Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(174)

Side by Side Diff: chrome/app/policy/policy_templates_fa.xtb

Issue 9956146: Revert 132429 - Updating XTBs based on .GRDs from branch 1084 (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src/
Patch Set: Created 8 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_et.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_fi.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="fa"> 3 <translationbundle lang="fa">
4 <translation id="1503959756075098984">شناسه های برنامه های افزودنی و URL های به روزرسانی، برای نصب بی سر و صدا</translation> 4 <translation id="1503959756075098984">شناسه های برنامه های افزودنی و URL های به روزرسانی، برای نصب بی سر و صدا</translation>
5 <translation id="2463365186486772703">زبان برنامه</translation> 5 <translation id="2463365186486772703">زبان برنامه</translation>
6 <translation id="1397855852561539316">URL پیشنهاد شده توسط موتور جستجوی پیش فرض< /translation> 6 <translation id="1397855852561539316">URL پیشنهاد شده توسط موتور جستجوی پیش فرض< /translation>
7 <translation id="7040229947030068419">مقداری برای مثال:</translation> 7 <translation id="7040229947030068419">مقداری برای مثال:</translation>
8 <translation id="1213523811751486361">مشخص کننده آدرس موتور جستجویی است که برای ارائه پیشنهادهای جستجو استفاده می‌شود. این URL باید شامل رشته &quot;<ph name="SE ARCH_TERM_MARKER"/>&quot; باشد که در زمان جستجو، با نوشتاری که کاربر تاکنون استف اده می‌کرده جایگزین می‌شود. این قانون اختیاری است. اگر تنظیم نشود، هیچ URL پیشنه ادی استفاده نمی‌شود. این قانون تنها زمانی استفاده می‌شود که قانون &quot;DefaultS earchProviderEnabled&quot; فعال باشد.</translation> 8 <translation id="1213523811751486361">مشخص کننده آدرس موتور جستجویی است که برای ارائه پیشنهادهای جستجو استفاده می‌شود. این URL باید شامل رشته &quot;<ph name="SE ARCH_TERM_MARKER"/>&quot; باشد که در زمان جستجو، با نوشتاری که کاربر تاکنون استف اده می‌کرده جایگزین می‌شود. این قانون اختیاری است. اگر تنظیم نشود، هیچ URL پیشنه ادی استفاده نمی‌شود. این قانون تنها زمانی استفاده می‌شود که قانون &quot;DefaultS earchProviderEnabled&quot; فعال باشد.</translation>
9 <translation id="6106630674659980926">فعال کردن مدیر رمز ورود</translation> 9 <translation id="6106630674659980926">فعال کردن مدیر رمز ورود</translation>
10 <translation id="9150416707757015439">این قانون قدیمی شده است. لطفاً به جای آن ا ز IncognitoModeAvailability استفاده کنید. این قانون حالت ناشناس را در <ph name=" PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند. اگر این گزینه فعال باشد یا تنظیم نشده باشد، کاربران می‌توانند صفحات وب را در حالت ناشناس باز کنند. اگر این گزینه غیرفعال باشد، کارب ران نمی‌توانند صفحات وب را در حالت ناشناس باز کنند. اگر این گزینه بدون تنظیم باق ی بماند، فعال می‌شود و کاربر می‌تواند از حالت ناشناس استفاده کند.</translation> 10 <translation id="9150416707757015439">این قانون قدیمی شده است. لطفاً به جای آن ا ز IncognitoModeAvailability استفاده کنید. این قانون حالت ناشناس را در <ph name=" PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند. اگر این گزینه فعال باشد یا تنظیم نشده باشد، کاربران می‌توانند صفحات وب را در حالت ناشناس باز کنند. اگر این گزینه غیرفعال باشد، کارب ران نمی‌توانند صفحات وب را در حالت ناشناس باز کنند. اگر این گزینه بدون تنظیم باق ی بماند، فعال می‌شود و کاربر می‌تواند از حالت ناشناس استفاده کند.</translation>
11 <translation id="7614663184588396421">لیست طرح پروتکل های غیر فعال شده</translat ion> 11 <translation id="7614663184588396421">لیست طرح پروتکل های غیر فعال شده</translat ion>
12 <translation id="2309390639296060546">تنظیمات پیش فرض مکان جغرافیایی</translatio n> 12 <translation id="2309390639296060546">تنظیمات پیش فرض مکان جغرافیایی</translatio n>
13 <translation id="7443616896860707393">فرمان‌های Cross-origin HTTP Basic Auth</tr anslation> 13 <translation id="7443616896860707393">فرمان‌های Cross-origin HTTP Basic Auth</tr anslation>
14 <translation id="2337466621458842053">‌به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای آ درس اینترنتی برای سایت‌های مجاز جهت نمایش تصاویر را ایجاد کنید. اگر این قانون تن ظیم نشود، از مقدار پیش‌‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها برگرفته شده از قانون &quot;D efaultImagesSetting&quot;، در صورتی که تنظیم شده باشد، یا از تنظیمات کاربر، استف اده می‌شود.</translation> 14 <translation id="2337466621458842053">‌به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای آ درس اینترنتی برای سایت‌های مجاز جهت نمایش تصاویر را ایجاد کنید. اگر این قانون تن ظیم نشود، از مقدار پیش‌‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها برگرفته شده از قانون &quot;D efaultImagesSetting&quot;، در صورتی که تنظیم شده باشد، یا از تنظیمات کاربر، استف اده می‌شود.</translation>
15 <translation id="4680961954980851756">فعال کردن قابلیت تکمیل خودکار</translatio n> 15 <translation id="4680961954980851756">فعال کردن قابلیت تکمیل خودکار</translatio n>
16 <translation id="5183383917553127163">به شما امکان می دهد مشخص کنید که کدام برنا مه های افزودنی مشمول لیست سیاه نیست. مقدار * در لیست سیاه نشان می دهد که تمام بر نامه های افزودنی در لیست سیاه هستند و کاربران فقط آن هایی را می توانند نصب کنند که در لیست سفید قرار دارند. به طور پیش فرض تمام برنامه های افزودنی در لیست سفید هستند، اما اگر تمام برنامه های افزودنی براساس خط مشیی خاص در لیست سیاه قرار گیرن د، لیست سفید می تواند برای استثنا قایل شدن مورد استفاده قرار گیرد.</translation> 16 <translation id="5183383917553127163">به شما امکان می دهد مشخص کنید که کدام برنا مه های افزودنی مشمول لیست سیاه نیست. مقدار * در لیست سیاه نشان می دهد که تمام بر نامه های افزودنی در لیست سیاه هستند و کاربران فقط آن هایی را می توانند نصب کنند که در لیست سفید قرار دارند. به طور پیش فرض تمام برنامه های افزودنی در لیست سفید هستند، اما اگر تمام برنامه های افزودنی براساس خط مشیی خاص در لیست سیاه قرار گیرن د، لیست سفید می تواند برای استثنا قایل شدن مورد استفاده قرار گیرد.</translation>
17 <translation id="3185009703220253572">از نسخه <ph name="SINCE_VERSION"/></transl ation> 17 <translation id="3185009703220253572">از نسخه <ph name="SINCE_VERSION"/></transl ation>
18 <translation id="3214164532079860003">این قانون در صورت فعال بودن، صفحه اصلی را وادار می‌کند تا از مرورگر پیش‌فرض کنونی وارد شود. در صورت غیرفعال بودن، صفحه اصل ی دریافت نمی‌شود. اگر تنظیم نشود، ممکن است از کاربر در مورد وارد کردن سؤال شود ی ا به طور خودکار وارد شود.</translation> 18 <translation id="3214164532079860003">این قانون در صورت فعال بودن، صفحه اصلی را وادار می‌کند تا از مرورگر پیش‌فرض کنونی وارد شود. در صورت غیرفعال بودن، صفحه اصل ی دریافت نمی‌شود. اگر تنظیم نشود، ممکن است از کاربر در مورد وارد کردن سؤال شود ی ا به طور خودکار وارد شود.</translation>
19 <translation id="5469825884154817306">مسدود کردن تصاویر در این سایت ها</translat ion> 19 <translation id="5469825884154817306">مسدود کردن تصاویر در این سایت ها</translat ion>
20 <translation id="8412312801707973447">آیا بررسی‌های OCSP/CRL آنلاین اجرا شود</tr anslation>
21 <translation id="2908277604670530363">حداکثر تعداد اتصالات همزمان به سرور پراکسی </translation> 20 <translation id="2908277604670530363">حداکثر تعداد اتصالات همزمان به سرور پراکسی </translation>
22 <translation id="7298195798382681320">توصیه می‌شود</translation> 21 <translation id="7298195798382681320">توصیه می‌شود</translation>
23 <translation id="1438955478865681012">خط مشی های مربوط به برنامه های افزودنی را پیکربندی می کند. کاربر اجازه ندارد برنامه های افزودنی را که در لیست سیاه قرار دا رند نصب کند مگر اینکه در لیست سفید قرار بگیرند. همچنین می توانید <ph name="PRODU CT_NAME"/> را مجبور کنید که برنامه های افزودنی را که در <ph name="EXTENSIONINSTA LLFORCELIST_POLICY_NAME"/> مشخص کرده اید، نصب کند. لیست سیاه اولویت بیشتری نسبت به لیست برنامه های افزودنی اجباری دارد.</translation> 22 <translation id="1438955478865681012">خط مشی های مربوط به برنامه های افزودنی را پیکربندی می کند. کاربر اجازه ندارد برنامه های افزودنی را که در لیست سیاه قرار دا رند نصب کند مگر اینکه در لیست سفید قرار بگیرند. همچنین می توانید <ph name="PRODU CT_NAME"/> را مجبور کنید که برنامه های افزودنی را که در <ph name="EXTENSIONINSTA LLFORCELIST_POLICY_NAME"/> مشخص کرده اید، نصب کند. لیست سیاه اولویت بیشتری نسبت به لیست برنامه های افزودنی اجباری دارد.</translation>
24 <translation id="3478024346823118645">داده‌های کاربر هنگام خروج از سیستم پاک شود </translation>
25 <translation id="8668394701842594241">لیستی از افزونه‌های فعال در <ph name="PROD UCT_NAME"/> را مشخص کرده و به کاربران اجازه تغییر این تنظیم را نمی‌دهد. نویسه‌ها ی عمومی &quot;*&quot; و &quot;؟&quot; می‌توانند برای تطابق توالی نویسه‌های اختیا ری استفاده شوند. &quot;*&quot; با تعداد دلخواهی از نویسه‌ها مطابقت می‌کند در حال ی که &quot;؟&quot; به جای یک نویسه اختیاری به کار می‌رود، یعنی با صفر یا یک نویس ه مطابقت می‌کند. نویسه گریز &quot;\&quot; است که برای مطابقت با نویسه‌های &quot; *&quot;، &quot;؟&quot; یا &quot;\&quot; به کار می‌رود. لیست افزونه‌های مشخص شده در صورت نصب بودن، همیشه در <ph name="PRODUCT_NAME"/> استفاده می‌شوند. این افزون ه‌ها در &quot;about:plugins&quot; به عنوان فعال علامتگذاری می‌شوند و کاربران نمی ‌توانند آن‌ها را غیرفعال کنند. توجه کنید که این قانون، تنظیمات قانون‌های Disable dPlugins و DisabledPluginsExceptions را لغو می‌کند. اگر این قانون تنظیم نشده باق ی بماند، کاربر می‌تواند هر افزونه نصب شده بر روی سیستم را غیرفعال کند.</translat ion> 23 <translation id="8668394701842594241">لیستی از افزونه‌های فعال در <ph name="PROD UCT_NAME"/> را مشخص کرده و به کاربران اجازه تغییر این تنظیم را نمی‌دهد. نویسه‌ها ی عمومی &quot;*&quot; و &quot;؟&quot; می‌توانند برای تطابق توالی نویسه‌های اختیا ری استفاده شوند. &quot;*&quot; با تعداد دلخواهی از نویسه‌ها مطابقت می‌کند در حال ی که &quot;؟&quot; به جای یک نویسه اختیاری به کار می‌رود، یعنی با صفر یا یک نویس ه مطابقت می‌کند. نویسه گریز &quot;\&quot; است که برای مطابقت با نویسه‌های &quot; *&quot;، &quot;؟&quot; یا &quot;\&quot; به کار می‌رود. لیست افزونه‌های مشخص شده در صورت نصب بودن، همیشه در <ph name="PRODUCT_NAME"/> استفاده می‌شوند. این افزون ه‌ها در &quot;about:plugins&quot; به عنوان فعال علامتگذاری می‌شوند و کاربران نمی ‌توانند آن‌ها را غیرفعال کنند. توجه کنید که این قانون، تنظیمات قانون‌های Disable dPlugins و DisabledPluginsExceptions را لغو می‌کند. اگر این قانون تنظیم نشده باق ی بماند، کاربر می‌تواند هر افزونه نصب شده بر روی سیستم را غیرفعال کند.</translat ion>
26 <translation id="5255162913209987122">می‌تواند توصیه شود</translation> 24 <translation id="5255162913209987122">می‌تواند توصیه شود</translation>
27 <translation id="1492145937778428165">مدت زمانی که اطلاعات خط‌مشی دستگاه از سروی س مدیریت دستگاه درخواست می‌شود را در واحد میلی ثانیه مشخص می‌کند.
28
29 با تنظیم این خط‌مشی، میزان پیش‌فرض سه ساعت لغو می‌شود. مقادیر معتبر برای ا ین خط‌مشی در محدوده ۱۸۰۰۰۰۰ (۳۰ دقیقه) تا ۸۶۴۰۰۰۰۰ (۱ روز) قرار دارد. هر مقدار د یگری که در این محدوده نباشد، بسته به آن مقدار به مرز بالا یا پایین تبدیل می‌شود.
30
31 عدم تنظیم این خط‌مشی باعث می‌شود <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> از مقدار پیش ‌فرض ۳ ساعت استفاده نکند.</translation>
32 <translation id="3765260570442823273">طول مدت زمان ییام اخطار خروج از سیستم غیرف عال</translation>
33 <translation id="7331962793961469250">زمانی که بر روی &quot;درست&quot; تنظیم شده باشد، تبلیغات فروشگاه وب Chrome در صفحه برگه جدید ظاهر نمی‌شود. تنظیم این گزینه بر روی &quot;نادرست&quot; یا تنظیم نکردن آن باعث می‌شود تا تبلیغات برنامه‌های ف روشگاه وب Chrome در صفحه برگه جدید ظاهر شوند</translation> 25 <translation id="7331962793961469250">زمانی که بر روی &quot;درست&quot; تنظیم شده باشد، تبلیغات فروشگاه وب Chrome در صفحه برگه جدید ظاهر نمی‌شود. تنظیم این گزینه بر روی &quot;نادرست&quot; یا تنظیم نکردن آن باعث می‌شود تا تبلیغات برنامه‌های ف روشگاه وب Chrome در صفحه برگه جدید ظاهر شوند</translation>
34 <translation id="7271085005502526897">وارد کردن صفحه اصلی از مرورگر پیش‌فرض در ا ولین اجرا</translation> 26 <translation id="7271085005502526897">وارد کردن صفحه اصلی از مرورگر پیش‌فرض در ا ولین اجرا</translation>
35 <translation id="6036523166753287175">فعال کردن پیمایش فایروال از میزبان راه دور </translation> 27 <translation id="6036523166753287175">فعال کردن پیمایش فایروال از میزبان راه دور </translation>
36 <translation id="1096105751829466145">ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translation> 28 <translation id="1096105751829466145">ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translation>
37 <translation id="7567380065339179813">مجاز بودن افزونه ها برای این سایت ها</tran slation> 29 <translation id="7567380065339179813">مجاز بودن افزونه ها برای این سایت ها</tran slation>
38 <translation id="5290940294294002042">یک لیست از افزونه ها را که کاربر می تواند فعال یا غیر فعال کند تعیین کنید</translation> 30 <translation id="5290940294294002042">یک لیست از افزونه ها را که کاربر می تواند فعال یا غیر فعال کند تعیین کنید</translation>
39 <translation id="3153348162326497318">شما را قادر می‎سازد تا تعیین کنید کاربران چه برنامه‌های افزودنی را نمی‌توانند نصب کنند. برنامه‌های افزودنی نصب شده، اگر در لیست سیاه قرار گیرند، از روی سیستم حذف می‌شوند. مقدار &quot;*&quot; در لیست سیا ه بدین معنی است که تمام برنامه‎های افزودنی در لیست سیاه هستند مگر آن‌هایی که مشخ صاً در لیست سفید قرار گیرند. اگر این قانون تنظیم نشود، کاربر می‌تواند هر برنامه افزودنی را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> نصب کند.</translation> 31 <translation id="3153348162326497318">شما را قادر می‎سازد تا تعیین کنید کاربران چه برنامه‌های افزودنی را نمی‌توانند نصب کنند. برنامه‌های افزودنی نصب شده، اگر در لیست سیاه قرار گیرند، از روی سیستم حذف می‌شوند. مقدار &quot;*&quot; در لیست سیا ه بدین معنی است که تمام برنامه‎های افزودنی در لیست سیاه هستند مگر آن‌هایی که مشخ صاً در لیست سفید قرار گیرند. اگر این قانون تنظیم نشود، کاربر می‌تواند هر برنامه افزودنی را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> نصب کند.</translation>
40 <translation id="2129233336491582973"><ph name="PRODUCT_NAME"/> را قادر می‌سازد به عنوان یک رابط بین <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> و چاپگرهای قدیمی وصل شده به س یستم عمل کند. اگر این تنظیم فعال باشد و یا پیکربندی نشده باشد، کاربران می‌توانند رابط چاپ اینترنتی را با تأیید هویت از طریق حساب Google خود فعال کنند. اگر این ت نظیم غیرفعال باشد، کاربران نمی‌توانند رابط را فعال کنند و سیستم اجازه نخواهد یاف ت چاپگرهای خود را با <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> به اشتراک بگذارد. اگر این قان ون تنظیم نشده باقی بماند، به صورت فعال باقی می‌ماند، اما کاربر می‌تواند آن را تغ ییر دهد.</translation> 32 <translation id="2129233336491582973"><ph name="PRODUCT_NAME"/> را قادر می‌سازد به عنوان یک رابط بین <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> و چاپگرهای قدیمی وصل شده به س یستم عمل کند. اگر این تنظیم فعال باشد و یا پیکربندی نشده باشد، کاربران می‌توانند رابط چاپ اینترنتی را با تأیید هویت از طریق حساب Google خود فعال کنند. اگر این ت نظیم غیرفعال باشد، کاربران نمی‌توانند رابط را فعال کنند و سیستم اجازه نخواهد یاف ت چاپگرهای خود را با <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> به اشتراک بگذارد. اگر این قان ون تنظیم نشده باقی بماند، به صورت فعال باقی می‌ماند، اما کاربر می‌تواند آن را تغ ییر دهد.</translation>
33 <translation id="6236112779188162585">این قانون جایگزین گزینه تنظیم محتوا در مور د &quot;پاک کردن کوکی‌ها و داده‌های دیگر سایت، زمانی که من مرورگر را می‌بندم&quo t; می‌شود. زمانی که فعال باشد، <ph name="PRODUCT_NAME"/> تمام داده‌های ذخیره شده محلی در مرورگر را هنگام بسته شدن آن پاک می‌کند. اگر غیرفعال باشد، داده‌های سایت ‌ در هنگام خروج پاک نمی‌شود. اگر این قانون بدون تنظیم باقی بماند، <ph name="PROD UCT_NAME"/> از مقدار پیش‌فرضی که برای نگهداری داده‌های سایت در هنگام بستن مرورگر است، استفاده می‌کند و کاربر می‌تواند این گزینه را تغییر دهد.</translation>
41 <translation id="1427655258943162134">URL یا آدرس سرور پروکسی</translation> 34 <translation id="1427655258943162134">URL یا آدرس سرور پروکسی</translation>
42 <translation id="1827523283178827583">استفاده از سرورهای پروکسی ثابت</translatio n> 35 <translation id="1827523283178827583">استفاده از سرورهای پروکسی ثابت</translatio n>
43 <translation id="3021409116652377124">غیر فعال کردن افزونه یاب</translation> 36 <translation id="3021409116652377124">غیر فعال کردن افزونه یاب</translation>
44 <translation id="5423001109873148185">این قانون، اگر فعال باشد، موتورهای جستجو ر ا وادار می‌کند که از مرورگر کنونی پیش‌فرض وارد شوند. در صورت فعال بودن، این قانو ن بر روی پیام وارد کردن نیز تأثیر می‌گذارد. اگر غیرفعال باشد، موتور جستجوی پیش‌ف رض وارد نمی‌شود. اگر تنظیم نشده باشد، ممکن است از کاربر در مورد وارد کردن پرسیده شود یا به طور خودکار وارد کردن انجام شود.</translation> 37 <translation id="5423001109873148185">این قانون، اگر فعال باشد، موتورهای جستجو ر ا وادار می‌کند که از مرورگر کنونی پیش‌فرض وارد شوند. در صورت فعال بودن، این قانو ن بر روی پیام وارد کردن نیز تأثیر می‌گذارد. اگر غیرفعال باشد، موتور جستجوی پیش‌ف رض وارد نمی‌شود. اگر تنظیم نشده باشد، ممکن است از کاربر در مورد وارد کردن پرسیده شود یا به طور خودکار وارد کردن انجام شود.</translation>
45 <translation id="3288595667065905535">کانال انتشار</translation> 38 <translation id="3288595667065905535">کانال انتشار</translation>
46 <translation id="6513756852541213407">به شما امکان تنظیم سرور پروکسی مورد استفاد ه توسط <ph name="PRODUCT_NAME"/> را می‌دهد و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می ‌کند. اگر انتخاب کنید که هیچ وقت از سرور پروکسی استفاده نشود و همیشه مستقیماً به اینترنت وصل شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته می‌شوند. اگر انتخاب کنید که ا ز پروکسی سیستم استفاده شود یا به طور خودکار پروکسی شناسایی شود، تمام گزینه‌های د یگر نادیده گرفته می‌شوند. اگر حالت سرور پروکسی ثابت را انتخاب کنید، می‌توانید تن ظیمات را در &quot;آدرس یا URL سرور پروکسی&quot; و &quot;قوانین رد کردن پروکسی، ج دا شده با کاما&quot; اعمال کنید. اگر با استفاده از اسکریپت pac. می خواهید پروکسی را تنظیم کنید، باید URL اسکریپت را در &quot;URL فایل pac. مربوط به پروکسی&quot; وارد کنید. برای دیدن مثال‌های دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HELP_URL"/> را ببین ید. اگر این گزینه را فعال کنید، <ph name="PRODUCT_NAME"/> تمام تنظیمات مربوط به پروکسی را از خط فرمان نادیده می‌گیرد. درصورتی که این قانون را بدون تنظیم کردن ره ا کنید، کاربران می‌توانند تنظیمات پروکسی را خودشان انتخاب کنند.</translation> 39 <translation id="6513756852541213407">به شما امکان تنظیم سرور پروکسی مورد استفاد ه توسط <ph name="PRODUCT_NAME"/> را می‌دهد و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می ‌کند. اگر انتخاب کنید که هیچ وقت از سرور پروکسی استفاده نشود و همیشه مستقیماً به اینترنت وصل شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته می‌شوند. اگر انتخاب کنید که ا ز پروکسی سیستم استفاده شود یا به طور خودکار پروکسی شناسایی شود، تمام گزینه‌های د یگر نادیده گرفته می‌شوند. اگر حالت سرور پروکسی ثابت را انتخاب کنید، می‌توانید تن ظیمات را در &quot;آدرس یا URL سرور پروکسی&quot; و &quot;قوانین رد کردن پروکسی، ج دا شده با کاما&quot; اعمال کنید. اگر با استفاده از اسکریپت pac. می خواهید پروکسی را تنظیم کنید، باید URL اسکریپت را در &quot;URL فایل pac. مربوط به پروکسی&quot; وارد کنید. برای دیدن مثال‌های دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HELP_URL"/> را ببین ید. اگر این گزینه را فعال کنید، <ph name="PRODUCT_NAME"/> تمام تنظیمات مربوط به پروکسی را از خط فرمان نادیده می‌گیرد. درصورتی که این قانون را بدون تنظیم کردن ره ا کنید، کاربران می‌توانند تنظیمات پروکسی را خودشان انتخاب کنند.</translation>
47 <translation id="7763311235717725977">اجازه می‌دهد تعیین کنید که وب سایت‌ها اجاز ه نمایش تصویر را دارند. نمایش تصاویر می‌تواند برای تمام وب سایت‌ها مجاز یا غیرمج از باشد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot;AllowImages&quot; به جای آن استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation> 40 <translation id="7763311235717725977">اجازه می‌دهد تعیین کنید که وب سایت‌ها اجاز ه نمایش تصویر را دارند. نمایش تصاویر می‌تواند برای تمام وب سایت‌ها مجاز یا غیرمج از باشد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot;AllowImages&quot; به جای آن استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation>
48 <translation id="5630352020869108293">بازیابی آخرین جلسه</translation> 41 <translation id="2455652143675149114">به شما امکان می دهد عملی که هنگام شروع برن امه انجام می گیرد را مشخص کنید. اگر &quot;باز کردن صفحه اصلی&quot; را انتخاب کنی د، صفحه اصلی همیشه در هنگام شروع برنامه <ph name="PRODUCT_NAME"/> باز خواهد بود. اگر &quot;باز کردن دوباره آخرین URL ها&quot; را انتخاب کنید، URL هایی که قبل از بستن <ph name="PRODUCT_NAME"/> باز بوده اند را دوباره باز می کند. اگر &quot;باز کردن یک لیست URL&quot; را انتخاب کنید، لیستی از URL های مشخص شده در هنگام شروع <ph name="PRODUCT_NAME"/> باز می شوند. اگر این گزینه را فعال کنید، کاربران در <p h name="PRODUCT_NAME"/> نمی توانند آن را تغییر دهند. غیر فعال کردن این گزینه مان ند این است که اصلاً به تنظیمات این گزینه دست نزده اید و کاربران در <ph name="PRO DUCT_NAME"/> می توانند این گزینه را تغییر دهند.</translation>
49 <translation id="4980635395568992380">نوع داده:</translation> 42 <translation id="4980635395568992380">نوع داده:</translation>
50 <translation id="3096595567015595053">لیستی از افزونه های فعال شده</translation> 43 <translation id="3096595567015595053">لیستی از افزونه های فعال شده</translation>
51 <translation id="5912364507361265851">به کاربران اجازه دیدن رمز ورودهای در مدیر رمز ورود داده شود</translation> 44 <translation id="5912364507361265851">به کاربران اجازه دیدن رمز ورودهای در مدیر رمز ورود داده شود</translation>
52 <translation id="510186355068252378">همگام‌سازی داده‌ها را با استفاده از سرویس‌ه ای میزبانی همگام‌سازی Google در <ph name="PRODUCT_NAME"/> غیرفعال می‌کند و از تغ ییر این تنظیم توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، کاربران ن می‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> آن را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این قان ون بدون تنظیم باقی بماند، Google Sync برای کاربر در دسترس است و کاربر می‌تواند ا نتخاب کند که از آن استفاده کند یا خیر.</translation> 45 <translation id="510186355068252378">همگام‌سازی داده‌ها را با استفاده از سرویس‌ه ای میزبانی همگام‌سازی Google در <ph name="PRODUCT_NAME"/> غیرفعال می‌کند و از تغ ییر این تنظیم توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، کاربران ن می‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> آن را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این قان ون بدون تنظیم باقی بماند، Google Sync برای کاربر در دسترس است و کاربر می‌تواند ا نتخاب کند که از آن استفاده کند یا خیر.</translation>
53 <translation id="7412982067535265896">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای نشانی اینترنتی را تنظیم کنید که سایت‌های مجاز را برای تنظیم کوکی‌های فقط جلسه مشخص می ‌کند.
54 اگر این خط‌مشی تنظیم نشود، میزان پیش‌فرض کلی برای همه سایت‌ها از خط‌م شی &quot;DefaultCookiesSetting&quot;، در صورتی که تنظیم شده باشد، یا پیکربندی شخ صی کاربران استفاده می‌شود.
55
56 در صورتی که خط‌مشی &quot;RestoreOnStartup&quot; برای بازیابی نشانی‌های اینترنتی از جلسات قبلی تنظیم شود، این خط‌مشی رعایت نمی‌شود و کوکی‌ها به صورت دا ئم برای این سایت‌ها ذخیره می‌شوند.</translation>
57 <translation id="8828766846428537606">صفحه اصلی پیش فرض را در <ph name="PRODUCT_ NAME"/> تغییر داده و به کاربران اجازه تغییر آن را نمی دهد. تنظیمات صفحه اصلی پیش فرض تنها در صورتی برای کاربران قفل می شود که یا صفحه اصلی را در حالت برگه جدید تنظیم کنید یا یک URL را به آن اختصاص دهید. اگر URL صفحه اصلی را تنظیم نکنید، کار بر همچنان می تواند صفحه اصلی را روی برگه جدید با اختصاص مقدار &quot;chrome://new tab&quot; تنظیم کند.</translation> 46 <translation id="8828766846428537606">صفحه اصلی پیش فرض را در <ph name="PRODUCT_ NAME"/> تغییر داده و به کاربران اجازه تغییر آن را نمی دهد. تنظیمات صفحه اصلی پیش فرض تنها در صورتی برای کاربران قفل می شود که یا صفحه اصلی را در حالت برگه جدید تنظیم کنید یا یک URL را به آن اختصاص دهید. اگر URL صفحه اصلی را تنظیم نکنید، کار بر همچنان می تواند صفحه اصلی را روی برگه جدید با اختصاص مقدار &quot;chrome://new tab&quot; تنظیم کند.</translation>
58 <translation id="2231817271680715693">وارد کردن سابقه مرور از مرورگر پیش‌فرض در اولین اجرا</translation> 47 <translation id="2231817271680715693">وارد کردن سابقه مرور از مرورگر پیش‌فرض در اولین اجرا</translation>
59 <translation id="1353966721814789986">صفحات شروع به کار</translation> 48 <translation id="1353966721814789986">صفحات شروع به کار</translation>
60 <translation id="5564962323737505851">مدیر رمز ورود را پیکربندی می کند. اگر مدیر رمز ورود فعال باشد، می توانید تنظیم کنید که آیا کاربر می تواند رمز ورودهای ذخیر ه شده را ببیند یا خیر.</translation> 49 <translation id="5564962323737505851">مدیر رمز ورود را پیکربندی می کند. اگر مدیر رمز ورود فعال باشد، می توانید تنظیم کنید که آیا کاربر می تواند رمز ورودهای ذخیر ه شده را ببیند یا خیر.</translation>
61 <translation id="7989334138134558357">این خط‌مشی فقط در حالت خرده‌فروشی فعال است .
62 وقتی میزان این خط‌مشی تنظیم شود و ۰ نباشد، کاربر نمایشی که اخیراً به سیستم وارد شده است به طور خودکار بعد از مدت مشخصی از سیستم خارج می‌شود.
63 میزان خط‌مشی باید در واحد میلی‌ثانیه مشخص شود.</translation>
64 <translation id="4668325077104657568">تنظیمات پیش فرض تصاویر</translation> 50 <translation id="4668325077104657568">تنظیمات پیش فرض تصاویر</translation>
65 <translation id="7161193985878519056">حالت ناشناس غیرفعال شد</translation> 51 <translation id="7161193985878519056">حالت ناشناس غیرفعال شد</translation>
66 <translation id="6368403635025849609">اجازه اجرای جاوا اسکریپت در این سایت ها دا ده شود</translation> 52 <translation id="6368403635025849609">اجازه اجرای جاوا اسکریپت در این سایت ها دا ده شود</translation>
67 <translation id="6074963268421707432">به هیچ سایتی اجازه نمایش اعلان های دسکتاپ داده نشود</translation> 53 <translation id="6074963268421707432">به هیچ سایتی اجازه نمایش اعلان های دسکتاپ داده نشود</translation>
68 <translation id="8614804915612153606">به‌روزرسانی‌های خودکار را غیرفعال می‌کند</ translation>
69 <translation id="8104962233214241919">گواهی‌های سرویس گیرنده به صورت خودکار برای این سایت‌ها انتخاب شود</translation> 54 <translation id="8104962233214241919">گواهی‌های سرویس گیرنده به صورت خودکار برای این سایت‌ها انتخاب شود</translation>
70 <translation id="2906874737073861391">لیست برنامه‌های افزودنی AppPack</translati on>
71 <translation id="3758249152301468420">غیر فعال کردن ابزارهای برنامه نویس</transl ation> 55 <translation id="3758249152301468420">غیر فعال کردن ابزارهای برنامه نویس</transl ation>
72 <translation id="8665076741187546529">پیکربندی لیست برنامه های افزودنی اجباری بر ای نصب</translation> 56 <translation id="8665076741187546529">پیکربندی لیست برنامه های افزودنی اجباری بر ای نصب</translation>
73 <translation id="2505112041294615513">فهرست راهنمایی را که <ph name="PRODUCT_FRA ME_NAME"/> برای ذخیره داده‌های کاربر استفاده می‌کند، پیکربندی می‌کند.
74
75 در صورتی که این خط‌مشی را تنظیم کنید، <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> از ف هرست راهنمای ارائه شده استفاده می‌کند.
76 اگر این تنظیم را تنظیم نکنید، از فهرست راهنمای نمایه پیش‌فرض استفاده می‌شو د.</translation>
77 <translation id="4899708173828500852">فعال کردن مرور ایمن</translation> 57 <translation id="4899708173828500852">فعال کردن مرور ایمن</translation>
78 <translation id="7719251660743813569">کنترل می‌کند آیا معیارهای استفاده به Googl e گزارش شوند یا خیر. در صورتی که روی درست تنظیم شود، <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > معیارهای استفاده را گزارش می‌دهد. اگر پیکربندی نشود یا روی نادرست تنظیم شود، گ زراش معیارها غیرفعال می‌شود.</translation>
79 <translation id="3570008976476035109">مسدود بودن افزونه برای این سایت ها</transl ation> 58 <translation id="3570008976476035109">مسدود بودن افزونه برای این سایت ها</transl ation>
80 <translation id="2884728160143956392">فقط اجازه داشتن کوکی های مربوط به جلسه، به این سایت ها داده شود</translation> 59 <translation id="2884728160143956392">فقط اجازه داشتن کوکی های مربوط به جلسه، به این سایت ها داده شود</translation>
81 <translation id="4655130238810647237">ویرایش نشانک‌ها را در <ph name="PRODUCT_NA ME"/> فعال یا غیرفعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، ‌نشانک‌ها می‌توانند اض افه شوند، حذف شوند یا تغییر یابند. اگر این قانون بدون تنظیم باقی بماند، همین موا رد به صورت پیش‌فرض فعال است. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، نشانک‌ها نمی‌توانند اضافه یا حذف شوند یا تغییر یابند. نشانک‌های کنونی همچنان در دسترس می‌مانند.</tra nslation> 60 <translation id="4655130238810647237">ویرایش نشانک‌ها را در <ph name="PRODUCT_NA ME"/> فعال یا غیرفعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، ‌نشانک‌ها می‌توانند اض افه شوند، حذف شوند یا تغییر یابند. اگر این قانون بدون تنظیم باقی بماند، همین موا رد به صورت پیش‌فرض فعال است. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، نشانک‌ها نمی‌توانند اضافه یا حذف شوند یا تغییر یابند. نشانک‌های کنونی همچنان در دسترس می‌مانند.</tra nslation>
82 <translation id="3496296378755072552">مدیر رمز ورود</translation> 61 <translation id="3496296378755072552">مدیر رمز ورود</translation>
83 <translation id="2565967352111237512">گزارش‌دهی ناشناس داده‌های مربوط به استفاده و خرابی در مورد <ph name="PRODUCT_NAME"/> را به Google فعال می‌کند و از تغییر ا ین تنظیم توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، گزارش‌های ناشن اس داده‌های مربوط به استفاده و خرابی به Google ارسال می‌شوند. اگر این گزینه را غ یرفعال کنید، گزارش‌های ناشناس داده‌های مربوط به استفاده و خرابی هیچوقت به Google ارسال نمی‌شوند. در صورت فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند آن ر ا در <ph name="PRODUCT_NAME"/> تغییر داده یا لغو کنند. اگر این قانون بدون تنظیم باقی بماند، تنظیم آن چیزی خواهد بود که کاربران در هنگام نصب/اجرای اولیه انتخاب م ی‌کنند.</translation> 62 <translation id="2565967352111237512">گزارش‌دهی ناشناس داده‌های مربوط به استفاده و خرابی در مورد <ph name="PRODUCT_NAME"/> را به Google فعال می‌کند و از تغییر ا ین تنظیم توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، گزارش‌های ناشن اس داده‌های مربوط به استفاده و خرابی به Google ارسال می‌شوند. اگر این گزینه را غ یرفعال کنید، گزارش‌های ناشناس داده‌های مربوط به استفاده و خرابی هیچوقت به Google ارسال نمی‌شوند. در صورت فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند آن ر ا در <ph name="PRODUCT_NAME"/> تغییر داده یا لغو کنند. اگر این قانون بدون تنظیم باقی بماند، تنظیم آن چیزی خواهد بود که کاربران در هنگام نصب/اجرای اولیه انتخاب م ی‌کنند.</translation>
84 <translation id="9135033364005346124">فعال کردن پروکسی <ph name="CLOUD_PRINT_NAM E"/></translation> 63 <translation id="9135033364005346124">فعال کردن پروکسی <ph name="CLOUD_PRINT_NAM E"/></translation>
85 <translation id="6943577887654905793">نام تنظیمات Mac/Linux:</translation> 64 <translation id="6943577887654905793">نام تنظیمات Mac/Linux:</translation>
86 <translation id="8906768759089290519">حالت مهمان فعال شود</translation>
87 <translation id="838870586332499308">رومینگ داده‌ها فعال شود</translation>
88 <translation id="254524874071906077">تنظیم Chrome به عنوان مرورگر پیش فرض</trans lation> 65 <translation id="254524874071906077">تنظیم Chrome به عنوان مرورگر پیش فرض</trans lation>
89 <translation id="8764119899999036911">تعیین می‌کند که Kerberos SPN تولید شده بر اساس نام DNS معیار باشد یا بر اساس نام اصلی وارد شده تعیین شود. اگر این گزینه را فعال کنید، جستجوی CNAME نادیده گرفته می‌شود و نام سرور همان نامی خواهد بود که و ارد شده است. اگر این گزینه را غیرفعال کنید یا آن را بدون تنظیم باقی بگذارید، نام معیار سرور از طریق جستجوی CNAME تعیین می‌شود.</translation> 66 <translation id="8764119899999036911">تعیین می‌کند که Kerberos SPN تولید شده بر اساس نام DNS معیار باشد یا بر اساس نام اصلی وارد شده تعیین شود. اگر این گزینه را فعال کنید، جستجوی CNAME نادیده گرفته می‌شود و نام سرور همان نامی خواهد بود که و ارد شده است. اگر این گزینه را غیرفعال کنید یا آن را بدون تنظیم باقی بگذارید، نام معیار سرور از طریق جستجوی CNAME تعیین می‌شود.</translation>
90 <translation id="4377599627073874279">به همه سایت ها اجازه نمایش تصاویر داده شود </translation> 67 <translation id="4377599627073874279">به همه سایت ها اجازه نمایش تصاویر داده شود </translation>
91 <translation id="3915395663995367577">URL فایل pac. مربوط به پروکسی</translation > 68 <translation id="3915395663995367577">URL فایل pac. مربوط به پروکسی</translation >
92 <translation id="1022361784792428773">شناسه برنامه های افزودنی که کاربران نباید آن ها را نصب کنند (علامت * برای همه)</translation> 69 <translation id="1022361784792428773">شناسه برنامه های افزودنی که کاربران نباید آن ها را نصب کنند (علامت * برای همه)</translation>
93 <translation id="7683777542468165012">تازه کردن پویای خط مشی ها</translation> 70 <translation id="7683777542468165012">تازه کردن پویای خط مشی ها</translation>
94 <translation id="8987262643142408725">غیرفعال کردن جداسازی رکورد SSL</translatio n> 71 <translation id="8987262643142408725">غیرفعال کردن جداسازی رکورد SSL</translatio n>
95 <translation id="4529945827292143461">لیست الگوهای URL را که همیشه باید توسط مرو رگر میزبان اجرا شود سفارشی می‌کند. اگر این قانون تنظیم نشود، اجراکننده پیش‌فرض ب رای تمام سایت‌ها بصورتی که در قانون &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot; تعیی ن شده استفاده می‌شود. الگوهای نمونه را در اینجا ببینید: http://www.chromium.org/ developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> 72 <translation id="4529945827292143461">لیست الگوهای URL را که همیشه باید توسط مرو رگر میزبان اجرا شود سفارشی می‌کند. اگر این قانون تنظیم نشود، اجراکننده پیش‌فرض ب رای تمام سایت‌ها بصورتی که در قانون &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot; تعیی ن شده استفاده می‌شود. الگوهای نمونه را در اینجا ببینید: http://www.chromium.org/ developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
96 <translation id="8044493735196713914">گزارش حالت راه‌اندازی دستگاه</translation> 73 <translation id="8044493735196713914">گزارش حالت راه‌اندازی دستگاه</translation>
97 <translation id="1942957375738056236">در اینجا می‌توانید آدرس سرور پروکسی را مشخ ص کنید. این قانون تنها در صورتی عمل می‌کند که در &quot;انتخاب روش تعیین تنظیمات سرور پروکسی&quot;، گزینه تنظیم دستی سرور پروکسی را انتخاب کرده باشید. اگر هر حال ت دیگری را برای تنظیم قانون پروکسی در آنجا انتخاب کردید، این قانون را بدون تنظیم باقی بگذارید. برای گزینه‌های بیشتر و مثال‌های دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HEL P_URL"/> را ببینید.</translation> 74 <translation id="1942957375738056236">در اینجا می‌توانید آدرس سرور پروکسی را مشخ ص کنید. این قانون تنها در صورتی عمل می‌کند که در &quot;انتخاب روش تعیین تنظیمات سرور پروکسی&quot;، گزینه تنظیم دستی سرور پروکسی را انتخاب کرده باشید. اگر هر حال ت دیگری را برای تنظیم قانون پروکسی در آنجا انتخاب کردید، این قانون را بدون تنظیم باقی بگذارید. برای گزینه‌های بیشتر و مثال‌های دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HEL P_URL"/> را ببینید.</translation>
98 <translation id="8642088216849640113">ویژگی‌های مرور امن در <ph name="PRODUCT_NA ME"/> را فعال می‌کند و به کاربران اجازه تغییر این تنظیم را نمی‌دهد. اگر این گزین ه را فعال کنید، مرور امن همیشه فعال خواهد بود. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، مر ور امن هیچ وقت فعال نخواهد بود. در صورت فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> این تنظیم را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این قانون بدون تنظیم باقی بماند، فعال باقی می‌ماند اما کاربر می‌تواند تنظیمات آ ن را تغییر دهد.</translation> 75 <translation id="8642088216849640113">ویژگی‌های مرور امن در <ph name="PRODUCT_NA ME"/> را فعال می‌کند و به کاربران اجازه تغییر این تنظیم را نمی‌دهد. اگر این گزین ه را فعال کنید، مرور امن همیشه فعال خواهد بود. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، مر ور امن هیچ وقت فعال نخواهد بود. در صورت فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> این تنظیم را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این قانون بدون تنظیم باقی بماند، فعال باقی می‌ماند اما کاربر می‌تواند تنظیمات آ ن را تغییر دهد.</translation>
99 <translation id="2711603272213076156">اجازه نمایش کادر انتخاب فایل داده شود.</tr anslation> 76 <translation id="2711603272213076156">اجازه نمایش کادر انتخاب فایل داده شود.</tr anslation>
100 <translation id="1426410128494586442">بله</translation> 77 <translation id="1426410128494586442">بله</translation>
101 <translation id="1692788808502061374">به شما امکان می‌دهد لیستی از برنامه‌های اف زودنی را مشخص کنید که یی‌صدا و بدون دخالت کاربر نصب می‌شوند.
102 هر یک از موارد لیست، رشته‌ای است که حاوی یک شناسه برنامه افزودنی و یک نشانی اینترنتی به‌روزرسانی مشخص شده توسط یک نقطه ویرگول (<ph name="SEMICOLON"/>) است. شناسه برنامه افزودنی رشته ۳۲ حرفی است که مثلاً در <ph name="CHROME_EXTENSI ONS_LINK"/>، در حالت برنامه‌نویس، یافت شده است. نشانی اینترنتی به‌روزرسانی باید به یک سند XML مانیفست به صورتی که در <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/> توضیح د اده شده است اشاره کند.
103
104 برای هر مورد، <ph name="PRODUCT_NAME"/>.برنامه افزودنی مشخص شده توسط ش ناسه برنامه افزودنی را از سرویس به‌روزرسانی در نشانی اینترنتی به‌روزرسانی تعیین شده بازیابی می‌کند و آنرا بی‌صدا نصب می‌کند.
105
106 به عنوان مثال، <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> برنامه افزودنی <p h name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> را از نشانی اینترنتی به‌روزرس انی فروشگاه وب Chrome استاندارد نصب می‌کند. برای کسب اطلاعات بیشتر درباره میزبان ی برنامه‌های افزودنی، رجوع کنید به: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>
107
108 کاربران قادر به حذف نصب برنامه‌های افزودنی که توسط این خط‌مشی مشخص می‌ شوند نمی‌باشند. در صورتی که یک برنامه افزودنی را از این لیست حذف کنید، سپس به صو رت خودکار توسط <ph name="PRODUCT_NAME"/> حذف نصب می‌شود.
109
110 اگر این خط‌مشی تنظیم نشود، کاربر می‌تواند هر گونه برنامه افزودنی موجود در <ph name="PRODUCT_NAME"/> را حذف نصب کند.</translation>
111 <translation id="4962195944157514011">URL موتور جستجوی مورد استفاده در هنگام جست جوی پیش‌فرض را تعیین می‌کند. URL باید شامل رشته &quot;<ph name="SEARCH_TERM_MARK ER"/>&quot; باشد که در هنگام جستجو، توسط عبارت جستجوی کاربر جایگزین می‌شود. این گزینه زمانی باید تنظیم شود که قانون &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; فعا ل است و فقط در همین حالت از آن استفاده می‌شود.</translation> 78 <translation id="4962195944157514011">URL موتور جستجوی مورد استفاده در هنگام جست جوی پیش‌فرض را تعیین می‌کند. URL باید شامل رشته &quot;<ph name="SEARCH_TERM_MARK ER"/>&quot; باشد که در هنگام جستجو، توسط عبارت جستجوی کاربر جایگزین می‌شود. این گزینه زمانی باید تنظیم شود که قانون &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; فعا ل است و فقط در همین حالت از آن استفاده می‌شود.</translation>
112 <translation id="6009903244351574348">به <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> اجازه م دیریت انواع محتوای لیست شده را می‌دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باشد، اجراکننده پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها بصورتی که توسط قانون &quot;ChromeFrameRendererSettings &quot; تعیین شده به کار می‌رود.</translation> 79 <translation id="6009903244351574348">به <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> اجازه م دیریت انواع محتوای لیست شده را می‌دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باشد، اجراکننده پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها بصورتی که توسط قانون &quot;ChromeFrameRendererSettings &quot; تعیین شده به کار می‌رود.</translation>
113 <translation id="3381968327636295719">استفاده از مرورگر میزبان به طور پیش فرض</t ranslation> 80 <translation id="3381968327636295719">استفاده از مرورگر میزبان به طور پیش فرض</t ranslation>
114 <translation id="6520802717075138474">موتورهای جستجو در اولین اجرا از مرورگر پیش ‌فرض وارد شود</translation> 81 <translation id="6520802717075138474">موتورهای جستجو در اولین اجرا از مرورگر پیش ‌فرض وارد شود</translation>
115 <translation id="4039085364173654945">کنترل می‌کند که آیا یک محتوای فرعی شخص ثال ث در یک صفحه، اجازه ظاهر شدن به صورت کادر گفتگوی HTTP Basic Auth را دارد یا خیر. معمولاً برای محافظت از فیشینگ این گزینه غیرفعال است. اگر این قانون تنظیم نشده ب اقی بماند، غیرفعال می‌ماند و محتوای فرعی شخص ثالث مجاز نخواهد بود کادر گفتگوی HT TP Basic Auth را نشان دهد.</translation> 82 <translation id="4039085364173654945">کنترل می‌کند که آیا یک محتوای فرعی شخص ثال ث در یک صفحه، اجازه ظاهر شدن به صورت کادر گفتگوی HTTP Basic Auth را دارد یا خیر. معمولاً برای محافظت از فیشینگ این گزینه غیرفعال است. اگر این قانون تنظیم نشده ب اقی بماند، غیرفعال می‌ماند و محتوای فرعی شخص ثالث مجاز نخواهد بود کادر گفتگوی HT TP Basic Auth را نشان دهد.</translation>
116 <translation id="7447786363267535722">ذخیره گذرواژه‌ها و استفاده از آن‌ها را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، کاربران می‌تو انند به <ph name="PRODUCT_NAME"/> اجازه دهند تا گذرواژه‌ها را به یاد داشته باشد و بارهای بعدی که می‌خواهند وارد یک سایت شوند آن را ارائه کند. اگر این گزینه را غ یرفعال کنید، کاربران نمی‌توانند گذرواژه‌ها را ذخیره کنند یا از گذرواژه‌های ذخیره شده کنونی استفاده کنند. در صورت فعال یا غیرفعال بودن این گزینه، کاربران نمی‌توا نند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> آن را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این قانون تنظ یم نشده باقی بماند، فعال می‌ماند اما کاربران می‌توانند تنظیمات آن را تغییر دهند. </translation> 83 <translation id="7447786363267535722">ذخیره گذرواژه‌ها و استفاده از آن‌ها را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، کاربران می‌تو انند به <ph name="PRODUCT_NAME"/> اجازه دهند تا گذرواژه‌ها را به یاد داشته باشد و بارهای بعدی که می‌خواهند وارد یک سایت شوند آن را ارائه کند. اگر این گزینه را غ یرفعال کنید، کاربران نمی‌توانند گذرواژه‌ها را ذخیره کنند یا از گذرواژه‌های ذخیره شده کنونی استفاده کنند. در صورت فعال یا غیرفعال بودن این گزینه، کاربران نمی‌توا نند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> آن را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این قانون تنظ یم نشده باقی بماند، فعال می‌ماند اما کاربران می‌توانند تنظیمات آن را تغییر دهند. </translation>
117 <translation id="1138294736309071213">این خط‌مشی فقط در حالت خرده‌فروشی فعال است .
118
119 طول مدت زمان قبل از نمایش محافظ صفحه در صفحه ورود به سیستم برای دستگاه‌ها در حالت خرده‌فروشی را تعیین می‌کند.
120 میزان خط‌مشی باید در واحد میلی‌ثانیه مشخص شود.</translation>
121 <translation id="6368011194414932347">پیکربندی URL صفحه اصلی</translation> 84 <translation id="6368011194414932347">پیکربندی URL صفحه اصلی</translation>
122 <translation id="2877225735001246144">غیرفعال کردن جستجوی CNAME هنگام تأیید اعتب ار Kerberos</translation> 85 <translation id="2877225735001246144">غیرفعال کردن جستجوی CNAME هنگام تأیید اعتب ار Kerberos</translation>
123 <translation id="6378014222084506939">امکان دسترسی به حالت ناشناس.</translation> 86 <translation id="6378014222084506939">امکان دسترسی به حالت ناشناس.</translation>
124 <translation id="3528000905991875314">فعال کردن صفحات خطای جایگزین</translation> 87 <translation id="3528000905991875314">فعال کردن صفحات خطای جایگزین</translation>
125 <translation id="1283072268083088623">تعیین می‌کند که کدام روش‌های تأیید اعتبار توسط <ph name="PRODUCT_NAME"/> پشتیبانی می‌شوند. مقادیر قابل تنظیم عبارتند از &q uot;پایه&quot;، &quot;خلاصه&quot;، &quot;ntlm&quot; و &quot;مذاکره&quot;. مقادیر چندگانه را با کاما از هم جدا کنید. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، تمام چه ار روش استفاده می‌شوند.</translation> 88 <translation id="1283072268083088623">تعیین می‌کند که کدام روش‌های تأیید اعتبار توسط <ph name="PRODUCT_NAME"/> پشتیبانی می‌شوند. مقادیر قابل تنظیم عبارتند از &q uot;پایه&quot;، &quot;خلاصه&quot;، &quot;ntlm&quot; و &quot;مذاکره&quot;. مقادیر چندگانه را با کاما از هم جدا کنید. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، تمام چه ار روش استفاده می‌شوند.</translation>
126 <translation id="6114416803310251055">منسوخ</translation> 89 <translation id="6114416803310251055">منسوخ</translation>
127 <translation id="8493645415242333585">غیر فعال کردن ذخیره سابقه مرور</translatio n> 90 <translation id="8493645415242333585">غیر فعال کردن ذخیره سابقه مرور</translatio n>
128 <translation id="6417861582779909667">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی تعیین کنید که سایت‌هایی را که اجازه تنظیم کوکی‌ها را ندارند مشخص کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از پیش‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها، خواه بر گرفته از قانون &quot;DefaultCookiesSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربند ی‌های شخصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation> 91 <translation id="6417861582779909667">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی تعیین کنید که سایت‌هایی را که اجازه تنظیم کوکی‌ها را ندارند مشخص کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از پیش‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها، خواه بر گرفته از قانون &quot;DefaultCookiesSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربند ی‌های شخصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation>
129 <translation id="5457296720557564923">به صفحات اجازه دسترسی به آمارهای استفاده ا ز حافظه توسط جاوا اسکریپت را می‌دهد. این تنظیمات باعث می‌شود آمار حافظه از پانل نمایه‌های ابزارهای برنامه‌نویس، برای خود صفحه وب در دسترس باشد.</translation> 92 <translation id="5457296720557564923">به صفحات اجازه دسترسی به آمارهای استفاده ا ز حافظه توسط جاوا اسکریپت را می‌دهد. این تنظیمات باعث می‌شود آمار حافظه از پانل نمایه‌های ابزارهای برنامه‌نویس، برای خود صفحه وب در دسترس باشد.</translation>
130 <translation id="3390940575626654915">نام فروشگاه وب سازمان</translation> 93 <translation id="3390940575626654915">نام فروشگاه وب سازمان</translation>
131 <translation id="5776485039795852974">هر بار که سایتی می خواهد اعلان های دسکتاپ را نشان دهد از من سؤال شود</translation> 94 <translation id="5776485039795852974">هر بار که سایتی می خواهد اعلان های دسکتاپ را نشان دهد از من سؤال شود</translation>
132 <translation id="5052081091120171147">این قانون، در صورت فعال بودن، باعث می‌شود سابقه مرور به اجبار از مرورگر پیش‌فرض کنونی وارد شود. درصورت فعال بودن این قانون ، بر روی پیام وارد کردن نیز تأثیر می‌گذارد. اگر غیرفعال باشد، هیچ سابقه مروری وا رد نمی‌شود. اگر تنظیم نشده باقی بماند، ممکن است از کاربر در مورد وارد کردن سابقه مرور سؤال شود یا وارد کردن به طور خودکار انجام شود.</translation> 95 <translation id="5052081091120171147">این قانون، در صورت فعال بودن، باعث می‌شود سابقه مرور به اجبار از مرورگر پیش‌فرض کنونی وارد شود. درصورت فعال بودن این قانون ، بر روی پیام وارد کردن نیز تأثیر می‌گذارد. اگر غیرفعال باشد، هیچ سابقه مروری وا رد نمی‌شود. اگر تنظیم نشده باقی بماند، ممکن است از کاربر در مورد وارد کردن سابقه مرور سؤال شود یا وارد کردن به طور خودکار انجام شود.</translation>
133 <translation id="6786747875388722282">برنامه های افزودنی</translation> 96 <translation id="6786747875388722282">برنامه های افزودنی</translation>
134 <translation id="1655229863189977773">تنظیم اندازه حافظه پنهان دیسک در واحد بایت </translation>
135 <translation id="6899705656741990703">شناسایی خودکار تنظیمات پروکسی</translation > 97 <translation id="6899705656741990703">شناسایی خودکار تنظیمات پروکسی</translation >
136 <translation id="4101772068965291327">باز کردن صفحه اصلی</translation> 98 <translation id="4101772068965291327">باز کردن صفحه اصلی</translation>
137 <translation id="7003334574344702284">این قانون در صورت فعال بودن، باعث می‌شود ک ه گذرواژه‌های ذخیره شده به اجبار از مرورگر پیش‌فرض کنونی وارد شوند. اگر این قانو ن فعال باشد، بر روی پیام وارد کردن نیز تأثیر می‌گذارد. اگر غیرفعال باشد، هیچ گذر واژه‎ای دریافت نمی‌شود. اگر تنظیم نشده باقی بماند، ممکن است از کاربر در مورد وار د کردن گذرواژه‌های ذخیره شده سؤال شود یا به طور خودکار وارد کردن انجام شود.</tra nslation> 99 <translation id="7003334574344702284">این قانون در صورت فعال بودن، باعث می‌شود ک ه گذرواژه‌های ذخیره شده به اجبار از مرورگر پیش‌فرض کنونی وارد شوند. اگر این قانو ن فعال باشد، بر روی پیام وارد کردن نیز تأثیر می‌گذارد. اگر غیرفعال باشد، هیچ گذر واژه‎ای دریافت نمی‌شود. اگر تنظیم نشده باقی بماند، ممکن است از کاربر در مورد وار د کردن گذرواژه‌های ذخیره شده سؤال شود یا به طور خودکار وارد کردن انجام شود.</tra nslation>
138 <translation id="6258193603492867656">مشخص می کند که آیا Kerberos SPN تولید شده باید شامل یک درگاه غیر استاندارد باشد. اگر این گزینه را فعال کنید، و یک درگاه غی ر استاندارد (مثلا درگاهی به غیر از 443 یا 80) وارد شده باشد، در Kerberos SPN تول ید شده قرار می‌گیرد. اگر این گزینه غیرفعال باشد یا تنظیم نشده باقی بماند، Kerber os SPN تولید شده تحت هیچ شرایطی شامل درگاه نخواهد بود.</translation> 100 <translation id="6258193603492867656">مشخص می کند که آیا Kerberos SPN تولید شده باید شامل یک درگاه غیر استاندارد باشد. اگر این گزینه را فعال کنید، و یک درگاه غی ر استاندارد (مثلا درگاهی به غیر از 443 یا 80) وارد شده باشد، در Kerberos SPN تول ید شده قرار می‌گیرد. اگر این گزینه غیرفعال باشد یا تنظیم نشده باقی بماند، Kerber os SPN تولید شده تحت هیچ شرایطی شامل درگاه نخواهد بود.</translation>
101 <translation id="6467600784527692462">دوره زمانی را که سرویس مدیریت دستگاه برای اطلاعات خط مشی دستگاه درخواست می‌دهد، به میلی ثانیه تعیین می‌کند. با تنظیم این ق انون، مقدار پیش‌فرض که 3 ساعت است جایگزین می‌شود. مقادیر معتبر برای این قانون در محدوده بین 1800000 (30 دقیقه) تا 86400000 (1 روز) است. هر مقدار دیگری که در این محدوده نباشد، بسته به آن مقدار به مرز بالا یا پایین تبدیل می‌شود. با تنظیم نکرد ن این قانون، <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> از مقدار پیش‌فرض 3 ساعت استفاده می‌ کند.</translation>
139 <translation id="8992176907758534924">به هیچ سایتی اجازه نمایش تصاویر داده نشود< /translation> 102 <translation id="8992176907758534924">به هیچ سایتی اجازه نمایش تصاویر داده نشود< /translation>
140 <translation id="262740370354162807">فعال کردن ارسال اسناد به <ph name="CLOUD_PR INT_NAME"/></translation> 103 <translation id="262740370354162807">فعال کردن ارسال اسناد به <ph name="CLOUD_PR INT_NAME"/></translation>
141 <translation id="8704831857353097849">لیستی از افزونه های غیر فعال شده</translat ion> 104 <translation id="8704831857353097849">لیستی از افزونه های غیر فعال شده</translat ion>
142 <translation id="8391419598427733574">نسخه میان‌افزار و سیستم عامل دستگاه‌های عض و شده گزارش داده شود. اگر این گزینه بر روی درست تنظیم شود، دستگاه‌های عضو شده نس خه میان‌افزار و سیستم عامل را مرتباً گزارش می‌دهند. با تنظیم نکردن این گزینه یا تنظیم آن بر روی نادرست، اطلاعات نسخه گزارش نمی‌شود.</translation> 105 <translation id="8391419598427733574">نسخه میان‌افزار و سیستم عامل دستگاه‌های عض و شده گزارش داده شود. اگر این گزینه بر روی درست تنظیم شود، دستگاه‌های عضو شده نس خه میان‌افزار و سیستم عامل را مرتباً گزارش می‌دهند. با تنظیم نکردن این گزینه یا تنظیم آن بر روی نادرست، اطلاعات نسخه گزارش نمی‌شود.</translation>
143 <translation id="467449052039111439">باز کردن یک لیست از URL ها</translation> 106 <translation id="467449052039111439">باز کردن یک لیست از URL ها</translation>
144 <translation id="5883015257301027298">تنظیمات پیش فرض کوکی ها</translation> 107 <translation id="5883015257301027298">تنظیمات پیش فرض کوکی ها</translation>
145 <translation id="3413139738214204027">URL صفحه اصلی پیش‌فرض را در <ph name="PROD UCT_NAME"/> تنظیم می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. نوع صفحه اصل ی می‌تواند یک URL باشد که شما در اینجا تعیین می‌کنید یا بر روی &quot;صفحه برگه ج دید&quot; تنظیم شود. اگر &quot;صفحه برگه جدید&quot; را انتخاب کنید، این قانون نا دیده گرفته می‌شود. اگر این گزینه را فعال کنید، کاربران نمی‌توانند URL صفحه اصلی خود را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> تغییر دهند، اما همچنان می‌توانند صفحه برگه ج دید را به عنوان صفحه اصلی خود انتخاب کنند. اگر این گزینه تنظیم نشده باقی بماند و HomepageIsNewTabPage نیز تنظیم نشده باشد، کاربر می‎تواند صفحه اصلی خود را انتخا ب کند.</translation> 108 <translation id="3413139738214204027">URL صفحه اصلی پیش‌فرض را در <ph name="PROD UCT_NAME"/> تنظیم می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. نوع صفحه اصل ی می‌تواند یک URL باشد که شما در اینجا تعیین می‌کنید یا بر روی &quot;صفحه برگه ج دید&quot; تنظیم شود. اگر &quot;صفحه برگه جدید&quot; را انتخاب کنید، این قانون نا دیده گرفته می‌شود. اگر این گزینه را فعال کنید، کاربران نمی‌توانند URL صفحه اصلی خود را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> تغییر دهند، اما همچنان می‌توانند صفحه برگه ج دید را به عنوان صفحه اصلی خود انتخاب کنند. اگر این گزینه تنظیم نشده باقی بماند و HomepageIsNewTabPage نیز تنظیم نشده باشد، کاربر می‎تواند صفحه اصلی خود را انتخا ب کند.</translation>
146 <translation id="8955719471735800169">برگشت به بالا</translation> 109 <translation id="8955719471735800169">برگشت به بالا</translation>
147 <translation id="7948377189987658754">این خط‌مشی به منزله لغو گزینه تنظیمات محتو ای &quot;هنگامی که مرورگر من بسته می‌شود، کوکی‌ها و سایر داده‌های سایت پاک شود&q uot; است.
148
149 وقتی روی فعال تنظیم شده باشد، <ph name="PRODUCT_NAME"/> با بستن مرورگر، هم ه داده‌های ذخیره شده از مرورگر به صورت محلی را حذف می‌کند.
150
151 اگر روی سایت غیرفعال شده تنظیم شود، داده‌ها هنگام خروج پاک نمی‌شوند..
152
153 اگر این خط‌مشی تنظیم نشود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از پیش‌فرض استفاده می ‌کند که داده‌های سایت را هنگام بسته شدن مرورگر حفظ می‌کند و کاربر می‌تواند این ت نظیم را تغییر دهد.
154
155 در صورتی که خط‌مشی &quot;RestoreOnStartup&quot; جهت بازیابی نشانی‌های اینت رنتی از جلسات قبلی تنظیم شود این خط‌مشی کوکی‌ها و سایر داده‌های مرتبط را برای با زیابی کامل جلسه مرور قبلی پاک نمی‌کند.</translation>
156 <translation id="8170882486743832400">پیکربندی گزینه‌های GData</translation>
157 <translation id="2322733497952278056">اجازه دسترسی به URLهای لیست شده را می‌دهد و آن‌ها را به عنوان استثنا برای لیست سیاه آدرس‌ها در نظر می‌گیرد. توضیحات قانون لیست سیاه URL را در مورد قالب ورودی‌ها ببینید. این قانون می‌تواند به عنوان استثن ا برای لیست سیاه محدود شده به کار رود. برای مثال، &quot;*&quot; می‌تواند برای مس دود کردن تمام درخواست‌ها در لیست سیاه به کار رود و این قانون می‌تواند استفاده شو د تا به چندین URL محدود اجازه دسترسی داده شود. این گزینه می‌تواند برای بازکردن ا ستثناهای برخی از طرح‌ها، زیردامنه‌های دامنه‌های دیگر، درگاه‌ها، یا مسیرهای خاص ا ستفاده شود. خاص‌ترین فیلتر تعیین می‌کند که یک URL مسدود یا مجاز باشد. موارد موجو د در لیست سفید بر لیست سیاه اولویت دارند. این قانون به 100 ورودی محدود شده است؛ ورودی‌های بعدی نادیده گرفته می‌شوند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، هیچ اس تثنایی برای لیست سیاه قانون &quot;URLBlacklist&quot; وجود نخواهد داشت.</translat ion> 110 <translation id="2322733497952278056">اجازه دسترسی به URLهای لیست شده را می‌دهد و آن‌ها را به عنوان استثنا برای لیست سیاه آدرس‌ها در نظر می‌گیرد. توضیحات قانون لیست سیاه URL را در مورد قالب ورودی‌ها ببینید. این قانون می‌تواند به عنوان استثن ا برای لیست سیاه محدود شده به کار رود. برای مثال، &quot;*&quot; می‌تواند برای مس دود کردن تمام درخواست‌ها در لیست سیاه به کار رود و این قانون می‌تواند استفاده شو د تا به چندین URL محدود اجازه دسترسی داده شود. این گزینه می‌تواند برای بازکردن ا ستثناهای برخی از طرح‌ها، زیردامنه‌های دامنه‌های دیگر، درگاه‌ها، یا مسیرهای خاص ا ستفاده شود. خاص‌ترین فیلتر تعیین می‌کند که یک URL مسدود یا مجاز باشد. موارد موجو د در لیست سفید بر لیست سیاه اولویت دارند. این قانون به 100 ورودی محدود شده است؛ ورودی‌های بعدی نادیده گرفته می‌شوند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، هیچ اس تثنایی برای لیست سیاه قانون &quot;URLBlacklist&quot; وجود نخواهد داشت.</translat ion>
158 <translation id="5316405756476735914">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید آیا وب س ایت‌ها اجازه تنظیم داده‌های محلی را دارند. تنظیم داده‌های محلی می‌تواند برای تما م وب سایت‌ها مجاز یا غیرمجاز شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot;All owCookies&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‎تواند آن را تغییر دهد.</translation> 111 <translation id="5316405756476735914">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید آیا وب س ایت‌ها اجازه تنظیم داده‌های محلی را دارند. تنظیم داده‌های محلی می‌تواند برای تما م وب سایت‌ها مجاز یا غیرمجاز شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot;All owCookies&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‎تواند آن را تغییر دهد.</translation>
159 <translation id="4250680216510889253">خیر</translation> 112 <translation id="4250680216510889253">خیر</translation>
160 <translation id="1522425503138261032">به سایت ها برای ردیابی موقعیت مکانی فیزیکی کاربر اجازه داده شود</translation> 113 <translation id="1522425503138261032">به سایت ها برای ردیابی موقعیت مکانی فیزیکی کاربر اجازه داده شود</translation>
161 <translation id="6467433935902485842">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی را برای سایت‌هایی که اجازه ندارند افزونه‌ها را اجرا کنند تعیین کنید. اگ ر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار پیش‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها، خوا ه برگرفته از قانون &quot;DefaultPluginsSetting&quot; در صورت تنظیم بودن، یا پیکر بندی شخصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation> 114 <translation id="6467433935902485842">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی را برای سایت‌هایی که اجازه ندارند افزونه‌ها را اجرا کنند تعیین کنید. اگ ر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار پیش‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها، خوا ه برگرفته از قانون &quot;DefaultPluginsSetting&quot; در صورت تنظیم بودن، یا پیکر بندی شخصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation>
162 <translation id="4423597592074154136">تنظیم دستی سرور پروکسی</translation> 115 <translation id="4423597592074154136">تنظیم دستی سرور پروکسی</translation>
163 <translation id="209586405398070749">کانال پایدار</translation> 116 <translation id="209586405398070749">کانال پایدار</translation>
164 <translation id="8170878842291747619">سرویس ترجمه Google داخلی را در <ph name="P RODUCT_NAME"/> فعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، <ph name="PRODUCT_NAME"/ >، در صورت لزوم، یک نوارابزار داخلی با پیشنهاد ترجمه صفحه را به کاربر نشان می‌ده د. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، کاربران هیچ وقت نوار ترجمه را نمی‌بینند. با فع ال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> ای ن گزینه را لغو کرده یا آن را غیرفعال کنند. اگر این گزینه تنظیم نشده باقی بماند، کاربر می‌تواند تصمیم بگیرد این عملکرد را داشته باشد یا خیر.</translation> 117 <translation id="8170878842291747619">سرویس ترجمه Google داخلی را در <ph name="P RODUCT_NAME"/> فعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، <ph name="PRODUCT_NAME"/ >، در صورت لزوم، یک نوارابزار داخلی با پیشنهاد ترجمه صفحه را به کاربر نشان می‌ده د. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، کاربران هیچ وقت نوار ترجمه را نمی‌بینند. با فع ال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> ای ن گزینه را لغو کرده یا آن را غیرفعال کنند. اگر این گزینه تنظیم نشده باقی بماند، کاربر می‌تواند تصمیم بگیرد این عملکرد را داشته باشد یا خیر.</translation>
165 <translation id="9035964157729712237">شناسه افزونه هایی که از لیست سیاه مستثنا ش ده اند</translation> 118 <translation id="9035964157729712237">شناسه افزونه هایی که از لیست سیاه مستثنا ش ده اند</translation>
166 <translation id="8587229956764455752">اجازه به ایجاد حساب‌های کاربر جدید</transl ation>
167 <translation id="3964909636571393861">دسترسی به لیستی از URLها را مجاز می‌کند</t ranslation> 119 <translation id="3964909636571393861">دسترسی به لیستی از URLها را مجاز می‌کند</t ranslation>
168 <translation id="3450318623141983471">وضعیت کلید برنامه‌نویس دستگاه را در زمان ر اه‌اندازی گزارش می‌دهد. اگر این قانون تنظیم نشود یا بر روی نادرست تنظیم شود، وضع یت کلید برنامه‌نویس گزارش داده نمی‌شود.</translation> 120 <translation id="3450318623141983471">وضعیت کلید برنامه‌نویس دستگاه را در زمان ر اه‌اندازی گزارش می‌دهد. اگر این قانون تنظیم نشود یا بر روی نادرست تنظیم شود، وضع یت کلید برنامه‌نویس گزارش داده نمی‌شود.</translation>
169 <translation id="1811270320106005269">وقتی دستگاه‌های <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> غیرفعال یا معلق می‌شوند، قفل فعال شود. 121 <translation id="9102979059463597405">فعال کردن افزودنی‌های گواهینامه مبتنی بر م بدأ در TLS</translation>
170
171 در صورتی که این تنظیم را فعال کنید، از کاربران برای باز کردن قفل دستگاه از حالت خواب، گذرواژه درخواست می‌شود.
172
173 در صورتی که این تنظیم را غیرفعال کنید، از کاربران برای باز کردن قفل دستگاه از حالت خواب، گذرواژه‌ای درخواست نمی‌شود..
174
175 در صورتی که این تنظیم را فعال یا غیرفعال کنید، کاربران نمی‌توانند آنرا تغی یر داده یا لغو کنند.
176
177 در صورتی که خط‌مشی تنظیم نشود کاربر می‌تواند انتخاب کند آیا از او برای باز کردن قفل دستگاه، گذرواژه درخواست شود یا خیر.</translation>
178 <translation id="6022948604095165524">عملکرد در هنگام راه اندازی</translation> 122 <translation id="6022948604095165524">عملکرد در هنگام راه اندازی</translation>
179 <translation id="9042911395677044526">اجازه می‌دهد پیکربندی شبکه ارسال داده برای هر کاربر در یک دستگاه <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> اعمال شود. پیکربندی شبکه یک رشته با قالب JSON است، به صورتی که توسط قالب پیکربندی شبکه باز در <ph name="ONC_ SPEC_URL"/> توضیح داده شده است.</translation>
180 <translation id="7625444193696794922">کانال نشری را تعیین می‌کند که این دستگاه ب اید بر روی آن قفل باشد.</translation> 123 <translation id="7625444193696794922">کانال نشری را تعیین می‌کند که این دستگاه ب اید بر روی آن قفل باشد.</translation>
181 <translation id="2240879329269430151">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید آیا وب س ایت‌ها می‌توانند پنجره بازشو نشان دهند. نشان دادن پنجره‌های بازشو می‌تواند برای همه وب سایت‌ها مجاز یا غیرمجاز باشد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot; BlockPopups&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation> 124 <translation id="2240879329269430151">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید آیا وب س ایت‌ها می‌توانند پنجره بازشو نشان دهند. نشان دادن پنجره‌های بازشو می‌تواند برای همه وب سایت‌ها مجاز یا غیرمجاز باشد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot; BlockPopups&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation>
182 <translation id="5289914968905023866">دسترسی به URLهای موجود در لیست را مسدود می ‌کند. این قانون مانع از بارگیری صفحات وب توسط کاربر از URLهای موجود در لیست سیاه می‌شود. یک URL دارای قالب &quot;scheme://host:port/path&quot; است. طرح اختیاری می‌تواند http، https یا ftp باشد. فقط این طرح مسدود می‌شود؛، اگر هیچ موردی مشخص نشده باشد، تمام طرحها مسدود می‌شوند. میزبان می‌تواند یک نام میزبان یا یک آدرس IP باشد. دامنه‌های فرعی یک نام میزبان نیز مسدود می‌شوند. برای جلوگیری از انسداد دا منه‌های فرعی، یک &quot;.&quot; قبل از نام میزبان وارد کنید. نام میزبان مخصوص &qu ot;*&quot; سبب انسداد تمام دامنه‌ها می‌شود. درگاه اختیاری یک شماره درگاه معتبر ا ز 1 تا 65535 است. اگر هیچ موردی مشخص نشده باشد، تمام درگاه‌ها مسدود می‌شوند. اگر مسیر اختیاری مشخص شده باشد، فقط مسیرهای دارای آن پیشوند مسدود می‌شوند. موارد اس تثنا را میتوان در خط‌مشی لیست سفید URL تعریف کرد. این خط‌مشی‌ها محدود به 100 ورو دی هستند و ورودی‌های بعدی نادیده گرفته می‌شوند. اگر این قانون تنظیم نشود، هیچ UR L در این مرورگر در لیست سیاه قرار نمی‌گیرد.</translation> 125 <translation id="5289914968905023866">دسترسی به URLهای موجود در لیست را مسدود می ‌کند. این قانون مانع از بارگیری صفحات وب توسط کاربر از URLهای موجود در لیست سیاه می‌شود. یک URL دارای قالب &quot;scheme://host:port/path&quot; است. طرح اختیاری می‌تواند http، https یا ftp باشد. فقط این طرح مسدود می‌شود؛، اگر هیچ موردی مشخص نشده باشد، تمام طرحها مسدود می‌شوند. میزبان می‌تواند یک نام میزبان یا یک آدرس IP باشد. دامنه‌های فرعی یک نام میزبان نیز مسدود می‌شوند. برای جلوگیری از انسداد دا منه‌های فرعی، یک &quot;.&quot; قبل از نام میزبان وارد کنید. نام میزبان مخصوص &qu ot;*&quot; سبب انسداد تمام دامنه‌ها می‌شود. درگاه اختیاری یک شماره درگاه معتبر ا ز 1 تا 65535 است. اگر هیچ موردی مشخص نشده باشد، تمام درگاه‌ها مسدود می‌شوند. اگر مسیر اختیاری مشخص شده باشد، فقط مسیرهای دارای آن پیشوند مسدود می‌شوند. موارد اس تثنا را میتوان در خط‌مشی لیست سفید URL تعریف کرد. این خط‌مشی‌ها محدود به 100 ورو دی هستند و ورودی‌های بعدی نادیده گرفته می‌شوند. اگر این قانون تنظیم نشود، هیچ UR L در این مرورگر در لیست سیاه قرار نمی‌گیرد.</translation>
183 <translation id="3586489081967749966">حداکثر تعداد اتصالات هم زمان به سرور پروکس ی را مشخص می‌کند. بعضی از سرورهای پروکسی نمی‌توانند از تعداد زیاد اتصالات همزمان برای هر سرویس گیرنده استفاده کنند و این مورد با تنظیم این قانون بر روی مقادیر ک متر قابل حل است. مقدار این قانون باید کمتر از 100 و بیشتر از 6 باشد و مقدار پیش‌ فرض 32 است. برخی از برنامه‌های وب به مصرف تعداد زیادی اتصالات همراه با GETهای قف ل شده معروف هستند، بنابراین کاهش به زیر 32 در صورت باز بودن تعداد زیادی از این ب رنامه‌های وب ممکن است منجر به قفل کردن‌های شبکه مرورگر شود. با قبول این ریسک مقد ار را تا زیر مقدار پیش‌فرض پایین آورید. در صورتی که این قانون تنظیم نشود، مقدار پیش‌فرض 32 استفاده می‌شود.</translation> 126 <translation id="3586489081967749966">حداکثر تعداد اتصالات هم زمان به سرور پروکس ی را مشخص می‌کند. بعضی از سرورهای پروکسی نمی‌توانند از تعداد زیاد اتصالات همزمان برای هر سرویس گیرنده استفاده کنند و این مورد با تنظیم این قانون بر روی مقادیر ک متر قابل حل است. مقدار این قانون باید کمتر از 100 و بیشتر از 6 باشد و مقدار پیش‌ فرض 32 است. برخی از برنامه‌های وب به مصرف تعداد زیادی اتصالات همراه با GETهای قف ل شده معروف هستند، بنابراین کاهش به زیر 32 در صورت باز بودن تعداد زیادی از این ب رنامه‌های وب ممکن است منجر به قفل کردن‌های شبکه مرورگر شود. با قبول این ریسک مقد ار را تا زیر مقدار پیش‌فرض پایین آورید. در صورتی که این قانون تنظیم نشود، مقدار پیش‌فرض 32 استفاده می‌شود.</translation>
184 <translation id="3864818549971490907">تنظیمات پیش فرض افزونه ها</translation> 127 <translation id="3864818549971490907">تنظیمات پیش فرض افزونه ها</translation>
185 <translation id="7151201297958662315">مشخص می‌کند آیا یک پردازش <ph name="PRODUC T_NAME"/> در ورود به سیستم عامل شروع شود یا خیر و در صورتی که آخرین پنجره مرورگر بسته شود همچنان اجرا می‌شود، و به برنامه‌های پس‌زمینه اجازه می‌دهد فعال باقی بم انند. فرآیند پس‌زمینه نمادی را در سینی سیستم نشان می‌دهد و همیشه می‌تواند از آنج ا بسته شود.
186
187 اگر این خط‌مشی روی درست تنظیم شده باشد، حالت پس‌زمینه فعال می‌شود و توسط ک اربر موجود در تنظیمات مرورگر قابل کنترل نیست.
188
189 اگر این خط‌مشی روی نادرست تنظیم شود، حالت پس‌زمینه غیرفعال می‌شود و توسط ک اربر موجود در تنظیمات مرورگر قابل کنترل نیست..
190
191 اگر این خط‌مشی تنظیم نشود، حالت پس‌زمینه ابتدا غیرفعال می‌شود و توسط کاربر موجود در تنظیمات مرورگر قابل کنترل است.</translation>
192 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 یا بالاتر</transl ation> 128 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 یا بالاتر</transl ation>
129 <translation id="2694541305803182600">زمانی که دستگاه‌های ChromeOS به حالت غیرفع ال یا معلق درمی‌آیند، قفل را فعال می‌کند. با فعال کردن این گزینه، برای بازکردن ق فل دستگاه‌های ChromeOS از حالت خواب، از کاربر گذرواژه درخواست می‌شود. با غیرفعال کردن این گزینه، برای بیدار کردن دستگاه‌های ChromeOS از حالت خواب از کاربر گذروا ژه درخواست نمی‌شود. اگر این گزینه را فعال یا غیرفعال کنید، کاربران نمی‌توانند در <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> آن را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، کاربر می‌تواند تعیین کند که از او در هنگام باز شدن قفل گذرواژه درخواست شود یا خیر.</translation>
193 <translation id="2646290749315461919">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید که وب سا یت‌ها می‌توانند مکان فیزیکی کاربر را دنبال کنند یا خیر. دنبال کردن مکان کاربر می ‌تواند به صورت پیش‌فرض مجاز یا غیرمجاز باشد یا هر زمانی که وب سایتی خواست مکان ف یزیکی کاربر را دنبال کند از او سؤال شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &q uot;AskGeolocation&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</trans lation> 130 <translation id="2646290749315461919">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید که وب سا یت‌ها می‌توانند مکان فیزیکی کاربر را دنبال کنند یا خیر. دنبال کردن مکان کاربر می ‌تواند به صورت پیش‌فرض مجاز یا غیرمجاز باشد یا هر زمانی که وب سایتی خواست مکان ف یزیکی کاربر را دنبال کند از او سؤال شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &q uot;AskGeolocation&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</trans lation>
194 <translation id="5770738360657678870">کانال برنامه‌نویس (ممکن است ناپایدار باشد) </translation> 131 <translation id="5770738360657678870">کانال برنامه‌نویس (ممکن است ناپایدار باشد) </translation>
195 <translation id="2959898425599642200">قوانین نادیده گرفتن پروکسی</translation> 132 <translation id="2959898425599642200">قوانین نادیده گرفتن پروکسی</translation>
196 <translation id="1098794473340446990">زمان‌های فعالیت دستگاه را گزارش می‌دهد. اگ ر این گزینه بر روی درست تنظیم شود، دستگاه‌های عضو شده، بازه‌های زمانی که کاربر ب ر روی یک دستگاه فعال است را گزارش می‌دهند. با تنظیم نکردن یا تنظیم این گزینه بر روی نادرست، زمان‌های فعالیت دستگاه ضبط یا گزارش نمی‌شود.</translation> 133 <translation id="1098794473340446990">زمان‌های فعالیت دستگاه را گزارش می‌دهد. اگ ر این گزینه بر روی درست تنظیم شود، دستگاه‌های عضو شده، بازه‌های زمانی که کاربر ب ر روی یک دستگاه فعال است را گزارش می‌دهند. با تنظیم نکردن یا تنظیم این گزینه بر روی نادرست، زمان‌های فعالیت دستگاه ضبط یا گزارش نمی‌شود.</translation>
134 <translation id="7337941689192402544">تنظیم دایرکتوری داده های کاربر <ph name="P RODUCT_NAME"/></translation>
197 <translation id="896575211736907134">حالت ناشناس بصورت اجباری اعمال شد.</transla tion> 135 <translation id="896575211736907134">حالت ناشناس بصورت اجباری اعمال شد.</transla tion>
198 <translation id="6641981670621198190">غیر فعال کردن پشتیبانی برای API های گرافیک 3بعدی</translation> 136 <translation id="6641981670621198190">غیر فعال کردن پشتیبانی برای API های گرافیک 3بعدی</translation>
199 <translation id="2741921267428646309">این لیستی از خط مشی هایی است که <ph name=" PRODUCT_NAME"/> از آن ها پیروی می کند. لازم نیست تمام این موارد را دستی ویرایش ک نید! به راحتی می توانید الگوهایی را از <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/> دانلود کرده و آن ها را اعمال کنید. لیست خط مشی های پشتیبانی شده توسط Google Chr ome و Chromium مانند هم است، اما مکان آن ها در Windows Registery ممکن است متفاوت باشد. این کلیدها برای Chromium با <ph name="CHROMIUM_KEY"/>، و برای Google Chro me، با <ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/> شروع می شوند.</translation> 137 <translation id="2741921267428646309">این لیستی از خط مشی هایی است که <ph name=" PRODUCT_NAME"/> از آن ها پیروی می کند. لازم نیست تمام این موارد را دستی ویرایش ک نید! به راحتی می توانید الگوهایی را از <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/> دانلود کرده و آن ها را اعمال کنید. لیست خط مشی های پشتیبانی شده توسط Google Chr ome و Chromium مانند هم است، اما مکان آن ها در Windows Registery ممکن است متفاوت باشد. این کلیدها برای Chromium با <ph name="CHROMIUM_KEY"/>، و برای Google Chro me، با <ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/> شروع می شوند.</translation>
200 <translation id="7929480864713075819">فعال کردن گزارش اطلاعات حافظه (سایز هیپ جا وااسکریپت) به صفحه</translation> 138 <translation id="7929480864713075819">فعال کردن گزارش اطلاعات حافظه (سایز هیپ جا وااسکریپت) به صفحه</translation>
201 <translation id="7003746348783715221">تنظیمات <ph name="PRODUCT_NAME"/></transla tion> 139 <translation id="7003746348783715221">تنظیمات <ph name="PRODUCT_NAME"/></transla tion>
202 <translation id="4723829699367336876">فعال کردن پیمایش فایروال از سرویس گیرنده ر اه دور</translation> 140 <translation id="4723829699367336876">فعال کردن پیمایش فایروال از سرویس گیرنده ر اه دور</translation>
141 <translation id="7082208731926398296">اجازه می‌دهد پیکربندی شبکه ارسال داده برای هر کاربر در یک دستگاه <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> اعمال شود. پیکربندی شبکه یک رشته دارای قالب JSON است که توسط قالب پیکربندی شبکه باز توضیح داده شده در https: //sites.google.com/a/chromium.org/dev/chromium-os/chromiumos-design-docs/open-ne twork-configuration تعیین شده است</translation>
203 <translation id="9096086085182305205">لیست سفید سرور تأیید اعتبار</translation> 142 <translation id="9096086085182305205">لیست سفید سرور تأیید اعتبار</translation>
204 <translation id="7063895219334505671">مجاز بودن پنجره های بازشو برای این سایت ها </translation> 143 <translation id="7063895219334505671">مجاز بودن پنجره های بازشو برای این سایت ها </translation>
205 <translation id="4052765007567912447">کنترل می‌کند که آیا کاربر می‌تواند در مدیر گذرواژه، گذرواژه‌ها را به صورت نوشتار ساده ببیند. با غیرفعال کردن این گزینه، مد یر گذرواژه در پنجره خود اجازه دیدن گذرواژه‌های ذخیره شده را به صورت نوشتار ساده نمی‌دهد. با فعال کردن یا تنظیم نکردن این قانون، کاربران می‌توانند گذرواژه‌های خو د را در مدیر گذرواژه به صورت نوشتار ساده ببینند.</translation> 144 <translation id="4052765007567912447">کنترل می‌کند که آیا کاربر می‌تواند در مدیر گذرواژه، گذرواژه‌ها را به صورت نوشتار ساده ببیند. با غیرفعال کردن این گزینه، مد یر گذرواژه در پنجره خود اجازه دیدن گذرواژه‌های ذخیره شده را به صورت نوشتار ساده نمی‌دهد. با فعال کردن یا تنظیم نکردن این قانون، کاربران می‌توانند گذرواژه‌های خو د را در مدیر گذرواژه به صورت نوشتار ساده ببینند.</translation>
206 <translation id="2824715612115726353">فعال کردن حالت ناشناس</translation> 145 <translation id="2824715612115726353">فعال کردن حالت ناشناس</translation>
207 <translation id="1757688868319862958">اجازه می دهد <ph name="PRODUCT_NAME"/> افز ونه هایی که نیاز به مجوز دارند را اجرا کند. اگر این تنظیمات را فعال کنید، افزونه هایی که منقضی نشده اند همیشه اجرا می شوند. اگر این تنظیمات غیر فعال شود یا تنظی م نشود، از کاربران درخواست اجازه برای اجرای افزونه هایی که نیاز به مجوز دارند می شود. این افزونه ها می توانند امنیت را به خطر بیندازند.</translation> 146 <translation id="1757688868319862958">اجازه می دهد <ph name="PRODUCT_NAME"/> افز ونه هایی که نیاز به مجوز دارند را اجرا کند. اگر این تنظیمات را فعال کنید، افزونه هایی که منقضی نشده اند همیشه اجرا می شوند. اگر این تنظیمات غیر فعال شود یا تنظی م نشود، از کاربران درخواست اجازه برای اجرای افزونه هایی که نیاز به مجوز دارند می شود. این افزونه ها می توانند امنیت را به خطر بیندازند.</translation>
208 <translation id="6392973646875039351">قابلیت تکمیل خودکار را در <ph name="PRODUC T_NAME"/> فعال می‌کند و به کاربران اجازه می‌دهد فرم‌ها را در وب با استفاده از اط لاعات ذخیره شده قبلی مانند آدرس یا شماره کارت اعتباری بصورت خودکار تکمیل کنند. ا گر این تنظیم غیرفعال شود، تکمیل خودکار برای همه کاربران غیر قابل دسترس می‌شود. ا گر این گزینه فعال شود یا مقداری به آن داده نشود، تکمیل خودکار تحت کنترل کاربر با قی می‌ماند. این به کاربران اجازه می‌دهد که نمایه های تکمیل خودکار را پیکربندی کر ده و به دلخواه این ویژگی را فعال یا غیرفعال کنند.</translation> 147 <translation id="6392973646875039351">قابلیت تکمیل خودکار را در <ph name="PRODUC T_NAME"/> فعال می‌کند و به کاربران اجازه می‌دهد فرم‌ها را در وب با استفاده از اط لاعات ذخیره شده قبلی مانند آدرس یا شماره کارت اعتباری بصورت خودکار تکمیل کنند. ا گر این تنظیم غیرفعال شود، تکمیل خودکار برای همه کاربران غیر قابل دسترس می‌شود. ا گر این گزینه فعال شود یا مقداری به آن داده نشود، تکمیل خودکار تحت کنترل کاربر با قی می‌ماند. این به کاربران اجازه می‌دهد که نمایه های تکمیل خودکار را پیکربندی کر ده و به دلخواه این ویژگی را فعال یا غیرفعال کنند.</translation>
209 <translation id="6157537876488211233">لیست قوانین رد شدن از پروکسی جدا شده با کا ما</translation> 148 <translation id="6157537876488211233">لیست قوانین رد شدن از پروکسی جدا شده با کا ما</translation>
210 <translation id="3965339130942650562">فاصله زمانی تا زمانی که خروج از سیستم کارب ر غیرفعال اجرا شود</translation>
211 <translation id="7091198954851103976">همیشه افزونه هایی را که نیاز به مجوز دارند اجرا می کند</translation> 149 <translation id="7091198954851103976">همیشه افزونه هایی را که نیاز به مجوز دارند اجرا می کند</translation>
212 <translation id="8870318296973696995">صفحه اصلی</translation> 150 <translation id="8870318296973696995">صفحه اصلی</translation>
213 <translation id="1240643596769627465">URL موتور جستجوی استفاده شده برای ارائه نت ایج فوری را تعیین می‌کند. URL باید شامل رشته <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/> باش د که هنگام جستجو با نوشتاری که کاربر تاکنون استفاده می‌کند جایگزین می‌شود. این ق انون اختیاری است. اگر تنظیم نشود، نتیجه فوری جستجو ارائه نمی‌شود. این قانون فقط در صورت فعال بودن &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; استفاده می‌کند.</tran slation> 151 <translation id="1240643596769627465">URL موتور جستجوی استفاده شده برای ارائه نت ایج فوری را تعیین می‌کند. URL باید شامل رشته <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/> باش د که هنگام جستجو با نوشتاری که کاربر تاکنون استفاده می‌کند جایگزین می‌شود. این ق انون اختیاری است. اگر تنظیم نشود، نتیجه فوری جستجو ارائه نمی‌شود. این قانون فقط در صورت فعال بودن &quot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; استفاده می‌کند.</tran slation>
214 <translation id="6693751878507293182">در صورت فعال کردن این گزینه، جستجوی خودکار و نصب افزونه‌های مفقود شده در <ph name="PRODUCT_NAME"/> غیرفعال می‌شود. غیرفعال کردن این گزینه یا تنظیم نکردن آن باعث فعال بودن یابنده افزونه می‌شود.</translat ion> 152 <translation id="6693751878507293182">در صورت فعال کردن این گزینه، جستجوی خودکار و نصب افزونه‌های مفقود شده در <ph name="PRODUCT_NAME"/> غیرفعال می‌شود. غیرفعال کردن این گزینه یا تنظیم نکردن آن باعث فعال بودن یابنده افزونه می‌شود.</translat ion>
215 <translation id="7880891067740158163">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی تعیین کنید که در آن سایت‌هایی را مشخص می‌کند که <ph name="PRODUCT_NAME" /> باید در صورت درخواست سایت جهت گواهی، به طور خودکار برای آنها یک گواهینامه سر ویس گیرنده انتخاب کند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، انتخاب خودکار برای ه یچ سایتی انجام نمی‌شود.</translation> 153 <translation id="7880891067740158163">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی تعیین کنید که در آن سایت‌هایی را مشخص می‌کند که <ph name="PRODUCT_NAME" /> باید در صورت درخواست سایت جهت گواهی، به طور خودکار برای آنها یک گواهینامه سر ویس گیرنده انتخاب کند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، انتخاب خودکار برای ه یچ سایتی انجام نمی‌شود.</translation>
216 <translation id="583542926035627341">این خط‌مشی فقط در حالت خرده‌فروشی فعال است.
217
218 برنامه‌های افزودنی را که به صورت خودکار برای کاربر نمایشی نصب می‌شوند، لیس ت می‌کند. این برنامه های افزودنی در دستگاه ذخیره می‌شود و بعد از نصب، در حالت آف لاین، قابل نصب هستند.
219
220 هر ورودی لیست حاوی یک فرهنگ لغت است که باید شامل شناسه برنامه افزودنی در ق سمت &quot;شناسه-برنامه افزودنی&quot; و نشانی اینترنتی به‌روزرسانی آن در قسمت &qu ot;نشانی اینترنتی-به‌روزرسانی&quot; باشند. قسمت &quot;فقط آنلاین&quot; اختیاری ر ا می‌توانید روی &quot;درست&quot; تنظیم کنید که نشان می‌دهد این برنامه افزودنی فق ط وقتی دستگاه در زمان ورود به سیستم آنلاین است باید نصب شود.</translation>
221 <translation id="3866249974567520381">توضیح</translation> 154 <translation id="3866249974567520381">توضیح</translation>
222 <translation id="5192837635164433517">استفاده از صفحات خطای جایگزین را که بخشی ا ز <ph name="PRODUCT_NAME"/> است فعال می‌کند (مانند &quot;صفحه یافت نشد&quot;) و از تغییر این تنظیم توسط کاربر جلوگیری می‌کند. با فعال کردن این گزینه، صفحات خطای جایگزین استفاده می‌شوند. با غیرفعال کردن این گزینه، صفحات خطای جایگزین هیچ وقت استفاده نمی‌شوند. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران در <ph name="PRODUC T_NAME"/> نمی‌توانند این تنظیم را لغو کرده یا تغییر دهند. اگر این قانون تنظیم نش ده باقی بماند، این امکان فعال می‌ماند اما کاربران می‌توانند آن را تغییر دهند.</t ranslation> 155 <translation id="5192837635164433517">استفاده از صفحات خطای جایگزین را که بخشی ا ز <ph name="PRODUCT_NAME"/> است فعال می‌کند (مانند &quot;صفحه یافت نشد&quot;) و از تغییر این تنظیم توسط کاربر جلوگیری می‌کند. با فعال کردن این گزینه، صفحات خطای جایگزین استفاده می‌شوند. با غیرفعال کردن این گزینه، صفحات خطای جایگزین هیچ وقت استفاده نمی‌شوند. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران در <ph name="PRODUC T_NAME"/> نمی‌توانند این تنظیم را لغو کرده یا تغییر دهند. اگر این قانون تنظیم نش ده باقی بماند، این امکان فعال می‌ماند اما کاربران می‌توانند آن را تغییر دهند.</t ranslation>
223 <translation id="2236488539271255289">به هیچ سایتی اجازه تنظیم داده محلی داده نش ود</translation> 156 <translation id="2236488539271255289">به هیچ سایتی اجازه تنظیم داده محلی داده نش ود</translation>
224 <translation id="4467952432486360968">مسدود کردن کوکی های شخص ثالث</translation> 157 <translation id="4467952432486360968">مسدود کردن کوکی های شخص ثالث</translation>
225 <translation id="7754863709994542614">طرح‌های پروتکل لیست شده را در <ph name="PR ODUCT_NAME"/> غیرفعال می‌کند. URLهایی که از طرح‌های موجود در لیست استفاده می‌کنن د بارگیری نمی‌شوند و نمی‌توان به آن‌ها رفت. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند یا لیست خالی باشد، تمام طرح‌ها در <ph name="PRODUCT_NAME"/> قابل دسترس خواهند بو د.</translation> 158 <translation id="7754863709994542614">طرح‌های پروتکل لیست شده را در <ph name="PR ODUCT_NAME"/> غیرفعال می‌کند. URLهایی که از طرح‌های موجود در لیست استفاده می‌کنن د بارگیری نمی‌شوند و نمی‌توان به آن‌ها رفت. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند یا لیست خالی باشد، تمام طرح‌ها در <ph name="PRODUCT_NAME"/> قابل دسترس خواهند بو د.</translation>
226 <translation id="131353325527891113">نام‌های کاربری در صفحه ورود به سیستم نمایش داده شود</translation>
227 <translation id="5317965872570843334">استفاده از سرورهای STUN و رله را در هنگامی که سرویس گیرندگان راه دور تلاش می‌کنند به این دستگاه اتصال برقرار کنند، فعال می ‌کند. اگر این گزینه فعال باشد، سرویس گیرندگان راه دور می‌توانند این دستگاهها را یافته و به آن‌ها وصل شوند حتی اگر آن‌ها توسط فایروال جدا شده باشند. اگر این گزین ه غیرفعال باشد و اتصال‌های UDP خروجی توسط فایروال فیلتر شده باشد، این دستگاه فقط به دستگاه‌های سرویس گیرنده در شبکه محلی اجازه اتصال می‌دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، تنظیم به صورت فعال باقی خواهد ماند.</translation> 159 <translation id="5317965872570843334">استفاده از سرورهای STUN و رله را در هنگامی که سرویس گیرندگان راه دور تلاش می‌کنند به این دستگاه اتصال برقرار کنند، فعال می ‌کند. اگر این گزینه فعال باشد، سرویس گیرندگان راه دور می‌توانند این دستگاهها را یافته و به آن‌ها وصل شوند حتی اگر آن‌ها توسط فایروال جدا شده باشند. اگر این گزین ه غیرفعال باشد و اتصال‌های UDP خروجی توسط فایروال فیلتر شده باشد، این دستگاه فقط به دستگاه‌های سرویس گیرنده در شبکه محلی اجازه اتصال می‌دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، تنظیم به صورت فعال باقی خواهد ماند.</translation>
228 <translation id="5365946944967967336">نمایش دکمه صفحه اصلی روی نوارابزار</transl ation> 160 <translation id="5365946944967967336">نمایش دکمه صفحه اصلی روی نوارابزار</transl ation>
229 <translation id="3709266154059827597">پیکربندی لیست سیاه نصب برنامه های افزودنی< /translation> 161 <translation id="3709266154059827597">پیکربندی لیست سیاه نصب برنامه های افزودنی< /translation>
230 <translation id="8451988835943702790">استفاده از صفحه برگه جدید به عنوان صفحه اص لی</translation> 162 <translation id="8451988835943702790">استفاده از صفحه برگه جدید به عنوان صفحه اص لی</translation>
231 <translation id="8469342921412620373">استفاده از ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را م مکن می‌سازد. اگر فعال شود، هنگامی که کاربر نوشتاری را به غیر از URL در omnibox ت ایپ می‌کند، یک جستجوی پیش‌فرض انجام می‌شود. می‌توانید ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را با تنظیم دیگر قانون‌ها تعیین کنید. اگر این‌ها خالی بمانند، کاربر می‌تواند ار ائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را انتخاب کند. اگر غیرفعال شود، هنگامی که کاربر نوشتاری غیر URL را در omnibox تایپ می‌کند، جستجو انجام نمی‌گیرد. با فعال یا غیرفعال کرد ن این تنظیم، کاربران در <ph name="PRODUCT_NAME"/> نمی‌توانند این گزینه را تغییر دهند یا آن را لغو کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض فعال می‌ماند و کاربر می‌تواند لیست ارائه دهنده‌های جستجو را تنظیم کند.</ translation> 163 <translation id="8469342921412620373">استفاده از ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را م مکن می‌سازد. اگر فعال شود، هنگامی که کاربر نوشتاری را به غیر از URL در omnibox ت ایپ می‌کند، یک جستجوی پیش‌فرض انجام می‌شود. می‌توانید ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را با تنظیم دیگر قانون‌ها تعیین کنید. اگر این‌ها خالی بمانند، کاربر می‌تواند ار ائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را انتخاب کند. اگر غیرفعال شود، هنگامی که کاربر نوشتاری غیر URL را در omnibox تایپ می‌کند، جستجو انجام نمی‌گیرد. با فعال یا غیرفعال کرد ن این تنظیم، کاربران در <ph name="PRODUCT_NAME"/> نمی‌توانند این گزینه را تغییر دهند یا آن را لغو کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض فعال می‌ماند و کاربر می‌تواند لیست ارائه دهنده‌های جستجو را تنظیم کند.</ translation>
232 <translation id="8731693562790917685">تنظیمات محتوا به شما اجازه می دهد تعیین کن ید که چگونه یک نوع محتوا (مانند کوکی ها، تصاویر یا جاوا اسکریپت) کنترل می شود.</ translation> 164 <translation id="8731693562790917685">تنظیمات محتوا به شما اجازه می دهد تعیین کن ید که چگونه یک نوع محتوا (مانند کوکی ها، تصاویر یا جاوا اسکریپت) کنترل می شود.</ translation>
233 <translation id="2411919772666155530">انسداد اعلانها در این سایتها</translation> 165 <translation id="2411919772666155530">انسداد اعلانها در این سایتها</translation>
234 <translation id="6923366716660828830">نام ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را تعیین می ‌کند. اگر خالی بماند یا تنظیم نشود، نام میزبان تعیین شده توسط URL جستجو استفاده می‌شود. این قانون تنها زمانی استفاده می‌شود که قانون &quot;DefaultSearchProvider Enabled&quot; فعال باشد.</translation> 166 <translation id="6923366716660828830">نام ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را تعیین می ‌کند. اگر خالی بماند یا تنظیم نشود، نام میزبان تعیین شده توسط URL جستجو استفاده می‌شود. این قانون تنها زمانی استفاده می‌شود که قانون &quot;DefaultSearchProvider Enabled&quot; فعال باشد.</translation>
235 <translation id="467236746355332046">ویژگی های پشتیبانی شده:</translation> 167 <translation id="467236746355332046">ویژگی های پشتیبانی شده:</translation>
236 <translation id="7632724434767231364">نام کتابخانه GSSAPI</translation> 168 <translation id="7632724434767231364">نام کتابخانه GSSAPI</translation>
237 <translation id="3038323923255997294">ادامه اجرای برنامه ها در پس‌زمینه هنگامی ک ه <ph name="PRODUCT_NAME"/> بسته می‌شود</translation>
238 <translation id="7651739109954974365">تعیین می‌کند آیا رومینگ داده‌ها برای دستگا ه فعال شود یا خیر. در صورتی که روی درست تنظیم شود، رومینگ داده‌ها امکان‌پذیر می‌ شود. اگر این خط‌مشی پیکربندی نشود یا روی نادرست تنظیم شود، رومینگ داده‌ها موجود نخواهد بود.</translation>
239 <translation id="6244210204546589761">URL هایی که هنگام راه اندازی باز می شوند</ translation> 169 <translation id="6244210204546589761">URL هایی که هنگام راه اندازی باز می شوند</ translation>
240 <translation id="7468416082528382842">مکان در رجیستری Windows:</translation> 170 <translation id="7468416082528382842">مکان در رجیستری Windows:</translation>
241 <translation id="1808715480127969042">مسدود کردن کوکی ها در این سایت ها</transla tion> 171 <translation id="1808715480127969042">مسدود کردن کوکی ها در این سایت ها</transla tion>
242 <translation id="7340034977315324840">گزارش زمان‌های فعالیت دستگاه</translation> 172 <translation id="7340034977315324840">گزارش زمان‌های فعالیت دستگاه</translation>
243 <translation id="4928632305180102854">کنترل می‌کند آیا <ph name="PRODUCT_OS_NAME "/> به حساب‌های کاربر جدید جهت ایجاد اجازه دهد یا خیر. اگر این خط‌مشی روی نادرست تنظیم شود، کاربرانی که در حال حاضر فاقد حساب هستند نمی‌توانند به سیستم وارد شون د.
244
245 در صورتی که این خط‌مشی روی درست تنظیم شود یا پیکربندی نشود، حساب‌های کاربری ج دید مجاز به ایجاد هستند البته به شرطی که <ph name="DEVICEUSERWHITELISTPROTO_POLI CY_NAME"/> از ورود به سیستم کاربر جلوگیری نکند.</translation>
246 <translation id="267596348720209223">رمزگذاری‌های نویسه پشتیبانی شده توسط ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را تعیین می‌کند. رمزگذاری‌ها، نام‌های صفحه کدی مانند UTF-8، GB2312 و ISO-8859-1 می‌باشند. از آن‌ها به ترتیب ارائه شده استفاده می‌شود. این ق انون اختیاری است. اگر تنظیم نشود، مقدار پیش‌فرض که UTF-8 است استفاده می‌شود. از این قانون فقط در صورتی استفاده می‌شود که قانون &quot;DefaultSearchProviderEnable d&quot; فعال باشد.</translation> 173 <translation id="267596348720209223">رمزگذاری‌های نویسه پشتیبانی شده توسط ارائه دهنده جستجوی پیش‌فرض را تعیین می‌کند. رمزگذاری‌ها، نام‌های صفحه کدی مانند UTF-8، GB2312 و ISO-8859-1 می‌باشند. از آن‌ها به ترتیب ارائه شده استفاده می‌شود. این ق انون اختیاری است. اگر تنظیم نشود، مقدار پیش‌فرض که UTF-8 است استفاده می‌شود. از این قانون فقط در صورتی استفاده می‌شود که قانون &quot;DefaultSearchProviderEnable d&quot; فعال باشد.</translation>
247 <translation id="2745445908503591390">پاک کردن داده های سایت در هنگام بستن مرورگ ر</translation> 174 <translation id="2745445908503591390">پاک کردن داده های سایت در هنگام بستن مرورگ ر</translation>
248 <translation id="1454846751303307294">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای URL ر ا برای مشخص کردن مورد سایت‌هایی که مجاز نیستند جاوا اسکریپت اجرا کنند، تعیین کنی د. اگر این قانون تنظیم نشود، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها، خواه بر گ رفته از قانون &quot;DefaultJavaScriptSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکرب ندی شخصی کاربر استفاده می‌شود.</translation> 175 <translation id="1454846751303307294">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای URL ر ا برای مشخص کردن مورد سایت‌هایی که مجاز نیستند جاوا اسکریپت اجرا کنند، تعیین کنی د. اگر این قانون تنظیم نشود، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها، خواه بر گ رفته از قانون &quot;DefaultJavaScriptSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکرب ندی شخصی کاربر استفاده می‌شود.</translation>
176 <translation id="8818028108855269021">تعیین می‌کند آیا افزونه گواهینامه‌های مبتن ی بر مبدأ TLS فعال باشد. این گزینه برای فعال کردن افزونه گواهینامه‌های مبتنی بر مبدأ TLS برای آزمایش استفاده می‌شود. این گزینه آزمایشی در آینده حذف می‌شود.</tra nslation>
249 <translation id="538108065117008131">به <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> اجازه کن ترل این نوع محتواها داده شود.</translation> 177 <translation id="538108065117008131">به <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> اجازه کن ترل این نوع محتواها داده شود.</translation>
250 <translation id="717221064259627503">در <ph name="PRODUCT_NAME"/> پوشه‌ای را تنظ یم می‌کند تا برای ذخیره فایل‌های حافظه موقت بر روی دیسک به کار رود. اگر این قانو ن را تنظیم کنید، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از مسیر تعیین شده استفاده می‌کند و تو جه نمی‌کند که کاربر پرچم &quot;--disk-cache-dir&quot; را تعیین کرده است یا خیر. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مسیر پیش‌فرض برای حافظه موقت استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند تنظیمات آن را با پرچم &quot;--disk-cache-dir&quot; در خط فرمان لغو کند.</translation> 178 <translation id="717221064259627503">در <ph name="PRODUCT_NAME"/> پوشه‌ای را تنظ یم می‌کند تا برای ذخیره فایل‌های حافظه موقت بر روی دیسک به کار رود. اگر این قانو ن را تنظیم کنید، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از مسیر تعیین شده استفاده می‌کند و تو جه نمی‌کند که کاربر پرچم &quot;--disk-cache-dir&quot; را تعیین کرده است یا خیر. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مسیر پیش‌فرض برای حافظه موقت استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند تنظیمات آن را با پرچم &quot;--disk-cache-dir&quot; در خط فرمان لغو کند.</translation>
251 <translation id="2312134445771258233">به شما اجازه می دهد صفحاتی را که هنگام راه اندازی باز می شوند، پیکربندی کنید. تا زمانی که شما گزینه &quot;باز کردن یک لیست از URL ها&quot; را در عملکردهای راه اندازی انتخاب نکنید محتویات این لیست URL فع ال نمی شود.</translation> 179 <translation id="2312134445771258233">به شما اجازه می دهد صفحاتی را که هنگام راه اندازی باز می شوند، پیکربندی کنید. تا زمانی که شما گزینه &quot;باز کردن یک لیست از URL ها&quot; را در عملکردهای راه اندازی انتخاب نکنید محتویات این لیست URL فع ال نمی شود.</translation>
252 <translation id="2538628396238281971">پوشه مورد استفاده <ph name="PRODUCT_NAME"/ > برای دانلود فایل‌ها را تنظیم می‌کند. اگر این قانون را تنظیم کنید، <ph name="PR ODUCT_NAME"/> از مسیر تعیین شده استفاده می‌کند و توجه نمی‌کند که کاربر مسیری را تنظیم کرده یا پرچم را برای پرسیدن مکان ذخیره دانلود در هنگام انجام هر دانلود فعا ل کرده است. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مسیر پیش‌فرض دانلود استفاده می‌ شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation> 180 <translation id="2538628396238281971">پوشه مورد استفاده <ph name="PRODUCT_NAME"/ > برای دانلود فایل‌ها را تنظیم می‌کند. اگر این قانون را تنظیم کنید، <ph name="PR ODUCT_NAME"/> از مسیر تعیین شده استفاده می‌کند و توجه نمی‌کند که کاربر مسیری را تنظیم کرده یا پرچم را برای پرسیدن مکان ذخیره دانلود در هنگام انجام هر دانلود فعا ل کرده است. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مسیر پیش‌فرض دانلود استفاده می‌ شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation>
253 <translation id="5761030451068906335">تنظیمات پروکسی را برای <ph name="PRODUCT_N AME"/> تنظیم می‌کند. این قانون هنوز برای استفاده آماده نیست، لطفاً از آن استفاده نکنید.</translation> 181 <translation id="5761030451068906335">تنظیمات پروکسی را برای <ph name="PRODUCT_N AME"/> تنظیم می‌کند. این قانون هنوز برای استفاده آماده نیست، لطفاً از آن استفاده نکنید.</translation>
254 <translation id="8344454543174932833">وارد کردن نشانک‌ها از مرورگر پیش‌فرض در او لین اجرا</translation> 182 <translation id="8344454543174932833">وارد کردن نشانک‌ها از مرورگر پیش‌فرض در او لین اجرا</translation>
255 <translation id="1019101089073227242">تنظیم دایرکتوری داده های کاربر</translatio n> 183 <translation id="1019101089073227242">تنظیم دایرکتوری داده های کاربر</translatio n>
256 <translation id="5826047473100157858">تعیین می‌کند که آیا کاربران در <ph name="P RODUCT_NAME"/> اجازه باز کردن صفحات در حالت ناشناس را دارند. اگر &quot;فعال بودن &quot; انتخاب شود یا قانون تنظیم نشده باقی بماند، صفحات می‌توانند در حالت ناشناس باز شوند. اگر غیرفعال بودن انتخاب شود، صفحات نمی‌توانند در حالت ناشناس باز شوند . اگر &quot;اجباری&quot; انتخاب شود، صفحات فقط در حالت ناشناس باز می‌شوند.</tran slation> 184 <translation id="5826047473100157858">تعیین می‌کند که آیا کاربران در <ph name="P RODUCT_NAME"/> اجازه باز کردن صفحات در حالت ناشناس را دارند. اگر &quot;فعال بودن &quot; انتخاب شود یا قانون تنظیم نشده باقی بماند، صفحات می‌توانند در حالت ناشناس باز شوند. اگر غیرفعال بودن انتخاب شود، صفحات نمی‌توانند در حالت ناشناس باز شوند . اگر &quot;اجباری&quot; انتخاب شود، صفحات فقط در حالت ناشناس باز می‌شوند.</tran slation>
257 <translation id="5085647276663819155">غیر فعال کردن پیش‌نمایش چاپ</translation> 185 <translation id="5085647276663819155">غیر فعال کردن پیش‌نمایش چاپ</translation>
258 <translation id="2030905906517501646">کلید میانبر ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</tr anslation> 186 <translation id="2030905906517501646">کلید میانبر ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</tr anslation>
259 <translation id="3072045631333522102">محافظ صفحه نمایش مورداستفاده در صفحه ورود به سیستم در حالت خرده‌فروشی</translation> 187 <translation id="2949818985084413317">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای UR L را تعیین کنید که مجاز هستند کوکی‌های فقط مخصوص جلسه را تعیین کنند. اگر این قان ون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار پیش‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها، خواه برگرفته از قانون &quot;DefaultCookiesSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندی شخص ی کاربر استفاده می‌شود.</translation>
260 <translation id="7393895128271703858">این قانون قدیمی شده است. به جای آن از Defa ultJavaScriptSetting استفاده کنید. این قانون جاوا اسکریپت را در <ph name="PRODUC T_NAME"/> فعال می‌کند و به کاربران اجازه تغییر تنظیمات آن را نمی‌دهد. اگر این قا نون فعال شود یا تنظیم نشده باقی بماند، صفحات وب می‌توانند از جاوا اسکریپت استفاد ه کنند. اگر این قانون غیرفعال شود، صفحات وب نمی‌توانند از جاوا اسکریپت استفاده ک نند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مقدار پیش‌فرض استفاده می‌شود که به معن ی فعال بودن آن است و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد. اگر این قانون تنظیم نشده با قی بماند، فعال باقی مانده و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation> 188 <translation id="7393895128271703858">این قانون قدیمی شده است. به جای آن از Defa ultJavaScriptSetting استفاده کنید. این قانون جاوا اسکریپت را در <ph name="PRODUC T_NAME"/> فعال می‌کند و به کاربران اجازه تغییر تنظیمات آن را نمی‌دهد. اگر این قا نون فعال شود یا تنظیم نشده باقی بماند، صفحات وب می‌توانند از جاوا اسکریپت استفاد ه کنند. اگر این قانون غیرفعال شود، صفحات وب نمی‌توانند از جاوا اسکریپت استفاده ک نند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مقدار پیش‌فرض استفاده می‌شود که به معن ی فعال بودن آن است و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد. اگر این قانون تنظیم نشده با قی بماند، فعال باقی مانده و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation>
261 <translation id="8079569179819932120">تعیین می‌کند که کدام سرورها باید در لیست س فید تأیید اعتبار داخلی قرار گیرند. تأیید اعتبار داخلی فقط زمانی که <ph name="PRO DUCT_NAME"/> یک درخواست تأیید اعتبار از یک پروکسی یا سرور موجود در لیست دریافت ک ند، فعال می‌شود. نام سرورها را با کاما از هم جدا کنید. نویسه‌های عام مانند (*) م ی‌توانند استفاده شوند. اگر این قانون را تنظیم نشده باقی بگذارید، هر سروری برای ت أیید اعتبار داخلی پذیرش می‌شود.</translation> 189 <translation id="8079569179819932120">تعیین می‌کند که کدام سرورها باید در لیست س فید تأیید اعتبار داخلی قرار گیرند. تأیید اعتبار داخلی فقط زمانی که <ph name="PRO DUCT_NAME"/> یک درخواست تأیید اعتبار از یک پروکسی یا سرور موجود در لیست دریافت ک ند، فعال می‌شود. نام سرورها را با کاما از هم جدا کنید. نویسه‌های عام مانند (*) م ی‌توانند استفاده شوند. اگر این قانون را تنظیم نشده باقی بگذارید، هر سروری برای ت أیید اعتبار داخلی پذیرش می‌شود.</translation>
262 <translation id="350797926066071931">فعال کردن ترجمه</translation> 190 <translation id="350797926066071931">فعال کردن ترجمه</translation>
263 <translation id="4518251772179446575">هر زمانی که سایتی بخواهد از موقعیت فیزیکی کاربران مطلع شود، سؤال پرسیده شود</translation> 191 <translation id="4518251772179446575">هر زمانی که سایتی بخواهد از موقعیت فیزیکی کاربران مطلع شود، سؤال پرسیده شود</translation>
264 <translation id="402759845255257575">به هیچ سایتی برای اجرای جاوا اسکریپت اجازه داده نشود</translation> 192 <translation id="402759845255257575">به هیچ سایتی برای اجرای جاوا اسکریپت اجازه داده نشود</translation>
265 <translation id="5457924070961220141">به شما امکان می‌دهد تا در صورت نصب بودن <p h name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>، اجراکننده پیش‌فرض HTML را پیکربندی کنید. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مقدار پیش‌فرض که به معنی اجازه دادن به مرورگر میزبا ن برای اجرا است، استفاده می‌شود، اما شما می‌توانید به صورت اختیاری این را لغو کن ید و به طور پیش‌فرض <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> را اجراکننده صفحات HTML کنید .</translation> 193 <translation id="5457924070961220141">به شما امکان می‌دهد تا در صورت نصب بودن <p h name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>، اجراکننده پیش‌فرض HTML را پیکربندی کنید. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مقدار پیش‌فرض که به معنی اجازه دادن به مرورگر میزبا ن برای اجرا است، استفاده می‌شود، اما شما می‌توانید به صورت اختیاری این را لغو کن ید و به طور پیش‌فرض <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> را اجراکننده صفحات HTML کنید .</translation>
266 <translation id="706669471845501145">به سایت ها اجازه نمایش اعلان های دسکتاپی دا ده شود</translation> 194 <translation id="706669471845501145">به سایت ها اجازه نمایش اعلان های دسکتاپی دا ده شود</translation>
267 <translation id="2188979373208322108">نوار نشانک را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، <ph name="PRODUCT_NAME"/> نوار نشانک ر ا نشان می‌دهد. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، کاربران هیچ وقت نوار نشانک را نمی‌ بینند. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران در <ph name="PRODUCT_NAME"/> ن می‌توانند آن را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این گزینه تنظیم نشده باقی بماند، کار بر می‌تواند تصمیم بگیرد که از این عملکرد استفاده کند یا خیر.</translation> 195 <translation id="2188979373208322108">نوار نشانک را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، <ph name="PRODUCT_NAME"/> نوار نشانک ر ا نشان می‌دهد. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، کاربران هیچ وقت نوار نشانک را نمی‌ بینند. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران در <ph name="PRODUCT_NAME"/> ن می‌توانند آن را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این گزینه تنظیم نشده باقی بماند، کار بر می‌تواند تصمیم بگیرد که از این عملکرد استفاده کند یا خیر.</translation>
268 <translation id="5475361623548884387">فعال کردن چاپ</translation> 196 <translation id="5475361623548884387">فعال کردن چاپ</translation>
269 <translation id="3653237928288822292">نماد ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translati on> 197 <translation id="3653237928288822292">نماد ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translati on>
270 <translation id="4445684791305970001">ابزارهای برنامه‌نویسان و کنسول جاوا اسکریپ ت را غیرفعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، ابزارهای برنامه‌نویس قابل دسترس نخواهند بود و عناصر وب سایت‌ها دیگر نمی‌توانند بازرسی شوند. همه میانبرهای صفحه کلید، منو یا منوی درون نوشتاری که ابزارهای برنامه‌نویس یا کنسول جاوا اسکریپت را باز می‌کنند، غیرفعال می‌شوند. تنظیم این گزینه بر روی غیرفعال یا تنظیم نکردن آن ب ه کاربر اجازه می‌دهد تا از ابزارهای برنامه‌نویس و کنسول جاوا اسکریپت استفاده کند .</translation> 198 <translation id="4445684791305970001">ابزارهای برنامه‌نویسان و کنسول جاوا اسکریپ ت را غیرفعال می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، ابزارهای برنامه‌نویس قابل دسترس نخواهند بود و عناصر وب سایت‌ها دیگر نمی‌توانند بازرسی شوند. همه میانبرهای صفحه کلید، منو یا منوی درون نوشتاری که ابزارهای برنامه‌نویس یا کنسول جاوا اسکریپت را باز می‌کنند، غیرفعال می‌شوند. تنظیم این گزینه بر روی غیرفعال یا تنظیم نکردن آن ب ه کاربر اجازه می‌دهد تا از ابزارهای برنامه‌نویس و کنسول جاوا اسکریپت استفاده کند .</translation>
271 <translation id="13356285923490863">نام خط مشی</translation> 199 <translation id="13356285923490863">نام خط مشی</translation>
272 <translation id="557658534286111200">فعال یا غیر فعال کردن ویرایش نشانک</transla tion> 200 <translation id="557658534286111200">فعال یا غیر فعال کردن ویرایش نشانک</transla tion>
273 <translation id="5378985487213287085">به شما امکان می‌دهد تعیین کنید آیا وب سایت ‌ها مجاز به نمایش اعلان‌های دسکتاپ هستند. نمایش اعلان‌های دسکتاپ می‌تواند به صور ت پیش‌فرض مجاز یا غیرمجاز باشد یا هر بار که یک وب سایت می‌خواهد اعلان دسکتاپی نش ان دهد از کاربر سؤال شود. اگر این قانون تنظیم نشود &quot;AskNotifications&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation> 201 <translation id="5378985487213287085">به شما امکان می‌دهد تعیین کنید آیا وب سایت ‌ها مجاز به نمایش اعلان‌های دسکتاپ هستند. نمایش اعلان‌های دسکتاپ می‌تواند به صور ت پیش‌فرض مجاز یا غیرمجاز باشد یا هر بار که یک وب سایت می‌خواهد اعلان دسکتاپی نش ان دهد از کاربر سؤال شود. اگر این قانون تنظیم نشود &quot;AskNotifications&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation>
274 <translation id="3744263630913802110">نسخه میان‌افزار و سیستم عامل گزارش داده شو د.</translation> 202 <translation id="3744263630913802110">نسخه میان‌افزار و سیستم عامل گزارش داده شو د.</translation>
275 <translation id="6908640907898649429">ارائه دهنده جستجوی پیش فرض را پیکربندی می کند. شما یا می توانید ارائه دهنده پیش فرض را تعیین کنید یا اینکه جستجوی پیش فرض را غیر فعال کنید.</translation> 203 <translation id="6908640907898649429">ارائه دهنده جستجوی پیش فرض را پیکربندی می کند. شما یا می توانید ارائه دهنده پیش فرض را تعیین کنید یا اینکه جستجوی پیش فرض را غیر فعال کنید.</translation>
276 <translation id="389421284571827139">به شما امکان تنظیم سرور پروکسی مورد استفاده توسط <ph name="PRODUCT_NAME"/> را می‌دهد و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌ کند. اگر انتخاب کنید که هیچ وقت از سرور پروکسی استفاده نشود و همیشه مستقیماً وصل شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته می‌شوند. اگر انتخاب کنید که پروکسی به طور خودکار شناسایی شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته می‌شوند. برای دیدن مثال‌ها ی دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HELP_URL"/> را ببینید. اگر این گزینه را فعال کنی د، <ph name="PRODUCT_NAME"/> تمام تنظیمات مربوط به پروکسی را از خط فرمان نادیده می‌گیرد. تنظیم نکردن این قانون‌ها به کاربران اجازه می‌دهد تا تنظیمات سرور پروکسی را انتخاب کنند.</translation> 204 <translation id="389421284571827139">به شما امکان تنظیم سرور پروکسی مورد استفاده توسط <ph name="PRODUCT_NAME"/> را می‌دهد و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌ کند. اگر انتخاب کنید که هیچ وقت از سرور پروکسی استفاده نشود و همیشه مستقیماً وصل شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته می‌شوند. اگر انتخاب کنید که پروکسی به طور خودکار شناسایی شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته می‌شوند. برای دیدن مثال‌ها ی دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HELP_URL"/> را ببینید. اگر این گزینه را فعال کنی د، <ph name="PRODUCT_NAME"/> تمام تنظیمات مربوط به پروکسی را از خط فرمان نادیده می‌گیرد. تنظیم نکردن این قانون‌ها به کاربران اجازه می‌دهد تا تنظیمات سرور پروکسی را انتخاب کنند.</translation>
277 <translation id="681446116407619279">طرح های تأیید اعتبار پشتیبانی شده</translat ion> 205 <translation id="681446116407619279">طرح های تأیید اعتبار پشتیبانی شده</translat ion>
278 <translation id="4027608872760987929">فعال کردن ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</tran slation> 206 <translation id="4027608872760987929">فعال کردن ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</tran slation>
279 <translation id="2223598546285729819">تنظیمات پیش فرض اعلان ها</translation> 207 <translation id="2223598546285729819">تنظیمات پیش فرض اعلان ها</translation>
280 <translation id="3984028218719007910">تعین می‌کند آیا <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> داده‌های حساب محلی را بعد از خروج حفظ کند یا خیر. در صورت تنظیم روی درست، هیچ حساب دائمی توسط <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> حفظ نمی‌شود و از همه داده‌های جلسه کاربر بعد از خروج از سیستم صرفنظر می‌شود. اگر این خط‌مشی روی نادرست تنظیم شود ی ا پیکربندی نشود، ممکن است دستگاه داده‌های کاربر محلی (رمزگذاری شده) را حفظ کند.< /translation>
281 <translation id="3793095274466276777">بررسی برای مرورگر پیش فرض بودن را در <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> پیکربندی می کند و کاربران نمی توانند آن را تغییر دهند. اگر فعال شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> همیشه در هنگام راه اندازی بررسی می کند که آی ا مرورگر پیش فرض است یا خیر و اگر نبود به طور خودکار در صورت امکان، خود را مرورگ ر پیش فرض تنظیم می کند. اگر غیر فعال شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> هیچ وقت برای مرورگر پیش فرض بودن بررسی نمی کند و دسترسی کاربر به این تنظیمات را نیز قطع می ک ند. اگر این گزینه تنظیم نشود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> به کاربر اجازه می دهد که تنظیم کند که آیا این موضوع بررسی شود یا خیر و اگر مرورگر پیش فرض نبود، آیا به ک اربر اعلام شود یا خیر.</translation> 208 <translation id="3793095274466276777">بررسی برای مرورگر پیش فرض بودن را در <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> پیکربندی می کند و کاربران نمی توانند آن را تغییر دهند. اگر فعال شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> همیشه در هنگام راه اندازی بررسی می کند که آی ا مرورگر پیش فرض است یا خیر و اگر نبود به طور خودکار در صورت امکان، خود را مرورگ ر پیش فرض تنظیم می کند. اگر غیر فعال شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> هیچ وقت برای مرورگر پیش فرض بودن بررسی نمی کند و دسترسی کاربر به این تنظیمات را نیز قطع می ک ند. اگر این گزینه تنظیم نشود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> به کاربر اجازه می دهد که تنظیم کند که آیا این موضوع بررسی شود یا خیر و اگر مرورگر پیش فرض نبود، آیا به ک اربر اعلام شود یا خیر.</translation>
282 <translation id="7529100000224450960">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای UR L را برای تعیین سایت‌هایی که مجاز به باز کردن پنجره‌های بازشو هستند مشخص کنید. ا گر این قانون تنظیم نشده باقی بماند از مقدار پیش‌فرض عمومی، خواه برگرفته از قانون &quot;DefaultPopupsSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندی شخصی کاربر اس تفاده می‌شود.</translation> 209 <translation id="7529100000224450960">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای UR L را برای تعیین سایت‌هایی که مجاز به باز کردن پنجره‌های بازشو هستند مشخص کنید. ا گر این قانون تنظیم نشده باقی بماند از مقدار پیش‌فرض عمومی، خواه برگرفته از قانون &quot;DefaultPopupsSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندی شخصی کاربر اس تفاده می‌شود.</translation>
283 <translation id="1530812829012954197">همیشه این الگوهای URL در مرورگر میزبان اجر ا و تفسیر شود</translation> 210 <translation id="1530812829012954197">همیشه این الگوهای URL در مرورگر میزبان اجر ا و تفسیر شود</translation>
284 <translation id="8288507390252297611">پیش‌نمایش چاپ را غیرفعال می‌کند. این تنظیم برای اجبار استفاده از صفحه چاپ سیستم به جای پیش‌نمایش چاپ به کار می‌رود.</trans lation> 211 <translation id="8288507390252297611">پیش‌نمایش چاپ را غیرفعال می‌کند. این تنظیم برای اجبار استفاده از صفحه چاپ سیستم به جای پیش‌نمایش چاپ به کار می‌رود.</trans lation>
285 <translation id="913195841488580904">مسدود کردن دسترسی به لیستی از URLها</transl ation> 212 <translation id="913195841488580904">مسدود کردن دسترسی به لیستی از URLها</transl ation>
286 <translation id="6373222873250380826">وقتی روی درست تنظیم شده باشد، به‌روزرسانی‌ های خودکار را غیرفعال می‌کند.
287
288 وقتی این تنظیم پیکربندی نشده است یا روی نادرست تنظیم شده است، دستگاه‌های <p h name="PRODUCT_OS_NAME"/> به طور خودکار وجود به‌روزرسانی‌ها را بررسی می‌کنند.</ translation>
289 <translation id="6190022522129724693">تنظیمات پیش فرض پنجره های بازشو</translati on> 213 <translation id="6190022522129724693">تنظیمات پیش فرض پنجره های بازشو</translati on>
290 <translation id="847472800012384958">به هیچ سایتی اجازه نمایش پنجره های بازشو دا ده نشود</translation> 214 <translation id="847472800012384958">به هیچ سایتی اجازه نمایش پنجره های بازشو دا ده نشود</translation>
291 <translation id="4733471537137819387">خط مشی های مربوط به تأیید اعتبار یکپارچه H TTP.</translation> 215 <translation id="4733471537137819387">خط مشی های مربوط به تأیید اعتبار یکپارچه H TTP.</translation>
292 <translation id="8951350807133946005">تنظیم دایرکتوری حافظه پنهان دیسک</translat ion> 216 <translation id="8951350807133946005">تنظیم دایرکتوری حافظه پنهان دیسک</translat ion>
293 <translation id="9055197679339967051">آیا کانال منتشر شده توسط کاربر قابل تنظیم باشد یا قفل شود.</translation>
294 <translation id="2592091433672667839">طول مدت زمان عدم فعالیت قبل از نمایش محافظ صفحه در صفحه ورود به سیستم در حالت خرده‌فروشی</translation>
295 <translation id="166427968280387991">سرور پروکسی</translation> 217 <translation id="166427968280387991">سرور پروکسی</translation>
296 <translation id="2805707493867224476">به همه سایتها برای نمایش پنجره های بازشو ا جازه داده شود</translation> 218 <translation id="2805707493867224476">به همه سایتها برای نمایش پنجره های بازشو ا جازه داده شود</translation>
297 <translation id="1727394138581151779">مسدود کردن همه افزونه ها</translation> 219 <translation id="1727394138581151779">مسدود کردن همه افزونه ها</translation>
298 <translation id="8118665053362250806">تنظیم اندازه حافظه پنهان رسانه در دیسک</tr anslation> 220 <translation id="8118665053362250806">تنظیم اندازه حافظه پنهان رسانه در دیسک</tr anslation>
299 <translation id="7079519252486108041">مسدود کردن پنجره های بازشو برای این سایت ه ا</translation> 221 <translation id="7079519252486108041">مسدود کردن پنجره های بازشو برای این سایت ه ا</translation>
300 <translation id="7433714841194914373">فعال کردن جستجوی آنی</translation> 222 <translation id="7433714841194914373">فعال کردن جستجوی آنی</translation>
301 <translation id="4983201894483989687">اجازه اجرای افزونه های تاریخ گذشته داده شو د</translation> 223 <translation id="4983201894483989687">اجازه اجرای افزونه های تاریخ گذشته داده شو د</translation>
302 <translation id="3823029528410252878">ذخیره سابقه مرور را در <ph name="PRODUCT_N AME"/> غیرفعال می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر فعال شود، س ابقه مرور ذخیره نمی‌شود. اگر غیرفعال شود یا تنظیمات آن تغییر نکند، سابقه مرور ذخ یره می‌شود.</translation> 224 <translation id="3823029528410252878">ذخیره سابقه مرور را در <ph name="PRODUCT_N AME"/> غیرفعال می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر فعال شود، س ابقه مرور ذخیره نمی‌شود. اگر غیرفعال شود یا تنظیمات آن تغییر نکند، سابقه مرور ذخ یره می‌شود.</translation>
303 <translation id="7202926611616207807">به سایت ها اجازه تنظیم داده محلی داده شود. </translation> 225 <translation id="7202926611616207807">به سایت ها اجازه تنظیم داده محلی داده شود. </translation>
304 <translation id="3034580675120919256">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید که آیا و ب سایت‌ها مجاز به اجرای جاوا اسکریپت هستند. اجرای جاوا اسکریپت می‌تواند برای تما م وب سایت‌ها مجاز یا غیرمجاز شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot;All owJavaScript&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند تنظیمات آن را تغییر دهد.</tra nslation> 226 <translation id="3034580675120919256">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید که آیا و ب سایت‌ها مجاز به اجرای جاوا اسکریپت هستند. اجرای جاوا اسکریپت می‌تواند برای تما م وب سایت‌ها مجاز یا غیرمجاز شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot;All owJavaScript&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند تنظیمات آن را تغییر دهد.</tra nslation>
305 <translation id="7459381849362539054">GData را در <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> پ یکربندی کنید.</translation>
306 <translation id="3195451902035818945">غیرفعال بودن جداسازی رکورد SSL را تعیین می ‌کند. جداسازی رکورد، یک راه حل برای ضعف SSL 3.0 و TLS 1.0 است اما می‌تواند باعث مشکلاتی در سازگاری با بعضی از سرورهای HTTPS و پراکسی‌ها شود. اگر این قانون تنظیم نشود یا بر روی نادرست تنظیم شود، جداسازی رکورد برای اتصال‌های SSL/TLS که از بست ه رمز CBC استفاده می‌کنند انجام می‌شود.</translation> 227 <translation id="3195451902035818945">غیرفعال بودن جداسازی رکورد SSL را تعیین می ‌کند. جداسازی رکورد، یک راه حل برای ضعف SSL 3.0 و TLS 1.0 است اما می‌تواند باعث مشکلاتی در سازگاری با بعضی از سرورهای HTTPS و پراکسی‌ها شود. اگر این قانون تنظیم نشود یا بر روی نادرست تنظیم شود، جداسازی رکورد برای اتصال‌های SSL/TLS که از بست ه رمز CBC استفاده می‌کنند انجام می‌شود.</translation>
307 <translation id="6903814433019432303">این خط‌مشی فقط در حالت خرده‌فروشی فعال است .
308
309 مجموعه نشانی‌های اینترنتی موردنظر جهت بارگیری در هنگام شروع جلسه را مشخص م ی‌کند. این خط‌مشی هر گونه مکانیسم دیگری را برای تنظیم نشانی اینترنتی اولیه لغو م ی‌کند و بنابراین فقط می‌تواند بر جلسه‌ای که با یک کاربر خاص مرتبط نیست اعمال شود .</translation>
310 <translation id="5868414965372171132">پیکربندی شبکه در سطح کاربر</translation> 228 <translation id="5868414965372171132">پیکربندی شبکه در سطح کاربر</translation>
311 <translation id="1221359380862872747">نشانی‌های اینترنتی خاص در ورود به سیستم نم ایشی بارگیری شود</translation>
312 <translation id="6771644447620682565">GData را غیرفعال می‌کند</translation>
313 <translation id="5493552890659553833">پیشنهادهای جستجو را در Omnibox مربوط به <p h name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. ا گر این گزینه را فعال کنید، پیشنهادهای جستجو استفاده می‌شوند. اگر این گزینه را غی رفعال کنید، پیشنهادهای جستجو هیچ وقت استفاده نمی‎شوند. با فعال یا غیرفعال کردن ا ین گزینه، کاربران نمی‎توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> آن را تغییر داده یا لغ و کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، فعال می‌شود اما کاربر می‌تواند آن ر ا تغییر دهد.</translation> 229 <translation id="5493552890659553833">پیشنهادهای جستجو را در Omnibox مربوط به <p h name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. ا گر این گزینه را فعال کنید، پیشنهادهای جستجو استفاده می‌شوند. اگر این گزینه را غی رفعال کنید، پیشنهادهای جستجو هیچ وقت استفاده نمی‎شوند. با فعال یا غیرفعال کردن ا ین گزینه، کاربران نمی‎توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> آن را تغییر داده یا لغ و کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، فعال می‌شود اما کاربر می‌تواند آن ر ا تغییر دهد.</translation>
314 <translation id="2431811512983100641">تعیین می‌کند آیا برنامه افزودنی گواهی‌های مبتنی بر دامنه TLS فعال باشد.
315
316 این گزینه جهت فعال کردن گواهی‌های مبتنی بر دامنه TLS برای آزمایش استفاده م ی‌شود. این گزینه آزمایشی در آینده حذف می‌شود.</translation>
317 <translation id="8711086062295757690">کلمه کلیدی را تعیین می‌کند که میانبری است که در omnibox استفاده می‌شود تا جستجو را برای این ارائه‌دهنده شروع کند. 230 <translation id="8711086062295757690">کلمه کلیدی را تعیین می‌کند که میانبری است که در omnibox استفاده می‌شود تا جستجو را برای این ارائه‌دهنده شروع کند.
318 231
319 این قانون اختیاری است. اگر تنظیم نشود، کلمه کلیدی ارائه‌دهنده جستجو را راه‌اندازی نمی‌کند. 232 این قانون اختیاری است. اگر تنظیم نشود، کلمه کلیدی ارائه‌دهنده جستجو را راه‌اندازی نمی‌کند.
320 233
321 این قانون تنها هنگامی استفاده می‌شود که قانون &quot;DefaultSearchProvi derEnabled&quot; فعال شده باشد.</translation> 234 این قانون تنها هنگامی استفاده می‌شود که قانون &quot;DefaultSearchProvi derEnabled&quot; فعال شده باشد.</translation>
322 <translation id="5774856474228476867">URL ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translatio n> 235 <translation id="5774856474228476867">URL ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translatio n>
323 <translation id="4650759511838826572">غیر فعال کردن طرح های URL پروتکل</translat ion> 236 <translation id="4650759511838826572">غیر فعال کردن طرح های URL پروتکل</translat ion>
237 <translation id="6524941558928880715">باز کردن مجدد URL هایی که آخرین بار باز بو دند</translation>
324 <translation id="602728333950205286">URL جستجوی آنی برای ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translation> 238 <translation id="602728333950205286">URL جستجوی آنی برای ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translation>
325 <translation id="3030000825273123558">گزارش معیارها فعال شود</translation> 239 <translation id="24485093530245771">تنظیم اندازه حافظه پنهان دیسک به مگابایت</tr anslation>
326 <translation id="1675002386741412210">پشتیبانی شده در تاریخ:</translation> 240 <translation id="1675002386741412210">پشتیبانی شده در تاریخ:</translation>
327 <translation id="3547954654003013442">تنظیمات پروکسی</translation> 241 <translation id="3547954654003013442">تنظیمات پروکسی</translation>
328 <translation id="4482640907922304445">دکمه صفحه اصلی را در نوار ابزار <ph name=" PRODUCT_NAME"/> نشان می‌دهد. اگر این گزینه را فعال کنید، دکمه صفحه اصلی همیشه نش ان داده می‌شود. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، دکمه صفحه اصلی هیچ وقت نشان داده نمی‌شود. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران در <ph name="PRODUCT_NAME"/> نمی‌توانند آن را تغییر دهند یا لغو کنند. اگر این گزینه را بدون تنظیم باقی بگذار ید، کاربران مجاز خواهند بود تا انتخاب کنند که دکمه صفحه اصلی نشان داده شود یا خی ر.</translation> 242 <translation id="4482640907922304445">دکمه صفحه اصلی را در نوار ابزار <ph name=" PRODUCT_NAME"/> نشان می‌دهد. اگر این گزینه را فعال کنید، دکمه صفحه اصلی همیشه نش ان داده می‌شود. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، دکمه صفحه اصلی هیچ وقت نشان داده نمی‌شود. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران در <ph name="PRODUCT_NAME"/> نمی‌توانند آن را تغییر دهند یا لغو کنند. اگر این گزینه را بدون تنظیم باقی بگذار ید، کاربران مجاز خواهند بود تا انتخاب کنند که دکمه صفحه اصلی نشان داده شود یا خی ر.</translation>
329 <translation id="7547044444554936129">ویژگی Instant را در <ph name="PRODUCT_NAME "/> فعال می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، Instant در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌شود. اگر این گزینه را غیرفعا ل کنید، Instant در <ph name="PRODUCT_NAME"/> غیرفعال می‌شود. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند آن را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این گزینه ت نظیم نشده باقی بماند کاربر می‌تواند تصمیم بگیرد که از این عملکرد استفاده کند یا خیر.</translation> 243 <translation id="7547044444554936129">ویژگی Instant را در <ph name="PRODUCT_NAME "/> فعال می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر این گزینه را فعال کنید، Instant در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌شود. اگر این گزینه را غیرفعا ل کنید، Instant در <ph name="PRODUCT_NAME"/> غیرفعال می‌شود. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند آن را تغییر داده یا لغو کنند. اگر این گزینه ت نظیم نشده باقی بماند کاربر می‌تواند تصمیم بگیرد که از این عملکرد استفاده کند یا خیر.</translation>
330 <translation id="3264793472749429012">رمزگذاری های ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</t ranslation> 244 <translation id="3264793472749429012">رمزگذاری های ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</t ranslation>
331 <translation id="3366530054462553357">لیستی از افزونه‌های غیرفعال را در <ph name ="PRODUCT_NAME"/> تعیین می‌کند و به کاربران اجازه نمی‌دهد این تنظیم را تغییر دهن د. نویسه‌های عام &quot;*&quot; و &quot;؟&quot; می‌توانند برای مشخص کردن مجموعه‌ا ی از نویسه‌های اختیاری به کار روند. &quot;*&quot; به جای هر تعداد از نویسه‌های ا ختیاری به کار می‌رود در حالی که &quot;؟&quot; مشخص کننده یک نویسه اختیاری است یع نی صفر یا یک نویسه. نویسه گریز &quot;\&quot; است که می‌تواند با &quot;*&quot; یا &quot;؟&quot; یا &quot;\&quot; همراه شود، یعنی می‌توانید یک &quot;\&quot; قبل ا ز آن‌ها قرار دهید. اگر این گزینه را فعال کنید، لیست تعیین شده افزونه‌ها هیچ وقت در <ph name="PRODUCT_NAME"/> استفاده نمی‌شود. این افزونه‌ها در &quot;about:plugi ns&quot; به عنوان غیرفعال علامتگذاری شده و کاربران نمی‌توانند آن‌ها را فعال کنند . توجه داشته باشید که تنظیمات این قانون می‌تواند توسط EnabledPlugins و DisabledP luginsExceptions لغو شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند کاربر می‌تواند از هر افزونه نصب شده در سیستم استفاده کند به جز آن‌هایی که کدنویسی اصلی آن‌ها ناساز گار باشد، قدیمی شده یا خطرناک باشد.</translation> 245 <translation id="3366530054462553357">لیستی از افزونه‌های غیرفعال را در <ph name ="PRODUCT_NAME"/> تعیین می‌کند و به کاربران اجازه نمی‌دهد این تنظیم را تغییر دهن د. نویسه‌های عام &quot;*&quot; و &quot;؟&quot; می‌توانند برای مشخص کردن مجموعه‌ا ی از نویسه‌های اختیاری به کار روند. &quot;*&quot; به جای هر تعداد از نویسه‌های ا ختیاری به کار می‌رود در حالی که &quot;؟&quot; مشخص کننده یک نویسه اختیاری است یع نی صفر یا یک نویسه. نویسه گریز &quot;\&quot; است که می‌تواند با &quot;*&quot; یا &quot;؟&quot; یا &quot;\&quot; همراه شود، یعنی می‌توانید یک &quot;\&quot; قبل ا ز آن‌ها قرار دهید. اگر این گزینه را فعال کنید، لیست تعیین شده افزونه‌ها هیچ وقت در <ph name="PRODUCT_NAME"/> استفاده نمی‌شود. این افزونه‌ها در &quot;about:plugi ns&quot; به عنوان غیرفعال علامتگذاری شده و کاربران نمی‌توانند آن‌ها را فعال کنند . توجه داشته باشید که تنظیمات این قانون می‌تواند توسط EnabledPlugins و DisabledP luginsExceptions لغو شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند کاربر می‌تواند از هر افزونه نصب شده در سیستم استفاده کند به جز آن‌هایی که کدنویسی اصلی آن‌ها ناساز گار باشد، قدیمی شده یا خطرناک باشد.</translation>
332 <translation id="8101760444435022591">نظر به اینکه بررسی‌های لغو آنلاین، خرابی ت دریجی هیچ مزیت امنیتی مؤثری را در بر ندارد، این ویژگی‌ها به صورت پیش‌فرض در نسخه 9 <ph name="PRODUCT_NAME"/> و بالاتر غیرفعال شدند. با تنظیم این خط‌مشی روی درست ، رفتار قبلی بازیابی می‌شود و بررسی‌های OCSP/CRL آنلاین اجرا می‌شود.
333
334 در صورتی که خطمشی تنظیم نشود، یا روی نادرست تنظیم شود، Chrome بررسی‌های لغو آنلاین را در Chrome 19 یا بالاتر انجام نمی‌دهد.
335
336 </translation>
337 <translation id="5469484020713359236">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای UR L تعیین کنید که سایت‌هایی را مشخص می‌کند که اجازه تنظیم کوکی را دارند. اگر این ق انون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها، خواه برگرف ته از قانون &quot;DefaultCookiesSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندی ش خصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation> 246 <translation id="5469484020713359236">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای UR L تعیین کنید که سایت‌هایی را مشخص می‌کند که اجازه تنظیم کوکی را دارند. اگر این ق انون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها، خواه برگرف ته از قانون &quot;DefaultCookiesSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندی ش خصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation>
338 <translation id="3664573135939978914">GData را از طریق اتصالات سلولی غیرفعال می‌ کند</translation>
339 <translation id="930930237275114205">فهرست راهنمای داده‌های کاربر <ph name="PROD UCT_FRAME_NAME"/> تنظیم شود</translation>
340 <translation id="5208240613060747912">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای UR L تعیین کنید که سایت‌هایی را مشخص می‌کند که اجازه نمایش اعلان را ندارند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها، خواه برگ رفته از قانون &quot;DefaultNotificationsSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پی کربندی شخصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation> 247 <translation id="5208240613060747912">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای UR L تعیین کنید که سایت‌هایی را مشخص می‌کند که اجازه نمایش اعلان را ندارند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها، خواه برگ رفته از قانون &quot;DefaultNotificationsSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پی کربندی شخصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation>
341 <translation id="8592105098257899882">اندازه حافظه پنهانی را که <ph name="PRODUC T_NAME"/> برای ذخیره فایل‌های حافظه پنهان بر روی دیسک استفاده می‌کند پیکربندی می ‌کند. اگر این قانون تنظیم شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از اندازه ارائه شده است فاده می‌کند و در نظر نمی‌گیرد که کاربر پرچم &quot;--disk-cache-size&quot; را تعی ین کرده است یا خیر. اگر مقدار این قانون 0 باشد، اندازه پیش‌فرض حافظه پنهان استف اده می‌شود و کاربر نمی‌تواند آن را تغییر دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بمان د اندازه پیش‌فرض استفاده می‌شود و کاربر می‌توانند تنظیمات آن را با استفاده از پر چم &quot;--disk-cache-size&quot; لغو کند.</translation> 248 <translation id="8592105098257899882">اندازه حافظه پنهانی را که <ph name="PRODUC T_NAME"/> برای ذخیره فایل‌های حافظه پنهان بر روی دیسک استفاده می‌کند پیکربندی می ‌کند. اگر این قانون تنظیم شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از اندازه ارائه شده است فاده می‌کند و در نظر نمی‌گیرد که کاربر پرچم &quot;--disk-cache-size&quot; را تعی ین کرده است یا خیر. اگر مقدار این قانون 0 باشد، اندازه پیش‌فرض حافظه پنهان استف اده می‌شود و کاربر نمی‌تواند آن را تغییر دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بمان د اندازه پیش‌فرض استفاده می‌شود و کاربر می‌توانند تنظیمات آن را با استفاده از پر چم &quot;--disk-cache-size&quot; لغو کند.</translation>
342 <translation id="308285197738484705">فعال کردن پیش بینی شبکه.</translation> 249 <translation id="308285197738484705">فعال کردن پیش بینی شبکه.</translation>
343 <translation id="5765780083710877561">توضیح:</translation> 250 <translation id="5765780083710877561">توضیح:</translation>
344 <translation id="7796141075993499320">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای UR L تعیین کنید که سایت‌هایی را مشخص می‌کند که اجازه دارند افزونه اجرا کنند. اگر ای ن قانون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار پیش‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها، خواه بر گرفته از قانون &quot;DefaultPluginsSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربند ی شخصی کاربر استفاده می‌شود.</translation> 251 <translation id="7796141075993499320">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای UR L تعیین کنید که سایت‌هایی را مشخص می‌کند که اجازه دارند افزونه اجرا کنند. اگر ای ن قانون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار پیش‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها، خواه بر گرفته از قانون &quot;DefaultPluginsSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربند ی شخصی کاربر استفاده می‌شود.</translation>
345 <translation id="3809527282695568696">اگر &quot;باز کردن لیستی از URLها&quot; بر ای عملکرد آغازین انتخاب شود، این به شما امکان می‌دهد تا لیست URL هایی که باز می‌ شوند را تعیین کنید. اگر تنظیم نشود، هیچ URLی در هنگام شروع به کار باز نمی‌شود. ا ین قانون تنها زمانی کار می‌کند که قانون &quot;RestoreOnStartup&quot; بر روی &quo t;RestoreOnStartupIsURLs&quot; تنظیم شده باشد.</translation> 252 <translation id="3809527282695568696">اگر &quot;باز کردن لیستی از URLها&quot; بر ای عملکرد آغازین انتخاب شود، این به شما امکان می‌دهد تا لیست URL هایی که باز می‌ شوند را تعیین کنید. اگر تنظیم نشود، هیچ URLی در هنگام شروع به کار باز نمی‌شود. ا ین قانون تنها زمانی کار می‌کند که قانون &quot;RestoreOnStartup&quot; بر روی &quo t;RestoreOnStartupIsURLs&quot; تنظیم شده باشد.</translation>
346 <translation id="649418342108050703">پشتیبانی از APIهای گرافیک 3بعدی را غیرفعال می‌کند. فعال کردن این گزینه به صفحات وب اجازه دسترسی به پردازشگر گرافیک (GPU) را نمی‌دهد. به طور خاص صفحات وب نمی‌توانند به WebGL API و دسترسی پیدا کنند و افزون ه‌های مربوط به آن نمی‌توانند به Pepper 3D API دسترسی پیدا کنند. غیرفعال کردن این گزینه یا تنظیم نکردن به صورت بالقوه به صفحات وب امکان می‌دهد به WebGL API دسترس ی پیدا کنند و به افزونه‌ها امکان می‌دهد از Pepper 3D API استفاده کنند. تنظیمات پ یش‌فرض مرورگر ممکن است به آرگومان‌هایی از خط فرمان برای استفاده از این APIها نیا ز داشته باشند.</translation> 253 <translation id="649418342108050703">پشتیبانی از APIهای گرافیک 3بعدی را غیرفعال می‌کند. فعال کردن این گزینه به صفحات وب اجازه دسترسی به پردازشگر گرافیک (GPU) را نمی‌دهد. به طور خاص صفحات وب نمی‌توانند به WebGL API و دسترسی پیدا کنند و افزون ه‌های مربوط به آن نمی‌توانند به Pepper 3D API دسترسی پیدا کنند. غیرفعال کردن این گزینه یا تنظیم نکردن به صورت بالقوه به صفحات وب امکان می‌دهد به WebGL API دسترس ی پیدا کنند و به افزونه‌ها امکان می‌دهد از Pepper 3D API استفاده کنند. تنظیمات پ یش‌فرض مرورگر ممکن است به آرگومان‌هایی از خط فرمان برای استفاده از این APIها نیا ز داشته باشند.</translation>
347 <translation id="3417418267404583991">در صورتی که این خط‌مشی روی درست تنظیم شود یا پیکربندی نشود، <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ورود به سیستم‌ به عنوان مهمان را فعال می‌کند. ورود به سیستم‌ به عنوان مهمان، جلسه کاربر ناشناس است و به گذرواژه ن یازی ندارد.
348
349 در صورتی که این خط‌مشی روی نادرست تنظیم شود، <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> به جلسات مهمان اجازه شروع نمی‌دهد.</translation>
350 <translation id="8329984337216493753">این خط‌مشی فقط در حالت خرده‌فروشی فعال است .
351
352 وقتی DeviceIdleLogoutTimeout مشخص شود، این خط‌مشی طول مدت زمان کادر اخطار با یک تایمر شمارش معکوس را مشخص می‌کند که قبل از انجام خروج از سیستم، به کاربر ن شان داده می‌شود.
353 میزان خط‌مشی باید در واحد میلی ثانیه مشخص شود.</translation>
354 <translation id="237494535617297575">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای URL تعیین کنید که سایت‌هایی را که اجازه نمایش اعلان را دارند مشخص کند. اگر این قانو ن تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها، خواه برگرفته از قانون &quot;DefaultNotificationsSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربند ی شخصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation> 254 <translation id="237494535617297575">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای URL تعیین کنید که سایت‌هایی را که اجازه نمایش اعلان را دارند مشخص کند. اگر این قانو ن تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها، خواه برگرفته از قانون &quot;DefaultNotificationsSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربند ی شخصی کاربر، استفاده می‌شود.</translation>
355 <translation id="944817693306670849">تنظیم اندازه حافظه پنهان دیسک</translation> 255 <translation id="944817693306670849">تنظیم اندازه حافظه پنهان دیسک</translation>
356 <translation id="8544375438507658205">مجری و تفسیرگر پیش فرض HTML برای <ph name= "PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation> 256 <translation id="8544375438507658205">مجری و تفسیرگر پیش فرض HTML برای <ph name= "PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
357 <translation id="2371309782685318247">مدت زمانی که اطلاعات خط‌مشی کاربر از سرویس مدیریت دستگاه درخواست می‌شود را در واحد میلی ثانیه مشخص می‌کند.
358
359 با تنظیم این خط‌مشی، میزان پیش‌فرض سه ساعت لغو می‌شود. مقادیر معتبر برای ا ین خط‌مشی در محدوده ۱۸۰۰۰۰۰ (۳۰ دقیقه) تا ۸۶۴۰۰۰۰۰ (۱ روز) قرار دارد. هر مقدار د یگری که در این محدوده نباشد، بسته به آن مقدار به مرز بالا یا پایین تبدیل می‌شود.
360
361 عدم تنظیم این خط‌مشی باعث می‌شود <ph name="PRODUCT_NAME"/> از مقدار پیش‌فر ض ۳ ساعت استفاده نکند.</translation>
362 <translation id="7424751532654212117">لیست استثناها برای افزونه های غیر فعال شده </translation> 257 <translation id="7424751532654212117">لیست استثناها برای افزونه های غیر فعال شده </translation>
363 <translation id="6233173491898450179">تنظیم دایرکتوری دانلود</translation> 258 <translation id="6233173491898450179">تنظیم دایرکتوری دانلود</translation>
364 <translation id="9191982992032190929">URL فروشگاه وب سازمانی را تعیین می‌کند. وق تی این گزینه فعال باشد، یک برنامه در صفحه برگه جدید نشان داده می‌شود که با کلیک بر روی آن، کاربر به URL مشخص شده می‌رود. برنامه‌های افزودنی و برنامه‌های کاربردی می‌توانند بدون هشدارهای اضافی به کاربر از این صفحه نصب شوند. اگر این قانون تنظی م شود، گزینه EnterpriseWebStoreName نیز باید تنظیم شود. اگر این گزینه غیرفعال شو د هیچ برنامه فروشگاه وب سازمانی در صفحه برگه جدید نشان داده نمی‌شود.</translatio n> 259 <translation id="9191982992032190929">URL فروشگاه وب سازمانی را تعیین می‌کند. وق تی این گزینه فعال باشد، یک برنامه در صفحه برگه جدید نشان داده می‌شود که با کلیک بر روی آن، کاربر به URL مشخص شده می‌رود. برنامه‌های افزودنی و برنامه‌های کاربردی می‌توانند بدون هشدارهای اضافی به کاربر از این صفحه نصب شوند. اگر این قانون تنظی م شود، گزینه EnterpriseWebStoreName نیز باید تنظیم شود. اگر این گزینه غیرفعال شو د هیچ برنامه فروشگاه وب سازمانی در صفحه برگه جدید نشان داده نمی‌شود.</translatio n>
365 <translation id="8889026535261486875">سرورهایی که <ph name="PRODUCT_NAME"/> می‌ت واند به آن‌ها نمایندگی دهد. نام سرورها را با کاما از هم جدا کنید. نویسه‌های عام مانند (*) مجاز هستند. اگر این قانون را تنظیم نشده باقی بگذارید، هر سروری برای تأ یید اعتبار داخلی پذیرش می‌شود.</translation> 260 <translation id="8889026535261486875">سرورهایی که <ph name="PRODUCT_NAME"/> می‌ت واند به آن‌ها نمایندگی دهد. نام سرورها را با کاما از هم جدا کنید. نویسه‌های عام مانند (*) مجاز هستند. اگر این قانون را تنظیم نشده باقی بگذارید، هر سروری برای تأ یید اعتبار داخلی پذیرش می‌شود.</translation>
366 <translation id="2299220924812062390">تعیین کردن لیست افزونه های فعال شده</trans lation> 261 <translation id="2299220924812062390">تعیین کردن لیست افزونه های فعال شده</trans lation>
367 <translation id="924557436754151212">وارد کردن گذرواژه‌های ذخیره شده از مرورگر پ یش‌فرض در اولین اجرا</translation> 262 <translation id="924557436754151212">وارد کردن گذرواژه‌های ذخیره شده از مرورگر پ یش‌فرض در اولین اجرا</translation>
368 <translation id="1897365952389968758">به همه سایت ها اجازه اجرای جاوا اسکریپت دا ده شود</translation> 263 <translation id="1897365952389968758">به همه سایت ها اجازه اجرای جاوا اسکریپت دا ده شود</translation>
264 <translation id="3963316686348464884">به پیکربندی شبکه ارسال داده اجازه می‌دهد ب رای همه کاربران دستگاه <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> اعمال شود. پیکربندی شبکه یک رشته دارای قالب JSON است، به شکلی که توسط قالب پیکربندی شبکه باز در ttps://sites .google.com/a/chromium.org/dev/chromium-os/chromiumos-design-docs/open-network-c onfiguration توضیح داده شده است</translation>
369 <translation id="6931242315485576290">غیر فعال کردن همگام سازی داده ها با Google </translation> 265 <translation id="6931242315485576290">غیر فعال کردن همگام سازی داده ها با Google </translation>
370 <translation id="36674322972891584">پیش‌بینی شبکه را در <ph name="PRODUCT_NAME"/ > فعال می‌کند و به کاربران اجازه تغییر تنظیمات آن را نمی‌دهد. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> آن را تغییر داد ه یا لغو کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، فعال خواهد بود اما کاربر می‌ تواند آن را تغییر دهد.</translation> 266 <translation id="36674322972891584">پیش‌بینی شبکه را در <ph name="PRODUCT_NAME"/ > فعال می‌کند و به کاربران اجازه تغییر تنظیمات آن را نمی‌دهد. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> آن را تغییر داد ه یا لغو کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، فعال خواهد بود اما کاربر می‌ تواند آن را تغییر دهد.</translation>
371 <translation id="7006788746334555276">تنظیمات محتوا</translation> 267 <translation id="7006788746334555276">تنظیمات محتوا</translation>
372 <translation id="5142301680741828703">این الگوی های URL همیشه در <ph name="PRODU CT_FRAME_NAME"/> اجرا و تفسیر شوند</translation> 268 <translation id="5142301680741828703">این الگوی های URL همیشه در <ph name="PRODU CT_FRAME_NAME"/> اجرا و تفسیر شوند</translation>
269 <translation id="2794522310070714259">دوره زمانی را که سرویس مدیریت دستگاه اطلاع ات قانون دستگاه را درخواست می‌دهد، به میلی ثانیه تعیین می‌کند. با تنظیم این قانو ن، مقدار پیش‌فرض که 3 ساعت است جایگزین می‌شود. مقادیر معتبر برای این قانون در مح دوده بین 1800000 (30 دقیقه) تا 86400000 (1 روز) است. هر مقدار دیگری که در این مح دوده نباشد، بسته به آن مقدار به مرز بالا یا پایین تبدیل می‌شود. با تنظیم نکردن ا ین قانون، <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> از مقدار پیش‌فرض 3 ساعت استفاده می‌کند .</translation>
373 <translation id="4625915093043961294">پیکربندی لیست سفید نصب برنامه های افزودنی< /translation> 270 <translation id="4625915093043961294">پیکربندی لیست سفید نصب برنامه های افزودنی< /translation>
374 <translation id="3940756655305062524">در صورتی که این خط‌مشی روی درست تنظیم شود و خط‌مشی ChromeOsReleaseChannel مشخص نشده باشد، کاربران ثبت‌نام دامنه مجاز به تغ ییر کانال منتشر شده از دستگاه می‌باشند. اگر این خط‌مشی روی نادرست تنظیم شده باشد ، دستگاه در هر کانالی که آخرین بار تنظیم شده است قفل می‌شود.
375
376 کانال انتخابی کاربر توسط خط‌مشی ChromeOsReleaseChannel لغو می‌شود اما اگر کانال خط‌مشی، پایدارتر از کانالی باشد که در دستگاه نصب شده است، کانال انتخابی کاربر تو سط خط‌مشی ChromeOsReleaseChannel لغو می‌شود، فقط تنها در صورتیکه نسخه کانال پاید ارتر به مقدار بالاتری نسبت به کانال نصب شده در دستگاه برسد، ممکن است تعویض کانال انجام شود.</translation>
377 <translation id="187819629719252111">به <ph name="PRODUCT_NAME"/> اجازه دسترسی ب ه فایل‌های محلی روی دستگاه را با نمایش پیام‌های انتخاب فایل می‌دهد. اگر این گزین ه را فعال کنید کاربران در حالت عادی می‌توانند پیام‌های انتخاب فایل را باز کنند. اگر آن را غیرفعال کنید، هر زمانی که کاربری عملکردی انجام دهد که پیام انتخاب فایل را باز کند (مانند وارد کردن نشانک‌ها، آپلود فایل‌ها، ذخیره پیوندها و ...) یک پی ام به جای آن ظاهر می شود و اینگونه فرض می شود که کاربر بر روی لغو در پیام انتخاب فایل کلیک کرده است. اگر این تنظیم تعیین نشود، کاربران می‌توانند پیام‌های انتخاب فایل را بصورت عادی باز کنند.</translation> 271 <translation id="187819629719252111">به <ph name="PRODUCT_NAME"/> اجازه دسترسی ب ه فایل‌های محلی روی دستگاه را با نمایش پیام‌های انتخاب فایل می‌دهد. اگر این گزین ه را فعال کنید کاربران در حالت عادی می‌توانند پیام‌های انتخاب فایل را باز کنند. اگر آن را غیرفعال کنید، هر زمانی که کاربری عملکردی انجام دهد که پیام انتخاب فایل را باز کند (مانند وارد کردن نشانک‌ها، آپلود فایل‌ها، ذخیره پیوندها و ...) یک پی ام به جای آن ظاهر می شود و اینگونه فرض می شود که کاربر بر روی لغو در پیام انتخاب فایل کلیک کرده است. اگر این تنظیم تعیین نشود، کاربران می‌توانند پیام‌های انتخاب فایل را بصورت عادی باز کنند.</translation>
378 <translation id="4507081891926866240">سفارشی کردن لیست الگوهای URL که همیشه باید با <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> اجرا شود. 272 <translation id="4507081891926866240">سفارشی کردن لیست الگوهای URL که همیشه باید با <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> اجرا شود.
379 273
380 اگر این قانون تنظیم نشده باشد از اجراکننده پیش‌فرض برای همه سایت‌ها بص ورتی که توسط قانون &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot; مشخص شده استفاده می‌ش ود. 274 اگر این قانون تنظیم نشده باشد از اجراکننده پیش‌فرض برای همه سایت‌ها بص ورتی که توسط قانون &quot;ChromeFrameRendererSettings&quot; مشخص شده استفاده می‌ش ود.
381 275
382 برای دیدن الگوهای نمونه از این آدرس دیدن کنید: http://www.chromium.org /developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> 276 برای دیدن الگوهای نمونه از این آدرس دیدن کنید: http://www.chromium.org /developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
383 <translation id="3101501961102569744">انتخاب کنید که چگونه تنظیمات سرور پروکسی ت عیین شوند</translation> 277 <translation id="3101501961102569744">انتخاب کنید که چگونه تنظیمات سرور پروکسی ت عیین شوند</translation>
384 <translation id="7774768074957326919">استفاده از تنظیمات پروکسی سیستم</translati on> 278 <translation id="7774768074957326919">استفاده از تنظیمات پروکسی سیستم</translati on>
385 <translation id="3891357445869647828">فعال کردن جاوا اسکریپت</translation> 279 <translation id="3891357445869647828">فعال کردن جاوا اسکریپت</translation>
386 <translation id="868187325500643455">به همه سایت ها اجازه اجرای خودکار افزونه ها داده شود</translation> 280 <translation id="868187325500643455">به همه سایت ها اجازه اجرای خودکار افزونه ها داده شود</translation>
387 <translation id="7421483919690710988">تنظیم اندازه حافظه پنهان دیسک رسانه در واح د بایت</translation>
388 <translation id="5226033722357981948">تعیین کنید که آیا جستجوگر افزونه باید فعال باشد یا خیر</translation> 281 <translation id="5226033722357981948">تعیین کنید که آیا جستجوگر افزونه باید فعال باشد یا خیر</translation>
389 <translation id="584083164257867276">لیستی از کاربران را مشخص می کند که مجاز به ورود به سیستم دستگاه هستند. ورودی‌ها به شکل <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMA T"/>، مانند <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/> است. برای اجازه به کاربران اختیاری موجود در یک دامنه، از ورودی‌های <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD "/> استفاده کنید.
390
391 در صورتی که این خط‌مشی پیکربندی نشود، هیچ محدودیتی در کاربرانی که مجاز به ور ود به سیستم هستند، وجود نخواهد داشت. به خاطر داشته باشید که برای ایجاد کاربران ج دید هنوز باید خط‌مشی <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> را به طور مناس ب پیکربندی کرد.</translation>
392 <translation id="6145799962557135888">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای URL ر ا تعیین کنید که سایت‌هایی را مشخص کند که مجازند جاوا اسکریپت اجرا کنند. اگر این قانون تنظیم نشود، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها ، خواه بر گرفته از قا نون &quot;DefaultJavaScriptSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندی شخصی ک اربر استفاده می‌شود.</translation> 282 <translation id="6145799962557135888">به شما امکان می‌دهد لیستی از الگوهای URL ر ا تعیین کنید که سایت‌هایی را مشخص کند که مجازند جاوا اسکریپت اجرا کنند. اگر این قانون تنظیم نشود، از مقدار عمومی پیش‌فرض برای تمام سایت‌ها ، خواه بر گرفته از قا نون &quot;DefaultJavaScriptSetting&quot;، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندی شخصی ک اربر استفاده می‌شود.</translation>
393 <translation id="7053678646221257043">این قانون در صورت فعال بودن، باعث می‌شود ن شانک‌ها به اجبار از مرورگر پیش‌فرض کنونی وارد شوند. اگر این قانون فعال باشد، بر روی پیام وارد کردن تأثیر می‌گذارد. اگر غیرفعال باشد، هیچ نشانکی وارد نمی‌شود. اگ ر تنظیم نشده باقی بماند، ممکن است از کاربر در مورد وارد کردن نشانک سؤال شود یا ب ه طور خودکار وارد کردن انجام شود.</translation> 283 <translation id="7053678646221257043">این قانون در صورت فعال بودن، باعث می‌شود ن شانک‌ها به اجبار از مرورگر پیش‌فرض کنونی وارد شوند. اگر این قانون فعال باشد، بر روی پیام وارد کردن تأثیر می‌گذارد. اگر غیرفعال باشد، هیچ نشانکی وارد نمی‌شود. اگ ر تنظیم نشده باقی بماند، ممکن است از کاربر در مورد وارد کردن نشانک سؤال شود یا ب ه طور خودکار وارد کردن انجام شود.</translation>
394 <translation id="5067143124345820993">لیست سفید کاربران مجاز به ورود به سیستم</t ranslation>
395 <translation id="3612784419634427880">حالت ناشناس در دسترس است.</translation> 284 <translation id="3612784419634427880">حالت ناشناس در دسترس است.</translation>
396 <translation id="2514328368635166290">URL نماد favicon برای ارائه دهنده جستجوی پ یش فرض را تعیین می‌کند. این قانون اختیاری است. اگر تنظیم نشود هیچ نمادی برای ارا ئه دهنده جستجو موجود نخواهد بود. این قانون تنها زمانی استفاده می‌شود که قانون &q uot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; فعال باشد.</translation> 285 <translation id="2514328368635166290">URL نماد favicon برای ارائه دهنده جستجوی پ یش فرض را تعیین می‌کند. این قانون اختیاری است. اگر تنظیم نشود هیچ نمادی برای ارا ئه دهنده جستجو موجود نخواهد بود. این قانون تنها زمانی استفاده می‌شود که قانون &q uot;DefaultSearchProviderEnabled&quot; فعال باشد.</translation>
397 <translation id="7194407337890404814">نام ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translatio n> 286 <translation id="7194407337890404814">نام ارائه دهنده جستجوی پیش فرض</translatio n>
398 <translation id="1843117931376765605">نرخ بازخوانی برای خط مشی کاربر</translatio n> 287 <translation id="1843117931376765605">نرخ بازخوانی برای خط مشی کاربر</translatio n>
399 <translation id="5535973522252703021">لیست سفید سرور های مورد اعتماد برای Kerber os</translation> 288 <translation id="5535973522252703021">لیست سفید سرور های مورد اعتماد برای Kerber os</translation>
400 <translation id="4056910949759281379">غیر فعال کردن پروتکل SPDY</translation> 289 <translation id="4056910949759281379">غیر فعال کردن پروتکل SPDY</translation>
401 <translation id="1991398966873139530">لیستی از افزونه‌هایی که کاربر می‌تواند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال یا غیرفعال کند را مشخص می‌کند. نویسه‌های عمومی &q uot;*&quot; و &quot;؟&quot; می‌توانند برای تطابق توالی نویسه‌های اختیاری استفاده شوند. &quot;*&quot; با تعداد دلخواهی از نویسه‌ها مطابقت می‌کند در حالی که &quot ;؟&quot; به جای یک نویسه اختیاری به کار می‌رود، یعنی با صفر یا یک نویسه مطابقت م ی‌کند. نویسه گریز &quot;\&quot; است که برای مطابقت با نویسه‌های &quot;*&quot;، & quot;؟&quot; یا &quot;\&quot; به کار می‌رود و شما می‌توانید آن را قبل از این نو یسه‌ها قرار دهید. اگر این گزینه را فعال کنید، افزونه‌های مشخص شده در لیست می‌توا نند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> استفاده شوند. کاربران می‌توانند آن‌ها را در &qu ot;about:plugins&quot; فعال یا غیرفعال کنند، حتی اگر افزونه مطابق با یکی از الگو های DisabledPlugins باشد. کاربران همچنین می‌توانند افزونه‌هایی را که با هیچ الگو یی در EnabledPlugins، DisabledPlugins و DisabledPluginsExceptions مطابق نیستند، فعال یا غیرفعال کنند. این قانون در مواردی به کار می‌رود که لیست &quot;DisabledPl ugins&quot; دارای ورودی نویسه عام مانند غیرفعال کردن تمام افزونه‌ها، &quot;*&quo t;، یا غیرفعال کردن تمام افزونه‌های جاوا، &quot;*Java*&quot;، باشد اما سرپرست بخ واهد نسخه‌ای خاص، مثلاً &quot;IcedTea Java 2.3&quot; را فعال کند. این نسخه‌های خ اص باید در این قانون قرار گیرند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، هر افزونه‌ ای که مطابق با الگوهای &quot;DisabledPlugins&quot; باشد، قفل و غیرفعال شده و کار بر نمی‌تواند آن‌ها را فعال کند.</translation> 290 <translation id="1991398966873139530">لیستی از افزونه‌هایی که کاربر می‌تواند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال یا غیرفعال کند را مشخص می‌کند. نویسه‌های عمومی &q uot;*&quot; و &quot;؟&quot; می‌توانند برای تطابق توالی نویسه‌های اختیاری استفاده شوند. &quot;*&quot; با تعداد دلخواهی از نویسه‌ها مطابقت می‌کند در حالی که &quot ;؟&quot; به جای یک نویسه اختیاری به کار می‌رود، یعنی با صفر یا یک نویسه مطابقت م ی‌کند. نویسه گریز &quot;\&quot; است که برای مطابقت با نویسه‌های &quot;*&quot;، & quot;؟&quot; یا &quot;\&quot; به کار می‌رود و شما می‌توانید آن را قبل از این نو یسه‌ها قرار دهید. اگر این گزینه را فعال کنید، افزونه‌های مشخص شده در لیست می‌توا نند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> استفاده شوند. کاربران می‌توانند آن‌ها را در &qu ot;about:plugins&quot; فعال یا غیرفعال کنند، حتی اگر افزونه مطابق با یکی از الگو های DisabledPlugins باشد. کاربران همچنین می‌توانند افزونه‌هایی را که با هیچ الگو یی در EnabledPlugins، DisabledPlugins و DisabledPluginsExceptions مطابق نیستند، فعال یا غیرفعال کنند. این قانون در مواردی به کار می‌رود که لیست &quot;DisabledPl ugins&quot; دارای ورودی نویسه عام مانند غیرفعال کردن تمام افزونه‌ها، &quot;*&quo t;، یا غیرفعال کردن تمام افزونه‌های جاوا، &quot;*Java*&quot;، باشد اما سرپرست بخ واهد نسخه‌ای خاص، مثلاً &quot;IcedTea Java 2.3&quot; را فعال کند. این نسخه‌های خ اص باید در این قانون قرار گیرند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، هر افزونه‌ ای که مطابق با الگوهای &quot;DisabledPlugins&quot; باشد، قفل و غیرفعال شده و کار بر نمی‌تواند آن‌ها را فعال کند.</translation>
402 <translation id="3808945828600697669">تعیین کردن لیست افزونه های غیر فعال شده</t ranslation> 291 <translation id="3808945828600697669">تعیین کردن لیست افزونه های غیر فعال شده</t ranslation>
403 <translation id="4525521128313814366">‌به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای U RL تعیین کنید که سایت‌های غیرمجاز جهت نمایش تصاویر را مشخص می‌کند. اگر این قانون تنظیم نشود، از مقدار پیش‌‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها، خواه برگرفته شده از قانو ن &quot;DefaultImagesSetting&quot;، در صورت تنظیم، یا از پیکربندی شخصی کاربر است فاده می‌شود.</translation> 292 <translation id="4525521128313814366">‌به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای U RL تعیین کنید که سایت‌های غیرمجاز جهت نمایش تصاویر را مشخص می‌کند. اگر این قانون تنظیم نشود، از مقدار پیش‌‌فرض عمومی برای تمام سایت‌ها، خواه برگرفته شده از قانو ن &quot;DefaultImagesSetting&quot;، در صورت تنظیم، یا از پیکربندی شخصی کاربر است فاده می‌شود.</translation>
404 <translation id="1894491175123948728">این خط‌مشی فقط در حالت خرده‌فروشی فعال است .
405
406 شناسه برنامه افزودنی مورداستفاده را به عنوان محافظ صفحه در صفحه ورود به سی ستم مشخص می‌کند. برنامه افزودنی باید قسمتی از AppPack باشد که برای این دامنه از طریق خط‌مشی AppPack پیکربندی می‌شود.</translation>
407 <translation id="3866530186104388232">اگر این خط‌مشی روی درست تنظیم شود یا پیکرب ندی نشود، <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> کاربران موجود را در صفحه ورود به سیستم نش ان می‌دهد و اجازه می‌دهد یکی از آنها را انتخاب کنید. در صورتی که این خط‌مشی روی نادرست تنظیم شود، <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> برای ورود به سیستم درخواست نام کا ربری/گذرواژه می‌کند.</translation>
408 <translation id="2098658257603918882">فعال کردن گزارش استفاده و داده های مربوط ب ه توقف کار برنامه</translation> 293 <translation id="2098658257603918882">فعال کردن گزارش استفاده و داده های مربوط ب ه توقف کار برنامه</translation>
409 <translation id="1151353063931113432">مجاز بودن تصاویر برای این سایت ها</transla tion> 294 <translation id="1151353063931113432">مجاز بودن تصاویر برای این سایت ها</transla tion>
410 <translation id="1297182715641689552">استفاده از اسکریپت pac. برای پروکسی</trans lation> 295 <translation id="1297182715641689552">استفاده از اسکریپت pac. برای پروکسی</trans lation>
411 <translation id="8631434304112909927">تا نسخه <ph name="UNTIL_VERSION"/></transl ation> 296 <translation id="8631434304112909927">تا نسخه <ph name="UNTIL_VERSION"/></transl ation>
412 <translation id="7469554574977894907">فعال کردن پیشنهادهای جستجو</translation> 297 <translation id="7469554574977894907">فعال کردن پیشنهادهای جستجو</translation>
413 <translation id="4906194810004762807">نرخ بازخوانی برای خط مشی دستگاه</translati on> 298 <translation id="4906194810004762807">نرخ بازخوانی برای خط مشی دستگاه</translati on>
414 <translation id="7974114691960514888">این قانون دیگر پشتیبانی نمی‌شود. استفاده ا ز سرورهای STUN و رله را در هنگام اتصال به یک سرویس گیرنده راه دور فعال می‌کند. ا گر این گزینه فعال باشد، این دستگاه می‌تواند دستگاههای میزبان راه دور را یافته و به آن‌ها وصل شود حتی اگر آن‌ها توسط فایروال جدا شده باشند. اگر این گزینه غیرفعال باشد و اتصال‌های UDP خروجی توسط فایروال فیلتر شده باشد، این دستگاه فقط به دستگا ههای میزبان در شبکه محلی می‌تواند وصل شود.</translation> 299 <translation id="7974114691960514888">این قانون دیگر پشتیبانی نمی‌شود. استفاده ا ز سرورهای STUN و رله را در هنگام اتصال به یک سرویس گیرنده راه دور فعال می‌کند. ا گر این گزینه فعال باشد، این دستگاه می‌تواند دستگاههای میزبان راه دور را یافته و به آن‌ها وصل شود حتی اگر آن‌ها توسط فایروال جدا شده باشند. اگر این گزینه غیرفعال باشد و اتصال‌های UDP خروجی توسط فایروال فیلتر شده باشد، این دستگاه فقط به دستگا ههای میزبان در شبکه محلی می‌تواند وصل شود.</translation>
415 <translation id="5511702823008968136">فعال کردن نوار نشانک</translation> 300 <translation id="5511702823008968136">فعال کردن نوار نشانک</translation>
416 <translation id="7736666549200541892">برنامه افزودنی گواهی‌های مبتنی بر دامنه TL S فعال شود</translation>
417 <translation id="7848840259379156480">به شما امکان می دهد مفسر و مجری پیش فرض HT ML را در <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>، در صورت نصب تعیین کنید. تنظیمات پیش فر ض این است که به مرورگر میزبان اجازه تفسیر و اجرا داده شود، اما شما می توانید به طور دلخواه این تنظیم را تغییر داده و <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> را مفسر پیش فرض HTML کنید.</translation> 301 <translation id="7848840259379156480">به شما امکان می دهد مفسر و مجری پیش فرض HT ML را در <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>، در صورت نصب تعیین کنید. تنظیمات پیش فر ض این است که به مرورگر میزبان اجازه تفسیر و اجرا داده شود، اما شما می توانید به طور دلخواه این تنظیم را تغییر داده و <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> را مفسر پیش فرض HTML کنید.</translation>
418 <translation id="9142678351429467783">قابلیت چاپ را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند و کاربران نمی‌توانند آن را تغییر دهند. اگر این گزینه فعال شود یا تن ظیمات آن بدون تغییر باقی بماند کاربران می‌توانند چاپ را انجام دهند. اگر غیرفعال شود کاربران نمی‌توانند چاپ را از <ph name="PRODUCT_NAME"/> انجام دهند. چاپ کردن از درون منوی ابزار، برنامه‌های افزودنی، برنامه‌های جاوا اسکریپت و دیگر موارد، غی رفعال می‌شود. اما همچنان با افزونه‌هایی که هنگام چاپ <ph name="PRODUCT_NAME"/> ر ا نادیده می‌گیرند می‌توان چاپ را انجام داد. برای مثال بعضی برنامه‌های Flash گزین ه چاپ را در منوی خود دارند و این گزینه غیرفعال نمی‌شود. اگر این قانون بدون تنظیم باقی بماند، فعال خواهد ماند اما کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation> 302 <translation id="9142678351429467783">قابلیت چاپ را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> فعال می‌کند و کاربران نمی‌توانند آن را تغییر دهند. اگر این گزینه فعال شود یا تن ظیمات آن بدون تغییر باقی بماند کاربران می‌توانند چاپ را انجام دهند. اگر غیرفعال شود کاربران نمی‌توانند چاپ را از <ph name="PRODUCT_NAME"/> انجام دهند. چاپ کردن از درون منوی ابزار، برنامه‌های افزودنی، برنامه‌های جاوا اسکریپت و دیگر موارد، غی رفعال می‌شود. اما همچنان با افزونه‌هایی که هنگام چاپ <ph name="PRODUCT_NAME"/> ر ا نادیده می‌گیرند می‌توان چاپ را انجام داد. برای مثال بعضی برنامه‌های Flash گزین ه چاپ را در منوی خود دارند و این گزینه غیرفعال نمی‌شود. اگر این قانون بدون تنظیم باقی بماند، فعال خواهد ماند اما کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation>
419 <translation id="4121350739760194865">مانع از نمایش تبلیغات برنامه در صفحه برگه جدید می‌شود</translation> 303 <translation id="4121350739760194865">مانع از نمایش تبلیغات برنامه در صفحه برگه جدید می‌شود</translation>
420 <translation id="2127599828444728326">اجازه به اعلانها در این سایتها</translatio n> 304 <translation id="2127599828444728326">اجازه به اعلانها در این سایتها</translatio n>
421 <translation id="7635471475589566552">زبان محلی برنامه را در <ph name="PRODUCT_N AME"/> تعیین می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر فعال شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از زبان محلی تعیین شده استفاده می‌کند. اگر زبان محلی تعیی ن شده پشتیبانی نشود، به جای آن از &quot;en-US&quot; استفاده می‌شود. اگر این گزین ه غیرفعال شود یا تنظیمات آن دست نخورده باقی بماند، <ph name="PRODUCT_NAME"/> یا از زبان محلی ترجیحی تعیین شده توسط کاربر (در صورت وجود)، زبان محلی سیستم، یا از زبان محلی پیش‌فرض &quot;en-US&quot; استفاده می‌کند.</translation> 305 <translation id="7635471475589566552">زبان محلی برنامه را در <ph name="PRODUCT_N AME"/> تعیین می‌کند و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر فعال شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از زبان محلی تعیین شده استفاده می‌کند. اگر زبان محلی تعیی ن شده پشتیبانی نشود، به جای آن از &quot;en-US&quot; استفاده می‌شود. اگر این گزین ه غیرفعال شود یا تنظیمات آن دست نخورده باقی بماند، <ph name="PRODUCT_NAME"/> یا از زبان محلی ترجیحی تعیین شده توسط کاربر (در صورت وجود)، زبان محلی سیستم، یا از زبان محلی پیش‌فرض &quot;en-US&quot; استفاده می‌کند.</translation>
422 <translation id="7271483295221961083">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید که آیا و ب سایت‌ها مجاز به اجرای خودکار افزونه‌ها هستند. اجرای خودکار افزونه‌ها می‌تواند برای تمام وب سایت‌ها مجاز یا غیرمجاز باشد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot;AllowPlugins&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</trans lation> 306 <translation id="7271483295221961083">به شما امکان می‌دهد تا تعیین کنید که آیا و ب سایت‌ها مجاز به اجرای خودکار افزونه‌ها هستند. اجرای خودکار افزونه‌ها می‌تواند برای تمام وب سایت‌ها مجاز یا غیرمجاز باشد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، &quot;AllowPlugins&quot; استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</trans lation>
423 <translation id="6985168562472482191">نام فروشگاه وب سازمانی که زیر نماد برنامه در صفحه برگه جدید نشان داده می‌شود. در صورتی که EnterpriseWebStoreURL تنظیم نشده باشد، این تنظیم هیچ تأثیری ندارد. اگر این گزینه غیرفعال باشد، برنامه فروشگاه وب سازمانی (در صورت وجود) با URL خود برچسب‌گذاری می‌شود.</translation> 307 <translation id="6985168562472482191">نام فروشگاه وب سازمانی که زیر نماد برنامه در صفحه برگه جدید نشان داده می‌شود. در صورتی که EnterpriseWebStoreURL تنظیم نشده باشد، این تنظیم هیچ تأثیری ندارد. اگر این گزینه غیرفعال باشد، برنامه فروشگاه وب سازمانی (در صورت وجود) با URL خود برچسب‌گذاری می‌شود.</translation>
424 <translation id="1734716591049455502">پیکربندی گزینه‌های دسترسی از راه دور</tran slation> 308 <translation id="1734716591049455502">پیکربندی گزینه‌های دسترسی از راه دور</tran slation>
425 <translation id="8777120694819070607">به <ph name="PRODUCT_NAME"/> اجازه اجرای ا فزونه های تاریخ گذشته را می دهد. اگر فعال شود، افزونه های تاریخ گذشته مانند افزو نه های عادی استفاده می شوند. اگر غیر فعال شود، افزونه های تاریخ گذشته استفاده نم ی شوند و از کاربران نیز برای اجرای آن ها اجازه گرفته نمی شود. اگر تنظیمات این گز ینه تغییر نکند، از کاربران برای اجرای افزونه های تاریخ گذشته اجازه گرفته می شود. </translation> 309 <translation id="8777120694819070607">به <ph name="PRODUCT_NAME"/> اجازه اجرای ا فزونه های تاریخ گذشته را می دهد. اگر فعال شود، افزونه های تاریخ گذشته مانند افزو نه های عادی استفاده می شوند. اگر غیر فعال شود، افزونه های تاریخ گذشته استفاده نم ی شوند و از کاربران نیز برای اجرای آن ها اجازه گرفته نمی شود. اگر تنظیمات این گز ینه تغییر نکند، از کاربران برای اجرای افزونه های تاریخ گذشته اجازه گرفته می شود. </translation>
426 <translation id="4922427744878251344">هنگام استفاده از یک اتصال سلولی، در صورتی که روی درست تنظیم شده باشد، همگام‌سازی Google Docs را غیرفعال می‌کند.
427
428 - یعنی هنگام اتصال از طریق WiFi یا اترنت، داده‌ها فقط با Google D ocs همگام‌سازی می‌شوند.
429
430 - در صورتی که تنظیم نشده باشد یا نادرست باشد، کاربران می‌توانند فایل‌ه ا را از طریق اتصالات سلولی به Google Docs منتقل کنند.</translation>
431 <translation id="2629448496147630947">گزینه‌های دسترسی راه دور را برای <ph name= "PRODUCT_NAME"/> پیکربندی می‌کند. تا زمانی که برنامه دسترسی راه دور از طریق وب ن صب نشده باشد، این ویژگی‌ها استفاده نمی‌شوند.</translation> 310 <translation id="2629448496147630947">گزینه‌های دسترسی راه دور را برای <ph name= "PRODUCT_NAME"/> پیکربندی می‌کند. تا زمانی که برنامه دسترسی راه دور از طریق وب ن صب نشده باشد، این ویژگی‌ها استفاده نمی‌شوند.</translation>
432 <translation id="1310699457130669094">شما می‌توانید یک URL به یک فایل pac. پروکس ی را در اینجا مشخص کنید. این قانون تنها زمانی تأثیرگذار است که شما تنظیمات دستی پروکسی را در &quot;انتخاب روش تعیین تنظیمات سرور پروکسی&quot; انتخاب کرده باشید. اگر هر حالت دیگری را برای تنظیم قوانین پروکسی انتخاب کرده‌اید، باید این قانون ر ا تنظیم نشده باقی بگذارید. برای مثال‌های دارای جزئیات اینجا را ببینید: <ph name= "PROXY_HELP_URL"/></translation> 311 <translation id="1310699457130669094">شما می‌توانید یک URL به یک فایل pac. پروکس ی را در اینجا مشخص کنید. این قانون تنها زمانی تأثیرگذار است که شما تنظیمات دستی پروکسی را در &quot;انتخاب روش تعیین تنظیمات سرور پروکسی&quot; انتخاب کرده باشید. اگر هر حالت دیگری را برای تنظیم قوانین پروکسی انتخاب کرده‌اید، باید این قانون ر ا تنظیم نشده باقی بگذارید. برای مثال‌های دارای جزئیات اینجا را ببینید: <ph name= "PROXY_HELP_URL"/></translation>
433 <translation id="3406810703404235731">URL فروشگاه وب سازمانی</translation> 312 <translation id="3406810703404235731">URL فروشگاه وب سازمانی</translation>
434 <translation id="7782879802219764346">مسیر مورد استفاده توسط <ph name="PRODUCT_N AME"/> را برای ذخیره داده‌های کاربر تعیین می‌کند. اگر این قانون را تنظیم کنید، < ph name="PRODUCT_NAME"/> از مسیر تعیین شده استفاده می‌کند و توجه نمی‌کند که کارب ر پرچم &quot;--user-data-dir&quot; را تعیین کرده است یا خیر. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مسیر پیش‌فرض نمایه استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را با پر چم &quot;--user-data-dir&quot; در خط فرمان لغو کند.</translation> 313 <translation id="7782879802219764346">مسیر مورد استفاده توسط <ph name="PRODUCT_N AME"/> را برای ذخیره داده‌های کاربر تعیین می‌کند. اگر این قانون را تنظیم کنید، < ph name="PRODUCT_NAME"/> از مسیر تعیین شده استفاده می‌کند و توجه نمی‌کند که کارب ر پرچم &quot;--user-data-dir&quot; را تعیین کرده است یا خیر. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، مسیر پیش‌فرض نمایه استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند آن را با پر چم &quot;--user-data-dir&quot; در خط فرمان لغو کند.</translation>
435 <translation id="7381326101471547614">استفاده از پروتکل SPDY را در <ph name="PRO DUCT_NAME"/> غیرفعال می‌کند. اگر این قانون فعال شود، پروتکل SPDY در <ph name="PR ODUCT_NAME"/> قابل دسترس نخواهد بود. تنظیم این قانون بر روی غیرفعال، اجازه استفا ده از SPDY را می‌دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند SPDY قابل دسترس خواهد بود.</translation> 314 <translation id="7381326101471547614">استفاده از پروتکل SPDY را در <ph name="PRO DUCT_NAME"/> غیرفعال می‌کند. اگر این قانون فعال شود، پروتکل SPDY در <ph name="PR ODUCT_NAME"/> قابل دسترس نخواهد بود. تنظیم این قانون بر روی غیرفعال، اجازه استفا ده از SPDY را می‌دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند SPDY قابل دسترس خواهد بود.</translation>
436 <translation id="1583248206450240930">از <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> به طور پیش فرض استفاده شود</translation> 315 <translation id="1583248206450240930">از <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> به طور پیش فرض استفاده شود</translation>
437 <translation id="1047128214168693844">به هیچ سایتی اجازه ردیابی مکان فیزیکی کارب رها داده نشود</translation> 316 <translation id="1047128214168693844">به هیچ سایتی اجازه ردیابی مکان فیزیکی کارب رها داده نشود</translation>
438 <translation id="4101778963403261403">نوع صفحه اصلی پیش‌فرض را در <ph name="PROD UCT_NAME"/> تنظیم می‌کند و به کاربران اجازه تنظیمات برگزیده صفحه اصلی را نمی‌دهد . نوع صفحه اصلی می‌تواند یک URL باشد که شما در اینجا تعیین می‌کنید یا بر روی &qu ot;صفحه برگه جدید&quot; تنظیم شود. اگر این گزینه را فعال کنید، &quot;صفحه برگه ج دید&quot; همیشه برای صفحه اصلی استفاده می‌شود و URL صفحه اصلی نادیده گرفته می‌شو د. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، صفحه اصلی کاربر هیچ وقت صفحه برگه جدید نخواهد بود مگر اینکه URL بر روی &quot;chrome://newtab&quot; تنظیم شده باشد. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> نوع صفحه اصلی خود را تغییر دهند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، کاربر مجاز خواهد ب ود که خودش انتخاب کند آیا صفحه اصلی او صفحه برگه جدید باشد.</translation> 317 <translation id="4101778963403261403">نوع صفحه اصلی پیش‌فرض را در <ph name="PROD UCT_NAME"/> تنظیم می‌کند و به کاربران اجازه تنظیمات برگزیده صفحه اصلی را نمی‌دهد . نوع صفحه اصلی می‌تواند یک URL باشد که شما در اینجا تعیین می‌کنید یا بر روی &qu ot;صفحه برگه جدید&quot; تنظیم شود. اگر این گزینه را فعال کنید، &quot;صفحه برگه ج دید&quot; همیشه برای صفحه اصلی استفاده می‌شود و URL صفحه اصلی نادیده گرفته می‌شو د. اگر این گزینه را غیرفعال کنید، صفحه اصلی کاربر هیچ وقت صفحه برگه جدید نخواهد بود مگر اینکه URL بر روی &quot;chrome://newtab&quot; تنظیم شده باشد. با فعال یا غیرفعال کردن این گزینه، کاربران نمی‌توانند در <ph name="PRODUCT_NAME"/> نوع صفحه اصلی خود را تغییر دهند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، کاربر مجاز خواهد ب ود که خودش انتخاب کند آیا صفحه اصلی او صفحه برگه جدید باشد.</translation>
439 <translation id="3273221114520206906">تنظیمات پیش فرض جاوا اسکریپت</translation> 318 <translation id="3273221114520206906">تنظیمات پیش فرض جاوا اسکریپت</translation>
440 <translation id="4025586928523884733">کوکی‌های شخص ثالث را مسدود می‌کند. فعال کر دن این گزینه باعث می‌شود عناصری از صفحه وب که مربوط به دامنه نشان داده شده در نو ار آدرس مرورگر نیستند، نتوانند کوکی تنظیم کنند. غیرفعال کردن این گزینه باعث می‌ش ود این عناصر بتوانند کوکی تنظیم کنند و به کاربران اجازه تغییر تنظیمات آن را نمی‌ دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، کوکی‌های شخص ثالث فعال خواهند ماند اما کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation> 319 <translation id="4025586928523884733">کوکی‌های شخص ثالث را مسدود می‌کند. فعال کر دن این گزینه باعث می‌شود عناصری از صفحه وب که مربوط به دامنه نشان داده شده در نو ار آدرس مرورگر نیستند، نتوانند کوکی تنظیم کنند. غیرفعال کردن این گزینه باعث می‌ش ود این عناصر بتوانند کوکی تنظیم کنند و به کاربران اجازه تغییر تنظیمات آن را نمی‌ دهد. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، کوکی‌های شخص ثالث فعال خواهند ماند اما کاربر می‌تواند آن را تغییر دهد.</translation>
441 <translation id="6810445994095397827">مسدود کردن جاوا اسکریپت برای این سایت ها</ translation> 320 <translation id="6810445994095397827">مسدود کردن جاوا اسکریپت برای این سایت ها</ translation>
442 <translation id="57127641120127115">وقتی دستگاه غیرفعال یا معلق می‌شود، قفل فعال شود.</translation>
443 <translation id="6672934768721876104">این قانون قدیمی شده است، به جای آن از Prox yMode استفاده کنید. به شما اجازه تنظیم سرور پروکسی مورد استفاده توسط <ph name="P RODUCT_NAME"/> را می‌دهد و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر انتخاب ک نید که هیچ وقت از سرور پروکسی استفاده نشود و همیشه مستقیماً به اینترنت وصل شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته می‌شوند. اگر انتخاب کنید که از پروکسی سیستم است فاده شود یا به طور خودکار پروکسی شناسایی شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته م ی‌شوند. اگر تنظیم دستی سرور پروکسی را انتخاب کنید، می توانید تنظیمات بیشتر را در &quot;آدرس یا URL سرور پروکسی&quot;، &quot;قوانین رد کردن پروکسی، جدا شده با کا ما&quot; و &quot;URL فایل pac. مربوط به پروکسی&quot; اعمال کنید. برای دیدن مثال‌ های دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HELP_URL"/> را ببینید. اگر این گزینه را فعال ک نید، <ph name="PRODUCT_NAME"/> تمام تنظیمات مربوط به پروکسی را از خط فرمان نادید ه می‌گیرد. اگر این قانون را بدون تنظیم باقی بگذارید، کاربران مجاز خواهند بود تنظ یمات دلخواه خود را برای پروکسی اعمال کنند.</translation> 321 <translation id="6672934768721876104">این قانون قدیمی شده است، به جای آن از Prox yMode استفاده کنید. به شما اجازه تنظیم سرور پروکسی مورد استفاده توسط <ph name="P RODUCT_NAME"/> را می‌دهد و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری می‌کند. اگر انتخاب ک نید که هیچ وقت از سرور پروکسی استفاده نشود و همیشه مستقیماً به اینترنت وصل شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته می‌شوند. اگر انتخاب کنید که از پروکسی سیستم است فاده شود یا به طور خودکار پروکسی شناسایی شود، تمام گزینه‌های دیگر نادیده گرفته م ی‌شوند. اگر تنظیم دستی سرور پروکسی را انتخاب کنید، می توانید تنظیمات بیشتر را در &quot;آدرس یا URL سرور پروکسی&quot;، &quot;قوانین رد کردن پروکسی، جدا شده با کا ما&quot; و &quot;URL فایل pac. مربوط به پروکسی&quot; اعمال کنید. برای دیدن مثال‌ های دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HELP_URL"/> را ببینید. اگر این گزینه را فعال ک نید، <ph name="PRODUCT_NAME"/> تمام تنظیمات مربوط به پروکسی را از خط فرمان نادید ه می‌گیرد. اگر این قانون را بدون تنظیم باقی بگذارید، کاربران مجاز خواهند بود تنظ یمات دلخواه خود را برای پروکسی اعمال کنند.</translation>
444 <translation id="3780152581321609624">قرار دادن درگاه غیر استاندارد در Kerberos SPN</translation> 322 <translation id="3780152581321609624">قرار دادن درگاه غیر استاندارد در Kerberos SPN</translation>
445 <translation id="5883954255534074144">به <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> اجازه ک نترل نوع محتواهای درون این لیست داده شود.</translation> 323 <translation id="5883954255534074144">به <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> اجازه ک نترل نوع محتواهای درون این لیست داده شود.</translation>
446 <translation id="2660846099862559570">هرگز از پروکسی استفاده نشود</translation> 324 <translation id="2660846099862559570">هرگز از پروکسی استفاده نشود</translation>
447 <translation id="1435659902881071157">پیکربندی شبکه در سطح دستگاه</translation> 325 <translation id="1435659902881071157">پیکربندی شبکه در سطح دستگاه</translation>
448 <translation id="5512418063782665071">URL صفحه اصلی</translation> 326 <translation id="5512418063782665071">URL صفحه اصلی</translation>
449 <translation id="2948381198510798695"><ph name="PRODUCT_NAME"/> برای میزبان‌های لیست شده در اینجا پروکسی را نادیده می‌گیرد. این قانون فقط زمانی استفاده می‌شود ک ه شما در &quot;انتخاب روش تعیین تنظیمات سرور پروکسی&quot;، تنظیم دستی پروکسی را انتخاب کرده باشید. اگر هر حالت دیگری را برای قوانین تنظیم پروکسی انتخاب کرده‌اید ، باید این قانون را تنظیم نشده باقی بگذارید. برای مثال‌های دارای جزئیات اینجا را ببینید: <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> 327 <translation id="2948381198510798695"><ph name="PRODUCT_NAME"/> برای میزبان‌های لیست شده در اینجا پروکسی را نادیده می‌گیرد. این قانون فقط زمانی استفاده می‌شود ک ه شما در &quot;انتخاب روش تعیین تنظیمات سرور پروکسی&quot;، تنظیم دستی پروکسی را انتخاب کرده باشید. اگر هر حالت دیگری را برای قوانین تنظیم پروکسی انتخاب کرده‌اید ، باید این قانون را تنظیم نشده باقی بگذارید. برای مثال‌های دارای جزئیات اینجا را ببینید: <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
450 <translation id="6630106909870121131">اجازه می‌دهد پیکربندی شبکه ارسال داده برای همه کاربران یک دستگاه <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> اعمال شود. پیکربندی شبکه یک رشته با قالب JSON است، به صورتی که توسط قالب پیکربندی شبکه باز در <ph name="ONC_ SPEC_URL"/> توضیح داده شده است.</translation> 328 <translation id="2263362640517427542">زمانی که دستگاه های ChromeOS بیکار می شوند یا به خواب می روند، قفل فعال شود.</translation>
451 <translation id="1948757837129151165">خط مشی های تأیید اعتبار HTTP</translation> 329 <translation id="1948757837129151165">خط مشی های تأیید اعتبار HTTP</translation>
452 <translation id="5946082169633555022">کانال بتا</translation> 330 <translation id="5946082169633555022">کانال بتا</translation>
453 <translation id="282142179381950064">در صورتی که روی درست تنظیم شده باشد، همگام‌ سازی Google Docs را غیرفعال می‌کند.
454
455 - یعنی هیچ داده‌ای در Google Docs آپلود نمی‌شود.
456
457 - در صورتی که تنظیم نشده باشد یا نادرست باشد، کاربران می‌توانند فایل‌ه ا را به Google Docs منتقل کنند.</translation>
458 <translation id="8303314579975657113">تعیین می‌کند که کدام کتابخانه GSSAPI برای تأیید اعتبار HTTP استفاده شود. شما می‌توانید نام یک کتابخانه یا یک مسیر کامل را تعیین کنید. اگر این گزینه تنظیم نشود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از نام کتابخانه پیش‌فرض استفاده می‌کند.</translation> 331 <translation id="8303314579975657113">تعیین می‌کند که کدام کتابخانه GSSAPI برای تأیید اعتبار HTTP استفاده شود. شما می‌توانید نام یک کتابخانه یا یک مسیر کامل را تعیین کنید. اگر این گزینه تنظیم نشود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از نام کتابخانه پیش‌فرض استفاده می‌کند.</translation>
459 <translation id="384743459174066962">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای URL را برای تعیین سایت‌هایی که مجاز به باز کردن پنجره‌های بازشو نیستند تعیین کنید. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند از مقدار پیش‌فرض عمومی برای همه سایت‌ها، خوا ه برگرفته از قانون &quot;DefaultPopupsSetting&quot;، در صورت تنظیم، یا پیکربندی شخصی کاربر استفاده می‌شود.</translation> 332 <translation id="384743459174066962">به شما امکان می‌دهد تا لیستی از الگوهای URL را برای تعیین سایت‌هایی که مجاز به باز کردن پنجره‌های بازشو نیستند تعیین کنید. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند از مقدار پیش‌فرض عمومی برای همه سایت‌ها، خوا ه برگرفته از قانون &quot;DefaultPopupsSetting&quot;، در صورت تنظیم، یا پیکربندی شخصی کاربر استفاده می‌شود.</translation>
460 <translation id="5645779841392247734">مجاز بودن کوکی ها برای این سایت ها</transl ation> 333 <translation id="5645779841392247734">مجاز بودن کوکی ها برای این سایت ها</transl ation>
461 <translation id="8220342550735772883">اندازه حافظه پنهانی که <ph name="PRODUCT_N AME"/> برای ذخیره فایل‌های حافظه پنهان رسانه‌ای بر روی دیسک استفاده می‌کند را پی کربندی می‌کند. اگر این قانون تنظیم شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از اندازه ارائ ه شده استفاده می‌کند بدون در نظر گرفتن اینکه آیا کاربر پرچم &quot;--media-cache- size&quot; را تعیین کرده است یا خیر. اگر مقدار این قانون 0 باشد، اندازه پیش‌فرض حافظه پنهان استفاده می‌شود و کاربر نمی‌تواند آن را تغییر دهد. اگر این قانون تنظی م نشده باقی بماند اندازه پیش‌فرض استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند تنظیمات آن را ب ا استفاده از پرچم &quot;--media-cache-size&quot; لعو کند.</translation> 334 <translation id="8220342550735772883">اندازه حافظه پنهانی که <ph name="PRODUCT_N AME"/> برای ذخیره فایل‌های حافظه پنهان رسانه‌ای بر روی دیسک استفاده می‌کند را پی کربندی می‌کند. اگر این قانون تنظیم شود، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از اندازه ارائ ه شده استفاده می‌کند بدون در نظر گرفتن اینکه آیا کاربر پرچم &quot;--media-cache- size&quot; را تعیین کرده است یا خیر. اگر مقدار این قانون 0 باشد، اندازه پیش‌فرض حافظه پنهان استفاده می‌شود و کاربر نمی‌تواند آن را تغییر دهد. اگر این قانون تنظی م نشده باقی بماند اندازه پیش‌فرض استفاده می‌شود و کاربر می‌تواند تنظیمات آن را ب ا استفاده از پرچم &quot;--media-cache-size&quot; لعو کند.</translation>
462 <translation id="7049373494483449255">به <ph name="PRODUCT_NAME"/> این امکان را می‌دهد که اسناد را برای چاپ به <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> ارسال کند. نکته: ای ن فقط بر روی پشتیبانی <ph name="PRODUCT_NAME"/> از <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> تأثیر می‌گذارد. اما جلوی کاربران را برای ارسال کارهای چاپ به وب سایت‌ها نمی‌گیر د. اگر این گزینه فعال شود یا تنظیم نشده بماند، کاربران می‌توانند از پیام چاپ <ph name="PRODUCT_NAME"/> به <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> کار چاپی ارسال کنند. اگر این گزینه غیرفعال شود، کاربران نمی‌توانند از پیام چاپ <ph name="PRODUCT_NAME"/> به <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> کار چاپی ارسال کنند.</translation> 335 <translation id="7049373494483449255">به <ph name="PRODUCT_NAME"/> این امکان را می‌دهد که اسناد را برای چاپ به <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> ارسال کند. نکته: ای ن فقط بر روی پشتیبانی <ph name="PRODUCT_NAME"/> از <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> تأثیر می‌گذارد. اما جلوی کاربران را برای ارسال کارهای چاپ به وب سایت‌ها نمی‌گیر د. اگر این گزینه فعال شود یا تنظیم نشده بماند، کاربران می‌توانند از پیام چاپ <ph name="PRODUCT_NAME"/> به <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> کار چاپی ارسال کنند. اگر این گزینه غیرفعال شود، کاربران نمی‌توانند از پیام چاپ <ph name="PRODUCT_NAME"/> به <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> کار چاپی ارسال کنند.</translation>
463 <translation id="2339225390014743328">به شما امکان می‌دهد تا رفتار دستگاه در شرو ع به کار را مشخص کنید. 336 <translation id="8879211610210555624">به شما امکان می‌دهد لیستی از برنامه‌های اف زودنی را که می‌خواهید بی سروصدا و بدون دخالت کاربر نصب شوند، تعیین کنید. هر مورد در لیست یک عبارت نوشتاری است که شامل شناسه افزودنی و URL به‌روزرسانی آن است و ت وسط یک نقطه ویرگول (<ph name="SEMICOLON"/>) از هم جدا می‌شوند. برای مثال: <ph na me="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/>. برای هر مورد، <ph name="PRODUCT_NAME"/> برنامه افزودنی را توسط شناسه آن از درون URL بازیابی می‌کند و بی سروصدا آن را نصب می‌کند . این صفحات به شما نشان می‌دهند که چگونه می‌توانید یک برنامه افزودنی را بر روی س رور خود میزبانی کنید. درباره URL های به‌روزرسانی: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DO C1"/>، در مورد میزبانی برنامه‌های افزودنی بر روی سرور شخصی: <ph name="LINK_TO_EX TENSION_DOC2"/>. کاربران نمی‌توانند برنامه‌های افزودنی را که توسط این قانون تعیی ن شده است، حذف‌نصب کنند. اگر یک برنامه افزودنی را از لیست پاک کنید، <ph name="PR ODUCT_NAME"/> به طور خودکار آن را حذف‌نصب می‌کند. برنامه‌های افزودنی که در قانون &quot;ExtensionInstallBlacklist&quot; در لیست سیاه قرار گرفته‌اند و در لیست سفی د نیستند، نمی‌توانند توسط این قانون مجبور به نصب شوند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، کاربر می‌تواند هر افزونه‌ای را در <ph name="PRODUCT_NAME"/> حذف‌نصب کند.</translation>
464 337 <translation id="7855654568917742889">مسیر مورد استفاده توسط <ph name="PRODUCT_N AME"/> را برای ذخیره داده‌های کاربر پیکربندی می‌کند. اگر این قانون را تنظیم کنید ، <ph name="PRODUCT_NAME"/> از مسیر تعیین شده استفاده می‌کند. اگر تنظیم نشده باق ی بماند، مسیر پیش‌فرض نمایه استفاده می‌شود.</translation>
465 در صورتی که &quot;باز کردن صفحه اصلی&quot; را انتخاب نمایید، وقتی <ph name="PRODUCT_NAME"/> را راه‌اندازی می‌کنید، صفحه اصلی همیشه باز می‌شود.
466
467 در صورت انتخاب &quot;بازیابی آخرین جلسه&quot;، نشانی‌های اینترنتی که و قتی برای آخرین بار <ph name="PRODUCT_NAME"/> بسته شد، باز بودند، دوباره باز خواه ند شد و جلسه مرور به شکلی که ترک شده است بازیابی می‌شود.
468 با انتخاب این گزینه، برخی از تنظیماتی که به جلسات بستگی دارند یا عملکر دهایی را هنگام خروج انجام می‌دهند (مانند پاک کردن داده‌های مرور در هنگام خروج یا کوکی‌های مربوط به جلسه) غیرفعال می‌شوند.
469
470 در صورت انتخاب &quot;باز کردن لیستی از نشانی‌های اینترنتی&quot;، وقتی یک کاربر <ph name="PRODUCT_NAME"/> را راه‌اندازی می‌کند، لیستی از &quot;نشانی‌ها ی اینترنتی که باید در شروع به کار باز شوند&quot; باز می‌شود.
471
472 در صورت فعال کردن این تنظیم، کاربران نمی‌توانند این تنظیم را در <ph na me="PRODUCT_NAME"/> لغو کرده یا تغییر دهند.
473 غیرفعال کردن این تنظیم، برابر با عدم پیکربندی آن است. کاربر هنوز می‌توا ند آنرا در <ph name="PRODUCT_NAME"/> تغییر دهد.</translation>
474 </translationbundle> 338 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_et.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_fi.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698