius šią parinktį į „Netiesa“ arba jos nenustačius „Chrome“ interneti
nės parduotuvės programų reklamos bus rodomos naujo skirtuko puslapyje</translat
ion> |
65 <translation id="7271085005502526897">Importuoti pagrindinį puslapį iš numatytos
ios naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation> | 57 <translation id="7271085005502526897">Importuoti pagrindinį puslapį iš numatytos
ios naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation> |
66 <translation id="6036523166753287175">Įgalinkite užkardos apėjimą iš nuotolinės
prieigos prieglobos</translation> | 58 <translation id="6036523166753287175">Įgalinkite užkardos apėjimą iš nuotolinės
prieigos prieglobos</translation> |
67 <translation id="1096105751829466145">Numatytasis paieškos teikėjas</translation
> | 59 <translation id="1096105751829466145">Numatytasis paieškos teikėjas</translation
> |
68 <translation id="7567380065339179813">Leisti papildinius šiose svetainėse</trans
lation> | 60 <translation id="7567380065339179813">Leisti papildinius šiose svetainėse</trans
lation> |
69 <translation id="5290940294294002042">Nurodyti papildinių, kuriuos naudotojas ga
li įgalinti arba kurių gali neleisti, sąrašą</translation> | 61 <translation id="5290940294294002042">Nurodyti papildinių, kuriuos naudotojas ga
li įgalinti arba kurių gali neleisti, sąrašą</translation> |
70 <translation id="3153348162326497318">Leidžiama nurodyti, kurių plėtinių naudoto
jas (-a) NEGALI įdiegti. Jau įdiegti plėtiniai bus pašalinti, jei jie įtraukti į
juodąjį sąrašą. | 62 <translation id="3153348162326497318">Leidžiama nurodyti, kurių plėtinių naudoto
jas (-a) NEGALI įdiegti. Jau įdiegti plėtiniai bus pašalinti, jei jie įtraukti į
juodąjį sąrašą. |
71 | 63 |
72 Juodojo sąrašo vertė „*“ reiškia, kad visi plėtiniai įtraukti į juodąj
į sąrašą, nebent jie išskirtinai pateikti baltajame sąraše. | 64 Juodojo sąrašo vertė „*“ reiškia, kad visi plėtiniai įtraukti į juodąj
į sąrašą, nebent jie išskirtinai pateikti baltajame sąraše. |
73 | 65 |
74 Nenustačius šios politikos, naudotojas (-a) gali įdiegti bet kurį plėt
inį „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“.</translation> | 66 Nenustačius šios politikos, naudotojas (-a) gali įdiegti bet kurį plėt
inį „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“.</translation> |
75 <translation id="2129233336491582973">Įgalinama „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ veik
ti kaip įgaliotasis serveris tarp „<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>“ ir senstelėjus
ių spausdintuvų, prijungtų prie įrenginio. | 67 <translation id="2129233336491582973">Įgalinama „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ veik
ti kaip įgaliotasis serveris tarp „<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>“ ir senstelėjus
ių spausdintuvų, prijungtų prie įrenginio. |
76 | 68 |
77 Jei šis nustatymas įgalintas arba nesukonfigūruotas, naudotojai gali įgali
nti spausdinimo iš debesies įgaliotąjį serverį autentifikuodami su „Google“ pask
yra. | 69 Jei šis nustatymas įgalintas arba nesukonfigūruotas, naudotojai gali įgali
nti spausdinimo iš debesies įgaliotąjį serverį autentifikuodami su „Google“ pask
yra. |
78 | 70 |
79 Jei šis nustatymas neleidžiamas, naudotojai negali įgalinti įgaliotojo ser
verio, o įrenginiui neleidžiama bendrinti spausdintuvų su „<ph name="CLOUD_PRINT
_NAME"/>“. | 71 Jei šis nustatymas neleidžiamas, naudotojai negali įgalinti įgaliotojo ser
verio, o įrenginiui neleidžiama bendrinti spausdintuvų su „<ph name="CLOUD_PRINT
_NAME"/>“. |
80 | 72 |
81 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> | 73 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> |
| 74 <translation id="6236112779188162585">Ši politika pakeičia turinio nustatymų par
inktį „Išvalyti slapukus ir kitus svetainės duomenis, kai uždarau naršyklę“. |
| 75 |
| 76 Kai nustatyta kaip įgalinta, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ ištrina visus sau
gomus vietinius duomenis iš naršyklės, kai uždaroma. |
| 77 |
| 78 Jei nustatyta kaip neleidžiama, svetainės duomenys neišvalomi išėjus. |
| 79 |
| 80 Nenustačius šios politikos, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus naudojamas num
atytasis nustatymas – išsaugoti svetainės duomenis uždarius, o naudotojas (-a) g
alės tai pakeisti.</translation> |
82 <translation id="1427655258943162134">Tarpinio serverio adresas arba URL</transl
ation> | 81 <translation id="1427655258943162134">Tarpinio serverio adresas arba URL</transl
ation> |
83 <translation id="1827523283178827583">Naudoti fiksuotus tarpinius serverius</tra
nslation> | 82 <translation id="1827523283178827583">Naudoti fiksuotus tarpinius serverius</tra
nslation> |
84 <translation id="3021409116652377124">Neleisti papildinių ieškiklio</translation
> | 83 <translation id="3021409116652377124">Neleisti papildinių ieškiklio</translation
> |
85 <translation id="5423001109873148185">Pagal šią politiką paieškos varikliai priv
erstinai importuojami iš esamos numatytosios naršyklės (jei įgalinta). Be to, je
i įgalinta, ši politika turi įtakos importavimo dialogo langui. | 84 <translation id="5423001109873148185">Pagal šią politiką paieškos varikliai priv
erstinai importuojami iš esamos numatytosios naršyklės (jei įgalinta). Be to, je
i įgalinta, ši politika turi įtakos importavimo dialogo langui. |
86 | 85 |
87 Jei neleidžiama, numatytasis paieškos variklis neimportuojamas. | 86 Jei neleidžiama, numatytasis paieškos variklis neimportuojamas. |
88 | 87 |
89 Jei nenustatyta, naudotojo gali būti paklausta, ar importuoti, arba gali b
ūti automatiškai importuojama.</translation> | 88 Jei nenustatyta, naudotojo gali būti paklausta, ar importuoti, arba gali b
ūti automatiškai importuojama.</translation> |
90 <translation id="3288595667065905535">Išleidimo kanalas</translation> | 89 <translation id="3288595667065905535">Išleidimo kanalas</translation> |
91 <translation id="6513756852541213407">Leidžiama nurodyti „ <ph name="PRODUCT_NAM
E"/>“ naudojamą įgaliotąjį serverį ir neleidžiama naudotojams keisti įgaliotojo
serverio nustatymų. | 90 <translation id="6513756852541213407">Leidžiama nurodyti „ <ph name="PRODUCT_NAM
E"/>“ naudojamą įgaliotąjį serverį ir neleidžiama naudotojams keisti įgaliotojo
serverio nustatymų. |
92 | 91 |
93 Jei pasirinksite niekada nenaudoti įgaliotojo serverio ir visada jungt
is tiesiogiai, visų kitų parinkčių bus nepaisoma. | 92 Jei pasirinksite niekada nenaudoti įgaliotojo serverio ir visada jungt
is tiesiogiai, visų kitų parinkčių bus nepaisoma. |
94 | 93 |
95 Jei pasirinksite naudoti sistemos įgaliotojo serverio nustatymus arba
įgaliotąjį serverį aptikti automatiškai, visų kitų parinkčių bus nepaisoma. | 94 Jei pasirinksite naudoti sistemos įgaliotojo serverio nustatymus arba
įgaliotąjį serverį aptikti automatiškai, visų kitų parinkčių bus nepaisoma. |
96 | 95 |
97 Jei fiksuotą serverį paleisite veikti įgaliotojo serverio režimu, galė
site nurodyti ir kitas parinktis skiltyse „Įgaliotojo serverio adresas arba URL“
ir „Kableliais atskirtų įgaliotojo serverio apėjimo taisyklių sąrašas“. | 96 Jei fiksuotą serverį paleisite veikti įgaliotojo serverio režimu, galė
site nurodyti ir kitas parinktis skiltyse „Įgaliotojo serverio adresas arba URL“
ir „Kableliais atskirtų įgaliotojo serverio apėjimo taisyklių sąrašas“. |
98 | 97 |
99 Jei pasirinksite naudoti .pac įgaliotojo serverio scenarijų, skiltyje
„URL, siejantis su įgaliotojo serverio .pac failu“ turėsite nurodyti scenarijaus
URL. | 98 Jei pasirinksite naudoti .pac įgaliotojo serverio scenarijų, skiltyje
„URL, siejantis su įgaliotojo serverio .pac failu“ turėsite nurodyti scenarijaus
URL. |
100 | 99 |
101 Jei reikia išsamių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: | 100 Jei reikia išsamių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: |
102 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> | 101 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> |
103 | 102 |
104 Jei įgalinsite šį nustatymą, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nepaisys joki
ų komandų eilutėje nurodytų su įgaliotuoju serveriu susijusių parinkčių. | 103 Jei įgalinsite šį nustatymą, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nepaisys joki
ų komandų eilutėje nurodytų su įgaliotuoju serveriu susijusių parinkčių. |
105 | 104 |
106 Nenustačius šios politikos naudotojai galės patys pasirinkti įgaliotoj
o serverio nustatymus.</translation> | 105 Nenustačius šios politikos naudotojai galės patys pasirinkti įgaliotoj
o serverio nustatymus.</translation> |
107 <translation id="7763311235717725977">Leidžiama nustatyti, ar svetainėse galima
pateikti vaizdų. Vaizdų pateikimas gali būti leidžiamas arba neleidžiamas visose
svetainėse. | 106 <translation id="7763311235717725977">Leidžiama nustatyti, ar svetainėse galima
pateikti vaizdų. Vaizdų pateikimas gali būti leidžiamas arba neleidžiamas visose
svetainėse. |
108 | 107 |
109 Nenustačius šios politikos, bus naudojama „Leisti vaizdus“ ir naudotoj
as (-a) galės tai pakeisti.</translation> | 108 Nenustačius šios politikos, bus naudojama „Leisti vaizdus“ ir naudotoj
as (-a) galės tai pakeisti.</translation> |
110 <translation id="5630352020869108293">Atkurti paskutinę sesiją</translation> | 109 <translation id="2455652143675149114">Leidžiama nurodyti veiksmus, kurie turi bū
ti atliekami paleidus naršyklę. |
| 110 |
| 111 Jei pasirinksite „Atidaryti pagrindinį puslapį“, paleidus „<ph name="P
RODUCT_NAME"/>“ visada bus atidarytas pagrindinis puslapis. |
| 112 |
| 113 Jei pasirinksite „Iš naujo atidaryti paskutinį kartą atidarytus URL“,
bus iš naujo atidaryti URL, kurie buvo atidaryti prieš paskutinį kartą uždarant
„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
| 114 |
| 115 Jei pasirinksite „Atidaryti URL sąrašą“, naudotojui paleidus „<ph name
="PRODUCT_NAME"/>“ bus atidarytas sąrašas „URL, kuriuos reikia atidaryti paleidž
iant“. |
| 116 |
| 117 Jei įgalinsite šį nustatymą, paleidę „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudo
tojai negalės jo nei pakeisti, nei nepaisyti. |
| 118 |
| 119 Jei šio nustatymo neleisite, jis bus toks, kaip nesukonfigūruotas. Pal
eidęs <ph name="PRODUCT_NAME"/> naudotojas vis tiek galės jį pakeisti.</translat
ion> |
111 <translation id="4980635395568992380">Duomenų tipas:</translation> | 120 <translation id="4980635395568992380">Duomenų tipas:</translation> |
112 <translation id="3096595567015595053">Įgalintų papildinių sąrašas</translation> | 121 <translation id="3096595567015595053">Įgalintų papildinių sąrašas</translation> |
113 <translation id="5912364507361265851">Leisti naudotojams rodyti slaptažodžius sl
aptažodžių tvarkytuvėje</translation> | 122 <translation id="5912364507361265851">Leisti naudotojams rodyti slaptažodžius sl
aptažodžių tvarkytuvėje</translation> |
114 <translation id="510186355068252378">Neleidžiamas duomenų sinchronizavimas „<ph
name="PRODUCT_NAME"/>“ naudojant „Google“ priglobtas sinchronizavimo paslaugas i
r neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. | 123 <translation id="510186355068252378">Neleidžiamas duomenų sinchronizavimas „<ph
name="PRODUCT_NAME"/>“ naudojant „Google“ priglobtas sinchronizavimo paslaugas i
r neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. |
115 | 124 |
116 Jei įgalinsite šį nustatymą, naudotojai negalės pakeisti ar panaikinti šio
nustatymo „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 125 Jei įgalinsite šį nustatymą, naudotojai negalės pakeisti ar panaikinti šio
nustatymo „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
117 | 126 |
118 Nenustačius šios politikos, naudotojai galės pasirinkti, ar naudoti „Googl
e“ sinchronizavimą.</translation> | 127 Nenustačius šios politikos, naudotojai galės pasirinkti, ar naudoti „Googl
e“ sinchronizavimą.</translation> |
119 <translation id="7412982067535265896">Leidžiama nustatyti URL šablonų, kuriuose
nurodomos svetainės, kurioms leidžiama nustatyti tik sesijų slapukus, sąrašas. | |
120 | |
121 Nenustačius šios politikos visose svetainėse naudojama visuotinė numat
ytoji vertė iš „Numatytųjų slapukų nustatymų“ politikos (jei ji nustatyta) arba
naudotojo asmeninės konfigūracijos. | |
122 | |
123 Jei politika „Atkurti paleidžiant“ nustatyta atkurti URL iš ankstesnių
sesijų, į šią politiką neatsižvelgiama ir šių svetainių slapukai saugomi visą l
aiką.</translation> | |
124 <translation id="8828766846428537606">Konfigūruojamas numatytasis pagrindinis „<
ph name="PRODUCT_NAME"/>“ puslapis, kurio keisti naudotojams neleidžiama. | 128 <translation id="8828766846428537606">Konfigūruojamas numatytasis pagrindinis „<
ph name="PRODUCT_NAME"/>“ puslapis, kurio keisti naudotojams neleidžiama. |
125 | 129 |
126 Naudotojo pagrindinio puslapio nustatymai bus visiškai užrakinti tik tada,
jei kaip pagrindinį puslapį pasirinksite naujo skirtuko puslapį arba nustatysit
e, kad į jį būtų įkeltas URL, ir nurodysite pagrindinio puslapio URL. Jei pagrin
dinio puslapio URL nenurodysite, naudotojui ir toliau bus leidžiama kaip pagrind
inį puslapį nustatyti naujo skirtuko puslapį nurodant „chrome://newtab“.</transl
ation> | 130 Naudotojo pagrindinio puslapio nustatymai bus visiškai užrakinti tik tada,
jei kaip pagrindinį puslapį pasirinksite naujo skirtuko puslapį arba nustatysit
e, kad į jį būtų įkeltas URL, ir nurodysite pagrindinio puslapio URL. Jei pagrin
dinio puslapio URL nenurodysite, naudotojui ir toliau bus leidžiama kaip pagrind
inį puslapį nustatyti naujo skirtuko puslapį nurodant „chrome://newtab“.</transl
ation> |
127 <translation id="2231817271680715693">Importuoti naršymo istoriją iš numatytosio
s naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation> | 131 <translation id="2231817271680715693">Importuoti naršymo istoriją iš numatytosio
s naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation> |
128 <translation id="1353966721814789986">Paleisties puslapiai</translation> | 132 <translation id="1353966721814789986">Paleisties puslapiai</translation> |
129 <translation id="5564962323737505851">Konfigūruojama slaptažodžių tvarkytuvė. Je
i slaptažodžių tvarkytuvė įgalinta, galite pasirinkti įgalinti naudotojo galimyb
ę pateikti saugomus slaptažodžius aiškiu tekstu arba neleisti naudotis šia galim
ybe.</translation> | 133 <translation id="5564962323737505851">Konfigūruojama slaptažodžių tvarkytuvė. Je
i slaptažodžių tvarkytuvė įgalinta, galite pasirinkti įgalinti naudotojo galimyb
ę pateikti saugomus slaptažodžius aiškiu tekstu arba neleisti naudotis šia galim
ybe.</translation> |
130 <translation id="7989334138134558357">Ši politika aktyvi tik dirbant mažmeninės
prekybos režimu. | |
131 | |
132 Kai šios politikos vertė nustatyta ir nėra 0, šiuo metu prisijungęs demons
tracinės versijos naudotojas automatiškai atjungiamas praėjus nurodytam laikui. | |
133 | |
134 Politikos vertė turėtų būti nurodyta milisekundėmis.</translation> | |
135 <translation id="4668325077104657568">Numatytasis vaizdų nustatymas</translation
> | 134 <translation id="4668325077104657568">Numatytasis vaizdų nustatymas</translation
> |
136 <translation id="7161193985878519056">Inkognito režimas neleidžiamas.</translati
on> | 135 <translation id="7161193985878519056">Inkognito režimas neleidžiamas.</translati
on> |
137 <translation id="6368403635025849609">Leisti „JavaScript“ šiose svetainėse</tran
slation> | 136 <translation id="6368403635025849609">Leisti „JavaScript“ šiose svetainėse</tran
slation> |
138 <translation id="6074963268421707432">Neleisti jokioje svetainėje rodyti darbala
ukio pranešimų</translation> | 137 <translation id="6074963268421707432">Neleisti jokioje svetainėje rodyti darbala
ukio pranešimų</translation> |
139 <translation id="8614804915612153606">Neleidžiamas automatinis naujinys</transla
tion> | |
140 <translation id="8104962233214241919">Automatiškai pasirinkti šių svetainių klie
nto sertifikatus</translation> | 138 <translation id="8104962233214241919">Automatiškai pasirinkti šių svetainių klie
nto sertifikatus</translation> |
141 <translation id="2906874737073861391">„Programų paketo“ plėtinių sąrašas</transl
ation> | |
142 <translation id="3758249152301468420">Neleisti kūrėjo įrankių</translation> | 139 <translation id="3758249152301468420">Neleisti kūrėjo įrankių</translation> |
143 <translation id="8665076741187546529">Konfigūruoti plėtinių, kuriuos įdiegti buv
o privaloma, sąrašą</translation> | 140 <translation id="8665076741187546529">Konfigūruoti plėtinių, kuriuos įdiegti buv
o privaloma, sąrašą</translation> |
144 <translation id="2505112041294615513">Konfigūruojamas katalogas, kurį „<ph name=
"PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ naudos naudotojų duomenims saugoti. | |
145 | |
146 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ naudos pat
eiktą katalogą. | |
147 | |
148 Nenustačius šio nustatymo bus naudojamas numatytasis profilio katalogas.</
translation> | |
149 <translation id="4899708173828500852">Įgalinti saugų naršymą</translation> | 141 <translation id="4899708173828500852">Įgalinti saugų naršymą</translation> |
150 <translation id="7719251660743813569">Valdoma, ar naudojimo metrikos ataskaitos
teikiamos atgal „Google“. Jei nustatyta į „true“ (tiesa), „<ph name="PRODUCT_OS_
NAME"/>“ teikiamos naudojimo metrikos ataskaitos. Jei nesukonfigūruota ar nustat
yta į „false“ (netiesa), metrikos ataskaitų teikimas neleidžiamas.</translation> | |
151 <translation id="3570008976476035109">Blokuoti papildinius šiose svetainėse</tra
nslation> | 142 <translation id="3570008976476035109">Blokuoti papildinius šiose svetainėse</tra
nslation> |
152 <translation id="2884728160143956392">Leisti tik sesijų slapukus šiose svetainės
e</translation> | 143 <translation id="2884728160143956392">Leisti tik sesijų slapukus šiose svetainės
e</translation> |
153 <translation id="4655130238810647237">Įgalinamas žymių redagavimas naudojant „<p
h name="PRODUCT_NAME"/>“ arba neleidžiama to daryti. | 144 <translation id="4655130238810647237">Įgalinamas žymių redagavimas naudojant „<p
h name="PRODUCT_NAME"/>“ arba neleidžiama to daryti. |
154 | 145 |
155 Jei įgalinsite šį nustatymą, bus galima pridėti žymių, jas pašalinti arba
modifikuoti. Be to, tai numatytasis nustatymas, kai ši politika nenustatyta. | 146 Jei įgalinsite šį nustatymą, bus galima pridėti žymių, jas pašalinti arba
modifikuoti. Be to, tai numatytasis nustatymas, kai ši politika nenustatyta. |
156 | 147 |
157 Jei šio nustatymo neleisite, žymių nebus galima pridėti, pašalinti arba mo
difikuoti. Esamos žymės vis tiek bus pasiekiamos.</translation> | 148 Jei šio nustatymo neleisite, žymių nebus galima pridėti, pašalinti arba mo
difikuoti. Esamos žymės vis tiek bus pasiekiamos.</translation> |
158 <translation id="3496296378755072552">Slaptažodžių tvarkytuvė</translation> | 149 <translation id="3496296378755072552">Slaptažodžių tvarkytuvė</translation> |
159 <translation id="2565967352111237512">Įgalinamas anoniminis naudojimo ir su stri
gtimis susijusių duomenų apie „ <ph name="PRODUCT_NAME"/>“ ataskaitų teikimas „G
oogle“ ir neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. | 150 <translation id="2565967352111237512">Įgalinamas anoniminis naudojimo ir su stri
gtimis susijusių duomenų apie „ <ph name="PRODUCT_NAME"/>“ ataskaitų teikimas „G
oogle“ ir neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. |
160 | 151 |
161 Jei įgalinate šį nustatymą, anoniminės naudojimo ir su strigtimis susijusi
ų duomenų ataskaitos siunčiamos „Google“. | 152 Jei įgalinate šį nustatymą, anoniminės naudojimo ir su strigtimis susijusi
ų duomenų ataskaitos siunčiamos „Google“. |
162 | 153 |
163 Jei neleidžiate šio nustatymo, anoniminės naudojimo ir su strigtimis susij
usių duomenų ataskaitos niekada nesiunčiamos „Google“. | 154 Jei neleidžiate šio nustatymo, anoniminės naudojimo ir su strigtimis susij
usių duomenų ataskaitos niekada nesiunčiamos „Google“. |
164 | 155 |
165 Jei įgalinsite šį nustatymą arba jo neleisite, naudotojai negalės pakeisti
ar panaikinti šio nustatymo „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 156 Jei įgalinsite šį nustatymą arba jo neleisite, naudotojai negalės pakeisti
ar panaikinti šio nustatymo „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
166 | 157 |
167 Nenustačius šios politikos, bus taikomas tas nustatymas, kurį naudotojas (
-a) pasirinko diegdamas (-a) / pirmą kartą paleisdamas (-a).</translation> | 158 Nenustačius šios politikos, bus taikomas tas nustatymas, kurį naudotojas (
-a) pasirinko diegdamas (-a) / pirmą kartą paleisdamas (-a).</translation> |
168 <translation id="9135033364005346124">Įgalinti <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> tar
pinį serverį</translation> | 159 <translation id="9135033364005346124">Įgalinti <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> tar
pinį serverį</translation> |
169 <translation id="6943577887654905793">„Mac“ / „Linux“ nuostatos pavadinimas:</tr
anslation> | 160 <translation id="6943577887654905793">„Mac“ / „Linux“ nuostatos pavadinimas:</tr
anslation> |
170 <translation id="8906768759089290519">Įgalinti svečio režimą</translation> | |
171 <translation id="838870586332499308">Įgalinti duomenų tarptinklinį ryšį</transla
tion> | |
172 <translation id="254524874071906077">Nustatyti „Chrome“ kaip numatytąją naršyklę
</translation> | 161 <translation id="254524874071906077">Nustatyti „Chrome“ kaip numatytąją naršyklę
</translation> |
173 <translation id="8764119899999036911">Nurodoma, ar sugeneruotas „Kerberos“ SPN v
eikia kanoniniu DNS vardu ar originaliu įvestu vardu. | 162 <translation id="8764119899999036911">Nurodoma, ar sugeneruotas „Kerberos“ SPN v
eikia kanoniniu DNS vardu ar originaliu įvestu vardu. |
174 | 163 |
175 Jei įgalinsite šį nustatymą, CNAME paieška bus praleista ir bus naudoj
amas įvestas serverio pavadinimas. | 164 Jei įgalinsite šį nustatymą, CNAME paieška bus praleista ir bus naudoj
amas įvestas serverio pavadinimas. |
176 | 165 |
177 Jei neleisite šio nustatymo arba jo nenustatysite, kanoninis serverio
pavadinimas bus nustatytas naudojant CNAME paiešką.</translation> | 166 Jei neleisite šio nustatymo arba jo nenustatysite, kanoninis serverio
pavadinimas bus nustatytas naudojant CNAME paiešką.</translation> |
178 <translation id="4377599627073874279">Leisti visose svetainėse rodyti visus vaiz
dus</translation> | 167 <translation id="4377599627073874279">Leisti visose svetainėse rodyti visus vaiz
dus</translation> |
179 <translation id="3915395663995367577">URL, siejantis su tarpinio serverio .pac f
ailu</translation> | 168 <translation id="3915395663995367577">URL, siejantis su tarpinio serverio .pac f
ailu</translation> |
180 <translation id="1022361784792428773">Plėtinių, kurių diegti naudotojams turi bū
ti neleidžiama (arba „*“, jei neleidžiama nė vieno), ID</translation> | 169 <translation id="1022361784792428773">Plėtinių, kurių diegti naudotojams turi bū
ti neleidžiama (arba „*“, jei neleidžiama nė vieno), ID</translation> |
181 <translation id="7683777542468165012">Dinaminis politikos atnaujinimas</translat
ion> | 170 <translation id="7683777542468165012">Dinaminis politikos atnaujinimas</translat
ion> |
(...skipping 16 matching lines...) Expand all Loading... |
198 | 187 |
199 Jei įgalinate šį nustatymą, saugaus naršymo funkcija visada aktyvi. | 188 Jei įgalinate šį nustatymą, saugaus naršymo funkcija visada aktyvi. |
200 | 189 |
201 Jei neleidžiate šio nustatymo, saugaus naršymo funkcija niekada nėra aktyv
i. | 190 Jei neleidžiate šio nustatymo, saugaus naršymo funkcija niekada nėra aktyv
i. |
202 | 191 |
203 Jei įgalinate šį nustatymą arba jo neleidžiate, naudotojai negali pakeisti
ar panaikinti šio nustatymo „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 192 Jei įgalinate šį nustatymą arba jo neleidžiate, naudotojai negali pakeisti
ar panaikinti šio nustatymo „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
204 | 193 |
205 Jei ši politika nebus nustatyta, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) gal
ės tai pakeisti.</translation> | 194 Jei ši politika nebus nustatyta, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) gal
ės tai pakeisti.</translation> |
206 <translation id="2711603272213076156">Leisti iškviesti failų pasirinkimo dialogo
langus.</translation> | 195 <translation id="2711603272213076156">Leisti iškviesti failų pasirinkimo dialogo
langus.</translation> |
207 <translation id="1426410128494586442">Taip</translation> | 196 <translation id="1426410128494586442">Taip</translation> |
208 <translation id="1692788808502061374">Leidžiama jums nurodyti plėtinių, kurie bu
s tyliai (neįsikišus naudotojui) įdiegti, sąrašą. | |
209 | |
210 Kiekvienas sąrašo elementas – tai eilutė, kurioje pateikiamas plėtinio
ID ir naujinio URL, atskirti kabliataškiais (<ph name="SEMICOLON"/>). Plėtinio
ID – tai 32 raidžių eilutė, pateikta, pvz., šiuo adresu: <ph name="CHROME_EXTENS
IONS_LINK"/>, kai dirbama kūrėjo režimu. Naujinio URL turėtų nukreipti į naujini
o aprašo XML dokumentą, kaip nurodyta šiuo adresu: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_D
OC1"/>. | |
211 | |
212 Kiekvienam elementui „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ gaus plėtinį, nurodyt
ą pagal plėtinio ID, iš naujinių paslaugos nurodytu naujinio URL ir tyliai jį įd
iegs. | |
213 | |
214 Pvz., <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> įdiegia „<ph name="EXTENSI
ON_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/>“ plėtinį iš standartinio „Chrome“ internetin
ės parduotuvės naujinio URL. Jei reikia daugiau informacijos apie plėtinių prieg
lobą, žr. šiuo adresu: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. | |
215 | |
216 Naudotojai negalės pašalinti plėtinių, kurie nurodyti pagal šią politi
ką. Jei pašalinsite plėtinį iš šio sąrašo, jis bus automatiškai pašalintas „<ph
name="PRODUCT_NAME"/>“. | |
217 | |
218 Nenustačius šios politikos naudotojas gali pašalinti bet kurį plėtinį
„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“.</translation> | |
219 <translation id="4962195944157514011">Nurodomas paieškos variklio, naudojamo atl
iekant numatytąją paiešką, URL. URL turėtų būti eilutė „<ph name="SEARCH_TERM_MA
RKER"/>“, kuri pateikiant užklausą bus pakeista terminais, kurių naudotojas (-a)
ieško. | 197 <translation id="4962195944157514011">Nurodomas paieškos variklio, naudojamo atl
iekant numatytąją paiešką, URL. URL turėtų būti eilutė „<ph name="SEARCH_TERM_MA
RKER"/>“, kuri pateikiant užklausą bus pakeista terminais, kurių naudotojas (-a)
ieško. |
220 | 198 |
221 Ši parinktis turi būti nustatyta, kai politika „Numatytasis paieškos t
eikėjas įgalintas“ įgalinta, ir į ją bus atsižvelgta tik šiuo atveju.</translati
on> | 199 Ši parinktis turi būti nustatyta, kai politika „Numatytasis paieškos t
eikėjas įgalintas“ įgalinta, ir į ją bus atsižvelgta tik šiuo atveju.</translati
on> |
222 <translation id="6009903244351574348">Leisti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ t
varkyti nurodytus turinio tipus. | 200 <translation id="6009903244351574348">Leisti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ t
varkyti nurodytus turinio tipus. |
223 | 201 |
224 Nenustačius šios politikos, numatytoji pateikimo programa bus naudojam
a visose svetainėse, kaip nurodyta politikos „Chrome“ rėmelio pateikimo programo
s nustatymai“.</translation> | 202 Nenustačius šios politikos, numatytoji pateikimo programa bus naudojam
a visose svetainėse, kaip nurodyta politikos „Chrome“ rėmelio pateikimo programo
s nustatymai“.</translation> |
225 <translation id="3381968327636295719">Pagal numatytuosius nustatymus naudoti pri
eglobos naršyklę</translation> | 203 <translation id="3381968327636295719">Pagal numatytuosius nustatymus naudoti pri
eglobos naršyklę</translation> |
226 <translation id="6520802717075138474">Importuoti paieškos variklius iš numatytos
ios naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation> | 204 <translation id="6520802717075138474">Importuoti paieškos variklius iš numatytos
ios naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation> |
227 <translation id="4039085364173654945">Valdoma, ar trečiosios šalies papildomas t
urinys puslapyje gali būti pateiktas iššokančiajame HTTP pagrindinės prieigos te
isės dialogo laukelyje. | 205 <translation id="4039085364173654945">Valdoma, ar trečiosios šalies papildomas t
urinys puslapyje gali būti pateiktas iššokančiajame HTTP pagrindinės prieigos te
isės dialogo laukelyje. |
228 | 206 |
229 Įprastai tai neleidžiama siekiant apsisaugoti nuo sukčiavimo. Nenustač
ius šios politikos, tai neleidžiama ir trečiosios šalies papildomo turinio nelei
džiama pateikti iššokančiajame HTTP pagrindinės prieigos teisės dialogo laukelyj
e.</translation> | 207 Įprastai tai neleidžiama siekiant apsisaugoti nuo sukčiavimo. Nenustač
ius šios politikos, tai neleidžiama ir trečiosios šalies papildomo turinio nelei
džiama pateikti iššokančiajame HTTP pagrindinės prieigos teisės dialogo laukelyj
e.</translation> |
230 <translation id="7447786363267535722">Įgalinamas slaptažodžių išsaugojimas ir iš
saugotų slaptažodžių naudojimas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 208 <translation id="7447786363267535722">Įgalinamas slaptažodžių išsaugojimas ir iš
saugotų slaptažodžių naudojimas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
231 | 209 |
232 Jei įgalinsite šį nustatymą, naudotojai galės nustatyti, kad „<ph name
="PRODUCT_NAME"/>“ būtų įsimenami slaptažodžiai ir automatiškai pateikiami kitą
kartą prisijungiant prie svetainės. | 210 Jei įgalinsite šį nustatymą, naudotojai galės nustatyti, kad „<ph name
="PRODUCT_NAME"/>“ būtų įsimenami slaptažodžiai ir automatiškai pateikiami kitą
kartą prisijungiant prie svetainės. |
233 | 211 |
234 Jei neleisite šio nustatymo, naudotojai negalės išsaugoti ar naudoti j
au išsaugotų slaptažodžių. | 212 Jei neleisite šio nustatymo, naudotojai negalės išsaugoti ar naudoti j
au išsaugotų slaptažodžių. |
235 | 213 |
236 Jei įgalinsite šį nustatymą ar jo neleisite, naudotojai negalės jo pak
eisti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 214 Jei įgalinsite šį nustatymą ar jo neleisite, naudotojai negalės jo pak
eisti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
237 | 215 |
238 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galė
s tai pakeisti.</translation> | 216 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galė
s tai pakeisti.</translation> |
239 <translation id="1138294736309071213">Ši politika aktyvi tik dirbant mažmeninės
prekybos režimu. | |
240 | |
241 Nustatoma trukmė iki ekrano užsklandos parodymo įrenginių prisijungimo ekr
ane dirbant mažmeninės prekybos režimu. | |
242 | |
243 Politikos vertė turėtų būti nurodyta milisekundėmis.</translation> | |
244 <translation id="6368011194414932347">Konfigūruoti pagrindinio puslapio URL</tra
nslation> | 217 <translation id="6368011194414932347">Konfigūruoti pagrindinio puslapio URL</tra
nslation> |
245 <translation id="2877225735001246144">Neleisti CNAME paieškos vykdant „Kerberos“
tapatumo nustatymą</translation> | 218 <translation id="2877225735001246144">Neleisti CNAME paieškos vykdant „Kerberos“
tapatumo nustatymą</translation> |
246 <translation id="6378014222084506939">Inkognito režimo prieinamumas.</translatio
n> | 219 <translation id="6378014222084506939">Inkognito režimo prieinamumas.</translatio
n> |
247 <translation id="3528000905991875314">Įgalinti kitus klaidų puslapius</translati
on> | 220 <translation id="3528000905991875314">Įgalinti kitus klaidų puslapius</translati
on> |
248 <translation id="1283072268083088623">Nurodoma, kurios HTTP autentifikavimo sche
mos palaikomos „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 221 <translation id="1283072268083088623">Nurodoma, kurios HTTP autentifikavimo sche
mos palaikomos „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
249 | 222 |
250 Galimos vertės: „pagrindinė“, „santrauka“, „ntlm“ ir „derybos“. Kelias
vertes atskirkite kableliais. | 223 Galimos vertės: „pagrindinė“, „santrauka“, „ntlm“ ir „derybos“. Kelias
vertes atskirkite kableliais. |
251 | 224 |
252 Nenustačius šios politikos, bus naudojamos visos keturios schemos.</tr
anslation> | 225 Nenustačius šios politikos, bus naudojamos visos keturios schemos.</tr
anslation> |
253 <translation id="6114416803310251055">nepatvirtinta</translation> | 226 <translation id="6114416803310251055">nepatvirtinta</translation> |
254 <translation id="8493645415242333585">Neleisti išsaugoti naršyklės istorijos</tr
anslation> | 227 <translation id="8493645415242333585">Neleisti išsaugoti naršyklės istorijos</tr
anslation> |
255 <translation id="6417861582779909667">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose neleidžiama nustatyti slapukų, sąrašą. | 228 <translation id="6417861582779909667">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose neleidžiama nustatyti slapukų, sąrašą. |
256 | 229 |
257 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama visuotinė
numatytoji vertė iš politikos „Numatytasis slapukų nustatymas“ (jei nustatyta) a
r naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 230 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama visuotinė
numatytoji vertė iš politikos „Numatytasis slapukų nustatymas“ (jei nustatyta) a
r naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
258 <translation id="5457296720557564923">Leidžiama puslapiams pasiekti „JavaScript“
atminties naudojimo statistiką. Dėl šio nustatymo tinklalapis gali pasiekti kūr
ėjo įrankių profilių skydo atminties statistiką.</translation> | 231 <translation id="5457296720557564923">Leidžiama puslapiams pasiekti „JavaScript“
atminties naudojimo statistiką. Dėl šio nustatymo tinklalapis gali pasiekti kūr
ėjo įrankių profilių skydo atminties statistiką.</translation> |
259 <translation id="3390940575626654915">Įmonės internetinės parduotuvės pavadinima
s</translation> | 232 <translation id="3390940575626654915">Įmonės internetinės parduotuvės pavadinima
s</translation> |
260 <translation id="5776485039795852974">Paklausti kaskart, kai svetainėje norima r
odyti darbalaukio pranešimus</translation> | 233 <translation id="5776485039795852974">Paklausti kaskart, kai svetainėje norima r
odyti darbalaukio pranešimus</translation> |
261 <translation id="5052081091120171147">Pagal šią politiką naršymo istorija priver
stinai importuojama iš esamos numatytosios naršyklės (jei įgalinta). Be to, jei
įgalinta, ši politika turi įtakos importavimo dialogo langui. | 234 <translation id="5052081091120171147">Pagal šią politiką naršymo istorija priver
stinai importuojama iš esamos numatytosios naršyklės (jei įgalinta). Be to, jei
įgalinta, ši politika turi įtakos importavimo dialogo langui. |
262 | 235 |
263 Jei neleidžiama, neimportuojama jokia naršymo istorija. | 236 Jei neleidžiama, neimportuojama jokia naršymo istorija. |
264 | 237 |
265 Jei nenustatyta, naudotojo gali būti klausiama, ar importuoti, arba gali b
ūti automatiškai importuojama.</translation> | 238 Jei nenustatyta, naudotojo gali būti klausiama, ar importuoti, arba gali b
ūti automatiškai importuojama.</translation> |
266 <translation id="6786747875388722282">Plėtiniai</translation> | 239 <translation id="6786747875388722282">Plėtiniai</translation> |
267 <translation id="1655229863189977773">Nustatyti disko talpyklos dydį baitais</tr
anslation> | |
268 <translation id="6899705656741990703">Automatiškai aptikti tarpinio serverio nus
tatymus</translation> | 240 <translation id="6899705656741990703">Automatiškai aptikti tarpinio serverio nus
tatymus</translation> |
269 <translation id="4101772068965291327">Atidaryti pagrindinį puslapį</translation> | 241 <translation id="4101772068965291327">Atidaryti pagrindinį puslapį</translation> |
270 <translation id="7003334574344702284">Pagal šią politiką priverstinai importuoja
mi išsaugoti slaptažodžiai iš ankstesnės numatytosios naršyklės (jei įgalinta).
Be to, jei įgalinta, ši politika turi įtakos importavimo dialogo langui. | 242 <translation id="7003334574344702284">Pagal šią politiką priverstinai importuoja
mi išsaugoti slaptažodžiai iš ankstesnės numatytosios naršyklės (jei įgalinta).
Be to, jei įgalinta, ši politika turi įtakos importavimo dialogo langui. |
271 | 243 |
272 Jei neleidžiama, išsaugoti slaptažodžiai neimportuojami. | 244 Jei neleidžiama, išsaugoti slaptažodžiai neimportuojami. |
273 | 245 |
274 Jei nenustatyta, naudotojo gali būti paklausta, ar importuoti, arba gali b
ūti automatiškai importuojama.</translation> | 246 Jei nenustatyta, naudotojo gali būti paklausta, ar importuoti, arba gali b
ūti automatiškai importuojama.</translation> |
275 <translation id="6258193603492867656">Nurodoma, ar į sugeneruotą „Kerberos“ SPN
turi būti įtrauktas nestandartinis prievadas. | 247 <translation id="6258193603492867656">Nurodoma, ar į sugeneruotą „Kerberos“ SPN
turi būti įtrauktas nestandartinis prievadas. |
276 | 248 |
277 Jei įgalinsite šį nustatymą ir įvesite nestandartinį prievadą (t. y. n
e 80 arba 443, o kitokį prievadą), jis bus įtrauktas į sugeneruotą „Kerberos“ SP
N. | 249 Jei įgalinsite šį nustatymą ir įvesite nestandartinį prievadą (t. y. n
e 80 arba 443, o kitokį prievadą), jis bus įtrauktas į sugeneruotą „Kerberos“ SP
N. |
278 | 250 |
279 Jei šio nustatymo neleisite, į sugeneruotą „Kerberos“ SPN niekada nebu
s įtrauktas prievadas.</translation> | 251 Jei šio nustatymo neleisite, į sugeneruotą „Kerberos“ SPN niekada nebu
s įtrauktas prievadas.</translation> |
| 252 <translation id="6467600784527692462">Nurodomas laikotarpis milisekundėmis, kuri
uo įrenginio priežiūros paslaugai pateikiama užklausa dėl įrenginio politikos in
formacijos. |
| 253 |
| 254 Nustačius šią politiką panaikinama numatytoji 3 valandų vertė. Galiojančio
s šios politikos vertės patenka į diapazoną nuo 1 800 000 (30 min.) iki 8 6400 0
00 (1 d.). Bet kokioms į šį diapazoną nepatenkančioms vertėms bus taikomi atitin
kami apribojimai. |
| 255 |
| 256 Nenustačius šios politikos „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ bus naudojama
numatytoji 3 val. vertė.</translation> |
280 <translation id="8992176907758534924">Neleisti jokioje svetainėje rodyti vaizdų<
/translation> | 257 <translation id="8992176907758534924">Neleisti jokioje svetainėje rodyti vaizdų<
/translation> |
281 <translation id="262740370354162807">Įgalinti dokumentų pateikimą „<ph name="CLO
UD_PRINT_NAME"/>“</translation> | 258 <translation id="262740370354162807">Įgalinti dokumentų pateikimą „<ph name="CLO
UD_PRINT_NAME"/>“</translation> |
282 <translation id="8704831857353097849">Neleidžiamų papildinių sąrašas</translatio
n> | 259 <translation id="8704831857353097849">Neleidžiamų papildinių sąrašas</translatio
n> |
283 <translation id="8391419598427733574">Pranešti užregistruotų įrenginių OS ir pro
graminės aparatinės įrangos versiją. | 260 <translation id="8391419598427733574">Pranešti užregistruotų įrenginių OS ir pro
graminės aparatinės įrangos versiją. |
284 | 261 |
285 Jei šis nustatymas nustatytas į „Taip“, užregistruoti įrenginiai periodišk
ai praneš OS ir programinės aparatinės įrangos versiją. Jei nustatymas nenustaty
tas ar nustatytas į „Ne“, versijų informacija nebus pranešama.</translation> | 262 Jei šis nustatymas nustatytas į „Taip“, užregistruoti įrenginiai periodišk
ai praneš OS ir programinės aparatinės įrangos versiją. Jei nustatymas nenustaty
tas ar nustatytas į „Ne“, versijų informacija nebus pranešama.</translation> |
286 <translation id="467449052039111439">Atidaryti URL sąrašą</translation> | 263 <translation id="467449052039111439">Atidaryti URL sąrašą</translation> |
287 <translation id="5883015257301027298">Numatytasis slapukų nustatymas</translatio
n> | 264 <translation id="5883015257301027298">Numatytasis slapukų nustatymas</translatio
n> |
288 <translation id="3413139738214204027">Konfigūruojamas numatytojo pagrindinio pus
lapio URL „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ ir neleidžiama naudotojams jo pakeisti. | 265 <translation id="3413139738214204027">Konfigūruojamas numatytojo pagrindinio pus
lapio URL „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ ir neleidžiama naudotojams jo pakeisti. |
289 | 266 |
290 Pagrindinio puslapio tipas gali būti nustatytas kaip URL, kurį čia nur
odote, arba naujo skirtuko puslapis. | 267 Pagrindinio puslapio tipas gali būti nustatytas kaip URL, kurį čia nur
odote, arba naujo skirtuko puslapis. |
291 | 268 |
292 Jei pasirenkate naujo skirtuko puslapį, tada šios politikos nepaisoma. | 269 Jei pasirenkate naujo skirtuko puslapį, tada šios politikos nepaisoma. |
293 | 270 |
294 Jei įgalinate šį nustatymą, naudotojai negali keisti pagrindinio pusla
pio URL „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“, bet vis tiek gali pasirinkti naujo skirtuko
puslapį kaip pagrindinį. | 271 Jei įgalinate šį nustatymą, naudotojai negali keisti pagrindinio pusla
pio URL „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“, bet vis tiek gali pasirinkti naujo skirtuko
puslapį kaip pagrindinį. |
295 | 272 |
296 Nenustačius šios politikos naudotojas (-a) galės pats (-i) pasirinkti
savo pagrindinį puslapį, jei nenustatyta ir „Pagrindinis puslapis yra naujo skir
tuko puslapis“.</translation> | 273 Nenustačius šios politikos naudotojas (-a) galės pats (-i) pasirinkti
savo pagrindinį puslapį, jei nenustatyta ir „Pagrindinis puslapis yra naujo skir
tuko puslapis“.</translation> |
297 <translation id="8955719471735800169">Į pradžią</translation> | 274 <translation id="8955719471735800169">Į pradžią</translation> |
298 <translation id="7948377189987658754">Ši politika – tai turinio nustatymų parink
ties „Išvalyti slapukus ir kitus svetainės duomenis, kai uždarau naršyklę“ pakei
timas. | |
299 | |
300 Kai nustatyta įgalinti, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ ištrinami visi vietini
u mastu saugomi duomenys iš naršyklės, ją išjungus. | |
301 | |
302 Jei nustatyta neleisti, svetainės duomenys neišvalomi išėjus. | |
303 | |
304 Jei ši politika nenustatyta, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudojama numatyt
oji politika, pagal kurią svetainės duomenys išsaugomi išjungus ir kurią naudoto
jas gali pakeisti. | |
305 | |
306 Jei politika „Atkurti paleidžiant“ nustatyta, kad būtų atkurti URL iš anks
tesnių sesijų, pagal šią politiką slapukai ar kiti duomenys, susiję su visišku a
nkstesnės naršymo sesijos atkūrimu, neišvalomi.</translation> | |
307 <translation id="8170882486743832400">Konfigūruoti „Google“ duomenų parinktis</t
ranslation> | |
308 <translation id="2322733497952278056">Leidžiama prieiga prie nurodytų URL kaip U
RL juodojo sąrašo išimčių. | 275 <translation id="2322733497952278056">Leidžiama prieiga prie nurodytų URL kaip U
RL juodojo sąrašo išimčių. |
309 | 276 |
310 Jei norite sužinoti šio sąrašo įrašų formatą, žr. URL juodojo sąrašo polit
ikos aprašą. | 277 Jei norite sužinoti šio sąrašo įrašų formatą, žr. URL juodojo sąrašo polit
ikos aprašą. |
311 | 278 |
312 Ši politika gali būti naudojama ribojamų juodųjų sąrašų išimtims taikyti.
Pvz., „*“ galima įtraukti į juodąjį sąrašą norint blokuoti visas užklausas ir ši
ą politiką galima naudoti norint leisti prieigą prie riboto URL sąrašo. Ji gali
būti naudojama tam tikrų schemų, kitų domenų padomenių, prievadų ar konkrečių ke
lių išimtims taikyti. | 279 Ši politika gali būti naudojama ribojamų juodųjų sąrašų išimtims taikyti.
Pvz., „*“ galima įtraukti į juodąjį sąrašą norint blokuoti visas užklausas ir ši
ą politiką galima naudoti norint leisti prieigą prie riboto URL sąrašo. Ji gali
būti naudojama tam tikrų schemų, kitų domenų padomenių, prievadų ar konkrečių ke
lių išimtims taikyti. |
313 | 280 |
314 Pagal konkrečiausią filtrą bus nustatyta, ar URL blokuojamas ar leidžiamas
. Baltasis sąrašas svarbesnis nei juodasis. | 281 Pagal konkrečiausią filtrą bus nustatyta, ar URL blokuojamas ar leidžiamas
. Baltasis sąrašas svarbesnis nei juodasis. |
315 | 282 |
316 Į šią politiką galima įtraukti iki 100 įrašų – į kitus nebus atsižvelgiama
. | 283 Į šią politiką galima įtraukti iki 100 įrašų – į kitus nebus atsižvelgiama
. |
317 | 284 |
(...skipping 11 matching lines...) Expand all Loading... |
329 <translation id="8170878842291747619">Įgalinama integruota „Google“ vertėjo pasl
auga „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 296 <translation id="8170878842291747619">Įgalinama integruota „Google“ vertėjo pasl
auga „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
330 | 297 |
331 Jei įgalinsite šį nustatymą, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus rodoma integr
uota įrankių juosta, kurioje siūloma naudotojui išversti puslapį, kai tai galima
. | 298 Jei įgalinsite šį nustatymą, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus rodoma integr
uota įrankių juosta, kurioje siūloma naudotojui išversti puslapį, kai tai galima
. |
332 | 299 |
333 Jei neleisite šio nustatymo, naudotojai niekada nematys vertimo juostos. | 300 Jei neleisite šio nustatymo, naudotojai niekada nematys vertimo juostos. |
334 | 301 |
335 Jei įgalinsite šį nustatymą arba jo neleisite, naudotojai negalės jo pakei
sti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 302 Jei įgalinsite šį nustatymą arba jo neleisite, naudotojai negalės jo pakei
sti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
336 | 303 |
337 Nenustačius šio nustatymo, naudotojas (-a) galės nuspręsti, ar naudoti šią
funkciją.</translation> | 304 Nenustačius šio nustatymo, naudotojas (-a) galės nuspręsti, ar naudoti šią
funkciją.</translation> |
338 <translation id="9035964157729712237">Į juodąjį sąrašą neįtrauktinų plėtinių ID<
/translation> | 305 <translation id="9035964157729712237">Į juodąjį sąrašą neįtrauktinų plėtinių ID<
/translation> |
339 <translation id="8587229956764455752">Leisti kurti naujų naudotojų paskyras</tra
nslation> | |
340 <translation id="3964909636571393861">Suteikiama prieiga prie URL sąrašo</transl
ation> | 306 <translation id="3964909636571393861">Suteikiama prieiga prie URL sąrašo</transl
ation> |
341 <translation id="3450318623141983471">Pranešti įrenginio „Dev“ perjungimo būseną
paleidžiant. | 307 <translation id="3450318623141983471">Pranešti įrenginio „Dev“ perjungimo būseną
paleidžiant. |
342 | 308 |
343 Jei ši politika nenustatyta, ar nustatyta į „Ne“, nebus pranešta apie „Dev
“ perjungimo būseną.</translation> | 309 Jei ši politika nenustatyta, ar nustatyta į „Ne“, nebus pranešta apie „Dev
“ perjungimo būseną.</translation> |
344 <translation id="1811270320106005269">Įgalinamas užraktas, kai „<ph name="PRODUC
T_OS_NAME"/>“ įrenginiai yra neveikos būsenos arba sustabdyti. | 310 <translation id="9102979059463597405">Įgalinti TLS šaltinio apribojimo sertifika
tų plėtinį</translation> |
345 | |
346 Jei įgalinsite šį nustatymą, naudotojų bus prašoma pateikti slaptažodį, ka
d būtų galima pažadinti įrenginį iš miego. | |
347 | |
348 Jei neleisite šio nustatymo, naudotojų nebus prašoma pateikti slaptažodžio
norint pažadinti įrenginį iš miego. | |
349 | |
350 Jei įgalinsite šį nustatymą arba jo neleisite, naudotojai negalės jo pakei
sti ar panaikinti. | |
351 | |
352 Nenustačius politikos naudotojas galės pasirinkti, ar nori, kad būtų prašo
ma slaptažodžio atrakinant įrenginį.</translation> | |
353 <translation id="6022948604095165524">Veiksmai paleidžiant</translation> | 311 <translation id="6022948604095165524">Veiksmai paleidžiant</translation> |
354 <translation id="9042911395677044526">Leidžiama pateikti tinklo konfigūraciją, k
ad būtų taikoma „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ įrenginiui pagal naudotoją. Tinkl
o konfigūracija yra JSON formatuota eilutė, apibrėžta pagal „Atvirosios tinklo k
onfigūracijos“ formatą, nurodytą šiuo adresu: <ph name="ONC_SPEC_URL"/></transla
tion> | |
355 <translation id="7625444193696794922">Nurodomas leidimo kanalas, su kuriuo šis į
renginys turėtų būti sujungtas.</translation> | 312 <translation id="7625444193696794922">Nurodomas leidimo kanalas, su kuriuo šis į
renginys turėtų būti sujungtas.</translation> |
356 <translation id="2240879329269430151">Leidžiama nustatyti, ar svetainėse leidžia
ma rodyti iššokančiuosius langus. Iššokančiųjų langų rodymas gali būti leidžiama
s arba draudžiamas visose svetainėse. | 313 <translation id="2240879329269430151">Leidžiama nustatyti, ar svetainėse leidžia
ma rodyti iššokančiuosius langus. Iššokančiųjų langų rodymas gali būti leidžiama
s arba draudžiamas visose svetainėse. |
357 | 314 |
358 Nenustačius šios politikos, bus naudojama „Blokuoti iššokančiuosius la
ngus“ ir naudotojas (-a) galės tai pakeisti.</translation> | 315 Nenustačius šios politikos, bus naudojama „Blokuoti iššokančiuosius la
ngus“ ir naudotojas (-a) galės tai pakeisti.</translation> |
359 <translation id="5289914968905023866">Blokuojama prieiga prie sąraše nurodytų UR
L. | 316 <translation id="5289914968905023866">Blokuojama prieiga prie sąraše nurodytų UR
L. |
360 | 317 |
361 Įgalinus šią politiką, naudotojas (-a) negali įkelti tinklalapių, kurie nu
rodyti juodajame URL sąraše. | 318 Įgalinus šią politiką, naudotojas (-a) negali įkelti tinklalapių, kurie nu
rodyti juodajame URL sąraše. |
362 | 319 |
363 URL formatas – „scheme://host:port/path“. | 320 URL formatas – „scheme://host:port/path“. |
364 Papildoma schema gali būti HTTP, HTTPS ar FTP. Tik ši schema blokuojama. J
ei schema nenurodyta, blokuojamos visos schemos. | 321 Papildoma schema gali būti HTTP, HTTPS ar FTP. Tik ši schema blokuojama. J
ei schema nenurodyta, blokuojamos visos schemos. |
365 Priegloba – tai prieglobos serverio pavadinimas arba IP adresas. Prieglobo
s serverio pavadinimo padomeniai taip pat blokuojami. Jei nenorite, kad padomeni
ai būtų blokuojami, įtraukite „.“ prieš prieglobos serverio pavadinimą. Įvedus s
pecialų prieglobos serverio pavadinimą „*“, blokuojami visi domenai. | 322 Priegloba – tai prieglobos serverio pavadinimas arba IP adresas. Prieglobo
s serverio pavadinimo padomeniai taip pat blokuojami. Jei nenorite, kad padomeni
ai būtų blokuojami, įtraukite „.“ prieš prieglobos serverio pavadinimą. Įvedus s
pecialų prieglobos serverio pavadinimą „*“, blokuojami visi domenai. |
366 Papildomas prievadas – tai galiojantis prievado numeris nuo 1 iki 65535. J
ei numeris nenurodomas, blokuojami visi prievadai. | 323 Papildomas prievadas – tai galiojantis prievado numeris nuo 1 iki 65535. J
ei numeris nenurodomas, blokuojami visi prievadai. |
367 Jei nurodomas papildomas kelias, blokuojami tik keliai su tokiu kodu. | 324 Jei nurodomas papildomas kelias, blokuojami tik keliai su tokiu kodu. |
368 | 325 |
369 Išimtis galima nurodyti URL baltojo sąrašo politikoje. Į politiką galima į
traukti iki 100 įrašų – į kitus nebus atsižvelgiama. | 326 Išimtis galima nurodyti URL baltojo sąrašo politikoje. Į politiką galima į
traukti iki 100 įrašų – į kitus nebus atsižvelgiama. |
370 | 327 |
371 Nenustačius šios politikos, joks URL nebus įtrauktas į juodąjį sąrašą narš
yklėje.</translation> | 328 Nenustačius šios politikos, joks URL nebus įtrauktas į juodąjį sąrašą narš
yklėje.</translation> |
372 <translation id="3586489081967749966">Nurodomas didžiausias galimas prisijungimų
prie įgaliotojo serverio vienu metu skaičius. | 329 <translation id="3586489081967749966">Nurodomas didžiausias galimas prisijungimų
prie įgaliotojo serverio vienu metu skaičius. |
373 | 330 |
374 Kai kurie įgaliotieji serveriai negali suvaldyti didelio vieno kliento pri
sijungimų skaičiaus vienu metu. Šią problemą galima išspręsti nustačius mažesnę
vertę šioje politikoje. | 331 Kai kurie įgaliotieji serveriai negali suvaldyti didelio vieno kliento pri
sijungimų skaičiaus vienu metu. Šią problemą galima išspręsti nustačius mažesnę
vertę šioje politikoje. |
375 | 332 |
376 Šios politikos vertė turėtų būti mažesnė nei 100 ir didesnė nei 6; numatyt
oji vertė yra 32. | 333 Šios politikos vertė turėtų būti mažesnė nei 100 ir didesnė nei 6; numatyt
oji vertė yra 32. |
377 | 334 |
378 Kai kurios žiniatinklio programos naudoja daug prisijungimų su užribiniais
GET, taigi nustačius mažesnį skaičių nei 32, naršyklės darbas tinkle strigs, je
i bus atidaryta per daug tokių žiniatinklio programų. Nustatę mažesnę vertę nei
numatytoji, atsakomybę prisiimsite patys. | 335 Kai kurios žiniatinklio programos naudoja daug prisijungimų su užribiniais
GET, taigi nustačius mažesnį skaičių nei 32, naršyklės darbas tinkle strigs, je
i bus atidaryta per daug tokių žiniatinklio programų. Nustatę mažesnę vertę nei
numatytoji, atsakomybę prisiimsite patys. |
379 | 336 |
380 Nenustačius šios politikos, bus naudojama numatytoji vertė, kuri yra 32.</
translation> | 337 Nenustačius šios politikos, bus naudojama numatytoji vertė, kuri yra 32.</
translation> |
381 <translation id="3864818549971490907">Numatytasis papildinių nustatymas</transla
tion> | 338 <translation id="3864818549971490907">Numatytasis papildinių nustatymas</transla
tion> |
382 <translation id="7151201297958662315">Nustatoma, ar „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“
procesas pradedamas prisijungiant prie OS ir toliau vykdomas, kai paskutinis nar
šyklės langas uždaromas, leidžiant foninėms programoms likti aktyvioms. Vykdant
fono procesą sistemos dėkle pateikiama piktograma ir jį visada galima čia uždary
ti. | 339 <translation id="4320376026953250541">„Microsoft Windows XP“ SP2 arba naujesnė v
ersija</translation> |
| 340 <translation id="2694541305803182600">Įgalinamas užraktas, kai „Chrome“ OS įreng
iniai yra neveikos būsenos arba sustabdyti. |
383 | 341 |
384 Jei ši politika nustatyta į „True“ (tiesa), fono režimas įgalinamas ir nau
dotojas jo negali valdyti naršyklės nustatymuose. | 342 Jei įgalinsite šį nustatymą, naudotojų bus prašoma pateikti slaptažodį, ka
d būtų galima atrakinti „Chrome“ OS įrenginius iš miego režimo. |
385 | 343 |
386 Jei ši politika nustatyta į „False“ (netiesa), fono režimas neleidžiamas i
r naudotojas negali jo valdyti naršyklės nustatymuose. | 344 Jei neleisite šio nustatymo, naudotojų nebus prašoma pateikti slaptažodžio
norint pažadinti „Chrome“ OS įrenginius iš miego. |
387 | 345 |
388 Nenustačius šios politikos fono režimas iš pradžių neleidžiamas ir jį gali
valdyti naudotojas naršyklės nustatymuose.</translation> | 346 Jei įgalinsite šį nustatymą arba jo neleisite, naudotojai negalės jo pakei
sti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“. |
389 <translation id="4320376026953250541">„Microsoft Windows XP“ SP2 arba naujesnė v
ersija</translation> | 347 |
| 348 Nenustačius politikos naudotojas (-a) galės pasirinkti, ar nori, kad būtų
prašoma slaptažodžio atrakinant įrenginį.</translation> |
390 <translation id="2646290749315461919">Leidžiama nustatyti, ar svetainėse galima
stebėti naudotojų fizinę vietą. Naudotojų fizinės vietos stebėjimas gali būti le
idžiamas, draudžiamas pagal numatytuosius nustatymus arba naudotojo (-os) gali b
ūti klausiama kiekvieną kartą, kai svetainėje pateikiama fizinės vietos užklausa
. | 349 <translation id="2646290749315461919">Leidžiama nustatyti, ar svetainėse galima
stebėti naudotojų fizinę vietą. Naudotojų fizinės vietos stebėjimas gali būti le
idžiamas, draudžiamas pagal numatytuosius nustatymus arba naudotojo (-os) gali b
ūti klausiama kiekvieną kartą, kai svetainėje pateikiama fizinės vietos užklausa
. |
391 | 350 |
392 Nenustačius šios politikos bus naudojama „Klausti geografinės vietos“
ir naudotojas (-a) galės tai pakeisti.</translation> | 351 Nenustačius šios politikos bus naudojama „Klausti geografinės vietos“
ir naudotojas (-a) galės tai pakeisti.</translation> |
393 <translation id="5770738360657678870">Kuriamas kanalas (gali būti nestabilus)</t
ranslation> | 352 <translation id="5770738360657678870">Kuriamas kanalas (gali būti nestabilus)</t
ranslation> |
394 <translation id="2959898425599642200">Tarpinio serverio apėjimo taisyklės</trans
lation> | 353 <translation id="2959898425599642200">Tarpinio serverio apėjimo taisyklės</trans
lation> |
395 <translation id="1098794473340446990">Pranešti įrenginio veiklos laiką. | 354 <translation id="1098794473340446990">Pranešti įrenginio veiklos laiką. |
396 | 355 |
397 Jei šis nustatymas nustatytas į „Taip“, užregistruoti įrenginiai praneš to
įrenginio naudotojo veiklos trukmę. Jei nustatymas nenustatytas ar nustatytas į
„Ne“, įrenginio veiklos laikas nebus įrašomas ar pranešamas.</translation> | 356 Jei šis nustatymas nustatytas į „Taip“, užregistruoti įrenginiai praneš to
įrenginio naudotojo veiklos trukmę. Jei nustatymas nenustatytas ar nustatytas į
„Ne“, įrenginio veiklos laikas nebus įrašomas ar pranešamas.</translation> |
| 357 <translation id="7337941689192402544">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudotojo duom
enų katalogo nustatymas</translation> |
398 <translation id="896575211736907134">Priverstinis inkognito režimas.</translatio
n> | 358 <translation id="896575211736907134">Priverstinis inkognito režimas.</translatio
n> |
399 <translation id="6641981670621198190">Neleisti palaikyti trimatės grafikos API</
translation> | 359 <translation id="6641981670621198190">Neleisti palaikyti trimatės grafikos API</
translation> |
400 <translation id="2741921267428646309">Tai yra „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ paisom
ų politikos elementų sąrašas. | 360 <translation id="2741921267428646309">Tai yra „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ paisom
ų politikos elementų sąrašas. |
401 | 361 |
402 Patiems šių nustatymų keisti nereikia! Paprastus naudoti šablonus galite a
tsisiųsti iš | 362 Patiems šių nustatymų keisti nereikia! Paprastus naudoti šablonus galite a
tsisiųsti iš |
403 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>. | 363 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>. |
404 | 364 |
405 Tiek „Chromium“, tiek „Google Chrome“ taikomas tas pats palaikomų politiko
s elementų sąrašas, bet „Windows“ registro vietos skiriasi. | 365 Tiek „Chromium“, tiek „Google Chrome“ taikomas tas pats palaikomų politiko
s elementų sąrašas, bet „Windows“ registro vietos skiriasi. |
406 | 366 |
407 „Chromium“ politika prasideda <ph name="CHROMIUM_KEY"/>, o „Google Chrome“
<ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/>.</translation> | 367 „Chromium“ politika prasideda <ph name="CHROMIUM_KEY"/>, o „Google Chrome“
<ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/>.</translation> |
408 <translation id="7929480864713075819">Puslapyje įgalinti ataskaitų teikimo atmin
ties informaciją (JS masyvo dydžio)</translation> | 368 <translation id="7929480864713075819">Puslapyje įgalinti ataskaitų teikimo atmin
ties informaciją (JS masyvo dydžio)</translation> |
409 <translation id="7003746348783715221">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nuostatos</tra
nslation> | 369 <translation id="7003746348783715221">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nuostatos</tra
nslation> |
410 <translation id="4723829699367336876">Įgalinti užkardos apėjimą iš nuotolinės pr
ieigos kliento programos</translation> | 370 <translation id="4723829699367336876">Įgalinti užkardos apėjimą iš nuotolinės pr
ieigos kliento programos</translation> |
| 371 <translation id="7082208731926398296">Leidžiama būsimą tinklo konfigūraciją prit
aikyti pagal naudotoją „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ įrenginiui. Tinklo konfigū
racija yra JSON suformatuota eilutė, kaip apibrėžta pagal atvirojo tinklo konfig
ūracijos formatą, aprašytą adresu https://sites.google.com/a/chromium.org/dev/ch
romium-os/chromiumos-design-docs/open-network-configuration.</translation> |
411 <translation id="9096086085182305205">Tapatumo nustatymo serverio baltasis sąraš
as</translation> | 372 <translation id="9096086085182305205">Tapatumo nustatymo serverio baltasis sąraš
as</translation> |
412 <translation id="7063895219334505671">Leisti iššokančiuosius langus šiose svetai
nėse</translation> | 373 <translation id="7063895219334505671">Leisti iššokančiuosius langus šiose svetai
nėse</translation> |
413 <translation id="4052765007567912447">Valdoma, ar naudotojas (-a) gali rodyti ai
škiai parašytus slaptažodžius slaptažodžių tvarkytuvėje. | 374 <translation id="4052765007567912447">Valdoma, ar naudotojas (-a) gali rodyti ai
škiai parašytus slaptažodžius slaptažodžių tvarkytuvėje. |
414 | 375 |
415 Jei neleisite šio nustatymo, slaptažodžių tvarkytuvės lange nebus leid
žiama rodyti aiškiai parašytų išsaugotų slaptažodžių. | 376 Jei neleisite šio nustatymo, slaptažodžių tvarkytuvės lange nebus leid
žiama rodyti aiškiai parašytų išsaugotų slaptažodžių. |
416 | 377 |
417 Jei įgalinsite šią politiką arba jos nenustatysite, naudotojai galės p
eržiūrėti aiškiai parašytus slaptažodžius slaptažodžių tvarkytuvėje.</translatio
n> | 378 Jei įgalinsite šią politiką arba jos nenustatysite, naudotojai galės p
eržiūrėti aiškiai parašytus slaptažodžius slaptažodžių tvarkytuvėje.</translatio
n> |
418 <translation id="2824715612115726353">Įgalinti inkognito režimą</translation> | 379 <translation id="2824715612115726353">Įgalinti inkognito režimą</translation> |
419 <translation id="1757688868319862958">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ leidžiama pale
isti papildinius, kuriuos naudojant reikalinga prieigos teisė. Jei įgalinsite šį
nustatymą, visada bus paleidžiami nepasenę papildiniai. Jei šis nustatymas nele
idžiamas arba nenustatytas, naudotojų bus prašoma suteikti leidimą paleisti papi
ldinius, kuriuos naudojant reikalinga prieigos teisė. Šiais papildiniais gali bū
ti pažeista sauga.</translation> | 380 <translation id="1757688868319862958">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ leidžiama pale
isti papildinius, kuriuos naudojant reikalinga prieigos teisė. Jei įgalinsite šį
nustatymą, visada bus paleidžiami nepasenę papildiniai. Jei šis nustatymas nele
idžiamas arba nenustatytas, naudotojų bus prašoma suteikti leidimą paleisti papi
ldinius, kuriuos naudojant reikalinga prieigos teisė. Šiais papildiniais gali bū
ti pažeista sauga.</translation> |
420 <translation id="6392973646875039351">Įgalinama „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ auto
matinio pildymo funkcija ir naudotojams leidžiama automatiškai pildyti žiniatink
lio formas, naudojant anksčiau išsaugotą informaciją, pvz., adresą arba kredito
kortelės informaciją. | 381 <translation id="6392973646875039351">Įgalinama „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ auto
matinio pildymo funkcija ir naudotojams leidžiama automatiškai pildyti žiniatink
lio formas, naudojant anksčiau išsaugotą informaciją, pvz., adresą arba kredito
kortelės informaciją. |
421 | 382 |
422 Jei šio nustatymo neleisite, naudotojai negalės naudoti automatinio pildym
o funkcijos. | 383 Jei šio nustatymo neleisite, naudotojai negalės naudoti automatinio pildym
o funkcijos. |
423 | 384 |
424 Jei šį nustatymą įgalinsite arba vertės nenustatysite, naudotojai ir tolia
u galės valdyti automatinį pildymą. Taip jie galės sukonfigūruoti automatinio pi
ldymo profilius ir savo nuožiūra įjungti arba išjungti automatinio pildymo funkc
iją.</translation> | 385 Jei šį nustatymą įgalinsite arba vertės nenustatysite, naudotojai ir tolia
u galės valdyti automatinį pildymą. Taip jie galės sukonfigūruoti automatinio pi
ldymo profilius ir savo nuožiūra įjungti arba išjungti automatinio pildymo funkc
iją.</translation> |
425 <translation id="6157537876488211233">Kableliais atskirtų tarpinio serverio apėj
imo taisyklių sąrašas</translation> | 386 <translation id="6157537876488211233">Kableliais atskirtų tarpinio serverio apėj
imo taisyklių sąrašas</translation> |
426 <translation id="3965339130942650562">Skirtasis laikas, kol vykdomas neveikos bū
senos naudotojo atjungimas</translation> | |
427 <translation id="7091198954851103976">Visada paleidžiami papildiniai, kuriuos na
udojant reikalinga prieigos teisė</translation> | 387 <translation id="7091198954851103976">Visada paleidžiami papildiniai, kuriuos na
udojant reikalinga prieigos teisė</translation> |
428 <translation id="8870318296973696995">Pagrindinis puslapis</translation> | 388 <translation id="8870318296973696995">Pagrindinis puslapis</translation> |
429 <translation id="1240643596769627465">Nurodomas paieškos variklio, naudoto tiesi
oginiams rezultatams teikti, URL. URL turi būti eilutė <ph name="SEARCH_TERM_MAR
KER"/>, kuri pateikiant užklausą bus pakeista naudotojo jau įvestu tekstu. | 389 <translation id="1240643596769627465">Nurodomas paieškos variklio, naudoto tiesi
oginiams rezultatams teikti, URL. URL turi būti eilutė <ph name="SEARCH_TERM_MAR
KER"/>, kuri pateikiant užklausą bus pakeista naudotojo jau įvestu tekstu. |
430 | 390 |
431 Ši politika pasirenkama. Jos nenustačius nebus pateikta jokių tiesiogi
nių paieškos rezultatų. | 391 Ši politika pasirenkama. Jos nenustačius nebus pateikta jokių tiesiogi
nių paieškos rezultatų. |
432 | 392 |
433 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> | 393 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> |
434 <translation id="6693751878507293182">Jei įgalinsite šį nustatymą, automatinė pa
ieška ir trūkstamų papildinių diegimas bus neleidžiami „<ph name="PRODUCT_NAME"/
>“. | 394 <translation id="6693751878507293182">Jei įgalinsite šį nustatymą, automatinė pa
ieška ir trūkstamų papildinių diegimas bus neleidžiami „<ph name="PRODUCT_NAME"/
>“. |
435 | 395 |
436 Neleidus šios parinkties ar jos nenustačius papildinių paieškos priemonė b
us aktyvi.</translation> | 396 Neleidus šios parinkties ar jos nenustačius papildinių paieškos priemonė b
us aktyvi.</translation> |
437 <translation id="7880891067740158163">Leidžiama nurodyti URL šablonų, nurodančių
svetaines, kurioms „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ turėtų automatiškai parinkti pro
gramų sertifikatus, jei svetainėje pateikiama sertifikato užklausa, sąrašą. | 397 <translation id="7880891067740158163">Leidžiama nurodyti URL šablonų, nurodančių
svetaines, kurioms „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ turėtų automatiškai parinkti pro
gramų sertifikatus, jei svetainėje pateikiama sertifikato užklausa, sąrašą. |
438 | 398 |
439 Nenustačius šios politikos automatinis parinkimas neatliekamas jokioje
svetainėje.</translation> | 399 Nenustačius šios politikos automatinis parinkimas neatliekamas jokioje
svetainėje.</translation> |
440 <translation id="583542926035627341">Ši politika aktyvi tik dirbant mažmeninės p
rekybos režimu. | |
441 | |
442 Pateikiamas plėtinių, kurie automatiškai įdiegiami demonstracinės versijos
naudotojui įrenginiuose, veikiančiuose mažmeninės prekybos režimu, sąrašas. Šie
plėtiniai išsaugomi įrenginyje ir juos galima įdiegti neprisijungus, baigus die
gimą. | |
443 | |
444 Kiekviename sąrašo įraše pateikiamas žodynas, kurio „plėtinio ID“ lauke tu
ri būti įtrauktas plėtinio ID ir naujinio URL „naujinio URL“ lauke. Pasirenkamą
lauką „tik prisijungus“ galima nustatyti į „True“ (tiesa), norint nurodyti, kad
šis plėtinys turėtų būti įdiegtas, tik kai įrenginys prijungtas prisijungimo met
u.</translation> | |
445 <translation id="3866249974567520381">Aprašas</translation> | 400 <translation id="3866249974567520381">Aprašas</translation> |
446 <translation id="5192837635164433517">Įgalinamas alternatyvių klaidų puslapių, i
ntegruotų „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ (pvz., „puslapis nerastas“), naudojimas ir
neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. | 401 <translation id="5192837635164433517">Įgalinamas alternatyvių klaidų puslapių, i
ntegruotų „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ (pvz., „puslapis nerastas“), naudojimas ir
neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. |
447 | 402 |
448 Jei įgalinate šį nustatymą, naudojami alternatyvūs klaidų puslapiai. | 403 Jei įgalinate šį nustatymą, naudojami alternatyvūs klaidų puslapiai. |
449 | 404 |
450 Jei neleidžiate šio nustatymo, alternatyvūs klaidų puslapiai niekada nenau
dojami. | 405 Jei neleidžiate šio nustatymo, alternatyvūs klaidų puslapiai niekada nenau
dojami. |
451 | 406 |
452 Jei įgalinate šį nustatymą arba jo neleidžiate, naudotojai negali jo pakei
sti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 407 Jei įgalinate šį nustatymą arba jo neleidžiate, naudotojai negali jo pakei
sti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
453 | 408 |
454 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> | 409 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> |
455 <translation id="2236488539271255289">Neleisti nė vienoje svetainėje nustatyti v
ietinių duomenų</translation> | 410 <translation id="2236488539271255289">Neleisti nė vienoje svetainėje nustatyti v
ietinių duomenų</translation> |
456 <translation id="4467952432486360968">Blokuoti trečiosios šalies slapukus</trans
lation> | 411 <translation id="4467952432486360968">Blokuoti trečiosios šalies slapukus</trans
lation> |
457 <translation id="7754863709994542614">Neleidžiamos nurodytos protokolo schemos „
<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 412 <translation id="7754863709994542614">Neleidžiamos nurodytos protokolo schemos „
<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
458 | 413 |
459 URL, kuriems naudojama schema iš šio sąrašo, nebus įkelti ir jų nebus gali
ma naršyti. | 414 URL, kuriems naudojama schema iš šio sąrašo, nebus įkelti ir jų nebus gali
ma naršyti. |
460 | 415 |
461 Jei politika nenustatoma arba sąrašas tuščias, visos schemos pasiekiamos „
<ph name="PRODUCT_NAME"/>“.</translation> | 416 Jei politika nenustatoma arba sąrašas tuščias, visos schemos pasiekiamos „
<ph name="PRODUCT_NAME"/>“.</translation> |
462 <translation id="131353325527891113">Rodyti naudotojų vardus prisijungimo ekrane
</translation> | |
463 <translation id="5317965872570843334">Įgalinamas STUN ir perdavimo serverių naud
ojimas, kai nuotolinės programos bando užmegzti ryšį su šiuo įrenginiu. | 417 <translation id="5317965872570843334">Įgalinamas STUN ir perdavimo serverių naud
ojimas, kai nuotolinės programos bando užmegzti ryšį su šiuo įrenginiu. |
464 | 418 |
465 Jei šis nustatymas įgalintas, nuotolinės programos gali rasti šį įreng
inį ir prie jo prisijungti, net jei jos atskirtos taikant užkardą. | 419 Jei šis nustatymas įgalintas, nuotolinės programos gali rasti šį įreng
inį ir prie jo prisijungti, net jei jos atskirtos taikant užkardą. |
466 | 420 |
467 Jei šis nustatymas neleidžiamas ir išeinantys UDP ryšiai filtruojami t
aikant užkardą, šiame įrenginyje leidžiami tik ryšiai iš klientų įrenginių vieti
niame tinkle. | 421 Jei šis nustatymas neleidžiamas ir išeinantys UDP ryšiai filtruojami t
aikant užkardą, šiame įrenginyje leidžiami tik ryšiai iš klientų įrenginių vieti
niame tinkle. |
468 | 422 |
469 Nenustačius šios politikos nustatymas bus įgalintas.</translation> | 423 Nenustačius šios politikos nustatymas bus įgalintas.</translation> |
470 <translation id="5365946944967967336">Rodyti įrankių juostoje pagrindinio puslap
io mygtuką</translation> | 424 <translation id="5365946944967967336">Rodyti įrankių juostoje pagrindinio puslap
io mygtuką</translation> |
471 <translation id="3709266154059827597">Konfigūruoti plėtinių diegimo juodąjį sąra
šą</translation> | 425 <translation id="3709266154059827597">Konfigūruoti plėtinių diegimo juodąjį sąra
šą</translation> |
472 <translation id="8451988835943702790">Naudoti naujo skirtuko puslapį kaip pagrin
dinį puslapį</translation> | 426 <translation id="8451988835943702790">Naudoti naujo skirtuko puslapį kaip pagrin
dinį puslapį</translation> |
473 <translation id="8469342921412620373">Įgalinamas numatytojo paieškos teikėjo nau
dojimas. | 427 <translation id="8469342921412620373">Įgalinamas numatytojo paieškos teikėjo nau
dojimas. |
474 | 428 |
475 Jei įgalinsite šį nustatymą, naudotojui į „Omnibox“ vedant tekstą, kur
is nėra URL, bus vykdoma numatytoji paieška. | 429 Jei įgalinsite šį nustatymą, naudotojui į „Omnibox“ vedant tekstą, kur
is nėra URL, bus vykdoma numatytoji paieška. |
476 | 430 |
477 Nustatydami likusias numatytosios paieškos politikos parinktis galite
nurodyti numatytąjį naudotiną paieškos teikėją. Jei jų nenustatysite, naudotojas
(-a) galės pasirinkti numatytąjį teikėją. | 431 Nustatydami likusias numatytosios paieškos politikos parinktis galite
nurodyti numatytąjį naudotiną paieškos teikėją. Jei jų nenustatysite, naudotojas
(-a) galės pasirinkti numatytąjį teikėją. |
478 | 432 |
479 Jei šio nustatymo neleisite, naudotojui į „Omnibox“ vedant tekstą, kur
is nėra URL, nebus vykdoma jokia paieška. | 433 Jei šio nustatymo neleisite, naudotojui į „Omnibox“ vedant tekstą, kur
is nėra URL, nebus vykdoma jokia paieška. |
480 | 434 |
481 Jei šį nustatymą įgalinsite arba jo neleisite, naudotojai negalės jo p
akeisti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 435 Jei šį nustatymą įgalinsite arba jo neleisite, naudotojai negalės jo p
akeisti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
482 | 436 |
483 Nenustačius šios politikos įgalinamas numatytasis paieškos teikėjas ir
naudotojas (-a) gali nustatyti paieškos teikėjų sąrašą.</translation> | 437 Nenustačius šios politikos įgalinamas numatytasis paieškos teikėjas ir
naudotojas (-a) gali nustatyti paieškos teikėjų sąrašą.</translation> |
484 <translation id="8731693562790917685">Turinio nustatymų skiltyje leidžiama nurod
yti, kaip turi būti naudojamas konkretaus tipo turinys (pvz., slapukai, vaizdai
arba „JavaScript“).</translation> | 438 <translation id="8731693562790917685">Turinio nustatymų skiltyje leidžiama nurod
yti, kaip turi būti naudojamas konkretaus tipo turinys (pvz., slapukai, vaizdai
arba „JavaScript“).</translation> |
485 <translation id="2411919772666155530">Blokuoti pranešimus šiose svetainėse</tran
slation> | 439 <translation id="2411919772666155530">Blokuoti pranešimus šiose svetainėse</tran
slation> |
486 <translation id="6923366716660828830">Nurodomas numatytojo paieškos teikėjo pava
dinimas. Jei laukas paliekamas tuščias arba nenustatomas, naudojamas paieškos UR
L nurodytas prieglobos pavadinimas. | 440 <translation id="6923366716660828830">Nurodomas numatytojo paieškos teikėjo pava
dinimas. Jei laukas paliekamas tuščias arba nenustatomas, naudojamas paieškos UR
L nurodytas prieglobos pavadinimas. |
487 | 441 |
488 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> | 442 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> |
489 <translation id="467236746355332046">Palaikomos funkcijos:</translation> | 443 <translation id="467236746355332046">Palaikomos funkcijos:</translation> |
490 <translation id="7632724434767231364">GSSAPI bibliotekos pavadinimas</translatio
n> | 444 <translation id="7632724434767231364">GSSAPI bibliotekos pavadinimas</translatio
n> |
491 <translation id="3038323923255997294">Uždarius „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ tolia
u leisti fonines programas</translation> | |
492 <translation id="7651739109954974365">Nustatoma, ar įrenginyje turėtų būti įgali
ntas duomenų tarptinklinis ryšys. Jei nustatyta į „true“ (tiesa), leidžiamas duo
menų tarptinklinis ryšys. Jei nesukonfigūruojama ar nustatoma į „false“, duomenų
tarptinklinis ryšys nepasiekiamas.</translation> | |
493 <translation id="6244210204546589761">Paleidžiant atidaromi URL</translation> | 445 <translation id="6244210204546589761">Paleidžiant atidaromi URL</translation> |
494 <translation id="7468416082528382842">„Windows“ registro vieta:</translation> | 446 <translation id="7468416082528382842">„Windows“ registro vieta:</translation> |
495 <translation id="1808715480127969042">Blokuoti slapukus šiose svetainėse</transl
ation> | 447 <translation id="1808715480127969042">Blokuoti slapukus šiose svetainėse</transl
ation> |
496 <translation id="7340034977315324840">Pranešti įrenginio veiklos laiką</translat
ion> | 448 <translation id="7340034977315324840">Pranešti įrenginio veiklos laiką</translat
ion> |
497 <translation id="4928632305180102854">Valdoma, ar „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“
leidžiama kurti naujų naudotojų paskyrų. Jei ši politika nustatyta į „false“ (n
etiesa), paskyros dar neturintys naudotojai negali prisijungti. | |
498 | |
499 Jei ši politika nustatyta į „true“ (tiesa) arba nesukonfigūruota, leidžiam
a sukurti naujų naudotojų paskyrų, jei pagal „<ph name="DEVICEUSERWHITELISTPROTO
_POLICY_NAME"/>“ leidžiama naudotojui prisijungti.</translation> | |
500 <translation id="267596348720209223">Nurodomos paieškos teikėjo palaikomos simbo
lių koduotės. Koduotės – tai kodų puslapių pavadinimai, pvz., UTF-8, GB2312 ir I
SO-8859-1. Jie išbandomi nurodyta tvarka. | 449 <translation id="267596348720209223">Nurodomos paieškos teikėjo palaikomos simbo
lių koduotės. Koduotės – tai kodų puslapių pavadinimai, pvz., UTF-8, GB2312 ir I
SO-8859-1. Jie išbandomi nurodyta tvarka. |
501 | 450 |
502 Ši politika pasirenkama. Jos nenustačius numatytasis nustatymas bus UT
F-8. | 451 Ši politika pasirenkama. Jos nenustačius numatytasis nustatymas bus UT
F-8. |
503 | 452 |
504 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> | 453 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> |
505 <translation id="2745445908503591390">Išvalyti svetainės duomenis uždarant naršy
klę</translation> | 454 <translation id="2745445908503591390">Išvalyti svetainės duomenis uždarant naršy
klę</translation> |
506 <translation id="1454846751303307294">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose neleidžiama paleisti „JavaScript“, sąrašą. | 455 <translation id="1454846751303307294">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose neleidžiama paleisti „JavaScript“, sąrašą. |
507 | 456 |
508 Nenustačius šios politikos visose svetainėse bus naudojama visuotinė n
umatytoji vertė iš politikos „Numatytasis „JavaScript“ nustatymas“ (jei nustatyt
a) arba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 457 Nenustačius šios politikos visose svetainėse bus naudojama visuotinė n
umatytoji vertė iš politikos „Numatytasis „JavaScript“ nustatymas“ (jei nustatyt
a) arba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
| 458 <translation id="8818028108855269021">Nurodoma, ar turėtų būti įgalintas TLS šal
tinio apribojimo sertifikatų plėtinys. |
| 459 |
| 460 Šis nustatymas naudojamas TLS šaltinio apribojimo sertifikatų plėtiniui įg
alinti, kad būtų galima išbandyti. Ateityje šis eksperimentinis nustatymas bus p
ašalintas.</translation> |
509 <translation id="538108065117008131">Leisti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ na
udoti šio tipo turinį.</translation> | 461 <translation id="538108065117008131">Leisti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ na
udoti šio tipo turinį.</translation> |
510 <translation id="717221064259627503">Konfigūruojamas katalogas, kurį „<ph name="
PRODUCT_NAME"/>“ naudos talpykloje esantiems failams saugoti diske. | 462 <translation id="717221064259627503">Konfigūruojamas katalogas, kurį „<ph name="
PRODUCT_NAME"/>“ naudos talpykloje esantiems failams saugoti diske. |
511 | 463 |
512 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudos nurodytą
katalogą, neatsižvelgdama į tai, ar naudotojas (-a) nurodė žymą „--disk-cache-di
r“. | 464 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudos nurodytą
katalogą, neatsižvelgdama į tai, ar naudotojas (-a) nurodė žymą „--disk-cache-di
r“. |
513 | 465 |
514 Nenustačius šios politikos, bus naudojamas numatytasis talpyklos katalogas
ir naudotojas (-a) galės jį pakeisti komandų eilutės žyma „--disk-cache-dir“.</
translation> | 466 Nenustačius šios politikos, bus naudojamas numatytasis talpyklos katalogas
ir naudotojas (-a) galės jį pakeisti komandų eilutės žyma „--disk-cache-dir“.</
translation> |
515 <translation id="2312134445771258233">Leidžiama konfigūruoti paleidžiant įkeliam
us puslapius. | 467 <translation id="2312134445771258233">Leidžiama konfigūruoti paleidžiant įkeliam
us puslapius. |
516 | 468 |
517 Jei skiltyje „Veiksmai paleidžiant“ nepasirinksite „Atidaryti URL sąrašą“,
sąrašo „Paleidžiant atidaromi URL“ turinio bus nepaisoma.</translation> | 469 Jei skiltyje „Veiksmai paleidžiant“ nepasirinksite „Atidaryti URL sąrašą“,
sąrašo „Paleidžiant atidaromi URL“ turinio bus nepaisoma.</translation> |
518 <translation id="2538628396238281971">Konfigūruojamas katalogas, kurį „<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>“ naudos failams atsisiųsti. | 470 <translation id="2538628396238281971">Konfigūruojamas katalogas, kurį „<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>“ naudos failams atsisiųsti. |
519 | 471 |
520 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus naudojamas n
urodytas katalogas, neatsižvelgiant į tai, ar naudotojas jį nurodė ar įgalino žy
mą, kad būtų kaskart raginama atsisiųsti vietą. | 472 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus naudojamas n
urodytas katalogas, neatsižvelgiant į tai, ar naudotojas jį nurodė ar įgalino žy
mą, kad būtų kaskart raginama atsisiųsti vietą. |
521 | 473 |
522 Nenustačius šios politikos, bus naudojamas numatytasis atsisiuntimo katalo
gas ir naudotojas (-a) galės jį pakeisti.</translation> | 474 Nenustačius šios politikos, bus naudojamas numatytasis atsisiuntimo katalo
gas ir naudotojas (-a) galės jį pakeisti.</translation> |
523 <translation id="5761030451068906335">Bus sukonfigūruoti įgaliotojo serverio nus
tatymai, skirti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 475 <translation id="5761030451068906335">Bus sukonfigūruoti įgaliotojo serverio nus
tatymai, skirti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
524 | 476 |
525 Ši politika dar neparuošta naudoti; nenaudokite jos.</translation> | 477 Ši politika dar neparuošta naudoti; nenaudokite jos.</translation> |
526 <translation id="8344454543174932833">Importuoti žymes iš numatytosios naršyklės
paleidžiant pirmą kartą</translation> | 478 <translation id="8344454543174932833">Importuoti žymes iš numatytosios naršyklės
paleidžiant pirmą kartą</translation> |
527 <translation id="1019101089073227242">Nustatyti naudotojo duomenų katalogą</tran
slation> | 479 <translation id="1019101089073227242">Nustatyti naudotojo duomenų katalogą</tran
slation> |
528 <translation id="5826047473100157858">Nurodoma, ar naudotojas (-a) gali atidaryt
i puslapius inkognito režimu „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 480 <translation id="5826047473100157858">Nurodoma, ar naudotojas (-a) gali atidaryt
i puslapius inkognito režimu „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
529 | 481 |
530 Jei pasirinkta „Įgalinta“ arba politika nenustatyta, puslapius galima atid
aryti inkognito režimu. | 482 Jei pasirinkta „Įgalinta“ arba politika nenustatyta, puslapius galima atid
aryti inkognito režimu. |
531 | 483 |
532 Jei pasirinkta „Neleidžiama“, puslapių negalima atidaryti inkognito režimu
. | 484 Jei pasirinkta „Neleidžiama“, puslapių negalima atidaryti inkognito režimu
. |
533 | 485 |
534 Jei pasirinkta „Priverstinai“, puslapius galima atidaryti TIK inkognito re
žimu.</translation> | 486 Jei pasirinkta „Priverstinai“, puslapius galima atidaryti TIK inkognito re
žimu.</translation> |
535 <translation id="5085647276663819155">Neleisti spaudinio peržiūros</translation> | 487 <translation id="5085647276663819155">Neleisti spaudinio peržiūros</translation> |
536 <translation id="2030905906517501646">Numatytojo paieškos teikėjo raktinis žodis
</translation> | 488 <translation id="2030905906517501646">Numatytojo paieškos teikėjo raktinis žodis
</translation> |
537 <translation id="3072045631333522102">Naudotina prisijungimo ekrano užsklanda di
rbant mažmeninės prekybos režimu</translation> | 489 <translation id="2949818985084413317">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose leidžiama nustatyti tik sesijos slapukus, sąrašą. |
| 490 |
| 491 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama visuotinė
numatytoji vertė iš politikos „Numatytasis slapukų nustatymas“ (jei nustatyta) a
rba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
538 <translation id="7393895128271703858">Ši politika nepatvirtinta. Vietoje jos nau
dokite „Numatytasis „JavaScript“ nustatymas“. | 492 <translation id="7393895128271703858">Ši politika nepatvirtinta. Vietoje jos nau
dokite „Numatytasis „JavaScript“ nustatymas“. |
539 | 493 |
540 Įgalinama „JavaScript“ „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ ir neleidžiama naudotoj
ams keisti šio nustatymo. | 494 Įgalinama „JavaScript“ „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ ir neleidžiama naudotoj
ams keisti šio nustatymo. |
541 | 495 |
542 Jei šis nustatymas įgalintas arba nesukonfigūruotas, tinklalapiuose galima
naudoti „JavaScript“. | 496 Jei šis nustatymas įgalintas arba nesukonfigūruotas, tinklalapiuose galima
naudoti „JavaScript“. |
543 | 497 |
544 Jei šis nustatymas neleidžiamas, tinklalapiuose negalima naudoti „JavaScri
pt“. | 498 Jei šis nustatymas neleidžiamas, tinklalapiuose negalima naudoti „JavaScri
pt“. |
545 | 499 |
546 Nenustačius šios politikos, bus naudojama numatytoji vertė, kuri įgalinta,
ir naudotojas (-a) galės ją pakeisti. | 500 Nenustačius šios politikos, bus naudojama numatytoji vertė, kuri įgalinta,
ir naudotojas (-a) galės ją pakeisti. |
547 | 501 |
(...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
588 | 542 |
589 Jei reikia išsamių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: | 543 Jei reikia išsamių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: |
590 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> | 544 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> |
591 | 545 |
592 Jei įgalinsite šį nustatymą, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nepaisys visų su
įgaliotuoju serveriu susijusių parinkčių, nurodytų komandų eilutėje. | 546 Jei įgalinsite šį nustatymą, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nepaisys visų su
įgaliotuoju serveriu susijusių parinkčių, nurodytų komandų eilutėje. |
593 | 547 |
594 Nenustačius šios politikos, naudotojai galės patys pasirinkti įgaliotojo s
erverio nustatymus.</translation> | 548 Nenustačius šios politikos, naudotojai galės patys pasirinkti įgaliotojo s
erverio nustatymus.</translation> |
595 <translation id="681446116407619279">Palaikomos tapatumo nustatymo schemos</tran
slation> | 549 <translation id="681446116407619279">Palaikomos tapatumo nustatymo schemos</tran
slation> |
596 <translation id="4027608872760987929">Įgalinti numatytąjį paieškos teikėją</tran
slation> | 550 <translation id="4027608872760987929">Įgalinti numatytąjį paieškos teikėją</tran
slation> |
597 <translation id="2223598546285729819">Numatytasis pranešimų nustatymas</translat
ion> | 551 <translation id="2223598546285729819">Numatytasis pranešimų nustatymas</translat
ion> |
598 <translation id="3984028218719007910">Nustatoma, ar „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/
>“ paliekami vietiniai paskyros duomenys atsijungus. Jei nustatyta į „true“ (tie
sa), jokios nuolatinės paskyros nelaikomos „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ ir vis
i duomenys iš naudotojo sesijos atmetami atsijungus. Jei ši politika nustatyta į
„false“ (netiesa) arba nesukonfigūruota, įrenginyje gali būti laikomi (šifruoti
) vietiniai naudotojo duomenys.</translation> | |
599 <translation id="3793095274466276777">Konfigūruojamos „<ph name="PRODUCT_NAME"/>
“ vykdomos numatytosios naršyklės patikros; naudotojams šio nustatymo keisti nel
eidžiama. | 552 <translation id="3793095274466276777">Konfigūruojamos „<ph name="PRODUCT_NAME"/>
“ vykdomos numatytosios naršyklės patikros; naudotojams šio nustatymo keisti nel
eidžiama. |
600 | 553 |
601 Jei įgalinsite šį nustatymą, paleidžiant „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ visad
a tikrins, ar ji yra numatytoji naršyklė, ir, jei galima, automatiškai užsiregis
truos. | 554 Jei įgalinsite šį nustatymą, paleidžiant „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ visad
a tikrins, ar ji yra numatytoji naršyklė, ir, jei galima, automatiškai užsiregis
truos. |
602 | 555 |
603 Jei šio nustatymo neleisite, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ niekada netikrins
, ar ji yra numatytoji naršyklė, o naudotojams bus neleidžiama naudoti šios pari
nkties nustatymo valdiklių. | 556 Jei šio nustatymo neleisite, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ niekada netikrins
, ar ji yra numatytoji naršyklė, o naudotojams bus neleidžiama naudoti šios pari
nkties nustatymo valdiklių. |
604 | 557 |
605 Nenustačius šio nustatymo „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ leis naudotojui vald
yti numatytosios naršyklės parinktis ir nurodyti, ar turi būti pateikti naudotoj
ui skirti pranešimai, jei naršyklė nėra numatytoji.</translation> | 558 Nenustačius šio nustatymo „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ leis naudotojui vald
yti numatytosios naršyklės parinktis ir nurodyti, ar turi būti pateikti naudotoj
ui skirti pranešimai, jei naršyklė nėra numatytoji.</translation> |
606 <translation id="7529100000224450960">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose leidžiama atidaryti iššokančiuosius langus, sąrašą. | 559 <translation id="7529100000224450960">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose leidžiama atidaryti iššokančiuosius langus, sąrašą. |
607 | 560 |
608 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama visuotinė
numatytoji vertė iš politikos „Numatytasis iššokančiųjų langų nustatymas“ (jei n
ustatyta) arba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 561 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama visuotinė
numatytoji vertė iš politikos „Numatytasis iššokančiųjų langų nustatymas“ (jei n
ustatyta) arba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
609 <translation id="1530812829012954197">Visada pateikti šiuos URL šablonus prieglo
bos naršyklėje</translation> | 562 <translation id="1530812829012954197">Visada pateikti šiuos URL šablonus prieglo
bos naršyklėje</translation> |
610 <translation id="8288507390252297611">Neleisti spaudinio peržiūros. | 563 <translation id="8288507390252297611">Neleisti spaudinio peržiūros. |
611 | 564 |
612 Šis nustatymas naudojamas nustatyti, kad būtų rodomas sistemos spausdinimo
dialogo langas, o ne spaudinio peržiūra.</translation> | 565 Šis nustatymas naudojamas nustatyti, kad būtų rodomas sistemos spausdinimo
dialogo langas, o ne spaudinio peržiūra.</translation> |
613 <translation id="913195841488580904">Blokuoti prieigą prie URL sąrašo</translati
on> | 566 <translation id="913195841488580904">Blokuoti prieigą prie URL sąrašo</translati
on> |
614 <translation id="6373222873250380826">Neleidžiami automatiniai naujiniai, kai nu
statyta į „True“ (tiesa). | |
615 | |
616 „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ įrenginiai automatiškai tikrina, ar yra nau
jinių, kai šis nustatymas nesukonfigūruotas ar nustatytas į „False“ (netiesa).</
translation> | |
617 <translation id="6190022522129724693">Numatytasis iššokančiųjų langų nustatymas<
/translation> | 567 <translation id="6190022522129724693">Numatytasis iššokančiųjų langų nustatymas<
/translation> |
618 <translation id="847472800012384958">Neleisti jokioje svetainėje rodyti iššokanč
iųjų langų</translation> | 568 <translation id="847472800012384958">Neleisti jokioje svetainėje rodyti iššokanč
iųjų langų</translation> |
619 <translation id="4733471537137819387">Politika, susijusi su integruotuoju HTTP t
apatumo nustatymu.</translation> | 569 <translation id="4733471537137819387">Politika, susijusi su integruotuoju HTTP t
apatumo nustatymu.</translation> |
620 <translation id="8951350807133946005">Nustatyti disko talpyklos katalogą</transl
ation> | 570 <translation id="8951350807133946005">Nustatyti disko talpyklos katalogą</transl
ation> |
621 <translation id="9055197679339967051">Ar paleidimo kanalą turėtų būti leidžiama
nustatyti naudotojui ar jis turėtų būti užrakintas.</translation> | |
622 <translation id="2592091433672667839">Neveikos iki parodant ekrano užsklandą pri
sijungimo ekrane, dirbant mažmeninės prekybos režimu, trukmė</translation> | |
623 <translation id="166427968280387991">Tarpinis serveris</translation> | 571 <translation id="166427968280387991">Tarpinis serveris</translation> |
624 <translation id="2805707493867224476">Leisti visose svetainėse rodyti iššokančiu
osius langus</translation> | 572 <translation id="2805707493867224476">Leisti visose svetainėse rodyti iššokančiu
osius langus</translation> |
625 <translation id="1727394138581151779">Blokuoti visus papildinius</translation> | 573 <translation id="1727394138581151779">Blokuoti visus papildinius</translation> |
626 <translation id="8118665053362250806">Nustatyti medijos disko talpyklos dydį</tr
anslation> | 574 <translation id="8118665053362250806">Nustatyti medijos disko talpyklos dydį</tr
anslation> |
627 <translation id="7079519252486108041">Blokuoti iššokančiuosius langus šiose svet
ainėse</translation> | 575 <translation id="7079519252486108041">Blokuoti iššokančiuosius langus šiose svet
ainėse</translation> |
628 <translation id="7433714841194914373">Įgalinti intuityviąją paiešką</translation
> | 576 <translation id="7433714841194914373">Įgalinti intuityviąją paiešką</translation
> |
629 <translation id="4983201894483989687">Leisti paleisti pasenusius papildinius</tr
anslation> | 577 <translation id="4983201894483989687">Leisti paleisti pasenusius papildinius</tr
anslation> |
630 <translation id="3823029528410252878">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ neleidžiama iš
saugoti naršyklės istorijos ir naudotojams keisti šio nustatymo. | 578 <translation id="3823029528410252878">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ neleidžiama iš
saugoti naršyklės istorijos ir naudotojams keisti šio nustatymo. |
631 | 579 |
632 Jei įgalinsite šį nustatymą, naršymo istorija nebus išsaugoma. | 580 Jei įgalinsite šį nustatymą, naršymo istorija nebus išsaugoma. |
633 | 581 |
634 Jei šio nustatymo neleisite arba nenustatysite, naršymo istorija bus išsau
goma.</translation> | 582 Jei šio nustatymo neleisite arba nenustatysite, naršymo istorija bus išsau
goma.</translation> |
635 <translation id="7202926611616207807">Leisti visose svetainėse nustatyti vietini
us duomenis.</translation> | 583 <translation id="7202926611616207807">Leisti visose svetainėse nustatyti vietini
us duomenis.</translation> |
636 <translation id="3034580675120919256">Leidžiama nustatyti, ar svetainėse leidžia
ma paleisti „JavaScript“. Gali būti leidžiama arba draudžiama paleisti „JavaScri
pt“ visose svetainėse. | 584 <translation id="3034580675120919256">Leidžiama nustatyti, ar svetainėse leidžia
ma paleisti „JavaScript“. Gali būti leidžiama arba draudžiama paleisti „JavaScri
pt“ visose svetainėse. |
637 | 585 |
638 Nenustačius šios politikos, bus naudojama „Leisti „JavaScript“ ir naud
otojas (-a) galės tai pakeisti.</translation> | 586 Nenustačius šios politikos, bus naudojama „Leisti „JavaScript“ ir naud
otojas (-a) galės tai pakeisti.</translation> |
639 <translation id="7459381849362539054">Konfigūruoti „Google“ duomenis „<ph name="
PRODUCT_OS_NAME"/>“.</translation> | |
640 <translation id="3195451902035818945">Apibrėžiama, ar SSL įrašų skaidymas turi b
ūti neleidžiamas. Įrašų skaidymas naudojamas SSL 3.0 ir TLS 1.0 trūkumams apeiti
, bet kai kuriuose HTTPS ir įgaliotuosiuose serveriuose gali sukelti suderinamum
o problemų. | 587 <translation id="3195451902035818945">Apibrėžiama, ar SSL įrašų skaidymas turi b
ūti neleidžiamas. Įrašų skaidymas naudojamas SSL 3.0 ir TLS 1.0 trūkumams apeiti
, bet kai kuriuose HTTPS ir įgaliotuosiuose serveriuose gali sukelti suderinamum
o problemų. |
641 | 588 |
642 Jei ši politika nenustatyta ar nustatyta į „Ne“, įrašų skaidymas bus taiko
mas SSL / TLS ryšiams, kurie naudoja CBC šifro komplektus.</translation> | 589 Jei ši politika nenustatyta ar nustatyta į „Ne“, įrašų skaidymas bus taiko
mas SSL / TLS ryšiams, kurie naudoja CBC šifro komplektus.</translation> |
643 <translation id="6903814433019432303">Ši politika aktyvi tik dirbant mažmeninės
prekybos režimu. | |
644 | |
645 Nustatoma, ar URL rinkinys turi būti įkeltas, kai paleidžiama demonstracin
ės versijos sesija. Ši politika panaikina visus kitus pradinio URL nustatymo mec
hanizmus ir todėl gali būti taikoma tik su konkrečiu naudotoju nesusijusiai sesi
jai.</translation> | |
646 <translation id="5868414965372171132">Naudotojo lygio tinklo konfigūracija</tran
slation> | 590 <translation id="5868414965372171132">Naudotojo lygio tinklo konfigūracija</tran
slation> |
647 <translation id="1221359380862872747">Įkelti nurodytus URL prisijungiant prie de
monstracinės versijos</translation> | |
648 <translation id="6771644447620682565">Neleidžiami „Google“ duomenys</translation
> | |
649 <translation id="5493552890659553833">Įgalinami paieškos pasiūlymai „<ph name="P
RODUCT_NAME"/>“ „Omnibox“ ir neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. | 591 <translation id="5493552890659553833">Įgalinami paieškos pasiūlymai „<ph name="P
RODUCT_NAME"/>“ „Omnibox“ ir neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. |
650 | 592 |
651 Jei įgalinate šį nustatymą, naudojami paieškos pasiūlymai. | 593 Jei įgalinate šį nustatymą, naudojami paieškos pasiūlymai. |
652 | 594 |
653 Jei neleidžiate šio nustatymo, paieškos pasiūlymai niekada nenaudojami. | 595 Jei neleidžiate šio nustatymo, paieškos pasiūlymai niekada nenaudojami. |
654 | 596 |
655 Jei įgalinate šį nustatymą arba jo neleidžiate, naudotojai negali jo pakei
sti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 597 Jei įgalinate šį nustatymą arba jo neleidžiate, naudotojai negali jo pakei
sti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
656 | 598 |
657 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> | 599 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> |
658 <translation id="2431811512983100641">Nurodoma, ar turėtų būti įgalintas TLS dom
eno apribotų sertifikatų plėtinys. | |
659 | |
660 Šis nustatymas naudojamas įgalinti TLS domeno apribotų sertifikatų plėtini
o bandymą. Šis eksperimentinis nustatymas ateityje bus pašalintas.</translation> | |
661 <translation id="8711086062295757690">Nurodomas raktinis žodis, kuris yra spartu
sis klavišas, naudojamas „Omnibox“ šio teikėjo paieškai suaktyvinti. | 600 <translation id="8711086062295757690">Nurodomas raktinis žodis, kuris yra spartu
sis klavišas, naudojamas „Omnibox“ šio teikėjo paieškai suaktyvinti. |
662 | 601 |
663 Ši politika pasirenkama. Jos nenustačius, joks raktinis žodis nesuakty
vins paieškos teikėjo. | 602 Ši politika pasirenkama. Jos nenustačius, joks raktinis žodis nesuakty
vins paieškos teikėjo. |
664 | 603 |
665 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> | 604 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> |
666 <translation id="5774856474228476867">Numatytojo paieškos teikėjo paieškos URL</
translation> | 605 <translation id="5774856474228476867">Numatytojo paieškos teikėjo paieškos URL</
translation> |
667 <translation id="4650759511838826572">Neleisti URL protokolų schemų</translation
> | 606 <translation id="4650759511838826572">Neleisti URL protokolų schemų</translation
> |
| 607 <translation id="6524941558928880715">Iš naujo atidaryti paskutinį kartą atidary
tus URL</translation> |
668 <translation id="602728333950205286">Numatytojo paieškos teikėjo intuityviosios
paieškos URL</translation> | 608 <translation id="602728333950205286">Numatytojo paieškos teikėjo intuityviosios
paieškos URL</translation> |
669 <translation id="3030000825273123558">Įgalinti metrikos ataskaitų teikimą</trans
lation> | 609 <translation id="24485093530245771">Nustatykite disko talpyklos dydį megabaitais
</translation> |
670 <translation id="1675002386741412210">Palaikoma naudojant:</translation> | 610 <translation id="1675002386741412210">Palaikoma naudojant:</translation> |
671 <translation id="3547954654003013442">Įgaliotojo serverio nustatymai</translatio
n> | 611 <translation id="3547954654003013442">Įgaliotojo serverio nustatymai</translatio
n> |
672 <translation id="4482640907922304445">Rodomas pagrindinio puslapio mygtukas „<ph
name="PRODUCT_NAME"/>“ įrankių juostoje. | 612 <translation id="4482640907922304445">Rodomas pagrindinio puslapio mygtukas „<ph
name="PRODUCT_NAME"/>“ įrankių juostoje. |
673 | 613 |
674 Jei įgalinate šį nustatymą, pagrindinio puslapio mygtukas visada rodomas. | 614 Jei įgalinate šį nustatymą, pagrindinio puslapio mygtukas visada rodomas. |
675 | 615 |
676 Jei neleidžiate šio nustatymo, pagrindinio puslapio mygtukas niekada nerod
omas. | 616 Jei neleidžiate šio nustatymo, pagrindinio puslapio mygtukas niekada nerod
omas. |
677 | 617 |
678 Jei įgalinate šį nustatymą ar jo neleidžiate, naudotojai negali jo pakeist
i ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 618 Jei įgalinate šį nustatymą ar jo neleidžiate, naudotojai negali jo pakeist
i ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
679 | 619 |
(...skipping 10 matching lines...) Expand all Loading... |
690 <translation id="3264793472749429012">Numatytojo paieškos teikėjo koduotės</tran
slation> | 630 <translation id="3264793472749429012">Numatytojo paieškos teikėjo koduotės</tran
slation> |
691 <translation id="3366530054462553357">Nurodomas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nele
idžiamų papildinių sąrašas ir naudotojams šio nustatymo keisti neleidžiama. | 631 <translation id="3366530054462553357">Nurodomas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nele
idžiamų papildinių sąrašas ir naudotojams šio nustatymo keisti neleidžiama. |
692 | 632 |
693 Kad įrašai atitiktų abejotinų simbolių sekas, galima naudoti pakaitos sim
bolius „*“ ir „?“. „*“ atitinka abejotiną simbolių skaičių, o „?“ nurodo vieną p
asirinktinį simbolį, t. y. atitinka nulio arba vieneto simbolį. Kaitos simbolis
yra „\“, taigi, kad simboliai atitiktų faktinius „*“, „?“ arba „\“ simbolius, pr
ieš juos galite įvesti „\“. | 633 Kad įrašai atitiktų abejotinų simbolių sekas, galima naudoti pakaitos sim
bolius „*“ ir „?“. „*“ atitinka abejotiną simbolių skaičių, o „?“ nurodo vieną p
asirinktinį simbolį, t. y. atitinka nulio arba vieneto simbolį. Kaitos simbolis
yra „\“, taigi, kad simboliai atitiktų faktinius „*“, „?“ arba „\“ simbolius, pr
ieš juos galite įvesti „\“. |
694 | 634 |
695 Jei įgalinate šį nustatymą, nurodytas papildinių sąrašas niekada nenaudoja
mas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. Papildiniai žymimi kaip neleidžiami skiltyje „a
bout:plugins“ ir naudotojai negali jų įgalinti. | 635 Jei įgalinate šį nustatymą, nurodytas papildinių sąrašas niekada nenaudoja
mas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. Papildiniai žymimi kaip neleidžiami skiltyje „a
bout:plugins“ ir naudotojai negali jų įgalinti. |
696 | 636 |
697 Atminkite, kad šią politiką galima pakeisti taikant „Įgalinti papildiniai“
ir „Neleidžiamų papildinių išimtys“. | 637 Atminkite, kad šią politiką galima pakeisti taikant „Įgalinti papildiniai“
ir „Neleidžiamų papildinių išimtys“. |
698 | 638 |
699 Nenustačius šios politikos, naudotojas (-a) gali naudoti bet kokį sistemoj
e įdiegtą papildinį, išskyrus užprogramuotuosius nesuderinamus, pasenusius ar pa
vojingus plėtinius.</translation> | 639 Nenustačius šios politikos, naudotojas (-a) gali naudoti bet kokį sistemoj
e įdiegtą papildinį, išskyrus užprogramuotuosius nesuderinamus, pasenusius ar pa
vojingus plėtinius.</translation> |
700 <translation id="8101760444435022591">Atsiradus programiniam gedimui, prisijungu
s atliekami panaikinimo patikrinimai neužtikrina tinkamo saugumo, todėl jie paga
l numatytuosius nustatymus neleidžiami 19 ir naujesnių versijų „<ph name="PRODUC
T_NAME"/>“. Nustačius šią politiką į „true“ (tiesa), atkuriama ankstesnė elgsena
ir atliekami OCSP / CRL patikrinimai prisijungus. | |
701 | |
702 Nenustačius politikos arba nustačius į „false“ (netiesa), „Chrome“ neatlie
ka panaikinimo patikrinimų prisijungus 19 ir naujesnių versijų „Chrome“.</transl
ation> | |
703 <translation id="5469484020713359236">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose leidžiama nustatyti slapukus, sąrašą. | 640 <translation id="5469484020713359236">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose leidžiama nustatyti slapukus, sąrašą. |
704 | 641 |
705 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama visuotinė
numatytoji vertė iš politikos „Numatytasis slapukų nustatymas“ (jei nustatyta) a
rba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 642 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama visuotinė
numatytoji vertė iš politikos „Numatytasis slapukų nustatymas“ (jei nustatyta) a
rba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
706 <translation id="3664573135939978914">Neleidžiami „Google“ duomenys, perduodami
mobiliaisiais ryšiais</translation> | |
707 <translation id="930930237275114205">Nustatyti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“
naudotojo duomenų katalogą</translation> | |
708 <translation id="5208240613060747912">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose neleidžiama pateikti pranešimų, sąrašą. | 643 <translation id="5208240613060747912">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose neleidžiama pateikti pranešimų, sąrašą. |
709 | 644 |
710 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse naudojama visuotinė numa
tytoji vertė iš politikos „Numatytasis pranešimų nustatymas“ (jei nustatyta) arb
a naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 645 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse naudojama visuotinė numa
tytoji vertė iš politikos „Numatytasis pranešimų nustatymas“ (jei nustatyta) arb
a naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
711 <translation id="8592105098257899882">Konfigūruojamas talpyklos, kurią „<ph name
="PRODUCT_NAME"/>“ naudos talpykloje esantiems failams saugoti diske, dydis. | 646 <translation id="8592105098257899882">Konfigūruojamas talpyklos, kurią „<ph name
="PRODUCT_NAME"/>“ naudos talpykloje esantiems failams saugoti diske, dydis. |
712 | 647 |
713 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus naudojama pa
teikto dydžio talpykla, neatsižvelgiant, ar naudotojas nurodė žymą „--disk-cache
-size“. | 648 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus naudojama pa
teikto dydžio talpykla, neatsižvelgiant, ar naudotojas nurodė žymą „--disk-cache
-size“. |
714 | 649 |
715 Jei šios politikos vertė 0, bus naudojama numatytojo dydžio talpykla, bet
naudotojas negalės jos pakeisti. | 650 Jei šios politikos vertė 0, bus naudojama numatytojo dydžio talpykla, bet
naudotojas negalės jos pakeisti. |
716 | 651 |
717 Nenustačius šios politikos, bus naudojamas numatytasis dydis ir naudotojas
(-a) galės jį pakeisti taikydamas (-a) žymą „--disk-cache-size“.</translation> | 652 Nenustačius šios politikos, bus naudojamas numatytasis dydis ir naudotojas
(-a) galės jį pakeisti taikydamas (-a) žymą „--disk-cache-size“.</translation> |
718 <translation id="308285197738484705">Įgalinti tinklo prognozę.</translation> | 653 <translation id="308285197738484705">Įgalinti tinklo prognozę.</translation> |
719 <translation id="5765780083710877561">Aprašas:</translation> | 654 <translation id="5765780083710877561">Aprašas:</translation> |
720 <translation id="7796141075993499320">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose leidžiama paleisti papildinius, sąrašą. | 655 <translation id="7796141075993499320">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose leidžiama paleisti papildinius, sąrašą. |
721 | 656 |
722 Nenustačius šios politikos visose svetainėse bus naudojama visuotinė n
umatytoji vertė iš politikos „Numatytasis papildinių nustatymas“ (jei nustatyta)
ar naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 657 Nenustačius šios politikos visose svetainėse bus naudojama visuotinė n
umatytoji vertė iš politikos „Numatytasis papildinių nustatymas“ (jei nustatyta)
ar naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
723 <translation id="3809527282695568696">Jei kaip paleisties veiksmas pasirinkta „A
tidaryti URL sąrašą“, galite nurodyti atidaromų URL sąrašą. Jei nenustatoma, pal
eisties metu neatidaromas joks URL. | 658 <translation id="3809527282695568696">Jei kaip paleisties veiksmas pasirinkta „A
tidaryti URL sąrašą“, galite nurodyti atidaromų URL sąrašą. Jei nenustatoma, pal
eisties metu neatidaromas joks URL. |
724 | 659 |
725 Ši politika veikia, tik jei politika „Atkurti paleisties metu“ nustaty
ta į „Atkurti paleisties metu URL“.</translation> | 660 Ši politika veikia, tik jei politika „Atkurti paleisties metu“ nustaty
ta į „Atkurti paleisties metu URL“.</translation> |
726 <translation id="649418342108050703">Neleidžiama palaikyti trimatės grafikos API
. | 661 <translation id="649418342108050703">Neleidžiama palaikyti trimatės grafikos API
. |
727 | 662 |
728 Jei įgalinsite šį nustatymą, per tinklalapius nebus galima pasiekti grafik
os apdorojimo įrenginių (GPU). Įprastai per tinklalapius negalima pasiekti „WebG
L“ API, o papildiniai negali naudoti „Pepper“ trimatės API. | 663 Jei įgalinsite šį nustatymą, per tinklalapius nebus galima pasiekti grafik
os apdorojimo įrenginių (GPU). Įprastai per tinklalapius negalima pasiekti „WebG
L“ API, o papildiniai negali naudoti „Pepper“ trimatės API. |
729 | 664 |
730 Jei šio nustatymo neleisite arba nenustatysite, tinklalapiuose bus galima
naudoti „WebGL“ API, o papildiniai galės naudoti „Pepper“ trimatę API. Tačiau no
rint naudoti šias API pagal numatytuosius naršyklės nustatymus dar gali būti rei
kalaujama, kad būtų leidžiami komandų eilutės argumentai.</translation> | 665 Jei šio nustatymo neleisite arba nenustatysite, tinklalapiuose bus galima
naudoti „WebGL“ API, o papildiniai galės naudoti „Pepper“ trimatę API. Tačiau no
rint naudoti šias API pagal numatytuosius naršyklės nustatymus dar gali būti rei
kalaujama, kad būtų leidžiami komandų eilutės argumentai.</translation> |
731 <translation id="3417418267404583991">Jei ši politika nustatyta į „true“ (tiesa)
arba nesukonfigūruota, „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ įgalinami svečių prisijun
gimai. Svečių prisijungimai – tai anoniminės naudotojų sesijos ir nereikalaujama
slaptažodžio. | |
732 | |
733 Jei ši politika nustatyta į „false“ (netiesa), „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"
/>“ neleidžiama pradėti svečio sesijų.</translation> | |
734 <translation id="8329984337216493753">Ši politika aktyvi tik mažmeninės prekybos
režimu. | |
735 | |
736 Kai nurodyta „Įrenginio neveikos būsenos atjungimo skirtasis laikas“, paga
l šią politiką apibrėžiama įspėjimo laukelio su laiko skaičiavimo atgal laikmači
u, kuris rodomas naudotojui prieš atjungiant, trukmė. | |
737 | |
738 Politikos vertė turėtų būti nurodyta milisekundėmis.</translation> | |
739 <translation id="237494535617297575">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodančių
svetaines, kuriose leidžiama pateikti pranešimus, sąrašą. | 666 <translation id="237494535617297575">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodančių
svetaines, kuriose leidžiama pateikti pranešimus, sąrašą. |
740 | 667 |
741 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse naudojama visuotinė numa
tytoji vertė iš politikos „Numatytasis pranešimų nustatymas“ (jei nustatyta) arb
a naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 668 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse naudojama visuotinė numa
tytoji vertė iš politikos „Numatytasis pranešimų nustatymas“ (jei nustatyta) arb
a naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
742 <translation id="944817693306670849">Nustatyti disko talpyklos dydį</translation
> | 669 <translation id="944817693306670849">Nustatyti disko talpyklos dydį</translation
> |
743 <translation id="8544375438507658205">Numatytasis „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"
/>“ HTML teikėjas</translation> | 670 <translation id="8544375438507658205">Numatytasis „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"
/>“ HTML teikėjas</translation> |
744 <translation id="2371309782685318247">Nurodomas laikotarpis milisekundėmis, kuri
uo įrenginio valdymo paslaugai pateikiama užklausa dėl naudotojo politikos infor
macijos. | |
745 | |
746 Nustačius šią politiką panaikinama numatytoji 3 valandų vertė. Galiojanči
os šios politikos vertės patenka į diapazoną nuo 1 800 000 (30 min.) iki 86 400
000 (1 d.). Bet kokioms į šį diapazoną nepatenkančioms vertėms bus taikomi atiti
nkami apribojimai. | |
747 | |
748 Nenustačius šios politikos „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus naudojama numat
ytoji 3 val. vertė.</translation> | |
749 <translation id="7424751532654212117">Neleidžiamų papildinių sąrašo išimčių sąra
šas</translation> | 671 <translation id="7424751532654212117">Neleidžiamų papildinių sąrašo išimčių sąra
šas</translation> |
750 <translation id="6233173491898450179">Nustatyti atsisiuntimo katalogą</translati
on> | 672 <translation id="6233173491898450179">Nustatyti atsisiuntimo katalogą</translati
on> |
751 <translation id="9191982992032190929">Nurodomas įmonės internetinės parduotuvės
URL. Kai šis nustatymas bus įgalintas, naujo skirtuko puslapyje bus parodyta pro
grama, kurią spustelėjęs (-usi) naudotojas (-a) bus nukreiptas (-a) nurodytu URL
adresu. Plėtinius ir programas galima įdiegti iš šio puslapio naudotojo (-os) p
apildomai neįspėjus. Nustačius šią politiką taip pat reikės nustatyti nustatymą
„Įmonės internetinės parduotuvės pavadinimas“. | 673 <translation id="9191982992032190929">Nurodomas įmonės internetinės parduotuvės
URL. Kai šis nustatymas bus įgalintas, naujo skirtuko puslapyje bus parodyta pro
grama, kurią spustelėjęs (-usi) naudotojas (-a) bus nukreiptas (-a) nurodytu URL
adresu. Plėtinius ir programas galima įdiegti iš šio puslapio naudotojo (-os) p
apildomai neįspėjus. Nustačius šią politiką taip pat reikės nustatyti nustatymą
„Įmonės internetinės parduotuvės pavadinimas“. |
752 | 674 |
753 Jei šio nustatymo neleisite, jokia įmonės internetinės parduotuvės program
a nebus rodoma naujo skirtuko puslapyje.</translation> | 675 Jei šio nustatymo neleisite, jokia įmonės internetinės parduotuvės program
a nebus rodoma naujo skirtuko puslapyje.</translation> |
754 <translation id="8889026535261486875">Serveriai, kuriuos „<ph name="PRODUCT_NAME
"/>“ gali įgalioti. | 676 <translation id="8889026535261486875">Serveriai, kuriuos „<ph name="PRODUCT_NAME
"/>“ gali įgalioti. |
755 | 677 |
756 Kelis serverių pavadinimus atskirkite kableliais. Leidžiama naudoti pa
kaitos simbolius (*). | 678 Kelis serverių pavadinimus atskirkite kableliais. Leidžiama naudoti pa
kaitos simbolius (*). |
757 | 679 |
758 Nenustačius šios politikos bet koks serveris bus priimtas dėl integruo
to autentifikavimo.</translation> | 680 Nenustačius šios politikos bet koks serveris bus priimtas dėl integruo
to autentifikavimo.</translation> |
759 <translation id="2299220924812062390">Nurodyti įgalintų papildinių sąrašą</trans
lation> | 681 <translation id="2299220924812062390">Nurodyti įgalintų papildinių sąrašą</trans
lation> |
760 <translation id="924557436754151212">Importuoti išsaugotus slaptažodžius iš numa
tytosios naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation> | 682 <translation id="924557436754151212">Importuoti išsaugotus slaptažodžius iš numa
tytosios naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation> |
761 <translation id="1897365952389968758">Leisti visose svetainėse paleisti „JavaScr
ipt“</translation> | 683 <translation id="1897365952389968758">Leisti visose svetainėse paleisti „JavaScr
ipt“</translation> |
| 684 <translation id="3963316686348464884">Leidžiama būsimą tinklo konfigūraciją prit
aikyti visiems „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ įrenginio naudotojams. Tinklo konf
igūracija yra JSON suformatuota eilutė, kaip apibrėžta pagal atvirojo tinklo kon
figūracijos formatą, aprašytą adresu https://sites.google.com/a/chromium.org/dev
/chromium-os/chromiumos-design-docs/open-network-configuration.</translation> |
762 <translation id="6931242315485576290">Neleisti sinchronizuoti duomenų su „Google
“</translation> | 685 <translation id="6931242315485576290">Neleisti sinchronizuoti duomenų su „Google
“</translation> |
763 <translation id="36674322972891584">Įgalinamas tinklo numatymas „<ph name="PRODU
CT_NAME"/>“ ir neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. | 686 <translation id="36674322972891584">Įgalinamas tinklo numatymas „<ph name="PRODU
CT_NAME"/>“ ir neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. |
764 | 687 |
765 Jei įgalinsite šį nustatymą arba jo neleisite, naudotojai negalės jo pakei
sti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 688 Jei įgalinsite šį nustatymą arba jo neleisite, naudotojai negalės jo pakei
sti ar panaikinti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. |
766 | 689 |
767 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> | 690 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> |
768 <translation id="7006788746334555276">Turinio nustatymai</translation> | 691 <translation id="7006788746334555276">Turinio nustatymai</translation> |
769 <translation id="5142301680741828703">„<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ visada p
ateikti šiuos URL šablonus</translation> | 692 <translation id="5142301680741828703">„<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ visada p
ateikti šiuos URL šablonus</translation> |
| 693 <translation id="2794522310070714259">Nurodomas laikotarpis milisekundėmis, kuri
uo įrenginio priežiūros paslaugai pateikiama užklausa dėl įrenginio politikos in
formacijos. |
| 694 |
| 695 Nustačius šią politiką panaikinama numatytoji 3 valandų vertė. Galiojanči
os šios politikos vertės patenka į diapazoną nuo 1 800 000 (30 min.) iki 86 400
000<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ bus naudojama numatytoji 3 val. vertė.</tran
slation> |
770 <translation id="4625915093043961294">Konfigūruoti plėtinių diegimo baltąjį sąra
šą</translation> | 696 <translation id="4625915093043961294">Konfigūruoti plėtinių diegimo baltąjį sąra
šą</translation> |
771 <translation id="3940756655305062524">Jei ši politika nustatyta į „True“ (tiesa)
ir „Chrome“ OS paleidimo kanalo“ politika nenurodyta, užregistruoto domeno naud
otojams leidžiama pakeisti įrenginio paleidimo kanalą. Jei ši politika nustatyta
į „false“ (netiesa), įrenginys užrakinamas bet kuriame paskutinį kartą nustatyt
ame kanale. | |
772 | |
773 Naudotojo pasirinktas kanalas panaikinamas pagal „Chrome“ OS paleidimo kan
alo“ politiką, bet jei politikos kanalas pastovesnis nei tas, kuris buvo įdiegta
s įrenginyje, kanalas gali būti perjungtas, tik kai pastovesnio kanalo versija y
ra aukštesnė nei įdiegta įrenginyje.</translation> | |
774 <translation id="187819629719252111">Leidžiama pasiekti įrenginyje saugomus viet
inius failus leidžiant „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ pateikti failų pasirinkimo di
alogo langus. | 697 <translation id="187819629719252111">Leidžiama pasiekti įrenginyje saugomus viet
inius failus leidžiant „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ pateikti failų pasirinkimo di
alogo langus. |
775 | 698 |
776 Jei įgalinsite šį nustatymą, failų pasirinkimo dialogo langus naudotojai g
alės atidaryti kaip įprastai. | 699 Jei įgalinsite šį nustatymą, failų pasirinkimo dialogo langus naudotojai g
alės atidaryti kaip įprastai. |
777 | 700 |
778 Jei šio nustatymo neleisite, kaskart naudotojui atlikus veiksmą, iškviečia
ntį failų pasirinkimo dialogo langą (pvz., norint importuoti žymes, įkelti failu
s, išsaugoti nuorodas ir kt.), bus pateiktas pranešimas. Be to, programa veiks l
yg naudotojas būtų spustelėjęs „Atšaukti“ failų pasirinkimo dialogo lange. | 701 Jei šio nustatymo neleisite, kaskart naudotojui atlikus veiksmą, iškviečia
ntį failų pasirinkimo dialogo langą (pvz., norint importuoti žymes, įkelti failu
s, išsaugoti nuorodas ir kt.), bus pateiktas pranešimas. Be to, programa veiks l
yg naudotojas būtų spustelėjęs „Atšaukti“ failų pasirinkimo dialogo lange. |
779 | 702 |
780 Nenustačius šio nustatymo, failų pasirinkimo dialogo langus naudotojai gal
ės atidaryti kaip įprastai.</translation> | 703 Nenustačius šio nustatymo, failų pasirinkimo dialogo langus naudotojai gal
ės atidaryti kaip įprastai.</translation> |
781 <translation id="4507081891926866240">Tinkinkite URL šablonų, kurie visada turėt
ų būti pateikti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“, sąrašą. | 704 <translation id="4507081891926866240">Tinkinkite URL šablonų, kurie visada turėt
ų būti pateikti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“, sąrašą. |
782 | 705 |
783 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama numatytoji
pateikimo programa kaip nurodyta pagal politiką „Chrome“ rėmelio pateikimo prog
ramos nustatymai“. | 706 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama numatytoji
pateikimo programa kaip nurodyta pagal politiką „Chrome“ rėmelio pateikimo prog
ramos nustatymai“. |
784 | 707 |
785 Jei reikia pavyzdinių šablonų, žr. šiuo adresu: http://www.chromium.or
g/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> | 708 Jei reikia pavyzdinių šablonų, žr. šiuo adresu: http://www.chromium.or
g/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> |
786 <translation id="3101501961102569744">Pasirinkti, kaip nurodyti tarpinio serveri
o nustatymus</translation> | 709 <translation id="3101501961102569744">Pasirinkti, kaip nurodyti tarpinio serveri
o nustatymus</translation> |
787 <translation id="7774768074957326919">Naudoti sistemos tarpinio serverio nustaty
mus</translation> | 710 <translation id="7774768074957326919">Naudoti sistemos tarpinio serverio nustaty
mus</translation> |
788 <translation id="3891357445869647828">Įgalinti „JavaScript“</translation> | 711 <translation id="3891357445869647828">Įgalinti „JavaScript“</translation> |
789 <translation id="868187325500643455">Leisti visose svetainėse automatiškai palei
sti papildinius</translation> | 712 <translation id="868187325500643455">Leisti visose svetainėse automatiškai palei
sti papildinius</translation> |
790 <translation id="7421483919690710988">Nustatyti medijos disko talpyklos dydį bai
tais</translation> | |
791 <translation id="5226033722357981948">Nurodyti, ar turi būti neleidžiamas papild
inių ieškiklis</translation> | 713 <translation id="5226033722357981948">Nurodyti, ar turi būti neleidžiamas papild
inių ieškiklis</translation> |
792 <translation id="584083164257867276">Apibrėžiamas naudotojų, kuriems leidžiama p
risijungti prie įrenginio, sąrašas. Įrašai pateikiami <ph name="USER_WHITELIST_E
NTRY_FORMAT"/> formos, pvz., <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>. Jei nori
te leisti atsitiktinius naudotojus domene, naudokite <ph name="USER_WHITELIST_EN
TRY_WILDCARD"/> formos įrašus. | |
793 | |
794 Jei ši politika nesukonfigūruota, netaikomi naudotojų, kuriems leidžiama p
risijungti, apribojimai. Atminkite, kad sukūrus naujų naudotojų vis tiek reikia
atitinkamai sukonfigūruoti „<ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/>“ politi
ką.</translation> | |
795 <translation id="6145799962557135888">Leidžiama nurodyti URL šablonų, nurodančių
svetaines, kuriose leidžiama paleisti „JavaScript“, sąrašą. | 714 <translation id="6145799962557135888">Leidžiama nurodyti URL šablonų, nurodančių
svetaines, kuriose leidžiama paleisti „JavaScript“, sąrašą. |
796 | 715 |
797 Nenustačius šios politikos visose svetainėse bus naudojama visuotinė n
umatytoji vertė iš politikos „Numatytasis „JavaScript“ nustatymas“ (jei nustatyt
a) arba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 716 Nenustačius šios politikos visose svetainėse bus naudojama visuotinė n
umatytoji vertė iš politikos „Numatytasis „JavaScript“ nustatymas“ (jei nustatyt
a) arba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
798 <translation id="7053678646221257043">Pagal šią politiką žymės priverstinai impo
rtuojamos iš esamos numatytosios naršyklės, jei įgalinta. Be to, jei įgalinta, š
i politika turi įtakos importavimo dialogo langui. | 717 <translation id="7053678646221257043">Pagal šią politiką žymės priverstinai impo
rtuojamos iš esamos numatytosios naršyklės, jei įgalinta. Be to, jei įgalinta, š
i politika turi įtakos importavimo dialogo langui. |
799 | 718 |
800 Jei neleidžiama, jokios žymės neimportuojamos. | 719 Jei neleidžiama, jokios žymės neimportuojamos. |
801 | 720 |
802 Jei nenustatyta, naudotojo gali būti klausiama, ar importuoti, arba gali b
ūti importuojama automatiškai.</translation> | 721 Jei nenustatyta, naudotojo gali būti klausiama, ar importuoti, arba gali b
ūti importuojama automatiškai.</translation> |
803 <translation id="5067143124345820993">Prisijungusių naudotojų baltasis sąrašas</
translation> | |
804 <translation id="3612784419634427880">Inkognito režimas prieinamas.</translation
> | 722 <translation id="3612784419634427880">Inkognito režimas prieinamas.</translation
> |
805 <translation id="2514328368635166290">Nurodomas numatytojo paieškos teikėjo mėgs
tamiausios piktogramos URL. | 723 <translation id="2514328368635166290">Nurodomas numatytojo paieškos teikėjo mėgs
tamiausios piktogramos URL. |
806 | 724 |
807 Ši politika pasirenkama. Nenustačius jos, jokia piktograma nebus patei
kta paieškos teikėjui. | 725 Ši politika pasirenkama. Nenustačius jos, jokia piktograma nebus patei
kta paieškos teikėjui. |
808 | 726 |
809 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> | 727 Į šią politiką atsižvelgiama, tik jei įgalinta politika „Numatytasis p
aieškos teikėjas įgalintas“.</translation> |
810 <translation id="7194407337890404814">Numatytojo paieškos teikėjo pavadinimas</t
ranslation> | 728 <translation id="7194407337890404814">Numatytojo paieškos teikėjo pavadinimas</t
ranslation> |
811 <translation id="1843117931376765605">Atnaujinti naudotojo politikos reitingą</t
ranslation> | 729 <translation id="1843117931376765605">Atnaujinti naudotojo politikos reitingą</t
ranslation> |
812 <translation id="5535973522252703021">„Kerberos“ nukreipimo serverio baltasis są
rašas</translation> | 730 <translation id="5535973522252703021">„Kerberos“ nukreipimo serverio baltasis są
rašas</translation> |
813 <translation id="4056910949759281379">Neleisti SPDY protokolo</translation> | 731 <translation id="4056910949759281379">Neleisti SPDY protokolo</translation> |
814 <translation id="1991398966873139530">Nurodomas papildinių, kuriuos naudotojas (
-a) gali įgalinti ar neleisti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“, sąrašas. | 732 <translation id="1991398966873139530">Nurodomas papildinių, kuriuos naudotojas (
-a) gali įgalinti ar neleisti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“, sąrašas. |
815 | 733 |
816 Kad įrašai atitiktų abejotinų simbolių sekas, galima naudoti pakaitos simb
olius „*“ ir „?“. „*“ atitinka abejotiną simbolių skaičių, o „?“ nurodo vieną pa
sirinktinį simbolį, t. y. atitinka nulio arba vieneto simbolį. Kaitos simbolis y
ra „\“, taigi, kad simboliai atitiktų faktinius „*“, „?“ arba „\“ simbolius, pri
eš juos galite įvesti „\“. | 734 Kad įrašai atitiktų abejotinų simbolių sekas, galima naudoti pakaitos simb
olius „*“ ir „?“. „*“ atitinka abejotiną simbolių skaičių, o „?“ nurodo vieną pa
sirinktinį simbolį, t. y. atitinka nulio arba vieneto simbolį. Kaitos simbolis y
ra „\“, taigi, kad simboliai atitiktų faktinius „*“, „?“ arba „\“ simbolius, pri
eš juos galite įvesti „\“. |
817 | 735 |
818 Jei įgalinate šį nustatymą, nurodytas papildinių sąrašas gali būti naudoja
mas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. Naudotojai gali įgalinti juos ar jų neleisti sk
iltyje „about:plugins“, net jei papildinys taip pat atitinka šabloną politikoje
„Neleisti papildinių“. Be to, naudotojai gali įgalinti papildinius, neatitinkanč
ius jokių šablonų politikoje „Neleidžiami papildiniai“, „Neleidžiamų papildinių
išimtys“ ir „Įgalinti papildiniai“, bei jų neleisti. | 736 Jei įgalinate šį nustatymą, nurodytas papildinių sąrašas gali būti naudoja
mas „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. Naudotojai gali įgalinti juos ar jų neleisti sk
iltyje „about:plugins“, net jei papildinys taip pat atitinka šabloną politikoje
„Neleisti papildinių“. Be to, naudotojai gali įgalinti papildinius, neatitinkanč
ius jokių šablonų politikoje „Neleidžiami papildiniai“, „Neleidžiamų papildinių
išimtys“ ir „Įgalinti papildiniai“, bei jų neleisti. |
819 | 737 |
820 Pagal šią politiką leidžiama tiksliai įtraukti papildinius į juodąjį sąraš
ą, kur sąraše „Neleidžiami papildiniai“ yra pakaitos simbolių įrašų, pvz., nelei
sti visų papildinių „*“ arba neleisti visų „Java“ papildinių „*Java*“, bet admin
istratorius nori įgalinti konkrečią versiją, pvz., „IcedTea Java 2.3“. Šias konk
rečias versijas galima nurodyti šioje politikoje. | 738 Pagal šią politiką leidžiama tiksliai įtraukti papildinius į juodąjį sąraš
ą, kur sąraše „Neleidžiami papildiniai“ yra pakaitos simbolių įrašų, pvz., nelei
sti visų papildinių „*“ arba neleisti visų „Java“ papildinių „*Java*“, bet admin
istratorius nori įgalinti konkrečią versiją, pvz., „IcedTea Java 2.3“. Šias konk
rečias versijas galima nurodyti šioje politikoje. |
821 | 739 |
822 Nenustačius šios politikos bet koks šablonus politikoje „Neleidžiami papil
diniai“ atitinkantis papildinys bus užrakintas bei neleidžiamas ir naudotojas (-
a) negalės jo įgalinti.</translation> | 740 Nenustačius šios politikos bet koks šablonus politikoje „Neleidžiami papil
diniai“ atitinkantis papildinys bus užrakintas bei neleidžiamas ir naudotojas (-
a) negalės jo įgalinti.</translation> |
823 <translation id="3808945828600697669">Nurodyti neleidžiamų papildinių sąrašą</tr
anslation> | 741 <translation id="3808945828600697669">Nurodyti neleidžiamų papildinių sąrašą</tr
anslation> |
824 <translation id="4525521128313814366">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose neleidžiama pateikti vaizdų, sąrašą. | 742 <translation id="4525521128313814366">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodanči
ų svetaines, kuriose neleidžiama pateikti vaizdų, sąrašą. |
825 | 743 |
826 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse naudojama visuotinė numa
tytoji vertė iš politikos „Numatytasis vaizdų nustatymas“ (jei nustatyta) ar nau
dotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 744 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse naudojama visuotinė numa
tytoji vertė iš politikos „Numatytasis vaizdų nustatymas“ (jei nustatyta) ar nau
dotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
827 <translation id="1894491175123948728">Ši politika aktyvi tik dirbant mažmeninės
prekybos režimu. | |
828 | |
829 Nustatomas plėtinio, naudotino kaip ekrano užsklanda prisijungimo ekrane,
ID. Plėtinys turi būti programų paketo, sukonfigūruoto šiam domenui taikant prog
ramų paketo politiką, dalis.</translation> | |
830 <translation id="3866530186104388232">Jei ši politika nustatyta į „true“ (tiesa)
arba nesukonfigūruota, „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ rodomi esami naudotojai p
risijungimo ekrane ir leidžiama juos pasirinkti. Jei ši politika nustatyta į „fa
lse“ (netiesa), „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ prisijungiant naudojamas naudotoj
o vardo / slaptažodžio raginimas.</translation> | |
831 <translation id="2098658257603918882">Įgalinti naudojimo ir su strigtimis susiju
sių duomenų ataskaitų kūrimą</translation> | 745 <translation id="2098658257603918882">Įgalinti naudojimo ir su strigtimis susiju
sių duomenų ataskaitų kūrimą</translation> |
832 <translation id="1151353063931113432">Leisti vaizdus šiose svetainėse</translati
on> | 746 <translation id="1151353063931113432">Leisti vaizdus šiose svetainėse</translati
on> |
833 <translation id="1297182715641689552">Naudoti .pac tarpinio serverio scenarijų</
translation> | 747 <translation id="1297182715641689552">Naudoti .pac tarpinio serverio scenarijų</
translation> |
834 <translation id="8631434304112909927">iki <ph name="UNTIL_VERSION"/> versijos</t
ranslation> | 748 <translation id="8631434304112909927">iki <ph name="UNTIL_VERSION"/> versijos</t
ranslation> |
835 <translation id="7469554574977894907">Įgalinti paieškos pasiūlymus</translation> | 749 <translation id="7469554574977894907">Įgalinti paieškos pasiūlymus</translation> |
836 <translation id="4906194810004762807">Atnaujinti įrenginio politikos reitingą</t
ranslation> | 750 <translation id="4906194810004762807">Atnaujinti įrenginio politikos reitingą</t
ranslation> |
837 <translation id="7974114691960514888">Ši politika nebepalaikoma. | 751 <translation id="7974114691960514888">Ši politika nebepalaikoma. |
838 Įgalinamas STUN ir perdavimo serverių naudojimas, kai prisijungiama pr
ie nuotolinių programų. | 752 Įgalinamas STUN ir perdavimo serverių naudojimas, kai prisijungiama pr
ie nuotolinių programų. |
839 | 753 |
840 Jei šis nustatymas įgalintas, šis įrenginys gali rasti nuotolinės prie
globos įrenginius ir prie jų prisijungti, net jei jos atskirtos taikant užkardą. | 754 Jei šis nustatymas įgalintas, šis įrenginys gali rasti nuotolinės prie
globos įrenginius ir prie jų prisijungti, net jei jos atskirtos taikant užkardą. |
841 | 755 |
842 Jei šis nustatymas neleidžiamas ir išeinantys UDP ryšiai filtruojami
taikant užkardą, šis įrenginys gali prisijungti tik prie prieglobos įrenginių vi
etiniame tinkle.</translation> | 756 Jei šis nustatymas neleidžiamas ir išeinantys UDP ryšiai filtruojami
taikant užkardą, šis įrenginys gali prisijungti tik prie prieglobos įrenginių vi
etiniame tinkle.</translation> |
843 <translation id="5511702823008968136">Įgalinti žymių juostą</translation> | 757 <translation id="5511702823008968136">Įgalinti žymių juostą</translation> |
844 <translation id="7736666549200541892">Įgalinti TLS domeno apribotų sertifikatų p
lėtinį</translation> | |
845 <translation id="7848840259379156480">Įdiegus „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“
leidžiama sukonfigūruoti numatytąjį HTML teikėją. | 758 <translation id="7848840259379156480">Įdiegus „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“
leidžiama sukonfigūruoti numatytąjį HTML teikėją. |
846 Pagal numatytuosius nustatymus teikti leidžiama prieglobos naršyklei, bet
jūs savo nuožiūra šios nuostatos galite nepaisyti ir nustatyti, kad pagal numaty
tuosius nustatymus „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ pateiktų HTML puslapius.</t
ranslation> | 759 Pagal numatytuosius nustatymus teikti leidžiama prieglobos naršyklei, bet
jūs savo nuožiūra šios nuostatos galite nepaisyti ir nustatyti, kad pagal numaty
tuosius nustatymus „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ pateiktų HTML puslapius.</t
ranslation> |
847 <translation id="9142678351429467783">Įgalinamas spausdinimas naudojant „<ph nam
e="PRODUCT_NAME"/>“ ir neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. | 760 <translation id="9142678351429467783">Įgalinamas spausdinimas naudojant „<ph nam
e="PRODUCT_NAME"/>“ ir neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo. |
848 | 761 |
849 Jei šį nustatymą įgalinsite arba jo nekonfigūruosite, naudotojai galės spa
usdinti. | 762 Jei šį nustatymą įgalinsite arba jo nekonfigūruosite, naudotojai galės spa
usdinti. |
850 | 763 |
851 Jei šio nustatymo neleisite, naudodami „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudoto
jai negalės spausdinti. Spausdinti bus neleidžiama naudojant veržliarakčio meniu
, plėtinius, „JavaScript“ programas ir kt. Spausdinti vis tiek bus leidžiama nau
dojant papildinius, kurie spausdinant apeina „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. Pvz.,
tam tikrų „Flash“ programų kontekstinių meniu spausdinimo parinktys vis tiek bus
įgalintos. | 764 Jei šio nustatymo neleisite, naudodami „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudoto
jai negalės spausdinti. Spausdinti bus neleidžiama naudojant veržliarakčio meniu
, plėtinius, „JavaScript“ programas ir kt. Spausdinti vis tiek bus leidžiama nau
dojant papildinius, kurie spausdinant apeina „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. Pvz.,
tam tikrų „Flash“ programų kontekstinių meniu spausdinimo parinktys vis tiek bus
įgalintos. |
852 | 765 |
853 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> | 766 Nenustačius šios politikos, tai bus įgalinta, bet naudotojas (-a) galės ta
i pakeisti.</translation> |
854 <translation id="4121350739760194865">Neleisti rodyti programų reklamų naujo ski
rtuko puslapyje</translation> | 767 <translation id="4121350739760194865">Neleisti rodyti programų reklamų naujo ski
rtuko puslapyje</translation> |
(...skipping 10 matching lines...) Expand all Loading... |
865 | 778 |
866 Jei šis nustatymas neleidžiamas, įmonės internetinės parduotuvės programa
(jei ji yra) pažymima taikant jos URL.</translation> | 779 Jei šis nustatymas neleidžiamas, įmonės internetinės parduotuvės programa
(jei ji yra) pažymima taikant jos URL.</translation> |
867 <translation id="1734716591049455502">Konfigūruoti nuotolinės prieigos parinktis
</translation> | 780 <translation id="1734716591049455502">Konfigūruoti nuotolinės prieigos parinktis
</translation> |
868 <translation id="8777120694819070607">Leidžiama „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ pale
isti pasenusius papildinius. | 781 <translation id="8777120694819070607">Leidžiama „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ pale
isti pasenusius papildinius. |
869 | 782 |
870 Jei įgalinsite šį nustatymą, pasenę papildiniai bus naudojami kaip įprasti
. | 783 Jei įgalinsite šį nustatymą, pasenę papildiniai bus naudojami kaip įprasti
. |
871 | 784 |
872 Jei šio nustatymo neleisite, pasenę papildiniai nebus naudojami, o naudoto
jų nebus prašoma suteikti leidimo juos paleisti. | 785 Jei šio nustatymo neleisite, pasenę papildiniai nebus naudojami, o naudoto
jų nebus prašoma suteikti leidimo juos paleisti. |
873 | 786 |
874 Nenustačius šio nustatymo, naudotojų bus prašoma suteikti leidimą paleisti
pasenusius papildinius.</translation> | 787 Nenustačius šio nustatymo, naudotojų bus prašoma suteikti leidimą paleisti
pasenusius papildinius.</translation> |
875 <translation id="4922427744878251344">Kai nustatyta į „True“ (tiesa) ir naudojam
as mobilusis ryšys, neleidžiamas „Google“ dokumentų sinchronizavimas. | |
876 | |
877 – T. y. duomenys sinchronizuojami su „Google“ dokumentais, tik kai pri
sijungta per „WiFi“ ar eternetą. | |
878 | |
879 – Jei nenustatyta ar nustatyta į „false“ (netiesa), naudotojai gali pe
rkelti failus į „Google“ dokumentus naudodami mobiliuosius ryšius.</translation> | |
880 <translation id="2629448496147630947">Konfigūruoti nuotolinės prieigos parinktis
<ph name="PRODUCT_NAME"/>. | 788 <translation id="2629448496147630947">Konfigūruoti nuotolinės prieigos parinktis
<ph name="PRODUCT_NAME"/>. |
881 | 789 |
882 Šių funkcijų nepaisoma, jei neįdiegta Nuotolinės prieigos žiniatinklio pro
grama.</translation> | 790 Šių funkcijų nepaisoma, jei neįdiegta Nuotolinės prieigos žiniatinklio pro
grama.</translation> |
883 <translation id="1310699457130669094">Čia galite nurodyti URL, siejantį su įgali
otojo serverio .pac failu. | 791 <translation id="1310699457130669094">Čia galite nurodyti URL, siejantį su įgali
otojo serverio .pac failu. |
884 | 792 |
885 Ši politika galioja, tik jei skiltyje „Pasirinkti, kaip nurodyti įgali
otojo serverio nustatymus“ pasirinkote rankinius įgaliotojo serverio nustatymus. | 793 Ši politika galioja, tik jei skiltyje „Pasirinkti, kaip nurodyti įgali
otojo serverio nustatymus“ pasirinkote rankinius įgaliotojo serverio nustatymus. |
886 | 794 |
887 Jei pasirinkote kokį nors kitą įgaliotojo serverio politikos nustatymo
režimą, neturėtumėte nustatyti šios politikos. | 795 Jei pasirinkote kokį nors kitą įgaliotojo serverio politikos nustatymo
režimą, neturėtumėte nustatyti šios politikos. |
888 | 796 |
889 Jei reikia išsamių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: | 797 Jei reikia išsamių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: |
(...skipping 24 matching lines...) Expand all Loading... |
914 Nenustačius šios politikos, naudotojas (-a) galės pats (-i) pasirinkti
, ar naujo skirtuko puslapis bus pagrindinis puslapis.</translation> | 822 Nenustačius šios politikos, naudotojas (-a) galės pats (-i) pasirinkti
, ar naujo skirtuko puslapis bus pagrindinis puslapis.</translation> |
915 <translation id="3273221114520206906">Numatytasis „JavaScript“ nustatymas</trans
lation> | 823 <translation id="3273221114520206906">Numatytasis „JavaScript“ nustatymas</trans
lation> |
916 <translation id="4025586928523884733">Blokuojami trečiųjų šalių slapukai. | 824 <translation id="4025586928523884733">Blokuojami trečiųjų šalių slapukai. |
917 | 825 |
918 Įgalinus šį nustatymą tinklalapio elementai, kurie nėra iš domeno, nurodyt
o naršyklės adreso juostoje, negalės nustatyti slapukų. | 826 Įgalinus šį nustatymą tinklalapio elementai, kurie nėra iš domeno, nurodyt
o naršyklės adreso juostoje, negalės nustatyti slapukų. |
919 | 827 |
920 Neleidus šio nustatymo tinklalapio elementai, kurie nėra iš domeno, nurody
to naršyklės adreso juostoje, galės nustatyti slapukus ir naudotojai negalės pak
eisti šio nustatymo. | 828 Neleidus šio nustatymo tinklalapio elementai, kurie nėra iš domeno, nurody
to naršyklės adreso juostoje, galės nustatyti slapukus ir naudotojai negalės pak
eisti šio nustatymo. |
921 | 829 |
922 Nenustačius šios politikos, trečiųjų šalių slapukai bus įgalinti, bet naud
otojas (-a) galės tai pakeisti.</translation> | 830 Nenustačius šios politikos, trečiųjų šalių slapukai bus įgalinti, bet naud
otojas (-a) galės tai pakeisti.</translation> |
923 <translation id="6810445994095397827">Blokuoti „JavaScript“ šiose svetainėse</tr
anslation> | 831 <translation id="6810445994095397827">Blokuoti „JavaScript“ šiose svetainėse</tr
anslation> |
924 <translation id="57127641120127115">Įgalinti užraktą, kai įrenginys yra neveikos
būsenos arba sustabdytas.</translation> | |
925 <translation id="6672934768721876104">Ši politika nepatvirtinta, todėl geriau na
udokite įgaliotojo serverio režimą. | 832 <translation id="6672934768721876104">Ši politika nepatvirtinta, todėl geriau na
udokite įgaliotojo serverio režimą. |
926 | 833 |
927 Leidžiama jums nurodyti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudojamą įgaliotą
jį serverį ir neleidžiama naudotojams keisti įgaliotojo serverio nustatymų. | 834 Leidžiama jums nurodyti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudojamą įgaliotą
jį serverį ir neleidžiama naudotojams keisti įgaliotojo serverio nustatymų. |
928 | 835 |
929 Jei pasirinksite niekada nenaudoti įgaliotojo serverio ir visada jungt
is tiesiogiai, visų kitų parinkčių bus nepaisoma. | 836 Jei pasirinksite niekada nenaudoti įgaliotojo serverio ir visada jungt
is tiesiogiai, visų kitų parinkčių bus nepaisoma. |
930 | 837 |
931 Jei pasirinksite naudoti sistemos įgaliotojo serverio nustatymus arba
įgaliotąjį serverį aptikti automatiškai, visų kitų parinkčių bus nepaisoma. | 838 Jei pasirinksite naudoti sistemos įgaliotojo serverio nustatymus arba
įgaliotąjį serverį aptikti automatiškai, visų kitų parinkčių bus nepaisoma. |
932 | 839 |
933 Jei pasirinksite rankinius įgaliotojo serverio nustatymus, galėsite nu
rodyti ir kitas parinktis skiltyse „Įgaliotojo serverio adresas arba URL“, „URL,
siejantis su įgaliotojo serverio .pac failu“ ir „Kableliais atskirtų įgaliotojo
serverio apėjimo taisyklių sąrašas“. | 840 Jei pasirinksite rankinius įgaliotojo serverio nustatymus, galėsite nu
rodyti ir kitas parinktis skiltyse „Įgaliotojo serverio adresas arba URL“, „URL,
siejantis su įgaliotojo serverio .pac failu“ ir „Kableliais atskirtų įgaliotojo
serverio apėjimo taisyklių sąrašas“. |
934 | 841 |
935 Jei reikia išsamių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: | 842 Jei reikia išsamių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: |
936 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> | 843 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> |
937 | 844 |
938 Jei įgalinsite šį nustatymą, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nepaisys joki
ų komandų eilutėje nurodytų su įgaliotuoju serveriu susijusių parinkčių. | 845 Jei įgalinsite šį nustatymą, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ nepaisys joki
ų komandų eilutėje nurodytų su įgaliotuoju serveriu susijusių parinkčių. |
939 | 846 |
940 Nenustačius šios politikos, naudotojai galės patys pasirinkti įgalioto
jo serverio nustatymus.</translation> | 847 Nenustačius šios politikos, naudotojai galės patys pasirinkti įgalioto
jo serverio nustatymus.</translation> |
941 <translation id="3780152581321609624">Įtraukti nestandartinį prievadą į „Kerbero
s“ SPN</translation> | 848 <translation id="3780152581321609624">Įtraukti nestandartinį prievadą į „Kerbero
s“ SPN</translation> |
942 <translation id="5883954255534074144">Leisti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ n
audoti nurodytų tipų turinį.</translation> | 849 <translation id="5883954255534074144">Leisti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>“ n
audoti nurodytų tipų turinį.</translation> |
943 <translation id="2660846099862559570">Niekada nenaudoti tarpinio serverio</trans
lation> | 850 <translation id="2660846099862559570">Niekada nenaudoti tarpinio serverio</trans
lation> |
944 <translation id="1435659902881071157">Įrenginio lygio tinklo konfigūracija</tran
slation> | 851 <translation id="1435659902881071157">Įrenginio lygio tinklo konfigūracija</tran
slation> |
945 <translation id="5512418063782665071">Pagrindinio puslapio URL</translation> | 852 <translation id="5512418063782665071">Pagrindinio puslapio URL</translation> |
946 <translation id="2948381198510798695">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ apeis bet kokį
įgaliotąjį serverį iš čia pateikto prieglobų sąrašo. | 853 <translation id="2948381198510798695">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ apeis bet kokį
įgaliotąjį serverį iš čia pateikto prieglobų sąrašo. |
947 | 854 |
948 Ši politika galioja, tik jei pasirinkote rankinius įgaliotojo serverio
nustatymus skiltyje „Pasirinkti, kaip nurodyti įgaliotojo serverio nustatymus“. | 855 Ši politika galioja, tik jei pasirinkote rankinius įgaliotojo serverio
nustatymus skiltyje „Pasirinkti, kaip nurodyti įgaliotojo serverio nustatymus“. |
949 | 856 |
950 Jei pasirinkote kokį nors kitą įgaliotojo serverio politikos nustatymo
režimą, šios politikos neturėtumėte nustatyti. | 857 Jei pasirinkote kokį nors kitą įgaliotojo serverio politikos nustatymo
režimą, šios politikos neturėtumėte nustatyti. |
951 | 858 |
952 Jei reikia išsamesnių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: | 859 Jei reikia išsamesnių pavyzdžių, apsilankykite šiuo adresu: |
953 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> | 860 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> |
954 <translation id="6630106909870121131">Leidžiama pateikti tinklo konfigūraciją, k
ad būtų taikoma visiems „<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>“ įrenginio naudotojams. Ti
nklo konfigūracija yra JSON formatuota eilutė, apibrėžta pagal „Atvirosios tinkl
o konfigūracijos“ formatą, nurodytą šiuo adresu: <ph name="ONC_SPEC_URL"/></tran
slation> | 861 <translation id="2263362640517427542">Įgalinti užraktą, kai įrenginiai, kuriuose
veikia „ChromeOS“ yra nenaudojami arba pristabdyti.</translation> |
955 <translation id="1948757837129151165">HTTP tapatumo nustatymo politika</translat
ion> | 862 <translation id="1948757837129151165">HTTP tapatumo nustatymo politika</translat
ion> |
956 <translation id="5946082169633555022">Beta versijos kanalas</translation> | 863 <translation id="5946082169633555022">Beta versijos kanalas</translation> |
957 <translation id="282142179381950064">Kai nustatyta į „True“ (tiesa), neleidžiama
s „Google“ dokumentų sinchronizavimas. | |
958 | |
959 – T. y. į „Google“ dokumentus negalima įkelti jokių duomenų. | |
960 | |
961 – Jei nenustatyta ar nustatyta į „false“ (netiesa), naudotojai gali pe
rkelti failus į „Google“ dokumentus.</translation> | |
962 <translation id="8303314579975657113">Nurodoma, kurią GSSAPI biblioteką reikia n
audoti, nustatant HTTP autentifikavimą. Galima nustatyti vien tik bibliotekos pa
vadinimą arba visą kelią. | 864 <translation id="8303314579975657113">Nurodoma, kurią GSSAPI biblioteką reikia n
audoti, nustatant HTTP autentifikavimą. Galima nustatyti vien tik bibliotekos pa
vadinimą arba visą kelią. |
963 | 865 |
964 Nustatymų nepateikus „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudos atsarginį numa
tytąjį bibliotekos pavadinimą.</translation> | 866 Nustatymų nepateikus „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudos atsarginį numa
tytąjį bibliotekos pavadinimą.</translation> |
965 <translation id="384743459174066962">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodančių
svetaines, kuriose neleidžiama atidaryti iššokančiųjų langų, sąrašą. | 867 <translation id="384743459174066962">Leidžiama nustatyti URL šablonų, nurodančių
svetaines, kuriose neleidžiama atidaryti iššokančiųjų langų, sąrašą. |
966 | 868 |
967 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama visuotinė
numatytoji vertė iš politikos „Numatytasis iššokančiųjų langų nustatymas“ (jei n
ustatyta) arba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> | 869 Nenustačius šios politikos, visose svetainėse bus naudojama visuotinė
numatytoji vertė iš politikos „Numatytasis iššokančiųjų langų nustatymas“ (jei n
ustatyta) arba naudotojo asmeninės konfigūracijos.</translation> |
968 <translation id="5645779841392247734">Leisti slapukus šiose svetainėse</translat
ion> | 870 <translation id="5645779841392247734">Leisti slapukus šiose svetainėse</translat
ion> |
969 <translation id="8220342550735772883">Konfigūruojamas talpyklos, kurią „<ph name
="PRODUCT_NAME"/>“ naudos talpykloje esantiems medijos failams saugoti diske, dy
dis. | 871 <translation id="8220342550735772883">Konfigūruojamas talpyklos, kurią „<ph name
="PRODUCT_NAME"/>“ naudos talpykloje esantiems medijos failams saugoti diske, dy
dis. |
970 | 872 |
971 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus naudojama pa
teikto dydžio talpykla, neatsižvelgiant, ar naudotojas (-a) nurodė žymą „--media
-cache-size“. | 873 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ bus naudojama pa
teikto dydžio talpykla, neatsižvelgiant, ar naudotojas (-a) nurodė žymą „--media
-cache-size“. |
972 | 874 |
973 Jei šios politikos vertė 0, bus naudojama numatytojo dydžio talpykla, bet
naudotojas (-a) negalės jos pakeisti. | 875 Jei šios politikos vertė 0, bus naudojama numatytojo dydžio talpykla, bet
naudotojas (-a) negalės jos pakeisti. |
974 | 876 |
975 Nenustačius šios politikos, bus naudojamas numatytasis dydis ir naudotojas
(-a) galės jį pakeisti taikydamas (-a) žymą „--media-cache-size“.</translation> | 877 Nenustačius šios politikos, bus naudojamas numatytasis dydis ir naudotojas
(-a) galės jį pakeisti taikydamas (-a) žymą „--media-cache-size“.</translation> |
976 <translation id="7049373494483449255">Įgalinama „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ pate
ikti dokumentus „<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>“, kad būtų spausdinami. PASTABA:
tai turi įtakos tik palaikant „<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>“ „<ph name="PRODUCT
_NAME"/>“. Dėl to nėra draudžiama naudotojams pateikti spausdinimo darbų svetain
ėse. | 878 <translation id="7049373494483449255">Įgalinama „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ pate
ikti dokumentus „<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>“, kad būtų spausdinami. PASTABA:
tai turi įtakos tik palaikant „<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>“ „<ph name="PRODUCT
_NAME"/>“. Dėl to nėra draudžiama naudotojams pateikti spausdinimo darbų svetain
ėse. |
977 | 879 |
978 Jei šis nustatymas įgalintas arba nesukonfigūruotas, naudotojai gali spaus
dinti „<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>“ iš „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ spausdinimo
dialogo lango. | 880 Jei šis nustatymas įgalintas arba nesukonfigūruotas, naudotojai gali spaus
dinti „<ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>“ iš „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ spausdinimo
dialogo lango. |
979 | 881 |
980 Jei šis nustatymas neleidžiamas, naudotojai negali spausdinti „<ph name="C
LOUD_PRINT_NAME"/>“ iš „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ spausdinimo dialogo lango</tr
anslation> | 882 Jei šis nustatymas neleidžiamas, naudotojai negali spausdinti „<ph name="C
LOUD_PRINT_NAME"/>“ iš „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ spausdinimo dialogo lango</tr
anslation> |
981 <translation id="2339225390014743328">Leidžiama nurodyti elgseną paleidžiant. | 883 <translation id="8879211610210555624">Leidžiama nurodyti plėtinių, kurie bus įdi
egti automatiškai, naudotojui neatliekant jokių veiksmų, sąrašą. |
982 | 884 |
983 Jei pasirinksite „Atidaryti pagrindinį puslapį“, paleidus „<ph name="P
RODUCT_NAME"/>“ bus visada atidarytas pagrindinis puslapis. | 885 Visi sąrašo elementai yra eilutės, kuriose nurodomas plėtinio ID ir na
ujinio URL, atskirti kabliataškiu (<ph name="SEMICOLON"/>). Pvz.: <ph name="EXTE
NSION_POLICY_EXAMPLE"/>. Pagal kiekvieną elementą iš nurodyto URL „<ph name="PRO
DUCT_NAME"/>“ įkels plėtinį, kurį nurodo ID, ir automatiškai jį įdiegs. Nurodytu
ose puslapiuose paaiškinta, kaip priglobti plėtinius savo serveryje. Apie naujin
ių URL žr. šiuo adresu: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>; bendrąją informacij
ą apie plėtinių prieglobą žr. šiuo adresu: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. |
984 | 886 |
985 Jei pasirinksite „Atkurti paskutinę sesiją“, URL, kurie buvo atidaryti
paskutinį kartą uždarius „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“, bus iš naujo atidaryti ir
naršymo sesija bus atkurta tokia, kokia buvo baigus. | 887 Naudotojai negalės pašalinti šios politikos nurodytų plėtinių. Pašalin
us plėtinį iš šio sąrašo, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ automatiškai jį pašalins.
Į plėtinių diegimo juodąjį sąrašą įtrauktų ir į baltąjį sąrašą neįtrauktų plėtin
ių nustačius šią politiką privalomai diegti negalima. |
986 Pasirinkus šią parinktį neleidžiami keli nustatymai, veikiantys sesijų
pagrindu arba pagal kuriuos atliekami veiksmai išėjus (pvz., naršymo duomenų iš
ėjus ar tik sesijos slapukų išvalymas). | |
987 | 888 |
988 Jei pasirinksite „Atidaryti URL sąrašą“, naudotojui paleidus „<ph name
="PRODUCT_NAME"/>“ bus atidarytas „Paleidžiant atidarytinų URL“ sąrašas. | 889 Nenustačius šios politikos, naudotojas (-a) gali pašalinti bet kokį plė
tinį „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“.</translation> |
| 890 <translation id="7855654568917742889">Konfigūruojamas katalogas, kurį „<ph name=
"PRODUCT_NAME"/>“ naudos naudotojo duomenims saugoti. |
989 | 891 |
990 Jei įgalinsite šį nustatymą, naudotojai negalės jo pakeisti ar panaiki
nti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“. | 892 Jei nustatysite šią politiką, „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ naudos pateiktą
katalogą. |
991 | 893 |
992 Šio nustatymo neleidimas atitinka jo palikimą nesukonfigūravus. Naudot
ojas vis tiek galės jį pakeisti „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“.</translation> | 894 Nenustačius šios politikos, bus naudojamas numatytasis profilio katalogas.
</translation> |
993 </translationbundle> | 895 </translationbundle> |
OLD | NEW |