OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="et"> | 3 <translationbundle lang="et"> |
4 <translation id="1503959756075098984">Taustal installitavate laienduste ID-d ja
värskenduste URL-id</translation> | 4 <translation id="1503959756075098984">Taustal installitavate laienduste ID-d ja
värskenduste URL-id</translation> |
5 <translation id="2463365186486772703">Rakenduse lokaat</translation> | 5 <translation id="2463365186486772703">Rakenduse lokaat</translation> |
6 <translation id="1397855852561539316">Vaikeotsingupakkuja soovitatud URL</transl
ation> | 6 <translation id="1397855852561539316">Vaikeotsingupakkuja soovitatud URL</transl
ation> |
7 <translation id="7040229947030068419">Näidisväärtus:</translation> | 7 <translation id="7040229947030068419">Näidisväärtus:</translation> |
8 <translation id="1213523811751486361">Määrab otsingumootori URL-i, mida kasutata
kse otsingusoovituste näitamiseks. URL peab hõlmama stringi „<ph name="SEARCH_TE
RM_MARKER"/>”, mis asendatakse päringu esitamisel kasutaja sisestatud tekstiga. | 8 <translation id="1213523811751486361">Määrab otsingumootori URL-i, mida kasutata
kse otsingusoovituste näitamiseks. URL peab hõlmama stringi „<ph name="SEARCH_TE
RM_MARKER"/>”, mis asendatakse päringu esitamisel kasutaja sisestatud tekstiga. |
9 | 9 |
10 See reegel on valikuline. Kui see jäetakse määramata, siis soovituse U
RL-i ei kasutata. | 10 See reegel on valikuline. Kui see jäetakse määramata, siis soovituse U
RL-i ei kasutata. |
(...skipping 12 matching lines...) Expand all Loading... |
23 <translation id="2309390639296060546">Geograafilise asukoha vaikeseade</translat
ion> | 23 <translation id="2309390639296060546">Geograafilise asukoha vaikeseade</translat
ion> |
24 <translation id="7443616896860707393">Erineva päritoluga HTTP Basic Authi viibad
</translation> | 24 <translation id="7443616896860707393">Erineva päritoluga HTTP Basic Authi viibad
</translation> |
25 <translation id="2337466621458842053">Võimaldab teil määrata URL-i mustrite loen
di, mis määrab saidid, millel on lubatud kujutisi kuvada. | 25 <translation id="2337466621458842053">Võimaldab teil määrata URL-i mustrite loen
di, mis määrab saidid, millel on lubatud kujutisi kuvada. |
26 | 26 |
27 Kui reeglit ei määrata, siis kasutatakse kõikide saitide puhul reegli
„DefaultImagesSetting” globaalset vaikeväärtust, kui see on määratud, või kasuta
ja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 27 Kui reeglit ei määrata, siis kasutatakse kõikide saitide puhul reegli
„DefaultImagesSetting” globaalset vaikeväärtust, kui see on määratud, või kasuta
ja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
28 <translation id="4680961954980851756">Luba automaatne täitmine</translation> | 28 <translation id="4680961954980851756">Luba automaatne täitmine</translation> |
29 <translation id="5183383917553127163">Võimaldab määrata, millised laiendused ei
kuulu musta nimekirja. Musta nimekirja väärtus * tähendab, et kõik laiendused on
mustas nimekirjas ja kasutajad saavad installida vaid lubatud nimekirjas olevai
d laiendusi. Vaikimisi on kõik laiendused lubatud nimekirjas, kuid kui kõik laie
ndused on reegliga musta nimekirja kantud, saab lubatud nimekirjaga seda reeglit
alistada.</translation> | 29 <translation id="5183383917553127163">Võimaldab määrata, millised laiendused ei
kuulu musta nimekirja. Musta nimekirja väärtus * tähendab, et kõik laiendused on
mustas nimekirjas ja kasutajad saavad installida vaid lubatud nimekirjas olevai
d laiendusi. Vaikimisi on kõik laiendused lubatud nimekirjas, kuid kui kõik laie
ndused on reegliga musta nimekirja kantud, saab lubatud nimekirjaga seda reeglit
alistada.</translation> |
30 <translation id="3185009703220253572">alates versioonist <ph name="SINCE_VERSION
"/></translation> | 30 <translation id="3185009703220253572">alates versioonist <ph name="SINCE_VERSION
"/></translation> |
31 <translation id="3214164532079860003">Kui see reegel on lubatud, siis imporditak
se avaleht praegusest vaikebrauserist. Kui reegel on keelatud, siis avalehte ei
impordita. Kui reegel ei ole määratud, siis võidakse avaleht automaatselt import
ida või kasutajalt küsida, kas ta soovib selle importida.</translation> | 31 <translation id="3214164532079860003">Kui see reegel on lubatud, siis imporditak
se avaleht praegusest vaikebrauserist. Kui reegel on keelatud, siis avalehte ei
impordita. Kui reegel ei ole määratud, siis võidakse avaleht automaatselt import
ida või kasutajalt küsida, kas ta soovib selle importida.</translation> |
32 <translation id="5469825884154817306">Blokeeri kujutised nendel saitidel</transl
ation> | 32 <translation id="5469825884154817306">Blokeeri kujutised nendel saitidel</transl
ation> |
33 <translation id="8412312801707973447">Kontrolli võrgus OCSP-d/CRL-i</translation
> | |
34 <translation id="2908277604670530363">Puhverserveri samaaegsete ühenduste maksim
aalne arv</translation> | 33 <translation id="2908277604670530363">Puhverserveri samaaegsete ühenduste maksim
aalne arv</translation> |
35 <translation id="7298195798382681320">Soovitatud</translation> | 34 <translation id="7298195798382681320">Soovitatud</translation> |
36 <translation id="1438955478865681012">Seadistab laiendustega seotud reeglid. Kas
utajatel ei ole lubatud mustas nimekirjas olevaid laiendusi installida, kui need
ei ole kantud lubatud nimekirja. Võite sundida rakendust <ph name="PRODUCT_NAME
"/> automaatselt laiendusi installima, määrates need reeglis <ph name="EXTENSION
INSTALLFORCELIST_POLICY_NAME"/>. Must nimekiri on sunnitud laienduste loendi suh
tes ülimuslik.</translation> | 35 <translation id="1438955478865681012">Seadistab laiendustega seotud reeglid. Kas
utajatel ei ole lubatud mustas nimekirjas olevaid laiendusi installida, kui need
ei ole kantud lubatud nimekirja. Võite sundida rakendust <ph name="PRODUCT_NAME
"/> automaatselt laiendusi installima, määrates need reeglis <ph name="EXTENSION
INSTALLFORCELIST_POLICY_NAME"/>. Must nimekiri on sunnitud laienduste loendi suh
tes ülimuslik.</translation> |
37 <translation id="3478024346823118645">Kustuta kasutaja andmed väljalogimisel</tr
anslation> | |
38 <translation id="8668394701842594241">Määrab pistikprogrammide loendi, mis on ra
kenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> lubatud, ja takistab kasutajatel selle seade
muutmist. | 36 <translation id="8668394701842594241">Määrab pistikprogrammide loendi, mis on ra
kenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> lubatud, ja takistab kasutajatel selle seade
muutmist. |
39 | 37 |
40 Metamärke „*” ja „?” saab kasutada määramata märgijadade vastendamiseks. M
etamärk „*” vastendab suvalise arvu märke ja metamärk „?” määrab valikulise üksi
ku tähemärgi, st see vastab ühele või mitte ühelegi tähemärgile. Paomärk on „\”,
seetõttu saate märkide „*”, „?” ja „\” vastendamiseks lisada nende ette paomärg
i „\”. | 38 Metamärke „*” ja „?” saab kasutada määramata märgijadade vastendamiseks. M
etamärk „*” vastendab suvalise arvu märke ja metamärk „?” määrab valikulise üksi
ku tähemärgi, st see vastab ühele või mitte ühelegi tähemärgile. Paomärk on „\”,
seetõttu saate märkide „*”, „?” ja „\” vastendamiseks lisada nende ette paomärg
i „\”. |
41 | 39 |
42 Määratud pistikprogramme kasutatakse alati rakenduses <ph name="PRODUCT_NA
ME"/>, kui need on installitud. Pistikprogrammid on jaotises „about:plugins” lub
atuks märgitud ja kasutajad ei saa neid keelata. | 40 Määratud pistikprogramme kasutatakse alati rakenduses <ph name="PRODUCT_NA
ME"/>, kui need on installitud. Pistikprogrammid on jaotises „about:plugins” lub
atuks märgitud ja kasutajad ei saa neid keelata. |
43 | 41 |
44 Pidage meeles, et need see reegel alistab reeglid DisabledPlugins ja Disab
ledPluginsExceptions. | 42 Pidage meeles, et need see reegel alistab reeglid DisabledPlugins ja Disab
ledPluginsExceptions. |
45 | 43 |
46 Kui reeglit ei määrata, siis saab kasutaja keelata kõik süsteemi installit
ud pistikprogrammid.</translation> | 44 Kui reeglit ei määrata, siis saab kasutaja keelata kõik süsteemi installit
ud pistikprogrammid.</translation> |
47 <translation id="5255162913209987122">Võib soovitada</translation> | 45 <translation id="5255162913209987122">Võib soovitada</translation> |
48 <translation id="1492145937778428165">Määrab millisekundites ajavahemiku, mille
jooksul saadetakse seadmehaldusteenusesse päring seadme reeglite teabe kohta. | |
49 | |
50 Selle reegli määramisel alistatakse vaikeväärtus (3 tundi). Reegli sobilik
ud väärtused on vahemikus 1 800 000 (30 minutit) kuni 86 400 000 (1 päev). Vahem
ikust välja jäävad väärtused kohandatakse nendesse piiridesse. | |
51 | |
52 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutab <ph name="PRODUCT_OS_NAME"
/> vaikeväärtust 3 tundi.</translation> | |
53 <translation id="3765260570442823273">Jõudeolekus väljalogimise hoiatussõnumi ke
stus</translation> | |
54 <translation id="7331962793961469250">Kui valite „Tõene”, siis ei ilmu Chrome'i
veebipoe rakenduste reklaamid uuel vahelehel. | 46 <translation id="7331962793961469250">Kui valite „Tõene”, siis ei ilmu Chrome'i
veebipoe rakenduste reklaamid uuel vahelehel. |
55 | 47 |
56 Kui valite „Väär” või jätate seade määramata, siis ilmuvad uuel vahelehel
Chrome'i veebipoe rakenduste reklaamid</translation> | 48 Kui valite „Väär” või jätate seade määramata, siis ilmuvad uuel vahelehel
Chrome'i veebipoe rakenduste reklaamid</translation> |
57 <translation id="7271085005502526897">Kodulehe importimine vaikebrauseri esimese
l käitamisel</translation> | 49 <translation id="7271085005502526897">Kodulehe importimine vaikebrauseri esimese
l käitamisel</translation> |
58 <translation id="6036523166753287175">Luba tulemüüri läbimine kaugjuurdepääsu ho
stist</translation> | 50 <translation id="6036523166753287175">Luba tulemüüri läbimine kaugjuurdepääsu ho
stist</translation> |
59 <translation id="1096105751829466145">Vaikeotsingupakkuja</translation> | 51 <translation id="1096105751829466145">Vaikeotsingupakkuja</translation> |
60 <translation id="7567380065339179813">Luba pistikprogrammid nendel saitidel</tra
nslation> | 52 <translation id="7567380065339179813">Luba pistikprogrammid nendel saitidel</tra
nslation> |
61 <translation id="5290940294294002042">Määrake pistikprogrammide loend, mida kasu
taja saab lubada või keelata</translation> | 53 <translation id="5290940294294002042">Määrake pistikprogrammide loend, mida kasu
taja saab lubada või keelata</translation> |
62 <translation id="3153348162326497318">Võimaldab määrata, milliseid laiendusi kas
utajad EI saa installida. Juba installitud rakendused eemaldatakse, kui need on
mustas nimekirjas. Kui mustas nimekirjas on väärtus „*”, siis kantakse kõik laie
ndused musta nimekirja, kui need ei ole eraldi lisatud lubatud nimekirja. Kui re
eglit ei määrata, siis saab kasutaja rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> instal
lida kõik laiendused.</translation> | 54 <translation id="3153348162326497318">Võimaldab määrata, milliseid laiendusi kas
utajad EI saa installida. Juba installitud rakendused eemaldatakse, kui need on
mustas nimekirjas. Kui mustas nimekirjas on väärtus „*”, siis kantakse kõik laie
ndused musta nimekirja, kui need ei ole eraldi lisatud lubatud nimekirja. Kui re
eglit ei määrata, siis saab kasutaja rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> instal
lida kõik laiendused.</translation> |
63 <translation id="2129233336491582973">Võimaldab <ph name="PRODUCT_NAME"/>'il toi
mida puhverserverina teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> ja seadmega ühendatud
pärandprinterite vahel. Kui seade on lubatud või seadistamata, siis saavad kasu
tajad lubada pilvprintimise puhverserveri Google'i konto abil autentides. Kui se
ade on keelatud, siis ei saa kasutajad puhverserverit lubada ja seadmel ei lubat
a jagada printereid teenusega <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>. Kui reeglit ei määr
ata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab seda muuta.</translation> | 55 <translation id="2129233336491582973">Võimaldab <ph name="PRODUCT_NAME"/>'il toi
mida puhverserverina teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> ja seadmega ühendatud
pärandprinterite vahel. Kui seade on lubatud või seadistamata, siis saavad kasu
tajad lubada pilvprintimise puhverserveri Google'i konto abil autentides. Kui se
ade on keelatud, siis ei saa kasutajad puhverserverit lubada ja seadmel ei lubat
a jagada printereid teenusega <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>. Kui reeglit ei määr
ata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab seda muuta.</translation> |
| 56 <translation id="6236112779188162585">See reegel alistab sisuseadete valiku „Tüh
jenda küpsised ja muud saitide andmed brauseri sulgemisel”. |
| 57 |
| 58 Kui reegel lubatakse, siis kustutab rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> sul
gumisel kõik brauseri kohalikud andmed. |
| 59 |
| 60 Kui reegel keelatakse, siis ei kustutata saitide andmeid väljumisel. |
| 61 |
| 62 Kui reeglit ei määrata, kasutab rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> vaikese
adet, st säilitab saitide andmed sulgemisel, ja kasutaja saab seda muuta.</trans
lation> |
64 <translation id="1427655258943162134">Puhverserveri aadress või URL</translation
> | 63 <translation id="1427655258943162134">Puhverserveri aadress või URL</translation
> |
65 <translation id="1827523283178827583">Kasuta fikseeritud puhverservereid</transl
ation> | 64 <translation id="1827523283178827583">Kasuta fikseeritud puhverservereid</transl
ation> |
66 <translation id="3021409116652377124">Keela pistikprogrammide leidja</translatio
n> | 65 <translation id="3021409116652377124">Keela pistikprogrammide leidja</translatio
n> |
67 <translation id="5423001109873148185">Kui see reegel on lubatud, siis imporditak
se otsingumootorid praegusest vaikebrauserist. Reegli lubamine mõjutab ka import
imisdialoogi. | 66 <translation id="5423001109873148185">Kui see reegel on lubatud, siis imporditak
se otsingumootorid praegusest vaikebrauserist. Reegli lubamine mõjutab ka import
imisdialoogi. |
68 | 67 |
69 Kui reegel on keelatud, siis vaikeotsingumootorit ei impordita. | 68 Kui reegel on keelatud, siis vaikeotsingumootorit ei impordita. |
70 | 69 |
71 Kui reeglit ei määrata, siis võidakse automaatselt importida või kasutajal
t küsida, kas ta soovib importida.</translation> | 70 Kui reeglit ei määrata, siis võidakse automaatselt importida või kasutajal
t küsida, kas ta soovib importida.</translation> |
72 <translation id="3288595667065905535">Väljastuskanal</translation> | 71 <translation id="3288595667065905535">Väljastuskanal</translation> |
73 <translation id="6513756852541213407">Võimaldab teil määrata rakenduse <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> kasutatava puhverserveri ja takistab kasutajatel puhverserveri
seadete muutmist. | 72 <translation id="6513756852541213407">Võimaldab teil määrata rakenduse <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> kasutatava puhverserveri ja takistab kasutajatel puhverserveri
seadete muutmist. |
74 | 73 |
75 Kui otsustate puhverserverit mitte kasutada ja alati vahetult ühenduse
luua, siis ignoreeritakse kõiki muid valikuid. | 74 Kui otsustate puhverserverit mitte kasutada ja alati vahetult ühenduse
luua, siis ignoreeritakse kõiki muid valikuid. |
76 | 75 |
77 Kui otsustate kasutada süsteemi puhverserveri seadeid või tuvastada pu
hverserveri automaatselt, siis ignoreeritakse kõiki muid valikuid. | 76 Kui otsustate kasutada süsteemi puhverserveri seadeid või tuvastada pu
hverserveri automaatselt, siis ignoreeritakse kõiki muid valikuid. |
78 | 77 |
79 Kui valite fikseeritud serveri puhverrežiimi, siis saate valikuid täps
ustada jaotistes „Puhverserveri aadress või URL” ja „Puhverserverist möödumise r
eeglite komaeraldusega loend”. | 78 Kui valite fikseeritud serveri puhverrežiimi, siis saate valikuid täps
ustada jaotistes „Puhverserveri aadress või URL” ja „Puhverserverist möödumise r
eeglite komaeraldusega loend”. |
80 | 79 |
81 Kui otsustate kasutada puhverserveri skripti pac-faili, siis tuleb tei
l määrata skripti URL jaotises „Puhverserveri pac-faili URL”. | 80 Kui otsustate kasutada puhverserveri skripti pac-faili, siis tuleb tei
l määrata skripti URL jaotises „Puhverserveri pac-faili URL”. |
82 | 81 |
83 Vaadake üksikasjalikke näiteid: | 82 Vaadake üksikasjalikke näiteid: |
84 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> | 83 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> |
85 | 84 |
86 Seade lubamisel ignoreerib rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> kõiki kä
sureal määratud puhverserveriga seotud valikuid. | 85 Seade lubamisel ignoreerib rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> kõiki kä
sureal määratud puhverserveriga seotud valikuid. |
87 | 86 |
88 Kui see reegel jäetakse määramata, siis saavad kasutajad ise puhverser
veri seaded valida.</translation> | 87 Kui see reegel jäetakse määramata, siis saavad kasutajad ise puhverser
veri seaded valida.</translation> |
89 <translation id="7763311235717725977">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud kujutisi kuvada. Kujutiste kuvamise võib kõikidel veebisaitidel lubada või
keelata. Kui seda reeglit ei määrata, siis kasutatakse parameetrit „AllowImages
” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> | 88 <translation id="7763311235717725977">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud kujutisi kuvada. Kujutiste kuvamise võib kõikidel veebisaitidel lubada või
keelata. Kui seda reeglit ei määrata, siis kasutatakse parameetrit „AllowImages
” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> |
90 <translation id="5630352020869108293">Viimase seansi taastamine</translation> | 89 <translation id="2455652143675149114">Võimaldab määrata käitumise käivitamisel.
Kui valite käsu „Ava avaleht”, avatakse rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> käiv
itamisel alati avaleht. Kui valite käsu „Ava viimati avatud URL-id uuesti”, siis
taasavatakse URL-id, mis olid avatud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> sulgem
isel. Kui valite käsu „Ava URL-ide loend”, avatakse rakenduse <ph name="PRODUCT_
NAME"/> käivitamisel loendis „Käivitamisel avatavad URL-id” olevad aadressid. Se
lle seade lubamisel ei saa kasutajad seda rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> m
uuta ega alistada. Seade keelamine on võrdväärne seadistamata jätmisega. Kasutaj
ad saavad seda siiski rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> muuta.</translation> |
91 <translation id="4980635395568992380">Andmetüüp:</translation> | 90 <translation id="4980635395568992380">Andmetüüp:</translation> |
92 <translation id="3096595567015595053">Lubatud pistikprogrammide loend</translati
on> | 91 <translation id="3096595567015595053">Lubatud pistikprogrammide loend</translati
on> |
93 <translation id="5912364507361265851">Luba kasutajatel paroolihalduris paroolide
näitamine</translation> | 92 <translation id="5912364507361265851">Luba kasutajatel paroolihalduris paroolide
näitamine</translation> |
94 <translation id="510186355068252378">Keelab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>
andmete sünkroonimise Google'i hostitud sünkroonimisteenuste abil ja takistab k
asutajatel seade muutmist. | 93 <translation id="510186355068252378">Keelab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>
andmete sünkroonimise Google'i hostitud sünkroonimisteenuste abil ja takistab k
asutajatel seade muutmist. |
95 | 94 |
96 Seade lubamisel ei saa kasutajad seadet teenuses <ph name="PRODUCT_NAME"/>
muuta ega alistada. | 95 Seade lubamisel ei saa kasutajad seadet teenuses <ph name="PRODUCT_NAME"/>
muuta ega alistada. |
97 | 96 |
98 Kui seda reeglit ei määrata, siis saavad kasutajad otsustada, kas nad soov
ivad Google Synci kasutada.</translation> | 97 Kui seda reeglit ei määrata, siis saavad kasutajad otsustada, kas nad soov
ivad Google Synci kasutada.</translation> |
99 <translation id="7412982067535265896">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel on lubatud lisada seansiküpsiseid. | |
100 | |
101 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust reeglist „DefaultCookiesSetting”, kui see on määrat
ud, või kasutaja isiklikust seadistusest. | |
102 | |
103 Kui reegel „RestoreOnStartup” on määratud taastama eelmise seansi URL-
id, siis ei järgita reeglit ja nende saitide küpsised talletatakse jäädavalt.</t
ranslation> | |
104 <translation id="8828766846428537606">Seadistage rakenduse <ph name="PRODUCT_NAM
E"/> vaikeavaleht ja takistage kasutajaid seda muutmast. Kasutaja avalehe seaded
on täielikult lukustatud vaid juhul, kui valite avaleheks uue vahelehe või seat
e selle URL-iks ja määrate avalehel URL-i. Kui te ei määra avalehe URL-i, saab k
asutaja määrata avaleheks uue vahelehe käsuga chrome://newtab.</translation> | 98 <translation id="8828766846428537606">Seadistage rakenduse <ph name="PRODUCT_NAM
E"/> vaikeavaleht ja takistage kasutajaid seda muutmast. Kasutaja avalehe seaded
on täielikult lukustatud vaid juhul, kui valite avaleheks uue vahelehe või seat
e selle URL-iks ja määrate avalehel URL-i. Kui te ei määra avalehe URL-i, saab k
asutaja määrata avaleheks uue vahelehe käsuga chrome://newtab.</translation> |
105 <translation id="2231817271680715693">Sirvimisajaloo importimine vaikebrauserist
esimesel käitamisel</translation> | 99 <translation id="2231817271680715693">Sirvimisajaloo importimine vaikebrauserist
esimesel käitamisel</translation> |
106 <translation id="1353966721814789986">Käivitamisel avatavad lehed</translation> | 100 <translation id="1353966721814789986">Käivitamisel avatavad lehed</translation> |
107 <translation id="5564962323737505851">Seadistab paroolihalduri. Kui paroolihaldu
r on lubatud, siis võite kasutajatel lubada või keelata talletatud paroolide näi
tamise tavatekstina.</translation> | 101 <translation id="5564962323737505851">Seadistab paroolihalduri. Kui paroolihaldu
r on lubatud, siis võite kasutajatel lubada või keelata talletatud paroolide näi
tamise tavatekstina.</translation> |
108 <translation id="7989334138134558357">See reegel on aktiivne vaid jaemüügirežiim
is. | |
109 | |
110 Kui reegli väärtus on määratud ja see ei ole 0, siis logitakse praegu siss
e logitud demokasutaja määratud aja pärast välja. | |
111 | |
112 Määrake reegli väärtus millisekundites.</translation> | |
113 <translation id="4668325077104657568">Kujutiste vaikeseaded</translation> | 102 <translation id="4668325077104657568">Kujutiste vaikeseaded</translation> |
114 <translation id="7161193985878519056">Inkognito režiim on keelatud.</translation
> | 103 <translation id="7161193985878519056">Inkognito režiim on keelatud.</translation
> |
115 <translation id="6368403635025849609">Luba JavaScript nendel saitidel</translati
on> | 104 <translation id="6368403635025849609">Luba JavaScript nendel saitidel</translati
on> |
116 <translation id="6074963268421707432">Keela kõigil saitidel töölauateatiste näit
amine</translation> | 105 <translation id="6074963268421707432">Keela kõigil saitidel töölauateatiste näit
amine</translation> |
117 <translation id="8614804915612153606">Keelab automaatvärskenduse</translation> | |
118 <translation id="8104962233214241919">Valige automaatselt kliendi sertifikaadid
nendele saitidele</translation> | 106 <translation id="8104962233214241919">Valige automaatselt kliendi sertifikaadid
nendele saitidele</translation> |
119 <translation id="2906874737073861391">AppPacki laienduste loend</translation> | |
120 <translation id="3758249152301468420">Keela arendaja tööriistad</translation> | 107 <translation id="3758249152301468420">Keela arendaja tööriistad</translation> |
121 <translation id="8665076741187546529">Sunnitult installitud laienduste loendi se
adistamine</translation> | 108 <translation id="8665076741187546529">Sunnitult installitud laienduste loendi se
adistamine</translation> |
122 <translation id="2505112041294615513">Seadistab kataloogi, kuhu <ph name="PRODUC
T_FRAME_NAME"/> talletab kasutaja andmed. | |
123 | |
124 Selle reegli määramisel kasutab <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> sisestatud
kataloogi. | |
125 | |
126 Kui jätate seade määramata, siis kasutatakse profiili vaikekataloogi.</tra
nslation> | |
127 <translation id="4899708173828500852">Luba ohutu sirvimine</translation> | 109 <translation id="4899708173828500852">Luba ohutu sirvimine</translation> |
128 <translation id="7719251660743813569">Määrab, kas kasutusmõõdikute tulemused saa
detakse Google'ile. Selle reegli lubamisel teatab <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> k
asutusmõõdikute tulemusi. Kui jätate selle reegli seadistamata või keelate, siis
keelatakse mõõdikute aruandlus.</translation> | |
129 <translation id="3570008976476035109">Blokeeri pistikprogrammid nendel saitidel<
/translation> | 110 <translation id="3570008976476035109">Blokeeri pistikprogrammid nendel saitidel<
/translation> |
130 <translation id="2884728160143956392">Luba nendel saitidel vaid seansi küpsised<
/translation> | 111 <translation id="2884728160143956392">Luba nendel saitidel vaid seansi küpsised<
/translation> |
131 <translation id="4655130238810647237">Lubab või keelab rakenduses <ph name="PROD
UCT_NAME"/> järjehoidjate muutmise. | 112 <translation id="4655130238810647237">Lubab või keelab rakenduses <ph name="PROD
UCT_NAME"/> järjehoidjate muutmise. |
132 | 113 |
133 Seade lubamisel saab järjehoidjaid lisada, eemaldada või muuta. See on vai
keseade ka juhul, kui reegel ei ole määratud. | 114 Seade lubamisel saab järjehoidjaid lisada, eemaldada või muuta. See on vai
keseade ka juhul, kui reegel ei ole määratud. |
134 | 115 |
135 Seade keelamisel ei saa järjehoidjaid lisada, eemaldada ega muuta. Olemaso
levad järjehoidjad on siiski saadaval.</translation> | 116 Seade keelamisel ei saa järjehoidjaid lisada, eemaldada ega muuta. Olemaso
levad järjehoidjad on siiski saadaval.</translation> |
136 <translation id="3496296378755072552">Paroolihaldur</translation> | 117 <translation id="3496296378755072552">Paroolihaldur</translation> |
137 <translation id="2565967352111237512">Võimaldab edastada Google'ile anonüümset t
eavet rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> kasutamise ja krahhide kohta ning taki
stab kasutajatel seade muutmist. | 118 <translation id="2565967352111237512">Võimaldab edastada Google'ile anonüümset t
eavet rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> kasutamise ja krahhide kohta ning taki
stab kasutajatel seade muutmist. |
138 | 119 |
139 Seade lubamisel saadetakse Google'ile anonüümset teavet kasutamise ja krah
hide kohta. | 120 Seade lubamisel saadetakse Google'ile anonüümset teavet kasutamise ja krah
hide kohta. |
140 | 121 |
141 Seade keelamisel ei saadeta Google'ile kunagi anonüümset teavet kasutamise
ja krahhide kohta. | 122 Seade keelamisel ei saadeta Google'ile kunagi anonüümset teavet kasutamise
ja krahhide kohta. |
142 | 123 |
143 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda seadet rakenduses <ph
name="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistad. | 124 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda seadet rakenduses <ph
name="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistad. |
144 | 125 |
145 Kui seda reeglit ei määrata, siis kasutatakse seadet, mille kasutaja valis
installimisel või esmakordsel käitamisel.</translation> | 126 Kui seda reeglit ei määrata, siis kasutatakse seadet, mille kasutaja valis
installimisel või esmakordsel käitamisel.</translation> |
146 <translation id="9135033364005346124">Teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> puhv
erserveri lubamine</translation> | 127 <translation id="9135033364005346124">Teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> puhv
erserveri lubamine</translation> |
147 <translation id="6943577887654905793">Maci/Linuxi eelistuse nimi:</translation> | 128 <translation id="6943577887654905793">Maci/Linuxi eelistuse nimi:</translation> |
148 <translation id="8906768759089290519">Luba külastajarežiim</translation> | |
149 <translation id="838870586332499308">Luba andmeside rändlusteenus</translation> | |
150 <translation id="254524874071906077">Sea Chrome vaikebrauseriks</translation> | 129 <translation id="254524874071906077">Sea Chrome vaikebrauseriks</translation> |
151 <translation id="8764119899999036911">Määrab, kas loodud Kerberose SPN põhineb t
avapärasel DNS-i nimel või sisestatud algsel nimel. | 130 <translation id="8764119899999036911">Määrab, kas loodud Kerberose SPN põhineb t
avapärasel DNS-i nimel või sisestatud algsel nimel. |
152 | 131 |
153 Seade lubamisel jäetakse CNAME-i otsimine vahele ja serveri nime kasut
atakse sisestatud kujul. | 132 Seade lubamisel jäetakse CNAME-i otsimine vahele ja serveri nime kasut
atakse sisestatud kujul. |
154 | 133 |
155 Kui keelate seade või jätate selle määramata, siis määratakse serveri
tavapärane nimi CNAME-i abil.</translation> | 134 Kui keelate seade või jätate selle määramata, siis määratakse serveri
tavapärane nimi CNAME-i abil.</translation> |
156 <translation id="4377599627073874279">Luba kõikidel saitidel kõikide kujutiste k
uvamine</translation> | 135 <translation id="4377599627073874279">Luba kõikidel saitidel kõikide kujutiste k
uvamine</translation> |
157 <translation id="3915395663995367577">Puhverserveri pac-faili URL</translation> | 136 <translation id="3915395663995367577">Puhverserveri pac-faili URL</translation> |
158 <translation id="1022361784792428773">Laienduste ID-d, mida kasutajatel ei ole l
ubatud installida (märk * keelab kõik)</translation> | 137 <translation id="1022361784792428773">Laienduste ID-d, mida kasutajatel ei ole l
ubatud installida (märk * keelab kõik)</translation> |
159 <translation id="7683777542468165012">Dünaamiline reeglivärskendus</translation> | 138 <translation id="7683777542468165012">Dünaamiline reeglivärskendus</translation> |
(...skipping 16 matching lines...) Expand all Loading... |
176 | 155 |
177 Seade lubamisel on Google'i ohutu sirvimine alati aktiivne. | 156 Seade lubamisel on Google'i ohutu sirvimine alati aktiivne. |
178 | 157 |
179 Seade keelamisel on Google'i ohutu sirvimine alati inaktiivne. | 158 Seade keelamisel on Google'i ohutu sirvimine alati inaktiivne. |
180 | 159 |
181 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seadet rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. | 160 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seadet rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. |
182 | 161 |
183 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> | 162 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> |
184 <translation id="2711603272213076156">Luba valida failiavamisdialooge.</translat
ion> | 163 <translation id="2711603272213076156">Luba valida failiavamisdialooge.</translat
ion> |
185 <translation id="1426410128494586442">Jah</translation> | 164 <translation id="1426410128494586442">Jah</translation> |
186 <translation id="1692788808502061374">Võimaldab määrata loendi laienditest, mis
installitakse taustal, ilma et kasutaja peaks sekkuma. | |
187 | |
188 Loendi iga üksus on string, mis sisaldab laienduse ID-d ja värskenduse
URL-i, mis on eraldatud semikooloniga (<ph name="SEMICOLON"/>). Laienduse ID on
32 tähe pikkune string, mille leiate näiteks arendajarežiimis jaotisest <ph nam
e="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/>. Värskenduse URL peab viitama XML-vormingus värsken
dusmanifestile, mida kirjeldatakse aadressil <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>
. | |
189 | |
190 <ph name="PRODUCT_NAME"/> toob iga üksuse puhul värskendusteenuse URL-
ilt ID-ga määratud laienduse ja installib selle taustal. | |
191 | |
192 Näiteks installib <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> Chrome'i veebi
poe värskendamise URL-ilt laienduse <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION
_NAME"/>. Laienduste hostimise kohta lisateabe saamiseks vt <ph name="LINK_TO_EX
TENSION_DOC2"/>. | |
193 | |
194 Kasutajad ei saa selle reegliga määratud laiendusi desinstallida. Kui
eemaldate laienduse loendist, siis desinstallib <ph name="PRODUCT_NAME"/> selle
automaatselt. | |
195 | |
196 Kui jätate selle reegli määramata, siis saab kasutaja rakenduses <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/> kõiki laiendusi desinstallida.</translation> | |
197 <translation id="4962195944157514011">Määrab vaikeotsingu puhul kasutatava otsin
gumootori URL-i. URL peab sisaldama stringi „<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>”, m
is asendatakse päringu ajal kasutaja sisestatud terminitega. | 165 <translation id="4962195944157514011">Määrab vaikeotsingu puhul kasutatava otsin
gumootori URL-i. URL peab sisaldama stringi „<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>”, m
is asendatakse päringu ajal kasutaja sisestatud terminitega. |
198 | 166 |
199 Valik tuleb määrata ja seda rakendatakse vaid juhul, kui reegel „Defau
ltSearchProviderEnabled” on lubatud.</translation> | 167 Valik tuleb määrata ja seda rakendatakse vaid juhul, kui reegel „Defau
ltSearchProviderEnabled” on lubatud.</translation> |
200 <translation id="6009903244351574348">Lubage rakendusel <ph name="PRODUCT_FRAME_
NAME"/> käsitleda loetletud sisutüüpe. | 168 <translation id="6009903244351574348">Lubage rakendusel <ph name="PRODUCT_FRAME_
NAME"/> käsitleda loetletud sisutüüpe. |
201 | 169 |
202 Kui see reegel on määramata, kasutatakse kõikide saitide puhul vaikere
nderdajat, mis on määratud reegliga „ChromeFrameRendererSettings”.</translation> | 170 Kui see reegel on määramata, kasutatakse kõikide saitide puhul vaikere
nderdajat, mis on määratud reegliga „ChromeFrameRendererSettings”.</translation> |
203 <translation id="3381968327636295719">Kasuta vaikimisi hostbrauserit</translatio
n> | 171 <translation id="3381968327636295719">Kasuta vaikimisi hostbrauserit</translatio
n> |
204 <translation id="6520802717075138474">Impordi otsingumootorid vaikebrauserist es
imesel käitamisel</translation> | 172 <translation id="6520802717075138474">Impordi otsingumootorid vaikebrauserist es
imesel käitamisel</translation> |
205 <translation id="4039085364173654945">Juhib, kas lehel olev kolmanda osapoole al
amsisu võib HTTP Basic Authi hüpikdialoogina avaneda. | 173 <translation id="4039085364173654945">Juhib, kas lehel olev kolmanda osapoole al
amsisu võib HTTP Basic Authi hüpikdialoogina avaneda. |
206 | 174 |
207 Tavaliselt on see andmepüügi eest kaitsmiseks keelatud. Kui see reegel
ei ole määratud, siis see keelatakse ja kolmanda osapoole alamsisu ei saa HTTP
Basic Authi hüpikdialoogina avaneda.</translation> | 175 Tavaliselt on see andmepüügi eest kaitsmiseks keelatud. Kui see reegel
ei ole määratud, siis see keelatakse ja kolmanda osapoole alamsisu ei saa HTTP
Basic Authi hüpikdialoogina avaneda.</translation> |
208 <translation id="7447786363267535722">Lubab paroolide salvestamise ja salvestatu
d paroolide kasutamise rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>. | 176 <translation id="7447786363267535722">Lubab paroolide salvestamise ja salvestatu
d paroolide kasutamise rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>. |
209 | 177 |
210 Seade lubamisel võivad kasutajad lasta rakendusel <ph name="PRODUCT_NA
ME"/> paroolid meelde jätta ja need järgmisel korral saitidele sisse logides aut
omaatselt sisestada. | 178 Seade lubamisel võivad kasutajad lasta rakendusel <ph name="PRODUCT_NA
ME"/> paroolid meelde jätta ja need järgmisel korral saitidele sisse logides aut
omaatselt sisestada. |
211 | 179 |
212 Seade keelamisel ei saa kasutajad paroole salvestada ega varem salvest
atud paroole kasutada. | 180 Seade keelamisel ei saa kasutajad paroole salvestada ega varem salvest
atud paroole kasutada. |
213 | 181 |
214 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda rakenduses <ph na
me="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. | 182 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda rakenduses <ph na
me="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. |
215 | 183 |
216 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja s
aab seda muuta.</translation> | 184 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja s
aab seda muuta.</translation> |
217 <translation id="1138294736309071213">See reegel on aktiivne vaid jaemüügirežiim
is. | |
218 | |
219 Määrab vahemiku, mille möödudes kuvatakse jaemüügirežiimis seadmete sissel
ogimiskuval ekraanisäästja. | |
220 | |
221 Määrake reegli väärtus millisekundites.</translation> | |
222 <translation id="6368011194414932347">Avalehe URL-i seadistamine</translation> | 185 <translation id="6368011194414932347">Avalehe URL-i seadistamine</translation> |
223 <translation id="2877225735001246144">Keela CNAME-i otsing Kerberose autentimise
läbirääkimisel</translation> | 186 <translation id="2877225735001246144">Keela CNAME-i otsing Kerberose autentimise
läbirääkimisel</translation> |
224 <translation id="6378014222084506939">Inkognito režiimi kättesaadavus.</translat
ion> | 187 <translation id="6378014222084506939">Inkognito režiimi kättesaadavus.</translat
ion> |
225 <translation id="3528000905991875314">Luba alternatiivsed vealehed</translation> | 188 <translation id="3528000905991875314">Luba alternatiivsed vealehed</translation> |
226 <translation id="1283072268083088623">Määrab, milliseid HTTP-autentimisskeeme ra
kendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> toetab. | 189 <translation id="1283072268083088623">Määrab, milliseid HTTP-autentimisskeeme ra
kendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> toetab. |
227 | 190 |
228 Võimalikud väärtused on „basic”, „digest”, „ntlm” ja „negotiate”. Eral
dage väärtused komadega. | 191 Võimalikud väärtused on „basic”, „digest”, „ntlm” ja „negotiate”. Eral
dage väärtused komadega. |
229 | 192 |
230 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõiki nelja skeemi
.</translation> | 193 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõiki nelja skeemi
.</translation> |
231 <translation id="6114416803310251055">iganenud</translation> | 194 <translation id="6114416803310251055">iganenud</translation> |
232 <translation id="8493645415242333585">Keela brauseri ajaloo salvestamine</transl
ation> | 195 <translation id="8493645415242333585">Keela brauseri ajaloo salvestamine</transl
ation> |
233 <translation id="6417861582779909667">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel ei ole lubatud küpsiseid määrata. | 196 <translation id="6417861582779909667">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel ei ole lubatud küpsiseid määrata. |
234 | 197 |
235 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultCookiesSetting”, kui
see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 198 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultCookiesSetting”, kui
see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
236 <translation id="5457296720557564923">Võimaldab lehtedel hankida juurdepääsu Jav
aScripti mälu kasutusstatistikale. | 199 <translation id="5457296720557564923">Võimaldab lehtedel hankida juurdepääsu Jav
aScripti mälu kasutusstatistikale. |
237 | 200 |
238 See seade muudab arendaja tööriistade profiilide paneeli mälustatistika ve
ebilehele kättesaadavaks.</translation> | 201 See seade muudab arendaja tööriistade profiilide paneeli mälustatistika ve
ebilehele kättesaadavaks.</translation> |
239 <translation id="3390940575626654915">Ettevõtte veebipoe nimi</translation> | 202 <translation id="3390940575626654915">Ettevõtte veebipoe nimi</translation> |
240 <translation id="5776485039795852974">Küsi iga kord, kui sait tahab näidata tööl
auateatisi</translation> | 203 <translation id="5776485039795852974">Küsi iga kord, kui sait tahab näidata tööl
auateatisi</translation> |
241 <translation id="5052081091120171147">Selle reegli lubamisel imporditakse sirvim
isajalugu praegusest vaikebrauserist. Lubamisel mõjutab reegel ka importimisdial
oogi. | 204 <translation id="5052081091120171147">Selle reegli lubamisel imporditakse sirvim
isajalugu praegusest vaikebrauserist. Lubamisel mõjutab reegel ka importimisdial
oogi. |
242 | 205 |
243 Reegli keelamisel sirvimisajalugu ei impordita. | 206 Reegli keelamisel sirvimisajalugu ei impordita. |
244 | 207 |
245 Kui jätate reegli määramata, siis võib importimine toimuda automaatselt võ
i kasutajalt võidakse küsida, kas ta soovib importida.</translation> | 208 Kui jätate reegli määramata, siis võib importimine toimuda automaatselt võ
i kasutajalt võidakse küsida, kas ta soovib importida.</translation> |
246 <translation id="6786747875388722282">Laiendused</translation> | 209 <translation id="6786747875388722282">Laiendused</translation> |
247 <translation id="1655229863189977773">Määrake ketta vahemälu suurus baitides</tr
anslation> | |
248 <translation id="6899705656741990703">Tuvasta puhverserveri seaded automaatselt<
/translation> | 210 <translation id="6899705656741990703">Tuvasta puhverserveri seaded automaatselt<
/translation> |
249 <translation id="4101772068965291327">Ava avaleht</translation> | 211 <translation id="4101772068965291327">Ava avaleht</translation> |
250 <translation id="7003334574344702284">Reegli lubamisel imporditakse salvestatud
paroolid eelmisest vaikebrauserist. Lubamisel mõjutab reegel ka importimisdialoo
gi. | 212 <translation id="7003334574344702284">Reegli lubamisel imporditakse salvestatud
paroolid eelmisest vaikebrauserist. Lubamisel mõjutab reegel ka importimisdialoo
gi. |
251 | 213 |
252 Reegli keelamisel salvestatud paroole ei impordita. | 214 Reegli keelamisel salvestatud paroole ei impordita. |
253 | 215 |
254 Kui jätate selle reegli määramata, siis võib importimine toimuda automaats
elt või kasutajalt võidakse küsida, kas ta soovib importida.</translation> | 216 Kui jätate selle reegli määramata, siis võib importimine toimuda automaats
elt või kasutajalt võidakse küsida, kas ta soovib importida.</translation> |
255 <translation id="6258193603492867656">Määrab, kas Kerberose SPN peab hõlmama eba
standardset porti. | 217 <translation id="6258193603492867656">Määrab, kas Kerberose SPN peab hõlmama eba
standardset porti. |
256 | 218 |
257 Seade lubamisel ja ebastandardse pordi sisestamisel (nt muu port kui 8
0 või 443) lisatakse see loodud Kerberose SPN-i. | 219 Seade lubamisel ja ebastandardse pordi sisestamisel (nt muu port kui 8
0 või 443) lisatakse see loodud Kerberose SPN-i. |
258 | 220 |
259 Seade keelamisel või määramata jätmisel ei hõlma loodud Kerberose SPN
ühtki porti.</translation> | 221 Seade keelamisel või määramata jätmisel ei hõlma loodud Kerberose SPN
ühtki porti.</translation> |
| 222 <translation id="6467600784527692462">Määrab millisekundites ajavahemiku, mille
jooksul saadetakse seadmehaldusteenusesse päring seadme reeglite teabe kohta. |
| 223 |
| 224 Reegli määramisel alistatakse vaikeväärtus (3 tundi). Reegli sobilikud vää
rtused on vahemikus 1 800 000 (30 minutit) kuni 86 400 000 (1 päev). Vahemikust
välja jäävad väärtused kohandatakse nendesse piiridesse. |
| 225 |
| 226 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutab <ph name="PRODUCT_FRAME_NA
ME"/> vaikeväärtust 3 tundi.</translation> |
260 <translation id="8992176907758534924">Keela kõigil saitidel kujutiste näitamine<
/translation> | 227 <translation id="8992176907758534924">Keela kõigil saitidel kujutiste näitamine<
/translation> |
261 <translation id="262740370354162807">Luba dokumentide saatmine teenusesse <ph na
me="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation> | 228 <translation id="262740370354162807">Luba dokumentide saatmine teenusesse <ph na
me="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation> |
262 <translation id="8704831857353097849">Keelatud pistikprogrammide loend</translat
ion> | 229 <translation id="8704831857353097849">Keelatud pistikprogrammide loend</translat
ion> |
263 <translation id="8391419598427733574">Saadab registreeritud seadmete operatsioon
isüsteemi ja püsivara versiooni. | 230 <translation id="8391419598427733574">Saadab registreeritud seadmete operatsioon
isüsteemi ja püsivara versiooni. |
264 Seade lubamisel saadavad registreeritud seadmed regulaarselt teavet operatsiooni
süsteemi ja püsivara versiooni kohta. Kui jätate seade määramata või keelate sel
le, siis ei saadeta versiooniteavet.</translation> | 231 Seade lubamisel saadavad registreeritud seadmed regulaarselt teavet operatsiooni
süsteemi ja püsivara versiooni kohta. Kui jätate seade määramata või keelate sel
le, siis ei saadeta versiooniteavet.</translation> |
265 <translation id="467449052039111439">Ava URL-ide loend</translation> | 232 <translation id="467449052039111439">Ava URL-ide loend</translation> |
266 <translation id="5883015257301027298">Küpsiste vaikeseade</translation> | 233 <translation id="5883015257301027298">Küpsiste vaikeseade</translation> |
267 <translation id="3413139738214204027">Seadistab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAM
E"/> vaikeavalehe URL-i ja takistab kasutajatel selle muutmist. | 234 <translation id="3413139738214204027">Seadistab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAM
E"/> vaikeavalehe URL-i ja takistab kasutajatel selle muutmist. |
268 | 235 |
269 Avaleheks võite siin määrata URL-i või uue vahelehe. | 236 Avaleheks võite siin määrata URL-i või uue vahelehe. |
270 | 237 |
271 Kui valite uue vahelehe, siis eiratakse seda reeglit. | 238 Kui valite uue vahelehe, siis eiratakse seda reeglit. |
272 | 239 |
273 Seade lubamisel ei saa kasutajad rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>
avalehe URL-i muuta, kuid saavad siiski avaleheks määrata uue vahelehe. | 240 Seade lubamisel ei saa kasutajad rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>
avalehe URL-i muuta, kuid saavad siiski avaleheks määrata uue vahelehe. |
274 | 241 |
275 Kui te ei määra seda reeglit ja reegel „HomepageIsNewTabPage” on samut
i määramata, siis saavad kasutajad ise avalehe valida.</translation> | 242 Kui te ei määra seda reeglit ja reegel „HomepageIsNewTabPage” on samut
i määramata, siis saavad kasutajad ise avalehe valida.</translation> |
276 <translation id="8955719471735800169">Tagasi üles</translation> | 243 <translation id="8955719471735800169">Tagasi üles</translation> |
277 <translation id="7948377189987658754">See reegel alistab sisu seade „Kustuta bra
useri sulgemisel küpsised ja muud saitide andmed". | |
278 | |
279 Reegli lubamisel kustutab <ph name="PRODUCT_NAME"/> brauseri sulgemisel kõ
ik kohalikud andmed. | |
280 | |
281 Reegli keelamisel säilitatakse andmed sulgemisel. | |
282 | |
283 Kui jätate reegli määramata, siis säilitab <ph name="PRODUCT_NAME"/> vaike
seadena saitide andmed ja kasutaja saab seda muuta. | |
284 | |
285 Kui reegel „RestoreOnStartup” on määratud eelmiste seansside URL-id taasta
ma, siis ei kustuta reegel küpsiseid ega muid saitide andmeid, mida on vaja eelm
ise sirvimisseansi täielikuks taastamiseks.</translation> | |
286 <translation id="8170882486743832400">Seadista GData valikud</translation> | |
287 <translation id="2322733497952278056">Võimaldab juurdepääsu loetletud URL-idele,
mida käsitletakse URL-ide musta nimekirja eranditena. | 244 <translation id="2322733497952278056">Võimaldab juurdepääsu loetletud URL-idele,
mida käsitletakse URL-ide musta nimekirja eranditena. |
288 | 245 |
289 Vaadake teavet loendi kirjete vormingu kohta URL-i musta nimekirja reeglis
t. | 246 Vaadake teavet loendi kirjete vormingu kohta URL-i musta nimekirja reeglis
t. |
290 | 247 |
291 Reegli abil saab avada piiravate mustade nimekirjade erandeid. Näiteks või
b musta nimekirja kanda märgi „*”, et blokeerida kõik päringud, ja selle reegli
abil saab lubada juurdepääsu URL-ide piiratud loendile. Selle abil saab avada te
atud skeemide erandeid, muude domeenide alamdomeene, porte või kindlaid teid. | 248 Reegli abil saab avada piiravate mustade nimekirjade erandeid. Näiteks või
b musta nimekirja kanda märgi „*”, et blokeerida kõik päringud, ja selle reegli
abil saab lubada juurdepääsu URL-ide piiratud loendile. Selle abil saab avada te
atud skeemide erandeid, muude domeenide alamdomeene, porte või kindlaid teid. |
292 | 249 |
293 Kõige üksikasjalikum filter määrab, kas URL on blokeeritud või lubatud. Lu
batud nimekiri on musta nimekirja suhtes prioriteetne. | 250 Kõige üksikasjalikum filter määrab, kas URL on blokeeritud või lubatud. Lu
batud nimekiri on musta nimekirja suhtes prioriteetne. |
294 | 251 |
295 Reegli piirang on 100 kirjet, ülejäänud kirjeid eiratakse. | 252 Reegli piirang on 100 kirjet, ülejäänud kirjeid eiratakse. |
296 | 253 |
297 Kui jätate selle reegli määramata, siis ei ole reegliga „URLBlacklist” mää
ratud mustal nimekirjal erandeid.</translation> | 254 Kui jätate selle reegli määramata, siis ei ole reegliga „URLBlacklist” mää
ratud mustal nimekirjal erandeid.</translation> |
298 <translation id="5316405756476735914">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud määrata kohalikke andmeid. Kohalike andmete määramine võib olla kõikidel v
eebisaitidel lubatud või keelatud. Kui jätate selle reegli määramata, siis kasut
atakse reeglit „AllowCookies” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> | 255 <translation id="5316405756476735914">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud määrata kohalikke andmeid. Kohalike andmete määramine võib olla kõikidel v
eebisaitidel lubatud või keelatud. Kui jätate selle reegli määramata, siis kasut
atakse reeglit „AllowCookies” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> |
299 <translation id="4250680216510889253">Ei</translation> | 256 <translation id="4250680216510889253">Ei</translation> |
300 <translation id="1522425503138261032">Luba saitidel kasutaja füüsilist asukohta
jälgida</translation> | 257 <translation id="1522425503138261032">Luba saitidel kasutaja füüsilist asukohta
jälgida</translation> |
301 <translation id="6467433935902485842">Võimaldab teil määrata URL-i mustrite loen
di, mis määravad saidid, millel ei ole lubatud pistikprogramme käitada. | 258 <translation id="6467433935902485842">Võimaldab teil määrata URL-i mustrite loen
di, mis määravad saidid, millel ei ole lubatud pistikprogramme käitada. |
302 | 259 |
303 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust reeglist „DefaultPluginsSetting”, kui see on määrat
ud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 260 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust reeglist „DefaultPluginsSetting”, kui see on määrat
ud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
304 <translation id="4423597592074154136">Puhverserveri seadete määramine käsitsi</t
ranslation> | 261 <translation id="4423597592074154136">Puhverserveri seadete määramine käsitsi</t
ranslation> |
305 <translation id="209586405398070749">Stabiilne kanal</translation> | 262 <translation id="209586405398070749">Stabiilne kanal</translation> |
306 <translation id="8170878842291747619">Lubab integreeritud Google'i tõlketeenuse
rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>. | 263 <translation id="8170878842291747619">Lubab integreeritud Google'i tõlketeenuse
rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>. |
307 | 264 |
308 Kui lubate seade, siis kuvab rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> integreeri
tud tööriistariba, mille abil saab kasutaja võimaluse korral lehe tõlkida. | 265 Kui lubate seade, siis kuvab rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> integreeri
tud tööriistariba, mille abil saab kasutaja võimaluse korral lehe tõlkida. |
309 | 266 |
310 Seade keelamisel ei kuvata kasutajatele tõlkeriba. | 267 Seade keelamisel ei kuvata kasutajatele tõlkeriba. |
311 | 268 |
312 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seadet rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. | 269 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seadet rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. |
313 | 270 |
314 Kui jätate seade määramata, siis saavad kasutajad otsustada, kas nad soovi
vad funktsiooni kasutada.</translation> | 271 Kui jätate seade määramata, siis saavad kasutajad otsustada, kas nad soovi
vad funktsiooni kasutada.</translation> |
315 <translation id="9035964157729712237">Mustast nimekirjast välistatud laienduste
ID-d</translation> | 272 <translation id="9035964157729712237">Mustast nimekirjast välistatud laienduste
ID-d</translation> |
316 <translation id="8587229956764455752">Luba uute kasutajakontode loomine</transla
tion> | |
317 <translation id="3964909636571393861">Võimaldab juurdepääsu URL-ide loendile</tr
anslation> | 273 <translation id="3964909636571393861">Võimaldab juurdepääsu URL-ide loendile</tr
anslation> |
318 <translation id="3450318623141983471">Saadab teavet seadme arendaja lüliti oleku
kohta käivitamisel. Kui jätate selle reegli määramata või keelate selle, siis e
i saadeta teavet arendaja lüliti kohta.</translation> | 274 <translation id="3450318623141983471">Saadab teavet seadme arendaja lüliti oleku
kohta käivitamisel. Kui jätate selle reegli määramata või keelate selle, siis e
i saadeta teavet arendaja lüliti kohta.</translation> |
319 <translation id="1811270320106005269">Lubab lukustuse, kui teenuse <ph name="PRO
DUCT_OS_NAME"/> seadmed on peatatud või jõudeolekus. | 275 <translation id="9102979059463597405">Luba TLS päritolupiiranguga sertifikaatide
laiendus</translation> |
320 | |
321 Kui lubate seade, siis palutakse kasutajal seadme äratamiseks sisestada pa
rool. | |
322 | |
323 Seade keelamisel ei paluta kasutajal seadme äratamiseks parooli sisestada. | |
324 | |
325 Kui lubate või keelate selle seade, ei saa kasutajad seda muuta ega alista
da. | |
326 | |
327 Kui jätate selle reegli määramata, siis saab kasutaja valida, kas ta soovi
b seadme äratamisel parooli sisestada.</translation> | |
328 <translation id="6022948604095165524">Toiming käivitamisel</translation> | 276 <translation id="6022948604095165524">Toiming käivitamisel</translation> |
329 <translation id="9042911395677044526">Võimaldab võrguseadistuse kasutajapõhiselt
teenuse <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> seadmes jõustada. Võrguseadistus on JSON-i
vormingus string, mille määratleb Open Network Configuration vorming, mida kirj
eldatakse aadressil <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation> | |
330 <translation id="7625444193696794922">Määrab väljalaskekanali, millele seade tul
eks lukustada.</translation> | 277 <translation id="7625444193696794922">Määrab väljalaskekanali, millele seade tul
eks lukustada.</translation> |
331 <translation id="2240879329269430151">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud kuvada hüpikaknaid. Hüpikaknad võib kõikide veebisaitide puhul lubada või
keelata. | 278 <translation id="2240879329269430151">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud kuvada hüpikaknaid. Hüpikaknad võib kõikide veebisaitide puhul lubada või
keelata. |
332 | 279 |
333 Kui jätate reegli määramata, siis kasutatakse reeglit „BlockPopups” ja
kasutaja saab seda muuta.</translation> | 280 Kui jätate reegli määramata, siis kasutatakse reeglit „BlockPopups” ja
kasutaja saab seda muuta.</translation> |
334 <translation id="5289914968905023866">Blokeerib juurdepääsu loetletud URL-idele. | 281 <translation id="5289914968905023866">Blokeerib juurdepääsu loetletud URL-idele. |
335 | 282 |
336 See reegel takistab kasutajaid laadimast veebilehti, mille URL-id on musta
s nimekirjas. | 283 See reegel takistab kasutajaid laadimast veebilehti, mille URL-id on musta
s nimekirjas. |
337 | 284 |
338 URL-i vorming on „scheme://host:port/path”. | 285 URL-i vorming on „scheme://host:port/path”. |
339 Valikuline skeem võib olla http, https või ftp. Blokeeritakse ainult see s
keem. Kui ühtki skeemi ei määrata, siis blokeeritakse kõik skeemid. | 286 Valikuline skeem võib olla http, https või ftp. Blokeeritakse ainult see s
keem. Kui ühtki skeemi ei määrata, siis blokeeritakse kõik skeemid. |
340 Host võib olla hosti nimi või IP-aadress. Hosti nime alamdomeenid blokeeri
takse samuti. Alamdomeenide blokeerimise vältimiseks lisage hosti nime ette punk
t (.). Spetsiaalne hosti nimi „*” blokeerib kõik domeenid. | 287 Host võib olla hosti nimi või IP-aadress. Hosti nime alamdomeenid blokeeri
takse samuti. Alamdomeenide blokeerimise vältimiseks lisage hosti nime ette punk
t (.). Spetsiaalne hosti nimi „*” blokeerib kõik domeenid. |
341 Valikuline port on kehtiv port vahemikus 1 kuni 65 535. Kui porti ei määra
ta, siis blokeeritakse kõik pordid. | 288 Valikuline port on kehtiv port vahemikus 1 kuni 65 535. Kui porti ei määra
ta, siis blokeeritakse kõik pordid. |
342 Valikulise tee määramisel blokeeritakse vaid selle eesliitega teed. | 289 Valikulise tee määramisel blokeeritakse vaid selle eesliitega teed. |
343 | 290 |
344 Erandeid saab määrata lubatud URL-ide nimekirja reeglis. Reeglis võib olla
kuni 100 kirjet, ülejäänud kirjeid eiratakse. | 291 Erandeid saab määrata lubatud URL-ide nimekirja reeglis. Reeglis võib olla
kuni 100 kirjet, ülejäänud kirjeid eiratakse. |
345 | 292 |
346 Kui jätate selle reegli määramata, siis ei lisata brauseris ühtki URL-i mu
sta nimekirja.</translation> | 293 Kui jätate selle reegli määramata, siis ei lisata brauseris ühtki URL-i mu
sta nimekirja.</translation> |
347 <translation id="3586489081967749966">Määrab puhverserveri samaaegsete ühenduste
maksimumarvu. | 294 <translation id="3586489081967749966">Määrab puhverserveri samaaegsete ühenduste
maksimumarvu. |
348 | 295 |
349 Mõned puhverserverid ei suuda töödelda suurt samaaegsete ühenduste arvu, m
is pärinevad samast kliendist. Selle lahendamiseks seadke reeglis madalam väärtu
s. | 296 Mõned puhverserverid ei suuda töödelda suurt samaaegsete ühenduste arvu, m
is pärinevad samast kliendist. Selle lahendamiseks seadke reeglis madalam väärtu
s. |
350 | 297 |
351 Reegli väärtus peab olema väiksem kui 100 ja suurem kui 6. Vaikeväärtus on
32. | 298 Reegli väärtus peab olema väiksem kui 100 ja suurem kui 6. Vaikeväärtus on
32. |
352 | 299 |
353 Mõned veebirakendused kasutavad hanguvate GET-de tõttu suurt ühenduste arv
u. Seetõttu võib 32-st väiksema väärtuse kasutamisel brauser hanguda, kui palju
veebirakendusi on avatud. Kasutage vaikeseadest väiksemat väärtust omal vastutus
el. | 300 Mõned veebirakendused kasutavad hanguvate GET-de tõttu suurt ühenduste arv
u. Seetõttu võib 32-st väiksema väärtuse kasutamisel brauser hanguda, kui palju
veebirakendusi on avatud. Kasutage vaikeseadest väiksemat väärtust omal vastutus
el. |
354 | 301 |
355 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vaikeväärtust 32.</tra
nslation> | 302 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vaikeväärtust 32.</tra
nslation> |
356 <translation id="3864818549971490907">Pistikprogrammide vaikeseade</translation> | 303 <translation id="3864818549971490907">Pistikprogrammide vaikeseade</translation> |
357 <translation id="7151201297958662315">Määrab, kas operatsioonisüsteemi sisselogi
misel käivitub teenuse <ph name="PRODUCT_NAME"/> toiming ja jätkab töötamist pär
ast viimase brauseriakna sulgemist. See võimaldab taustarakendustel töötamist jä
tkata. Taustatoiming kuvab süsteemisalves ikooni, mis võimaldab selle igal ajal
sulgeda. | 304 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 või uuem</transla
tion> |
| 305 <translation id="2694541305803182600">Lubab lukustuse, kui ChromeOS-i seadmed on
peatatud või jõudeolekus. |
358 | 306 |
359 Kui see reegel on lubatud, siis lubatakse taustarežiim ja kasutaja ei saa
seda brauseri seadetes muuta. | 307 Seade lubamisel tuleb kasutajatel ChromeOS-i seadmete äratamisel sisestada
parool. |
360 | 308 |
361 Kui see reegel on keelatud, siis keelatakse taustarežiim ja kasutaja ei sa
a seda brauseri seadetes muuta. | 309 Seade keelamisel ei küsita kasutajatelt ChromeOS-i seadmete äratamisel par
ooli. |
362 | 310 |
363 Kui jätate selle reegli määramata, siis on taustarežiim esmalt keelatud ja
kasutaja saab seda brauseri seadetes muuta.</translation> | 311 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda seadet rakenduses <ph
name="PRODUCT_OS_NAME"/> muuta ega alistada. |
364 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 või uuem</transla
tion> | 312 |
| 313 Kui jätate selle reegli määramata, siis saavad kasutajad valida, kas nad s
oovivad seadme avamiseks parooli sisestada.</translation> |
365 <translation id="2646290749315461919">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud jälgida kasutajate füüsilist asukohta. Kasutajate füüsilise asukoha jälgim
ine võib olla vaikimisi lubatud või keelatud või kasutajalt võidakse luba küsida
iga kord, kui veebisait taotleb füüsilise asukoha jälgimist. | 314 <translation id="2646290749315461919">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud jälgida kasutajate füüsilist asukohta. Kasutajate füüsilise asukoha jälgim
ine võib olla vaikimisi lubatud või keelatud või kasutajalt võidakse luba küsida
iga kord, kui veebisait taotleb füüsilise asukoha jälgimist. |
366 | 315 |
367 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse reeglit „AskGeoloc
ation” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> | 316 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse reeglit „AskGeoloc
ation” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> |
368 <translation id="5770738360657678870">Arendaja kanal (võib olla ebastabiilne)</t
ranslation> | 317 <translation id="5770738360657678870">Arendaja kanal (võib olla ebastabiilne)</t
ranslation> |
369 <translation id="2959898425599642200">Puhverserveri möödumisreeglid</translation
> | 318 <translation id="2959898425599642200">Puhverserveri möödumisreeglid</translation
> |
370 <translation id="1098794473340446990">Saadab teavet seadme aktiivsuse aja kohta. | 319 <translation id="1098794473340446990">Saadab teavet seadme aktiivsuse aja kohta. |
371 Seade lubamisel saadavad registreeritud seadmed teavet ajaperioodide kohta, mil
kasutaja seadet kasutab. Kui jätate seade määramata või keelate selle, siis ei t
alletata ega saadeta teavet seadme aktiivsuse aja kohta.</translation> | 320 Seade lubamisel saadavad registreeritud seadmed teavet ajaperioodide kohta, mil
kasutaja seadet kasutab. Kui jätate seade määramata või keelate selle, siis ei t
alletata ega saadeta teavet seadme aktiivsuse aja kohta.</translation> |
| 321 <translation id="7337941689192402544">Seadista toote <ph name="PRODUCT_NAME"/> k
asutaja andmete kataloog</translation> |
372 <translation id="896575211736907134">Inkognito režiim on sunnitud.</translation> | 322 <translation id="896575211736907134">Inkognito režiim on sunnitud.</translation> |
373 <translation id="6641981670621198190">Keela 3D-graafika API-liideste tugi</trans
lation> | 323 <translation id="6641981670621198190">Keela 3D-graafika API-liideste tugi</trans
lation> |
374 <translation id="2741921267428646309">See on reeglite loend, mida <ph name="PROD
UCT_NAME"/> järgib. Te ei pea neid seadeid käsitsi muutma. Võite aadressilt <ph
name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/> alla laadida hõlpsasti kasutatavad mallid.
Toetatud reeglite loend on Chromiumi ja Google Chrome'i puhul sama, kuid nende
asukohad Windowsi registris on erinevad. Chromiumi reeglite alguses on <ph name=
"CHROMIUM_KEY"/>, Google Chrome'i reeglitel <ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/>.</tra
nslation> | 324 <translation id="2741921267428646309">See on reeglite loend, mida <ph name="PROD
UCT_NAME"/> järgib. Te ei pea neid seadeid käsitsi muutma. Võite aadressilt <ph
name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/> alla laadida hõlpsasti kasutatavad mallid.
Toetatud reeglite loend on Chromiumi ja Google Chrome'i puhul sama, kuid nende
asukohad Windowsi registris on erinevad. Chromiumi reeglite alguses on <ph name=
"CHROMIUM_KEY"/>, Google Chrome'i reeglitel <ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/>.</tra
nslation> |
375 <translation id="7929480864713075819">Mäluandmete (JS kuhja maht) aruandluse lub
amine lehele</translation> | 325 <translation id="7929480864713075819">Mäluandmete (JS kuhja maht) aruandluse lub
amine lehele</translation> |
376 <translation id="7003746348783715221">Rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> eelist
used</translation> | 326 <translation id="7003746348783715221">Rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> eelist
used</translation> |
377 <translation id="4723829699367336876">Luba tulemüüri läbimine kaugjuurdepääsu kl
iendist</translation> | 327 <translation id="4723829699367336876">Luba tulemüüri läbimine kaugjuurdepääsu kl
iendist</translation> |
| 328 <translation id="7082208731926398296">Võimaldab võrgukonfiguratsiooni tõugata, e
t see kasutaja kohta rakendada operatsioonisüsteemiga <ph name="PRODUCT_OS_NAME"
/> seadmesse. Võrgukonfiguratsioon on JSON-vormingus string, mis on määratletud
Open Network Configuration vormingu poolt (kirjeldatud saidil https://sites.goog
le.com/a/chromium.org/dev/chromium-os/chromiumos-design-docs/open-network-config
uration).</translation> |
378 <translation id="9096086085182305205">Autentimisserveri lubatud nimekiri</transl
ation> | 329 <translation id="9096086085182305205">Autentimisserveri lubatud nimekiri</transl
ation> |
379 <translation id="7063895219334505671">Luba hüpikaknad nendel saitidel</translati
on> | 330 <translation id="7063895219334505671">Luba hüpikaknad nendel saitidel</translati
on> |
380 <translation id="4052765007567912447">Juhib, kas kasutaja võib paroolihalduses p
aroole tavatekstina vaadata. | 331 <translation id="4052765007567912447">Juhib, kas kasutaja võib paroolihalduses p
aroole tavatekstina vaadata. |
381 | 332 |
382 Seade keelamisel ei luba paroolihaldur salvestatud paroole paroolihald
uri aknas tavatekstina kuvada. | 333 Seade keelamisel ei luba paroolihaldur salvestatud paroole paroolihald
uri aknas tavatekstina kuvada. |
383 | 334 |
384 Kui lubate reegli või jätate selle määramata, siis saavad kasutajad pa
roolihalduris paroole tavatekstina vaadata.</translation> | 335 Kui lubate reegli või jätate selle määramata, siis saavad kasutajad pa
roolihalduris paroole tavatekstina vaadata.</translation> |
385 <translation id="2824715612115726353">Luba inkognitorežiim</translation> | 336 <translation id="2824715612115726353">Luba inkognitorežiim</translation> |
386 <translation id="1757688868319862958">Võimaldab tootel <ph name="PRODUCT_NAME"/>
käitada pistikprogramme, mille jaoks on vajalik volitamine. Kui lubate selle se
ade, töötavad pistikprogrammid, mis ei ole aegunud, alati. Kui see seade on keel
atud või pole määratud, palutakse kasutajatelt volitust vajavate pistikprogrammi
de käitamiseks luba. Need on pistikprogrammid, mis võivad turvalisust ohustada.<
/translation> | 337 <translation id="1757688868319862958">Võimaldab tootel <ph name="PRODUCT_NAME"/>
käitada pistikprogramme, mille jaoks on vajalik volitamine. Kui lubate selle se
ade, töötavad pistikprogrammid, mis ei ole aegunud, alati. Kui see seade on keel
atud või pole määratud, palutakse kasutajatelt volitust vajavate pistikprogrammi
de käitamiseks luba. Need on pistikprogrammid, mis võivad turvalisust ohustada.<
/translation> |
387 <translation id="6392973646875039351">Lubab rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/>
automaatse täitmise funktsiooni ja võimaldab kasutajatel varem talletatud teabe,
näiteks aadressi ja krediitkaardi andmete, alusel veebivorme automaatselt täita
. | 338 <translation id="6392973646875039351">Lubab rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/>
automaatse täitmise funktsiooni ja võimaldab kasutajatel varem talletatud teabe,
näiteks aadressi ja krediitkaardi andmete, alusel veebivorme automaatselt täita
. |
388 | 339 |
389 Seade keelamisel ei saa automaatset täitmist kasutada. | 340 Seade keelamisel ei saa automaatset täitmist kasutada. |
390 | 341 |
391 Kui lubate seade või ei määra väärtust, siis saab kasutaja automaatset täi
tmist juhtida. See võimaldab neil seadistada automaatse täitmise profiile ning a
utomaatse täitmise soovi korral sisse või välja lülitada.</translation> | 342 Kui lubate seade või ei määra väärtust, siis saab kasutaja automaatset täi
tmist juhtida. See võimaldab neil seadistada automaatse täitmise profiile ning a
utomaatse täitmise soovi korral sisse või välja lülitada.</translation> |
392 <translation id="6157537876488211233">Puhverserveri möödumisreeglite komadega er
aldatud loend</translation> | 343 <translation id="6157537876488211233">Puhverserveri möödumisreeglite komadega er
aldatud loend</translation> |
393 <translation id="3965339130942650562">Ajalõpp kuni jõudeolekus kasutaja väljalog
imiseni</translation> | |
394 <translation id="7091198954851103976">Käitab alati pistikprogrammid, mis vajavad
volitamist</translation> | 344 <translation id="7091198954851103976">Käitab alati pistikprogrammid, mis vajavad
volitamist</translation> |
395 <translation id="8870318296973696995">Avaleht</translation> | 345 <translation id="8870318296973696995">Avaleht</translation> |
396 <translation id="1240643596769627465">Määrab otsingumootori URL-i, mida kasutata
kse vahetute (instant) otsingutulemuste esitamiseks. URL peab sisaldama stringi
<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>, mis asendatakse päringu tegemisel kasutaja sise
statud tekstiga. | 346 <translation id="1240643596769627465">Määrab otsingumootori URL-i, mida kasutata
kse vahetute (instant) otsingutulemuste esitamiseks. URL peab sisaldama stringi
<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>, mis asendatakse päringu tegemisel kasutaja sise
statud tekstiga. |
397 | 347 |
398 Reegel on valikuline. Kui jätate selle määramata, siis ei esitata vahe
tuid otsingutulemusi. | 348 Reegel on valikuline. Kui jätate selle määramata, siis ei esitata vahe
tuid otsingutulemusi. |
399 | 349 |
400 See reegel kehtib vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabled
” on lubatud.</translation> | 350 See reegel kehtib vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabled
” on lubatud.</translation> |
401 <translation id="6693751878507293182">Seade lubamisel keelatakse rakenduses <ph
name="PRODUCT_NAME"/> automaatne otsing ja puuduvate pistikprogrammide installim
ine. | 351 <translation id="6693751878507293182">Seade lubamisel keelatakse rakenduses <ph
name="PRODUCT_NAME"/> automaatne otsing ja puuduvate pistikprogrammide installim
ine. |
402 | 352 |
403 Kui keelate valiku või jätate selle määramata, siis on pistikprogrammide l
eidja aktiivne.</translation> | 353 Kui keelate valiku või jätate selle määramata, siis on pistikprogrammide l
eidja aktiivne.</translation> |
404 <translation id="7880891067740158163">Võimaldab luua URL-i mustrite loendi, mis
määrab saidid, mille puhul peab <ph name="PRODUCT_NAME"/> automaatselt valima kl
iendi sertifikaadi, kui sait taotleb sertifikaati. | 354 <translation id="7880891067740158163">Võimaldab luua URL-i mustrite loendi, mis
määrab saidid, mille puhul peab <ph name="PRODUCT_NAME"/> automaatselt valima kl
iendi sertifikaadi, kui sait taotleb sertifikaati. |
405 | 355 |
406 Kui jätate selle reegli määramata, siis ei toimu automaatset valimist
ühegi saidi puhul.</translation> | 356 Kui jätate selle reegli määramata, siis ei toimu automaatset valimist
ühegi saidi puhul.</translation> |
407 <translation id="583542926035627341">See reegel on aktiivne vaid jaemüügirežiimi
s. | |
408 | |
409 See loetleb jaemüügirežiimis seadmete laiendused, mis installitakse demoka
sutajale automaatselt. Laiendused salvestatakse seadmesse, misjärel saab neid in
stallida ka võrguühenduseta. | |
410 | |
411 Loendi iga kirje hõlmab sõnastikku, mille väljal „extension-id” peab olema
laienduse ID ja väljal „update-url” värskenduse URL. Võite lubada valikulise vä
lja „online-only” määramaks, et laiendus tuleb installida vaid juhul, kui seade
on sisselogimisel võrgus.</translation> | |
412 <translation id="3866249974567520381">Kirjeldus</translation> | 357 <translation id="3866249974567520381">Kirjeldus</translation> |
413 <translation id="5192837635164433517">Lubab alternatiivsed vealehed, mis on rake
ndusse <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisse ehitatud (näiteks teade „lehte ei leitud”
), ja takistab kasutajatel seade muutmist. | 358 <translation id="5192837635164433517">Lubab alternatiivsed vealehed, mis on rake
ndusse <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisse ehitatud (näiteks teade „lehte ei leitud”
), ja takistab kasutajatel seade muutmist. |
414 | 359 |
415 Seade lubamisel kasutatakse alternatiivseid vealehti. | 360 Seade lubamisel kasutatakse alternatiivseid vealehti. |
416 | 361 |
417 Seade keelamisel ei kasutata kunagi alternatiivseid vealehti. | 362 Seade keelamisel ei kasutata kunagi alternatiivseid vealehti. |
418 | 363 |
419 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda rakenduses <ph name="
PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. | 364 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda rakenduses <ph name="
PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. |
420 | 365 |
421 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> | 366 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> |
422 <translation id="2236488539271255289">Keela kõigil saitidel kohalike andmete sea
dmine</translation> | 367 <translation id="2236488539271255289">Keela kõigil saitidel kohalike andmete sea
dmine</translation> |
423 <translation id="4467952432486360968">Blokeeri kolmanda osapoole küpsised</trans
lation> | 368 <translation id="4467952432486360968">Blokeeri kolmanda osapoole küpsised</trans
lation> |
424 <translation id="7754863709994542614">Keelab loetletud protokolliskeemid rakendu
ses <ph name="PRODUCT_NAME"/>. | 369 <translation id="7754863709994542614">Keelab loetletud protokolliskeemid rakendu
ses <ph name="PRODUCT_NAME"/>. |
425 | 370 |
426 Loendis olevaid skeemi kasutavaid URL-e ei laadita ja neid ei saa avada. | 371 Loendis olevaid skeemi kasutavaid URL-e ei laadita ja neid ei saa avada. |
427 | 372 |
428 Kui jätate selle reegli määramata või loend on tühi, siis saab rakendusega
<ph name="PRODUCT_NAME"/> kasutada kõiki URLi skeeme.</translation> | 373 Kui jätate selle reegli määramata või loend on tühi, siis saab rakendusega
<ph name="PRODUCT_NAME"/> kasutada kõiki URLi skeeme.</translation> |
429 <translation id="131353325527891113">Kuva kasutajanimed sisselogimiskuval</trans
lation> | |
430 <translation id="5317965872570843334">Lubab STUN-i ja vaheserverite kasutamise,
kui kaugkliendid proovivad luua ühenduse selle seadmega. | 374 <translation id="5317965872570843334">Lubab STUN-i ja vaheserverite kasutamise,
kui kaugkliendid proovivad luua ühenduse selle seadmega. |
431 | 375 |
432 Seade lubamisel saavad kaugkliendid seadme leida ja sellega ühenduse l
uua isegi juhul, kui neid eraldab tulemüür. | 376 Seade lubamisel saavad kaugkliendid seadme leida ja sellega ühenduse l
uua isegi juhul, kui neid eraldab tulemüür. |
433 | 377 |
434 Kui seade on keelatud ja tulemüür filtreerib väljuvad UDP-ühendused, s
iis lubab masin klientmasinatest tulevaid ühendusi vaid kohalikus võrgus. | 378 Kui seade on keelatud ja tulemüür filtreerib väljuvad UDP-ühendused, s
iis lubab masin klientmasinatest tulevaid ühendusi vaid kohalikus võrgus. |
435 | 379 |
436 Kui jätate selle reegli määramata, siis seade lubatakse.</translation> | 380 Kui jätate selle reegli määramata, siis seade lubatakse.</translation> |
437 <translation id="5365946944967967336">Kuva tööriistaribal nuppu Avaleht</transla
tion> | 381 <translation id="5365946944967967336">Kuva tööriistaribal nuppu Avaleht</transla
tion> |
438 <translation id="3709266154059827597">Laienduste installimise musta nimekirja se
adistamine</translation> | 382 <translation id="3709266154059827597">Laienduste installimise musta nimekirja se
adistamine</translation> |
439 <translation id="8451988835943702790">Kasuta avalehena Uut vahelehte</translatio
n> | 383 <translation id="8451988835943702790">Kasuta avalehena Uut vahelehte</translatio
n> |
440 <translation id="8469342921412620373">Lubab vaikeotsingupakkuja kasutamise. | 384 <translation id="8469342921412620373">Lubab vaikeotsingupakkuja kasutamise. |
441 | 385 |
442 Seade lubamisel tehakse vaikeotsing, kui kasutaja sisestab omnikastike
sse teksti, mis ei ole URL. | 386 Seade lubamisel tehakse vaikeotsing, kui kasutaja sisestab omnikastike
sse teksti, mis ei ole URL. |
443 | 387 |
444 Võite valida kasutatava vaikeotsingupakkuja, määrates muud vaikeotsing
u reeglid. Kui need jäetakse tühjaks, siis saab kasutaja valida vaikeotsingupakk
uja. | 388 Võite valida kasutatava vaikeotsingupakkuja, määrates muud vaikeotsing
u reeglid. Kui need jäetakse tühjaks, siis saab kasutaja valida vaikeotsingupakk
uja. |
445 | 389 |
446 Seade keelamisel ei toimu otsingut, kui kasutaja sisestab omnikastikes
se teksti, mis ei ole URL. | 390 Seade keelamisel ei toimu otsingut, kui kasutaja sisestab omnikastikes
se teksti, mis ei ole URL. |
447 | 391 |
448 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda seadet rakenduses
<ph name="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. | 392 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda seadet rakenduses
<ph name="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. |
449 | 393 |
450 Kui jätate selle reegli määramata, siis lubatakse vaikeotsingupakkuja
ja kasutaja saab määrata otsingupakkujate loendi.</translation> | 394 Kui jätate selle reegli määramata, siis lubatakse vaikeotsingupakkuja
ja kasutaja saab määrata otsingupakkujate loendi.</translation> |
451 <translation id="8731693562790917685">Sisu seaded võimaldavad teil määrata, kuid
as kindlat tüüpi sisu (näiteks küpsiseid, kujutisi või JavaScripti) käsitletakse
.</translation> | 395 <translation id="8731693562790917685">Sisu seaded võimaldavad teil määrata, kuid
as kindlat tüüpi sisu (näiteks küpsiseid, kujutisi või JavaScripti) käsitletakse
.</translation> |
452 <translation id="2411919772666155530">Blokeerige märguanded nendel saitidel</tra
nslation> | 396 <translation id="2411919772666155530">Blokeerige märguanded nendel saitidel</tra
nslation> |
453 <translation id="6923366716660828830">Määrab vaikeotsingupakkuja nime. Kui see j
äetakse tühjaks või määramata, siis kasutatakse otsingu URL-i määratud hosti nim
e. | 397 <translation id="6923366716660828830">Määrab vaikeotsingupakkuja nime. Kui see j
äetakse tühjaks või määramata, siis kasutatakse otsingu URL-i määratud hosti nim
e. |
454 | 398 |
455 See reegel kehtib vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabled
” on lubatud.</translation> | 399 See reegel kehtib vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabled
” on lubatud.</translation> |
456 <translation id="467236746355332046">Toetatud funktsioonid:</translation> | 400 <translation id="467236746355332046">Toetatud funktsioonid:</translation> |
457 <translation id="7632724434767231364">GSSAPI-teegi nimi</translation> | 401 <translation id="7632724434767231364">GSSAPI-teegi nimi</translation> |
458 <translation id="3038323923255997294">Jätka taustarakenduste käitamist pärast ra
kenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> sulgemist</translation> | |
459 <translation id="7651739109954974365">Määrab, kas seadmes on andmeside rändluste
enus lubatud. Selle reegli aktiveerimisel on andmeside rändlusteenus lubatud. Ku
i jätate selle reegli seadistamata või keelate, siis ei ole andmeside rändlustee
nus saadaval.</translation> | |
460 <translation id="6244210204546589761">Käivitamisel avatavad URL-id</translation> | 402 <translation id="6244210204546589761">Käivitamisel avatavad URL-id</translation> |
461 <translation id="7468416082528382842">Windowsi registri asukoht:</translation> | 403 <translation id="7468416082528382842">Windowsi registri asukoht:</translation> |
462 <translation id="1808715480127969042">Blokeeri nende saitide küpsised</translati
on> | 404 <translation id="1808715480127969042">Blokeeri nende saitide küpsised</translati
on> |
463 <translation id="7340034977315324840">Saada teavet seadme aktiivsuse aja kohta</
translation> | 405 <translation id="7340034977315324840">Saada teavet seadme aktiivsuse aja kohta</
translation> |
464 <translation id="4928632305180102854">Määrab, kas <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> l
ubab luua uusi kasutajakontosid. Selle reegli keelamisel ei saa kontota kasutaja
d sisse logida. | |
465 | |
466 Kui lubate selle reegli või jätate määramata, siis on uute kasutajakontode
loomine lubatud eeldusel, et <ph name="DEVICEUSERWHITELISTPROTO_POLICY_NAME"/>
ei takista kasutajal sisse logida.</translation> | |
467 <translation id="267596348720209223">Määrab tähemärkide kodeeringu, mida otsingu
pakkuja toetab. Kodeeringud on koodilehtede nimed, näiteks UTF-8, GB2312 või ISO
-8859-1. Neid proovitakse sisestatud järjestuses. | 406 <translation id="267596348720209223">Määrab tähemärkide kodeeringu, mida otsingu
pakkuja toetab. Kodeeringud on koodilehtede nimed, näiteks UTF-8, GB2312 või ISO
-8859-1. Neid proovitakse sisestatud järjestuses. |
468 | 407 |
469 See reegel on valikuline. Kui jätate selle määramata, siis kasutatakse
vaikeseadet UTF-8. | 408 See reegel on valikuline. Kui jätate selle määramata, siis kasutatakse
vaikeseadet UTF-8. |
470 | 409 |
471 See reegel kehtivad vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabl
ed” on lubatud.</translation> | 410 See reegel kehtivad vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabl
ed” on lubatud.</translation> |
472 <translation id="2745445908503591390">Tühjenda saidiandmed brauseri sulgemisel</
translation> | 411 <translation id="2745445908503591390">Tühjenda saidiandmed brauseri sulgemisel</
translation> |
473 <translation id="1454846751303307294">Võimaldab teil määrata URL-i mustrite loen
di, mis määrab saidid, millel on keelatud JavaScripti käitada. | 412 <translation id="1454846751303307294">Võimaldab teil määrata URL-i mustrite loen
di, mis määrab saidid, millel on keelatud JavaScripti käitada. |
474 | 413 |
475 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultJavaScriptSetting”, k
ui see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 414 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultJavaScriptSetting”, k
ui see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
| 415 <translation id="8818028108855269021">Määrab, kas TLS päritolupiiranguga (origin
-bound) sertifikaatide laiendus on lubatud. |
| 416 |
| 417 Seade abil saab testimiseks lubada TLS päritolupiiranguga sertifikaatide l
aienduse. See eksperimentaalne seade eemaldatakse tulevikus.</translation> |
476 <translation id="538108065117008131">Teenusel <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> jä
rgmist tüüpi sisu käsitsemise lubamine.</translation> | 418 <translation id="538108065117008131">Teenusel <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> jä
rgmist tüüpi sisu käsitsemise lubamine.</translation> |
477 <translation id="717221064259627503">Määrab kettal kataloogi, kus <ph name="PROD
UCT_NAME"/> talletab vahemälufaile. | 419 <translation id="717221064259627503">Määrab kettal kataloogi, kus <ph name="PROD
UCT_NAME"/> talletab vahemälufaile. |
478 | 420 |
479 Reegli määramisel kasutab <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisestatud kataloogi s
õltumata sellest, kas kasutaja on määranud lipu „--disk-cache-dir”. | 421 Reegli määramisel kasutab <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisestatud kataloogi s
õltumata sellest, kas kasutaja on määranud lipu „--disk-cache-dir”. |
480 | 422 |
481 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vahemälu jaoks vaikeka
taloogi ja kasutaja saab selle käsurea lipu „--disk-cache-dir” abil alistada.</t
ranslation> | 423 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vahemälu jaoks vaikeka
taloogi ja kasutaja saab selle käsurea lipu „--disk-cache-dir” abil alistada.</t
ranslation> |
482 <translation id="2312134445771258233">Võimaldab seadistada käivitamisel avatavad
lehed. Loendi „Käivitamisel avatavad URL-id” sisu eiratakse, kui te ei vali jao
tises „Toiming käivitamisel” käsku „Ava URL-ide loend”.</translation> | 424 <translation id="2312134445771258233">Võimaldab seadistada käivitamisel avatavad
lehed. Loendi „Käivitamisel avatavad URL-id” sisu eiratakse, kui te ei vali jao
tises „Toiming käivitamisel” käsku „Ava URL-ide loend”.</translation> |
483 <translation id="2538628396238281971">Seadistab kataloogi, mida <ph name="PRODUC
T_NAME"/> kasutab failide allalaadimiseks. | 425 <translation id="2538628396238281971">Seadistab kataloogi, mida <ph name="PRODUC
T_NAME"/> kasutab failide allalaadimiseks. |
484 | 426 |
485 Selle reegli määramisel kasutab <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisestatud katal
oogi sõltumata sellest, kas kasutaja on kataloogi määranud või lubanud lipu, mil
le puhul küsitakse iga kord allalaadimise asukohta. | 427 Selle reegli määramisel kasutab <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisestatud katal
oogi sõltumata sellest, kas kasutaja on kataloogi määranud või lubanud lipu, mil
le puhul küsitakse iga kord allalaadimise asukohta. |
486 | 428 |
487 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse allalaadimiseks vaikek
ataloogi ja kasutaja saab seda muuta.</translation> | 429 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse allalaadimiseks vaikek
ataloogi ja kasutaja saab seda muuta.</translation> |
488 <translation id="5761030451068906335">Seadistab rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME
"/> puhverserveri seaded. See reegel ei ole veel valmis, seetõttu ärge kasutage
seda.</translation> | 430 <translation id="5761030451068906335">Seadistab rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME
"/> puhverserveri seaded. See reegel ei ole veel valmis, seetõttu ärge kasutage
seda.</translation> |
489 <translation id="8344454543174932833">Impordi järjehoidjad vaikebrauserist esmak
ordsel käitamisel</translation> | 431 <translation id="8344454543174932833">Impordi järjehoidjad vaikebrauserist esmak
ordsel käitamisel</translation> |
490 <translation id="1019101089073227242">Kasutaja andmete kataloogi määramine</tran
slation> | 432 <translation id="1019101089073227242">Kasutaja andmete kataloogi määramine</tran
slation> |
491 <translation id="5826047473100157858">Määrab, kas kasutaja saab rakenduses <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/> avada lehti inkognito režiimis. | 433 <translation id="5826047473100157858">Määrab, kas kasutaja saab rakenduses <ph n
ame="PRODUCT_NAME"/> avada lehti inkognito režiimis. |
492 | 434 |
493 Kui valite seade „Lubatud” või jätate reegli määramata, siis saab lehti in
kognito režiimis avada. | 435 Kui valite seade „Lubatud” või jätate reegli määramata, siis saab lehti in
kognito režiimis avada. |
494 | 436 |
495 Kui valite seade „Keelatud”, siis ei saa lehti inkognito režiimis avada. | 437 Kui valite seade „Keelatud”, siis ei saa lehti inkognito režiimis avada. |
496 | 438 |
497 Kui valite seade „Jõustatud”, siis saab lehti avada AINULT inkognito režii
mis.</translation> | 439 Kui valite seade „Jõustatud”, siis saab lehti avada AINULT inkognito režii
mis.</translation> |
498 <translation id="5085647276663819155">Printimise eelvaate keelamine</translation
> | 440 <translation id="5085647276663819155">Printimise eelvaate keelamine</translation
> |
499 <translation id="2030905906517501646">Vaikeotsingupakkuja märksõna</translation> | 441 <translation id="2030905906517501646">Vaikeotsingupakkuja märksõna</translation> |
500 <translation id="3072045631333522102">Ekraanisäästja, mida kasutatakse jaemüügir
ežiimis sisselogimiskuval</translation> | 442 <translation id="2949818985084413317">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab, millistel saitidel on lubatud määrata seansiküpsised. |
| 443 |
| 444 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeseadet, mis pärineb reeglist „DefaultCookiesSetting”, kui se
e on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
501 <translation id="7393895128271703858">Seda reeglit ei soovitata kasutada, kasuta
ge selle asemel reeglit „DefaultJavaScriptSetting”. | 445 <translation id="7393895128271703858">Seda reeglit ei soovitata kasutada, kasuta
ge selle asemel reeglit „DefaultJavaScriptSetting”. |
502 | 446 |
503 Lubab JavaScripti rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutaj
atel seade muutmist. | 447 Lubab JavaScripti rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutaj
atel seade muutmist. |
504 | 448 |
505 Kui lubate seade või jätate selle seadistamata, siis saavad veebilehed Jav
aScripti kasutada. | 449 Kui lubate seade või jätate selle seadistamata, siis saavad veebilehed Jav
aScripti kasutada. |
506 | 450 |
507 Kui keelate seade, siis ei saa veebilehed JavaScripti kasutada. | 451 Kui keelate seade, siis ei saa veebilehed JavaScripti kasutada. |
508 | 452 |
509 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vaikeväärtust (lubatud
) ja kasutaja saab seda muuta. | 453 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vaikeväärtust (lubatud
) ja kasutaja saab seda muuta. |
510 | 454 |
(...skipping 40 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
551 | 495 |
552 Vaadake üksikasjalikke näiteid: | 496 Vaadake üksikasjalikke näiteid: |
553 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> | 497 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> |
554 | 498 |
555 Seade lubamisel ignoreerib <ph name="PRODUCT_NAME"/> kõiki käsureal määrat
ud puhverserveriga seotud valikuid. | 499 Seade lubamisel ignoreerib <ph name="PRODUCT_NAME"/> kõiki käsureal määrat
ud puhverserveriga seotud valikuid. |
556 | 500 |
557 Kui jätate selle reegli määramata, siis saavad kasutajad ise puhverserveri
seaded valida.</translation> | 501 Kui jätate selle reegli määramata, siis saavad kasutajad ise puhverserveri
seaded valida.</translation> |
558 <translation id="681446116407619279">Toetatud autentimisskeemid</translation> | 502 <translation id="681446116407619279">Toetatud autentimisskeemid</translation> |
559 <translation id="4027608872760987929">Luba vaikeotsingupakkuja</translation> | 503 <translation id="4027608872760987929">Luba vaikeotsingupakkuja</translation> |
560 <translation id="2223598546285729819">Teatiste vaikeseade</translation> | 504 <translation id="2223598546285729819">Teatiste vaikeseade</translation> |
561 <translation id="3984028218719007910">Määrab, kas <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> s
äilitab kohaliku konto andmed pärast väljalogimist. Selle reegli lubamisel ei sä
ilita <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> kontode andmeid ja kasutaja seansi kõik andme
d eemaldatakse pärast väljalogimist. Kui keelate selle reegli või jätate määrama
ta, siis võib seade säilitada kohaliku kasutaja andmeid (krüptitult).</translati
on> | |
562 <translation id="3793095274466276777">Seadistab vaikebrauseri kontrolli rakendus
es <ph name="PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutajaid neid muutmast. Kui lubate se
ade, kontrollib <ph name="PRODUCT_NAME"/> käivitamisel alati, kas ta on vaikebra
user, ja võimalusel registreerib end ise. Kui keelate seade, ei kontrolli <ph na
me="PRODUCT_NAME"/> kunagi, kas ta on vaikebrauser, ja kasutajal keelatakse vali
ku seadmine. Kui te ei määra seadet, võimaldab <ph name="PRODUCT_NAME"/> kasutaj
al valida, kas see on vaikebrauser ja kas vastasel korral näidatakse kasutajale
teatist.</translation> | 505 <translation id="3793095274466276777">Seadistab vaikebrauseri kontrolli rakendus
es <ph name="PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutajaid neid muutmast. Kui lubate se
ade, kontrollib <ph name="PRODUCT_NAME"/> käivitamisel alati, kas ta on vaikebra
user, ja võimalusel registreerib end ise. Kui keelate seade, ei kontrolli <ph na
me="PRODUCT_NAME"/> kunagi, kas ta on vaikebrauser, ja kasutajal keelatakse vali
ku seadmine. Kui te ei määra seadet, võimaldab <ph name="PRODUCT_NAME"/> kasutaj
al valida, kas see on vaikebrauser ja kas vastasel korral näidatakse kasutajale
teatist.</translation> |
563 <translation id="7529100000224450960">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel on lubatud avada hüpikaknaid. | 506 <translation id="7529100000224450960">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel on lubatud avada hüpikaknaid. |
564 | 507 |
565 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultPopupsSetting”, kui s
ee on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 508 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultPopupsSetting”, kui s
ee on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
566 <translation id="1530812829012954197">Renderda hostbrauseris alati järgmiste URL
-ide mustrid</translation> | 509 <translation id="1530812829012954197">Renderda hostbrauseris alati järgmiste URL
-ide mustrid</translation> |
567 <translation id="8288507390252297611">Keela printimise eelvaade. Seade abil saab
jõustada printimise eelvaate asemel süsteemi printimisdialoogi kasutamise.</tra
nslation> | 510 <translation id="8288507390252297611">Keela printimise eelvaade. Seade abil saab
jõustada printimise eelvaate asemel süsteemi printimisdialoogi kasutamise.</tra
nslation> |
568 <translation id="913195841488580904">URL-ide loendile juurdepääsu blokeerimine</
translation> | 511 <translation id="913195841488580904">URL-ide loendile juurdepääsu blokeerimine</
translation> |
569 <translation id="6373222873250380826">Reegli lubamisel on automaatsed värskendus
ed keelatud. | |
570 | |
571 Kui seade ei ole seadistatud või on keelatud, siis otsivad teenuse <ph nam
e="PRODUCT_OS_NAME"/> seadmed värskendusi automaatselt.</translation> | |
572 <translation id="6190022522129724693">Hüpikakende vaikeseade</translation> | 512 <translation id="6190022522129724693">Hüpikakende vaikeseade</translation> |
573 <translation id="847472800012384958">Keela kõikidel saitidel hüpikakende näitami
ne</translation> | 513 <translation id="847472800012384958">Keela kõikidel saitidel hüpikakende näitami
ne</translation> |
574 <translation id="4733471537137819387">Integreeritud HTTP autentimisega seotud re
eglid</translation> | 514 <translation id="4733471537137819387">Integreeritud HTTP autentimisega seotud re
eglid</translation> |
575 <translation id="8951350807133946005">Vahemälu kataloogi seadmine</translation> | 515 <translation id="8951350807133946005">Vahemälu kataloogi seadmine</translation> |
576 <translation id="9055197679339967051">Määra, kas kasutaja saab väljalaskekanalit
seadistada või on see lukus.</translation> | |
577 <translation id="2592091433672667839">Inaktiivsuse periood, mille möödudes kuvat
akse jaemüügirežiimis sisselogimiskuval ekraanisäästja</translation> | |
578 <translation id="166427968280387991">Puhverserver</translation> | 516 <translation id="166427968280387991">Puhverserver</translation> |
579 <translation id="2805707493867224476">Luba kõigil saitidel hüpikakende näitamine
</translation> | 517 <translation id="2805707493867224476">Luba kõigil saitidel hüpikakende näitamine
</translation> |
580 <translation id="1727394138581151779">Blokeeri kõik pistikprogrammid</translatio
n> | 518 <translation id="1727394138581151779">Blokeeri kõik pistikprogrammid</translatio
n> |
581 <translation id="8118665053362250806">Määra meediaketta vahemälu maht</translati
on> | 519 <translation id="8118665053362250806">Määra meediaketta vahemälu maht</translati
on> |
582 <translation id="7079519252486108041">Blokeeri hüpikaknad nendel saitidel</trans
lation> | 520 <translation id="7079519252486108041">Blokeeri hüpikaknad nendel saitidel</trans
lation> |
583 <translation id="7433714841194914373">Luba Instant</translation> | 521 <translation id="7433714841194914373">Luba Instant</translation> |
584 <translation id="4983201894483989687">Luba vananenud pistikprogrammide käitamine
</translation> | 522 <translation id="4983201894483989687">Luba vananenud pistikprogrammide käitamine
</translation> |
585 <translation id="3823029528410252878">Keelab sirvimisajaloo salvestamise rakendu
ses <ph name="PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutajatel seade muutmist. | 523 <translation id="3823029528410252878">Keelab sirvimisajaloo salvestamise rakendu
ses <ph name="PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutajatel seade muutmist. |
586 | 524 |
587 Kui seade on lubatud, siis sirvimisajalugu ei salvestata. | 525 Kui seade on lubatud, siis sirvimisajalugu ei salvestata. |
588 | 526 |
589 Kui keelate seade või jätate selle määramata, siis sirvimisajalugu ei salv
estata.</translation> | 527 Kui keelate seade või jätate selle määramata, siis sirvimisajalugu ei salv
estata.</translation> |
590 <translation id="7202926611616207807">Luba kõikidel saitidel kohalike andmete se
admine.</translation> | 528 <translation id="7202926611616207807">Luba kõikidel saitidel kohalike andmete se
admine.</translation> |
591 <translation id="3034580675120919256">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud käitada JavaScripti. JavaScripti käitamise saab kõikidel veebisaitidel lub
ada või keelata. | 529 <translation id="3034580675120919256">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud käitada JavaScripti. JavaScripti käitamise saab kõikidel veebisaitidel lub
ada või keelata. |
592 | 530 |
593 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse reeglit „AllowJava
Script” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> | 531 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse reeglit „AllowJava
Script” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> |
594 <translation id="7459381849362539054">Seadistab GData teenuses <ph name="PRODUCT
_OS_NAME"/>.</translation> | |
595 <translation id="3195451902035818945">Määrab, kas SSL-kirjete jagamine on keelat
ud. Kirjete jagamine võib tõsta SSL 3.0 ja TLS 1.0 turvalisust, kuid see võib põ
hjustada ühilduvusprobleeme HTTPS-serverite ja -puhverserveritega. | 532 <translation id="3195451902035818945">Määrab, kas SSL-kirjete jagamine on keelat
ud. Kirjete jagamine võib tõsta SSL 3.0 ja TLS 1.0 turvalisust, kuid see võib põ
hjustada ühilduvusprobleeme HTTPS-serverite ja -puhverserveritega. |
596 | 533 |
597 Kui jätate reegli määramata või keelate selle, siis kasutatakse kirjete jagamist
SSL-/TLS-ühenduste puhul, mis põhinevad CBC-šifril.</translation> | 534 Kui jätate reegli määramata või keelate selle, siis kasutatakse kirjete jagamist
SSL-/TLS-ühenduste puhul, mis põhinevad CBC-šifril.</translation> |
598 <translation id="6903814433019432303">See reegel on aktiivne vaid jaemüügirežiim
is. | |
599 | |
600 Määrab URL-ide loendi, mis laaditakse demoseansi alguses. See reegel alist
ab muud algse URL-i määramise mehhanismid, mistõttu saab seda rakendada vaid sea
nsile, mis ei ole seotud kindla kasutajaga.</translation> | |
601 <translation id="5868414965372171132">Kasutaja tasemel võrgukonfiguratsioon</tra
nslation> | 535 <translation id="5868414965372171132">Kasutaja tasemel võrgukonfiguratsioon</tra
nslation> |
602 <translation id="1221359380862872747">Laadi määratud URL-id demosse sisselogimis
el</translation> | |
603 <translation id="6771644447620682565">Keelab GData</translation> | |
604 <translation id="5493552890659553833">Lubab otsingusoovitused rakenduse <ph name
="PRODUCT_NAME"/> omnikastikeses ja takistab kasutajatel seade muutmist. | 536 <translation id="5493552890659553833">Lubab otsingusoovitused rakenduse <ph name
="PRODUCT_NAME"/> omnikastikeses ja takistab kasutajatel seade muutmist. |
605 | 537 |
606 Seade lubamisel kasutatakse otsingusoovitusi. | 538 Seade lubamisel kasutatakse otsingusoovitusi. |
607 | 539 |
608 Seade keelamisel ei kasutata otsingusoovitusi. | 540 Seade keelamisel ei kasutata otsingusoovitusi. |
609 | 541 |
610 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda rakenduses <ph name="
PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. | 542 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seda rakenduses <ph name="
PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. |
611 | 543 |
612 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> | 544 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> |
613 <translation id="2431811512983100641">Määrab, kas domeeni suunduvate TLS-i serti
fikaatide laiendus on lubatud. | |
614 | |
615 Seade abil saab katsetamiseks lubada domeeni suunduvate TLS-i sertifikaati
de laienduse. See katseline seade eemaldatakse tulevikus.</translation> | |
616 <translation id="8711086062295757690">Määrab märksõna, mis on otsetee, mida kasu
tatakse omnikastikeses otsingupakkuja käivitamiseks. | 545 <translation id="8711086062295757690">Määrab märksõna, mis on otsetee, mida kasu
tatakse omnikastikeses otsingupakkuja käivitamiseks. |
617 | 546 |
618 Reegel on valikuline. Kui jätate selle määramata, siis ei saa märksõna
ga otsingupakkujat aktiveerida. | 547 Reegel on valikuline. Kui jätate selle määramata, siis ei saa märksõna
ga otsingupakkujat aktiveerida. |
619 | 548 |
620 Reegel kehtib vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabled” on
lubatud.</translation> | 549 Reegel kehtib vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabled” on
lubatud.</translation> |
621 <translation id="5774856474228476867">Vaikeotsingupakkuja otsingu URL</translati
on> | 550 <translation id="5774856474228476867">Vaikeotsingupakkuja otsingu URL</translati
on> |
622 <translation id="4650759511838826572">Keela URL-i protokolli skeemid</translatio
n> | 551 <translation id="4650759511838826572">Keela URL-i protokolli skeemid</translatio
n> |
| 552 <translation id="6524941558928880715">Ava viimati avatud URL-d uuesti</translati
on> |
623 <translation id="602728333950205286">Vaikeotsingupakkuja Instant-URL</translatio
n> | 553 <translation id="602728333950205286">Vaikeotsingupakkuja Instant-URL</translatio
n> |
624 <translation id="3030000825273123558">Luba mõõdikute aruandlus</translation> | 554 <translation id="24485093530245771">Ketta vahemälu mahu määramine megabaitides</
translation> |
625 <translation id="1675002386741412210">Toetatud:</translation> | 555 <translation id="1675002386741412210">Toetatud:</translation> |
626 <translation id="3547954654003013442">Puhverserveri seaded</translation> | 556 <translation id="3547954654003013442">Puhverserveri seaded</translation> |
627 <translation id="4482640907922304445">Kuvab rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/>
tööriistaribal nuppu Kodu. | 557 <translation id="4482640907922304445">Kuvab rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/>
tööriistaribal nuppu Kodu. |
628 | 558 |
629 Seade lubamisel on nupp Kodu alati kuvatud. | 559 Seade lubamisel on nupp Kodu alati kuvatud. |
630 | 560 |
631 Seade keelamisel nuppu Kodu ei kuvata. | 561 Seade keelamisel nuppu Kodu ei kuvata. |
632 | 562 |
633 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seadet rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. | 563 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seadet rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. |
634 | 564 |
(...skipping 10 matching lines...) Expand all Loading... |
645 <translation id="3264793472749429012">Vaikeotsingupakkuja kodeeringud</translati
on> | 575 <translation id="3264793472749429012">Vaikeotsingupakkuja kodeeringud</translati
on> |
646 <translation id="3366530054462553357">Määrab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/
> keelatud pistikprogrammide loendi ja takistab kasutajatel seade muutmist. | 576 <translation id="3366530054462553357">Määrab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/
> keelatud pistikprogrammide loendi ja takistab kasutajatel seade muutmist. |
647 | 577 |
648 Metamärke „*” ja „?” saab kasutada määramata märgijadade vastendamiseks. M
etamärk „*” vastendab suvalise arvu märke ja metamärk „?” määrab valikulise üksi
ku tähemärgi, st see vastab ühele või mitte ühelegi tähemärgile. Paomärk on „\”,
seetõttu saate märkida „*”, „?” ja „\” vastendamiseks lisada nende ette paomärg
i „\”. | 578 Metamärke „*” ja „?” saab kasutada määramata märgijadade vastendamiseks. M
etamärk „*” vastendab suvalise arvu märke ja metamärk „?” määrab valikulise üksi
ku tähemärgi, st see vastab ühele või mitte ühelegi tähemärgile. Paomärk on „\”,
seetõttu saate märkida „*”, „?” ja „\” vastendamiseks lisada nende ette paomärg
i „\”. |
649 | 579 |
650 Seade lubamisel ei kasutata rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> kunagi lo
endis olevaid pistikprogramme. Pistikprogrammid on jaotises „about:plugins” märg
itud keelatuks ja kasutajad ei saa neid lubada. | 580 Seade lubamisel ei kasutata rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> kunagi lo
endis olevaid pistikprogramme. Pistikprogrammid on jaotises „about:plugins” märg
itud keelatuks ja kasutajad ei saa neid lubada. |
651 | 581 |
652 Pidage meeles, et seda reeglit saab alistada reegliga „EnabledPlugins” ja
„DisabledPluginsExceptions”. | 582 Pidage meeles, et seda reeglit saab alistada reegliga „EnabledPlugins” ja
„DisabledPluginsExceptions”. |
653 | 583 |
654 Kui jätate selle reegli määramata, siis on võimalik kasutada kõiki süsteem
i installitud pistikprogramme, v.a püsiprogrammeeritud ühildumatud, aegunud ja o
htlikud pistikprogrammid.</translation> | 584 Kui jätate selle reegli määramata, siis on võimalik kasutada kõiki süsteem
i installitud pistikprogramme, v.a püsiprogrammeeritud ühildumatud, aegunud ja o
htlikud pistikprogrammid.</translation> |
655 <translation id="8101760444435022591">Osalise nurjumise puhul ei suurenda tagasi
võtmise kontrollimine turvalisust, mistõttu on kontrollimine vaikimisi rakenduse
<ph name="PRODUCT_NAME"/> 19. ja hilisemates versioonides vaikimisi keelatud. S
elle reegli lubamisel taastatakse varasem käitumine ja võrgus ei kontrollita OCS
P-d/CRL-i. | |
656 | |
657 Kui jätate selle reegli määramata või keelate selle, siis ei kontrolli Chr
ome 19. ja hilisemates versioonides võrgus tagasivõtmist.</translation> | |
658 <translation id="5469484020713359236">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel on lubatud küpsiseid määrata. | 585 <translation id="5469484020713359236">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel on lubatud küpsiseid määrata. |
659 | 586 |
660 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultCookiesSetting”, kui
see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 587 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultCookiesSetting”, kui
see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
661 <translation id="3664573135939978914">Keelab GData mobiilsideühenduste kaudu</tr
anslation> | |
662 <translation id="930930237275114205">Määra rakenduse <ph name="PRODUCT_FRAME_NAM
E"/> kasutaja andmekataloog</translation> | |
663 <translation id="5208240613060747912">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel ei ole lubatud teatisi kuvada. | 588 <translation id="5208240613060747912">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel ei ole lubatud teatisi kuvada. |
664 | 589 |
665 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultNotificationsSetting”
, kui see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 590 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultNotificationsSetting”
, kui see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
666 <translation id="8592105098257899882">Määrab ketta vahemälu mahu, kuhu rakendus
<ph name="PRODUCT_NAME"/> talletab vahemälus olevaid faile. | 591 <translation id="8592105098257899882">Määrab ketta vahemälu mahu, kuhu rakendus
<ph name="PRODUCT_NAME"/> talletab vahemälus olevaid faile. |
667 | 592 |
668 Reegli määramisel kasutab rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisestatud va
hemälu mahtu sõltumata sellest, kas kasutaja on määranud lipu „--disk-cache-size
”. | 593 Reegli määramisel kasutab rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisestatud va
hemälu mahtu sõltumata sellest, kas kasutaja on määranud lipu „--disk-cache-size
”. |
669 | 594 |
670 Kui reegli väärtus on 0, siis kasutatakse vahemälu vaikemahtu, kuid kasuta
ja ei saa seda muuta. | 595 Kui reegli väärtus on 0, siis kasutatakse vahemälu vaikemahtu, kuid kasuta
ja ei saa seda muuta. |
671 | 596 |
672 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vaikemahtu ja kasutaja
saab selle lipu „--disk-cache-size” abil alistada.</translation> | 597 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vaikemahtu ja kasutaja
saab selle lipu „--disk-cache-size” abil alistada.</translation> |
673 <translation id="308285197738484705">Luba võrgu prognoos.</translation> | 598 <translation id="308285197738484705">Luba võrgu prognoos.</translation> |
674 <translation id="5765780083710877561">Kirjeldus:</translation> | 599 <translation id="5765780083710877561">Kirjeldus:</translation> |
675 <translation id="7796141075993499320">Võimaldab teil määrata URL-i mustrite loen
di, mis määrab saidid, millel on lubatud pistikprogramme käitada. | 600 <translation id="7796141075993499320">Võimaldab teil määrata URL-i mustrite loen
di, mis määrab saidid, millel on lubatud pistikprogramme käitada. |
676 | 601 |
677 Kui jätate selle reeglis määramata, siis kasutatakse kõikide saitide p
uhul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultPluginsSetting”, kui
see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 602 Kui jätate selle reeglis määramata, siis kasutatakse kõikide saitide p
uhul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultPluginsSetting”, kui
see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
678 <translation id="3809527282695568696">Kui käivitustoiminguks on valitud „Ava URL
-ide loend”, siis saate määrata avatavate URL-ide loendi. Kui jätate selle määra
mata, siis ei avata käivitamisel ühtki URL-i. | 603 <translation id="3809527282695568696">Kui käivitustoiminguks on valitud „Ava URL
-ide loend”, siis saate määrata avatavate URL-ide loendi. Kui jätate selle määra
mata, siis ei avata käivitamisel ühtki URL-i. |
679 | 604 |
680 Reegel kehtib ainult juhul, kui reegel „RestoreOnStartup” on seatud vä
ärtusele „RestoreOnStartupIsURLs”.</translation> | 605 Reegel kehtib ainult juhul, kui reegel „RestoreOnStartup” on seatud vä
ärtusele „RestoreOnStartupIsURLs”.</translation> |
681 <translation id="649418342108050703">Keelake 3D-graafika API-liidese tugi. | 606 <translation id="649418342108050703">Keelake 3D-graafika API-liidese tugi. |
682 | 607 |
683 Seade lubamine takistab veebisaitidel graafikaprotsessori (GPU) kasutamise
. Täpsemalt ei pääse veebilehed WebGL-i API-liidese juurde ja pistikprogrammid e
i saa kasutada Pepper 3D API-liidest. | 608 Seade lubamine takistab veebisaitidel graafikaprotsessori (GPU) kasutamise
. Täpsemalt ei pääse veebilehed WebGL-i API-liidese juurde ja pistikprogrammid e
i saa kasutada Pepper 3D API-liidest. |
684 | 609 |
685 Kui keelate seade või jätate selle määramata, siis saavad veebilehed kasut
ada WebGL-i API-liidest ja pistikprogrammid kasutada Pepper 3D API-liidest. Sõlt
uvalt brauseri vaikeseadetest on võimalik, et API-liidese kasutamiseks tuleb sii
ski käitada käsurea argumente.</translation> | 610 Kui keelate seade või jätate selle määramata, siis saavad veebilehed kasut
ada WebGL-i API-liidest ja pistikprogrammid kasutada Pepper 3D API-liidest. Sõlt
uvalt brauseri vaikeseadetest on võimalik, et API-liidese kasutamiseks tuleb sii
ski käitada käsurea argumente.</translation> |
686 <translation id="3417418267404583991">Kui lubate selle reegli või jätate seadist
amata, siis lubab <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> külastajatel sisse logida. Külast
ajana sisse logides kasutatakse anonüümseid seansse ja selleks ei ole vaja paroo
li sisestada. | |
687 | |
688 Selle reegli keelamisel ei luba <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> külastajasean
sse alustada.</translation> | |
689 <translation id="8329984337216493753">See reegel on aktiivne vaid jaemüügirežiim
is. | |
690 | |
691 Kui DeviceIdleLogoutTimeout on määratud, siis määratleb reegel, kui kaua k
uvatakse loenduriga hoiatusboks enne väljalogimist. | |
692 | |
693 Määrake reegli väärtus millisekundites.</translation> | |
694 <translation id="237494535617297575">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, mi
s määrab saidid, millel on lubatud kuvada märguandeid. | 611 <translation id="237494535617297575">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, mi
s määrab saidid, millel on lubatud kuvada märguandeid. |
695 | 612 |
696 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultNotificationsSetting”
, kui see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 613 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultNotificationsSetting”
, kui see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
697 <translation id="944817693306670849">Ketta vahemälu mahu määramine</translation> | 614 <translation id="944817693306670849">Ketta vahemälu mahu määramine</translation> |
698 <translation id="8544375438507658205">Rakenduse <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>
HTML-i vaikerenderdaja</translation> | 615 <translation id="8544375438507658205">Rakenduse <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>
HTML-i vaikerenderdaja</translation> |
699 <translation id="2371309782685318247">Määrab vahemiku millisekundites, mille joo
ksul saadetakse seadmehaldusteenusele päring kasutaja reeglite teabe kohta. | |
700 | |
701 Reegli määramisel alistatakse vaikeväärtus 3 tundi. Reegli lubatud väärtus
ed on vahemikus 1 800 000 (30 minutit) kuni 86 400 000 (1 päev). Vahemikust välj
aspool olevad väärtused kohandatakse piiridesse. | |
702 | |
703 Kui jätate selle reegli määramata, kasutab <ph name="PRODUCT_NAME"/> vaike
väärtust 3 tundi.</translation> | |
704 <translation id="7424751532654212117">Keelatud pistikprogrammide loendi erandite
loend</translation> | 616 <translation id="7424751532654212117">Keelatud pistikprogrammide loendi erandite
loend</translation> |
705 <translation id="6233173491898450179">Määra allalaadimiskataloog</translation> | 617 <translation id="6233173491898450179">Määra allalaadimiskataloog</translation> |
706 <translation id="9191982992032190929">Määrab ettevõtte veebipoe URL-i. Seade lub
amisel ilmub uuel vahelehel rakendus, millel klõpsamisel suunatakse kasutaja mää
ratud URL-ile. Lehelt saab installida laiendusi ja rakendusi, ilma et kasutajale
kuvataks eraldi hoiatusi. Kui see reegel on määratud, siis tuleb määrata ka ree
gel „EnterpriseWebStoreName”. | 618 <translation id="9191982992032190929">Määrab ettevõtte veebipoe URL-i. Seade lub
amisel ilmub uuel vahelehel rakendus, millel klõpsamisel suunatakse kasutaja mää
ratud URL-ile. Lehelt saab installida laiendusi ja rakendusi, ilma et kasutajale
kuvataks eraldi hoiatusi. Kui see reegel on määratud, siis tuleb määrata ka ree
gel „EnterpriseWebStoreName”. |
707 | 619 |
708 Kui seade on keelatud, siis ei kuvata uuel vahelehel ettevõtte veebipoe ra
kendust.</translation> | 620 Kui seade on keelatud, siis ei kuvata uuel vahelehel ettevõtte veebipoe ra
kendust.</translation> |
709 <translation id="8889026535261486875">Serverid, millele <ph name="PRODUCT_NAME"/
> võib volituse anda. | 621 <translation id="8889026535261486875">Serverid, millele <ph name="PRODUCT_NAME"/
> võib volituse anda. |
710 | 622 |
711 Eraldage serverite nimed komadega. Metamärgid (*) on lubatud. | 623 Eraldage serverite nimed komadega. Metamärgid (*) on lubatud. |
712 | 624 |
713 Kui jätate selle reegli määramata, siis aktsepteeritakse integreeritud
autentimise jaoks mis tahes serverit.</translation> | 625 Kui jätate selle reegli määramata, siis aktsepteeritakse integreeritud
autentimise jaoks mis tahes serverit.</translation> |
714 <translation id="2299220924812062390">Lubatud pistikprogrammide loendi määramine
</translation> | 626 <translation id="2299220924812062390">Lubatud pistikprogrammide loendi määramine
</translation> |
715 <translation id="924557436754151212">Impordi salvestatud paroolid vaikebrauseris
t esimesel käitamisel</translation> | 627 <translation id="924557436754151212">Impordi salvestatud paroolid vaikebrauseris
t esimesel käitamisel</translation> |
716 <translation id="1897365952389968758">Luba kõikidel saitidel JavaScripti käitami
ne</translation> | 628 <translation id="1897365952389968758">Luba kõikidel saitidel JavaScripti käitami
ne</translation> |
| 629 <translation id="3963316686348464884">Võimaldab võrgukonfiguratsiooni tõugata, e
t see rakendada kõigile süsteemi <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> kasutajatele. Võrg
ukonfiguratsioon on JSON-vormingus string, mis on määratletud Open Network Confi
guration vormingu poolt (kirjeldatud saidil https://sites.google.com/a/chromium.
org/dev/chromium-os/chromiumos-design-docs/open-network-configuration).</transla
tion> |
717 <translation id="6931242315485576290">Keela andmete sünkroonimine Google'iga</tr
anslation> | 630 <translation id="6931242315485576290">Keela andmete sünkroonimine Google'iga</tr
anslation> |
718 <translation id="36674322972891584">Lubab võrgu ennustused rakenduses <ph name="
PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutajatel seade muutmist. | 631 <translation id="36674322972891584">Lubab võrgu ennustused rakenduses <ph name="
PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutajatel seade muutmist. |
719 | 632 |
720 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seadet rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. | 633 Seade lubamisel või keelamisel ei saa kasutajad seadet rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/> muuta ega alistada. |
721 | 634 |
722 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> | 635 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> |
723 <translation id="7006788746334555276">Sisu seaded</translation> | 636 <translation id="7006788746334555276">Sisu seaded</translation> |
724 <translation id="5142301680741828703">Renderda alati rakenduses <ph name="PRODUC
T_FRAME_NAME"/> järgmiste URL-ide mustrid</translation> | 637 <translation id="5142301680741828703">Renderda alati rakenduses <ph name="PRODUC
T_FRAME_NAME"/> järgmiste URL-ide mustrid</translation> |
| 638 <translation id="2794522310070714259">Määrab ajavahemiku millisekundites, mille
jooksul esitatakse seadmehaldusteenusele päring kasutajareeglite teabe kohta. |
| 639 |
| 640 Reegli määramisel alistatakse vaikeväärtus (3 tundi). Reegli kehtivad väär
tused on vahemikus 1 800 000 (30 minutit) kuni 86 400 000 (1 päev). Vahemikust v
älja jäävad väärtused kohandatakse nendesse piiridesse. |
| 641 |
| 642 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutab rakendus <ph name="PRODUCT
_FRAME_NAME"/> vaikeväärtust 3 tundi.</translation> |
725 <translation id="4625915093043961294">Installimiseks lubatud laienduste loendi s
eadistamine</translation> | 643 <translation id="4625915093043961294">Installimiseks lubatud laienduste loendi s
eadistamine</translation> |
726 <translation id="3940756655305062524">Kui see reegel on lubatud ja reegel Chrome
OsReleaseChannel ei ole määratud, siis saavad registreeritud domeeni kasutajad m
uuta seadme väljalaskekanalit. Kui see reegel on keelatud, siis lukustatakse sea
dmes viimati määratud kanal. | |
727 | |
728 Reegel ChromeOsReleaseChannel alistab kasutaja valitud kanali, kuid kui re
egli kanal on stabiilsem kui seadmesse installitud kanal, siis võidakse kanal va
hetada alles siis, kui stabiilsema kanali versiooni number ületab seadmesse inst
allitud kanali oma.</translation> | |
729 <translation id="187819629719252111">Lubab juurdepääsu seadmes olevatele kohalik
ele failidele, võimaldades rakendusel <ph name="PRODUCT_NAME"/> kuvada failide v
alimise dialoogiaknaid. | 644 <translation id="187819629719252111">Lubab juurdepääsu seadmes olevatele kohalik
ele failidele, võimaldades rakendusel <ph name="PRODUCT_NAME"/> kuvada failide v
alimise dialoogiaknaid. |
730 | 645 |
731 Seade lubamisel saavad kasutajad avada failide valimise dialoogiaknad tava
pärasel moel. | 646 Seade lubamisel saavad kasutajad avada failide valimise dialoogiaknad tava
pärasel moel. |
732 | 647 |
733 Kui kasutaja teeb mõne toimingu, mille puhul avaneks failide valimise dial
oogiaken (näiteks järjehoidjate importimine, failide üleslaadimine, linkide salv
estamine jne), ja seade on keelatud, siis kuvatakse dialoogiakna asemel sõnum ja
edasine töö toimub nii, nagu kasutaja oleks klõpsanud failide valimise dialoogi
aknas käsul Tühista. | 648 Kui kasutaja teeb mõne toimingu, mille puhul avaneks failide valimise dial
oogiaken (näiteks järjehoidjate importimine, failide üleslaadimine, linkide salv
estamine jne), ja seade on keelatud, siis kuvatakse dialoogiakna asemel sõnum ja
edasine töö toimub nii, nagu kasutaja oleks klõpsanud failide valimise dialoogi
aknas käsul Tühista. |
734 | 649 |
735 Kui jätate seade määramata, siis saavad kasutajad failide avamise dialoogi
aknad tavapärasel moel avada.</translation> | 650 Kui jätate seade määramata, siis saavad kasutajad failide avamise dialoogi
aknad tavapärasel moel avada.</translation> |
736 <translation id="4507081891926866240">Kohandage loendit URL-i mustritest, mida r
enderdab alati rakendus <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. | 651 <translation id="4507081891926866240">Kohandage loendit URL-i mustritest, mida r
enderdab alati rakendus <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. |
737 | 652 |
738 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul vaikerenderdajat, mis on määratud reegliga „ChromeFrameRendererSettings”. | 653 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul vaikerenderdajat, mis on määratud reegliga „ChromeFrameRendererSettings”. |
739 | 654 |
740 Vaadake näidismustreid aadressilt http://www.chromium.org/developers/h
ow-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> | 655 Vaadake näidismustreid aadressilt http://www.chromium.org/developers/h
ow-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> |
741 <translation id="3101501961102569744">Valimine, kuidas määrata puhverserveri sea
ded</translation> | 656 <translation id="3101501961102569744">Valimine, kuidas määrata puhverserveri sea
ded</translation> |
742 <translation id="7774768074957326919">Kasuta süsteemi puhverserveri seadeid</tra
nslation> | 657 <translation id="7774768074957326919">Kasuta süsteemi puhverserveri seadeid</tra
nslation> |
743 <translation id="3891357445869647828">Luba JavaScript</translation> | 658 <translation id="3891357445869647828">Luba JavaScript</translation> |
744 <translation id="868187325500643455">Kõikidel saitidel pistikprogrammide automaa
tselt käitamise lubamine</translation> | 659 <translation id="868187325500643455">Kõikidel saitidel pistikprogrammide automaa
tselt käitamise lubamine</translation> |
745 <translation id="7421483919690710988">Määrake meediumiketta vahemälu suurus bait
ides</translation> | |
746 <translation id="5226033722357981948">Määramine, kas pistikprogrammide leidja tu
leks keelata</translation> | 660 <translation id="5226033722357981948">Määramine, kas pistikprogrammide leidja tu
leks keelata</translation> |
747 <translation id="584083164257867276">Määratleb loendi kasutajatest, kellel on lu
ba seadmesse sisse logida. Kirjete vorming on <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FOR
MAT"/>, näiteks <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>. Kui soovite juhukasut
ajaid domeeni lubada, siis kasutage kirjete vormingut <ph name="USER_WHITELIST_E
NTRY_WILDCARD"/>. | |
748 | |
749 Kui jätate selle reegli määramata, siis ei ole kasutajate sisselogimine pi
iratud. Pidage meeles, et uute kasutajate loomisel on siiski vaja reegel <ph nam
e="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/> vastavalt seadistada.</translation> | |
750 <translation id="6145799962557135888">Võimaldab määrata URL-i mustrite nimekirja
, mis määrab saidid, millel on lubatud käitada JavaScripti. | 661 <translation id="6145799962557135888">Võimaldab määrata URL-i mustrite nimekirja
, mis määrab saidid, millel on lubatud käitada JavaScripti. |
751 | 662 |
752 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultJavaScriptSetting”, k
ui see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 663 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultJavaScriptSetting”, k
ui see on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
753 <translation id="7053678646221257043">Kui see reegel on lubatud, siis imporditak
se järjehoidjad praegusest vaikebrauserist. Lubamisel mõjutab reegel ka importim
isdialoogi. | 664 <translation id="7053678646221257043">Kui see reegel on lubatud, siis imporditak
se järjehoidjad praegusest vaikebrauserist. Lubamisel mõjutab reegel ka importim
isdialoogi. |
754 | 665 |
755 Reegli keelamisel järjehoidjaid ei impordita. | 666 Reegli keelamisel järjehoidjaid ei impordita. |
756 | 667 |
757 Kui jätate reegli määramata, siis võib importimine toimuda automaatselt võ
i kasutajalt võidakse küsida, kas ta soovib importida.</translation> | 668 Kui jätate reegli määramata, siis võib importimine toimuda automaatselt võ
i kasutajalt võidakse küsida, kas ta soovib importida.</translation> |
758 <translation id="5067143124345820993">Kasutajate sisselogimise lubatud loend</tr
anslation> | |
759 <translation id="3612784419634427880">Saadaval on inkognito režiim.</translation
> | 669 <translation id="3612784419634427880">Saadaval on inkognito režiim.</translation
> |
760 <translation id="2514328368635166290">Määrab vaikeotsingupakkuja lemmikikooni UR
L-i. | 670 <translation id="2514328368635166290">Määrab vaikeotsingupakkuja lemmikikooni UR
L-i. |
761 | 671 |
762 See reegel on valikuline. Kui jätate selle määramata, siis ei kuvata o
tsingupakkuja ikooni. | 672 See reegel on valikuline. Kui jätate selle määramata, siis ei kuvata o
tsingupakkuja ikooni. |
763 | 673 |
764 See reegel kehtib vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabled
” on lubatud.</translation> | 674 See reegel kehtib vaid juhul, kui reegel „DefaultSearchProviderEnabled
” on lubatud.</translation> |
765 <translation id="7194407337890404814">Vaikeotsingupakkuja nimi</translation> | 675 <translation id="7194407337890404814">Vaikeotsingupakkuja nimi</translation> |
766 <translation id="1843117931376765605">Kasutajareegli värskendussagedus</translat
ion> | 676 <translation id="1843117931376765605">Kasutajareegli värskendussagedus</translat
ion> |
767 <translation id="5535973522252703021">Kerberose volitusserveri lubatud nimekiri<
/translation> | 677 <translation id="5535973522252703021">Kerberose volitusserveri lubatud nimekiri<
/translation> |
768 <translation id="4056910949759281379">Keela SPDY-protokoll</translation> | 678 <translation id="4056910949759281379">Keela SPDY-protokoll</translation> |
769 <translation id="1991398966873139530">Määrab pistikprogrammide loendi, mille kas
utaja saab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> lubada või keelata. | 679 <translation id="1991398966873139530">Määrab pistikprogrammide loendi, mille kas
utaja saab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> lubada või keelata. |
770 | 680 |
771 Metamärke „*” ja „?” saab kasutada määramata märgijadade vastendamiseks. M
etamärk „*” vastendab suvalise arvu märke ja metamärk „?” määrab valikulise üksi
ku tähemärgi, st see vastab ühele või mitte ühelegi tähemärgile. Paomärk on „\”,
seetõttu saate märkide „*”, „?” ja „\” vastendamiseks lisada nende ette paomärg
i „\”. | 681 Metamärke „*” ja „?” saab kasutada määramata märgijadade vastendamiseks. M
etamärk „*” vastendab suvalise arvu märke ja metamärk „?” määrab valikulise üksi
ku tähemärgi, st see vastab ühele või mitte ühelegi tähemärgile. Paomärk on „\”,
seetõttu saate märkide „*”, „?” ja „\” vastendamiseks lisada nende ette paomärg
i „\”. |
772 | 682 |
773 Seade lubamisel saab määratud pistikprogrammide loendit rakenduses <ph nam
e="PRODUCT_NAME"/> kasutada. Kasutajad saavad neid jaotises „about:plugins” luba
da või keelata ka juhul, kui pistikprogramm kattub reeglis „DisabledPlugins” mää
ratud mustriga. Kasutajad saavad lubada ja keelata ka pistikprogramme, mis ei ka
ttu reeglis „DisabledPlugins”, „DisabledPluginsExceptions” ja „EnabledPlugins” o
levate mustritega. | 683 Seade lubamisel saab määratud pistikprogrammide loendit rakenduses <ph nam
e="PRODUCT_NAME"/> kasutada. Kasutajad saavad neid jaotises „about:plugins” luba
da või keelata ka juhul, kui pistikprogramm kattub reeglis „DisabledPlugins” mää
ratud mustriga. Kasutajad saavad lubada ja keelata ka pistikprogramme, mis ei ka
ttu reeglis „DisabledPlugins”, „DisabledPluginsExceptions” ja „EnabledPlugins” o
levate mustritega. |
774 | 684 |
775 See reegel võimaldab kanda kindlaid pistikprogramme musta nimekirja, kui l
oend „DisabledPlugins” sisaldab metamärkidega kirjeid, näiteks kõikide pistikpro
grammide keelamiseks (*) või kõikide Java-põhiste pistikprogrammide keelamiseks
(*Java*), kuid administraator soovib lubada teatud versiooni, näiteks „IcedTea J
ava 2.3”. Reeglis saab määrata konkreetsed versioonid. | 685 See reegel võimaldab kanda kindlaid pistikprogramme musta nimekirja, kui l
oend „DisabledPlugins” sisaldab metamärkidega kirjeid, näiteks kõikide pistikpro
grammide keelamiseks (*) või kõikide Java-põhiste pistikprogrammide keelamiseks
(*Java*), kuid administraator soovib lubada teatud versiooni, näiteks „IcedTea J
ava 2.3”. Reeglis saab määrata konkreetsed versioonid. |
776 | 686 |
777 Kui jätate selle reegli määramata, siis keelatakse kõik pistikprogrammid,
mis kattuvad reeglis „DisabledPlugins” olevate mustritega, ja kasutaja ei saa ne
id lubada.</translation> | 687 Kui jätate selle reegli määramata, siis keelatakse kõik pistikprogrammid,
mis kattuvad reeglis „DisabledPlugins” olevate mustritega, ja kasutaja ei saa ne
id lubada.</translation> |
778 <translation id="3808945828600697669">Keelatud pistikprogrammide loendi määramin
e</translation> | 688 <translation id="3808945828600697669">Keelatud pistikprogrammide loendi määramin
e</translation> |
779 <translation id="4525521128313814366">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel ei ole lubatud kujutisi kuvada. | 689 <translation id="4525521128313814366">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, m
is määrab saidid, millel ei ole lubatud kujutisi kuvada. |
780 | 690 |
781 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultImagesSetting”, kui s
ee on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 691 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultImagesSetting”, kui s
ee on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
782 <translation id="1894491175123948728">See reegel on aktiivne vaid jaemüügirežiim
is. | |
783 | |
784 Määrab laienduse ID, mida kasutatakse sisselogimiskuva ekraanisäästjana. L
aiendus peab kuuluma AppPacki, mis on domeeni jaoks AppPacks'i reegliga seadista
tud.</translation> | |
785 <translation id="3866530186104388232">Kui lubate selle reegli või jätate määrama
ta, siis kuvab <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> olemasolevad kasutajad sisselogimisk
uval ja võimaldab neid valida. Selle reegli keelamisel kasutab <ph name="PRODUCT
_OS_NAME"/> sisselogimiseks kasutajanime ja parooli viipa.</translation> | |
786 <translation id="2098658257603918882">Luba kasutus- ja krahhiandmete aruandlus</
translation> | 692 <translation id="2098658257603918882">Luba kasutus- ja krahhiandmete aruandlus</
translation> |
787 <translation id="1151353063931113432">Luba kujutised nendel saitidel</translatio
n> | 693 <translation id="1151353063931113432">Luba kujutised nendel saitidel</translatio
n> |
788 <translation id="1297182715641689552">Kasuta puhverserveri pac-skripti</translat
ion> | 694 <translation id="1297182715641689552">Kasuta puhverserveri pac-skripti</translat
ion> |
789 <translation id="8631434304112909927">versioonini <ph name="UNTIL_VERSION"/></tr
anslation> | 695 <translation id="8631434304112909927">versioonini <ph name="UNTIL_VERSION"/></tr
anslation> |
790 <translation id="7469554574977894907">Luba otsingusoovitused</translation> | 696 <translation id="7469554574977894907">Luba otsingusoovitused</translation> |
791 <translation id="4906194810004762807">Seadme reeglite värskendussagedus</transla
tion> | 697 <translation id="4906194810004762807">Seadme reeglite värskendussagedus</transla
tion> |
792 <translation id="7974114691960514888">Seda reeglit ei toetata enam. | 698 <translation id="7974114691960514888">Seda reeglit ei toetata enam. |
793 Lubab STUN-i ja vaheserverite kasutamise kaugkliendiga ühenduse loomis
el. | 699 Lubab STUN-i ja vaheserverite kasutamise kaugkliendiga ühenduse loomis
el. |
794 | 700 |
795 Seade lubamisel saab masin eemal asuvaid hostmasinaid tuvastada ja nen
dega ühenduse luua ka juhul, kui neid eraldab tulemüür. | 701 Seade lubamisel saab masin eemal asuvaid hostmasinaid tuvastada ja nen
dega ühenduse luua ka juhul, kui neid eraldab tulemüür. |
796 | 702 |
797 Kui keelate seade ja tulemüür filtreerib väljuvaid UDP-ühendusi, siis
saab masin luua ühenduse vaid kohalikus võrgus olevate hostmasinatega.</translat
ion> | 703 Kui keelate seade ja tulemüür filtreerib väljuvaid UDP-ühendusi, siis
saab masin luua ühenduse vaid kohalikus võrgus olevate hostmasinatega.</translat
ion> |
798 <translation id="5511702823008968136">Luba järjehoidjariba</translation> | 704 <translation id="5511702823008968136">Luba järjehoidjariba</translation> |
799 <translation id="7736666549200541892">Luba TLS-i domeenisuunaliste sertifikaatid
e laiendus</translation> | |
800 <translation id="7848840259379156480">Võimaldab seadistada HTML-i vaikerenderdus
mootori, kui <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> on installitud. Vaikeseadena on hos
tbrauseril lubatud renderdada, kuid võite selle soovi korral alistada ja lasta r
akendusel <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> HTML-lehti vaikimisi renderdada.</tran
slation> | 705 <translation id="7848840259379156480">Võimaldab seadistada HTML-i vaikerenderdus
mootori, kui <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> on installitud. Vaikeseadena on hos
tbrauseril lubatud renderdada, kuid võite selle soovi korral alistada ja lasta r
akendusel <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> HTML-lehti vaikimisi renderdada.</tran
slation> |
801 <translation id="9142678351429467783">Võimaldab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAM
E"/> printida ja takistab kasutajatel seade muutmist. | 706 <translation id="9142678351429467783">Võimaldab rakenduses <ph name="PRODUCT_NAM
E"/> printida ja takistab kasutajatel seade muutmist. |
802 | 707 |
803 Kui seade on lubatud või seadistamata, siis saavad kasutajad printida. | 708 Kui seade on lubatud või seadistamata, siis saavad kasutajad printida. |
804 | 709 |
805 Kui seade on keelatud, siis ei saa kasutajad rakenduses <ph name="PRODUCT_
NAME"/> printida. Printimine on keelatud mutrivõtme menüüs, laiendustes, JavaScr
ipti rakendustes jms. Printida saab siiski pistikprogrammide abil, mis mööduvad
printimisel rakendusest <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Näiteks mõningate Flashi rake
nduste kontekstimenüüs on printimisvalik, mida ei keelata. | 710 Kui seade on keelatud, siis ei saa kasutajad rakenduses <ph name="PRODUCT_
NAME"/> printida. Printimine on keelatud mutrivõtme menüüs, laiendustes, JavaScr
ipti rakendustes jms. Printida saab siiski pistikprogrammide abil, mis mööduvad
printimisel rakendusest <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Näiteks mõningate Flashi rake
nduste kontekstimenüüs on printimisvalik, mida ei keelata. |
806 | 711 |
807 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> | 712 Kui jätate selle reegli määramata, siis see lubatakse, kuid kasutaja saab
seda muuta.</translation> |
808 <translation id="4121350739760194865">Rakenduste reklaamide ilmumise takistamine
uuel vahelehel</translation> | 713 <translation id="4121350739760194865">Rakenduste reklaamide ilmumise takistamine
uuel vahelehel</translation> |
809 <translation id="2127599828444728326">Luba märguanded nendel saitidel</translati
on> | 714 <translation id="2127599828444728326">Luba märguanded nendel saitidel</translati
on> |
810 <translation id="7635471475589566552">Seadistab rakenduse lokaadi rakenduses <ph
name="PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutajatel lokaadi muutmist. | 715 <translation id="7635471475589566552">Seadistab rakenduse lokaadi rakenduses <ph
name="PRODUCT_NAME"/> ja takistab kasutajatel lokaadi muutmist. |
811 | 716 |
812 Seade lubamisel kasutab rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> määratud lokaat
i. Kui seadistatud lokaati ei toetata, siis kasutatakse lokaati „en-US”. | 717 Seade lubamisel kasutab rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> määratud lokaat
i. Kui seadistatud lokaati ei toetata, siis kasutatakse lokaati „en-US”. |
813 | 718 |
814 Kui keelate seade või jätate selle määramata, kasutab rakendus <ph name="P
RODUCT_NAME"/> kasutaja määratud eelistatud lokaati (kui see on seadistatud), sü
steemi lokaati või varulokaati „en-US”.</translation> | 719 Kui keelate seade või jätate selle määramata, kasutab rakendus <ph name="P
RODUCT_NAME"/> kasutaja määratud eelistatud lokaati (kui see on seadistatud), sü
steemi lokaati või varulokaati „en-US”.</translation> |
815 <translation id="7271483295221961083">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud pistikprogramme automaatselt käitada. Pistikprogrammide automaatse käitami
se saab kõikidel veebisaitidel lubada või keelata. | 720 <translation id="7271483295221961083">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lu
batud pistikprogramme automaatselt käitada. Pistikprogrammide automaatse käitami
se saab kõikidel veebisaitidel lubada või keelata. |
816 | 721 |
817 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse reeglit „AllowPlug
ins” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> | 722 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse reeglit „AllowPlug
ins” ja kasutaja saab seda muuta.</translation> |
818 <translation id="6985168562472482191">Ettevõtte veebipoe nimi, mis ilmub uuel va
helehel rakenduse ikooni all. Seade ei kehti, kui reegel „EnterpriseWebStoreURL”
on määramata. | 723 <translation id="6985168562472482191">Ettevõtte veebipoe nimi, mis ilmub uuel va
helehel rakenduse ikooni all. Seade ei kehti, kui reegel „EnterpriseWebStoreURL”
on määramata. |
819 | 724 |
820 Seade keelamisel kasutatakse ettevõtte veebipoe rakenduse (kui see on olem
as) nimena selle URL-i.</translation> | 725 Seade keelamisel kasutatakse ettevõtte veebipoe rakenduse (kui see on olem
as) nimena selle URL-i.</translation> |
821 <translation id="1734716591049455502">Kaugjuurdepääsu valikute seadistamine</tra
nslation> | 726 <translation id="1734716591049455502">Kaugjuurdepääsu valikute seadistamine</tra
nslation> |
822 <translation id="8777120694819070607">Võimaldab rakendusel <ph name="PRODUCT_NAM
E"/> käitada vananenud pistikprogramme. Kui lubate selle seade, kasutatakse vana
nenud pistikprogramme tavapärasel moel. Kui keelate seade, ei kasutata vananenud
pistikprogramme ja kasutajatelt ei küsita luba nende kasutamiseks. Kui seade ei
ole määratud, küsitakse kasutajatelt luba vananenud pistikprogrammide käitamise
ks.</translation> | 727 <translation id="8777120694819070607">Võimaldab rakendusel <ph name="PRODUCT_NAM
E"/> käitada vananenud pistikprogramme. Kui lubate selle seade, kasutatakse vana
nenud pistikprogramme tavapärasel moel. Kui keelate seade, ei kasutata vananenud
pistikprogramme ja kasutajatelt ei küsita luba nende kasutamiseks. Kui seade ei
ole määratud, küsitakse kasutajatelt luba vananenud pistikprogrammide käitamise
ks.</translation> |
823 <translation id="4922427744878251344">Reegli lubamisel on Google Docsi sünkrooni
mine mobiilsideühenduse kaudu keelatud. | |
824 | |
825 - st andmeid sünkroonitakse Google Docsiga ainult WiFi või Etherneti k
audu. | |
826 | |
827 - kui keelate selle reegli või jätate määramata, siis saavad kasutajad
faile mobiilsideühenduse kaudu Google Docsi saata.</translation> | |
828 <translation id="2629448496147630947">Kaugjuurdepääsu valikute seadistamine rake
nduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Kui kaugjuurdepääsu veebirakendus pole install
itud, siis neid funktsioone ignoreeritakse.</translation> | 728 <translation id="2629448496147630947">Kaugjuurdepääsu valikute seadistamine rake
nduses <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Kui kaugjuurdepääsu veebirakendus pole install
itud, siis neid funktsioone ignoreeritakse.</translation> |
829 <translation id="1310699457130669094">Siin saate määrata puhverserveri pac-faili
URL-i. | 729 <translation id="1310699457130669094">Siin saate määrata puhverserveri pac-faili
URL-i. |
830 | 730 |
831 Reegel kehtib vaid juhul, kui valisite jaotises „Valige puhverserveri
seadete määramise viis” puhverserveri käsitsi seadistamise. | 731 Reegel kehtib vaid juhul, kui valisite jaotises „Valige puhverserveri
seadete määramise viis” puhverserveri käsitsi seadistamise. |
832 | 732 |
833 Jätke see reegel määramata, kui valisite puhverserveri reeglite määram
iseks muu viisi. | 733 Jätke see reegel määramata, kui valisite puhverserveri reeglite määram
iseks muu viisi. |
834 | 734 |
835 Vaadake üksikasjalikke näiteid: | 735 Vaadake üksikasjalikke näiteid: |
836 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> | 736 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> |
837 <translation id="3406810703404235731">Ettevõtte veebipoe URL</translation> | 737 <translation id="3406810703404235731">Ettevõtte veebipoe URL</translation> |
(...skipping 16 matching lines...) Expand all Loading... |
854 Kui jätate selle reegli määramata, siis saab kasutaja valida, kas ta s
oovib oma avalehena kasutada uut vahelehte.</translation> | 754 Kui jätate selle reegli määramata, siis saab kasutaja valida, kas ta s
oovib oma avalehena kasutada uut vahelehte.</translation> |
855 <translation id="3273221114520206906">JavaScripti vaikeseade</translation> | 755 <translation id="3273221114520206906">JavaScripti vaikeseade</translation> |
856 <translation id="4025586928523884733">Blokeerib kolmanda osapoole küpsised. | 756 <translation id="4025586928523884733">Blokeerib kolmanda osapoole küpsised. |
857 | 757 |
858 Kui lubate seade, siis takistatakse veebilehtede elementidel, mis ei pärin
e brauseri aadressiribal olevast domeenist, küpsiste määramine. | 758 Kui lubate seade, siis takistatakse veebilehtede elementidel, mis ei pärin
e brauseri aadressiribal olevast domeenist, küpsiste määramine. |
859 | 759 |
860 Kui keelate seade, siis saavad veebilehe elemendid, mis ei pärine brauseri
aadressiribal olevast domeenist, küpsiseid määrata ja takistavad kasutajatel se
ade muutmist. | 760 Kui keelate seade, siis saavad veebilehe elemendid, mis ei pärine brauseri
aadressiribal olevast domeenist, küpsiseid määrata ja takistavad kasutajatel se
ade muutmist. |
861 | 761 |
862 Kui jätate selle reegli määramata, siis lubatakse kolmanda osapoole küpsis
ed, kuid kasutaja saab seda muuta.</translation> | 762 Kui jätate selle reegli määramata, siis lubatakse kolmanda osapoole küpsis
ed, kuid kasutaja saab seda muuta.</translation> |
863 <translation id="6810445994095397827">Blokeeri JavaScript nendel saitidel</trans
lation> | 763 <translation id="6810445994095397827">Blokeeri JavaScript nendel saitidel</trans
lation> |
864 <translation id="57127641120127115">Luba lukustus, kui seade on peatatud või jõu
deolekus.</translation> | |
865 <translation id="6672934768721876104">See reegel on aegunud, kasutage selle asem
el reeglit „ProxyMode”. | 764 <translation id="6672934768721876104">See reegel on aegunud, kasutage selle asem
el reeglit „ProxyMode”. |
866 | 765 |
867 Võimaldab määrata puhverserveri, mida rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"
/> kasutab, ja takistab kasutajatel puhverserveri seadete muutmist. | 766 Võimaldab määrata puhverserveri, mida rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"
/> kasutab, ja takistab kasutajatel puhverserveri seadete muutmist. |
868 | 767 |
869 Kui otsustate puhverserverit mitte kasutada ja alati ühenduse vahetult
luua, siis ignoreeritakse kõiki muid valikuid. | 768 Kui otsustate puhverserverit mitte kasutada ja alati ühenduse vahetult
luua, siis ignoreeritakse kõiki muid valikuid. |
870 | 769 |
871 Kui otsustate kasutada süsteemi puhverserveri seadeid või tuvastada pu
hverserveri automaatselt, siis ignoreeritakse kõiki muid valikuid. | 770 Kui otsustate kasutada süsteemi puhverserveri seadeid või tuvastada pu
hverserveri automaatselt, siis ignoreeritakse kõiki muid valikuid. |
872 | 771 |
873 Kui valite puhverserveri käsitsi seadistamise, siis saate määrata lisa
valikud jaotistes „Puhverserveri aadress või URL”, „Puhverserveri pac-faili URL”
ja „Komaeraldusega reeglite loend puhverserverist möödumiseks”. | 772 Kui valite puhverserveri käsitsi seadistamise, siis saate määrata lisa
valikud jaotistes „Puhverserveri aadress või URL”, „Puhverserveri pac-faili URL”
ja „Komaeraldusega reeglite loend puhverserverist möödumiseks”. |
874 | 773 |
875 Vaadake üksikasjalikke näiteid: | 774 Vaadake üksikasjalikke näiteid: |
876 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> | 775 <ph name="PROXY_HELP_URL"/> |
877 | 776 |
878 Seade lubamisel ignoreerib rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> kõiki kä
sureal määratud puhverserveriga seotud valikuid. | 777 Seade lubamisel ignoreerib rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> kõiki kä
sureal määratud puhverserveriga seotud valikuid. |
879 | 778 |
880 Kui jätate selle reegli määramata, siis saavad kasutajad ise puhverser
veri seaded valida.</translation> | 779 Kui jätate selle reegli määramata, siis saavad kasutajad ise puhverser
veri seaded valida.</translation> |
881 <translation id="3780152581321609624">Kaasa Kerberose SPN-i mittestandardne port
</translation> | 780 <translation id="3780152581321609624">Kaasa Kerberose SPN-i mittestandardne port
</translation> |
882 <translation id="5883954255534074144">Luba rakendusel <ph name="PRODUCT_FRAME_NA
ME"/> käsitleda loetletud sisutüüpe.</translation> | 781 <translation id="5883954255534074144">Luba rakendusel <ph name="PRODUCT_FRAME_NA
ME"/> käsitleda loetletud sisutüüpe.</translation> |
883 <translation id="2660846099862559570">Ära kunagi kasuta puhverserverit</translat
ion> | 782 <translation id="2660846099862559570">Ära kunagi kasuta puhverserverit</translat
ion> |
884 <translation id="1435659902881071157">Seadme tasemel võrgukonfigureerimine</tran
slation> | 783 <translation id="1435659902881071157">Seadme tasemel võrgukonfigureerimine</tran
slation> |
885 <translation id="5512418063782665071">Avalehe URL</translation> | 784 <translation id="5512418063782665071">Avalehe URL</translation> |
886 <translation id="2948381198510798695">Rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> möödub
siin loetletud hostide puhul kõikidest puhverserveritest. | 785 <translation id="2948381198510798695">Rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> möödub
siin loetletud hostide puhul kõikidest puhverserveritest. |
887 | 786 |
888 Reegel kehtivad vaid juhul, kui valisite jaotises „Valige puhverserver
i seadete määramise viis” puhverserveri käsitsi seadistamise. | 787 Reegel kehtivad vaid juhul, kui valisite jaotises „Valige puhverserver
i seadete määramise viis” puhverserveri käsitsi seadistamise. |
889 | 788 |
890 Jätke see reegel määramata, kui valisite puhverserveri reeglite seadis
tamiseks muu viisi. | 789 Jätke see reegel määramata, kui valisite puhverserveri reeglite seadis
tamiseks muu viisi. |
891 | 790 |
892 Vaadake üksikasjalikke näiteid: | 791 Vaadake üksikasjalikke näiteid: |
893 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> | 792 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> |
894 <translation id="6630106909870121131">Võimaldab võrguseadistuse teenuse <ph name
="PRODUCT_OS_NAME"/> seadmes kõikidele kasutajatele jõustada. Võrguseadistus on
JSON-i vormingus string, mille määratleb Open Network Configuration vorming, mid
a kirjeldatakse aadressil <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation> | 793 <translation id="2263362640517427542">Luba lukustus, kui ChromeOS-i seadmed on p
eatatud või jõudeolekus.</translation> |
895 <translation id="1948757837129151165">HTTP autentimise reeglid</translation> | 794 <translation id="1948757837129151165">HTTP autentimise reeglid</translation> |
896 <translation id="5946082169633555022">Beetakanal</translation> | 795 <translation id="5946082169633555022">Beetakanal</translation> |
897 <translation id="282142179381950064">Kui reegel on lubatud, siis keelatakse Goog
le Docsi sünkroonimine. | |
898 | |
899 - st Google Docsi ei laadita üles andmeid. | |
900 | |
901 - kui keelate reegli või jätate määramata, siis saavad kasutajad faile
Google Docsi saata.</translation> | |
902 <translation id="8303314579975657113">Määrab GSSAPI teegi, mida kasutatakse HTTP
autentimiseks. Võite määrata vaid teegi nime või kogu tee. | 796 <translation id="8303314579975657113">Määrab GSSAPI teegi, mida kasutatakse HTTP
autentimiseks. Võite määrata vaid teegi nime või kogu tee. |
903 | 797 |
904 Kui jätate seade määramata, siis kasutab rakendus <ph name="PRODUCT_NA
ME"/> teegi vaikenime.</translation> | 798 Kui jätate seade määramata, siis kasutab rakendus <ph name="PRODUCT_NA
ME"/> teegi vaikenime.</translation> |
905 <translation id="384743459174066962">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, mi
s määrab saidid, millel ei ole lubatud hüpikuid avada. | 799 <translation id="384743459174066962">Võimaldab määrata URL-i mustrite loendi, mi
s määrab saidid, millel ei ole lubatud hüpikuid avada. |
906 | 800 |
907 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultPopupsSetting”, kui s
ee on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> | 801 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse kõikide saitide pu
hul globaalset vaikeväärtust, mis pärineb reeglist „DefaultPopupsSetting”, kui s
ee on määratud, või kasutaja isiklikku konfigureerimist.</translation> |
908 <translation id="5645779841392247734">Luba küpsised nendel saitidel</translation
> | 802 <translation id="5645779841392247734">Luba küpsised nendel saitidel</translation
> |
909 <translation id="8220342550735772883">Määrab ketta vahemälu mahu, kuhu <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> talletab vahemälus olevaid meediafaile. | 803 <translation id="8220342550735772883">Määrab ketta vahemälu mahu, kuhu <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> talletab vahemälus olevaid meediafaile. |
910 | 804 |
911 Reegli määramisel kasutab <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisestatud vahemälu ma
htu sõltumata sellest, kas kasutaja on määranud lipu „--media-cache-size”. | 805 Reegli määramisel kasutab <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisestatud vahemälu ma
htu sõltumata sellest, kas kasutaja on määranud lipu „--media-cache-size”. |
912 | 806 |
913 Kui reegli väärtus on 0, siis kasutatakse vahemälu vaikemahtu, kuid kasuta
ja ei saa seda muuta. | 807 Kui reegli väärtus on 0, siis kasutatakse vahemälu vaikemahtu, kuid kasuta
ja ei saa seda muuta. |
914 | 808 |
915 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vaikemahtu ja kasutaja
saab selle lipu „--media-cache-size” abil alistada.</translation> | 809 Kui jätate selle reegli määramata, siis kasutatakse vaikemahtu ja kasutaja
saab selle lipu „--media-cache-size” abil alistada.</translation> |
916 <translation id="7049373494483449255">Lubab rakendusel <ph name="PRODUCT_NAME"/>
saata dokumendid printimiseks teenusesse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>. MÄRKUS.
See mõjutab vaid teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> tuge rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/>. See ei takista kasutajatel veebisaitidel printimistööde saatm
ist. | 810 <translation id="7049373494483449255">Lubab rakendusel <ph name="PRODUCT_NAME"/>
saata dokumendid printimiseks teenusesse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>. MÄRKUS.
See mõjutab vaid teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> tuge rakenduses <ph name
="PRODUCT_NAME"/>. See ei takista kasutajatel veebisaitidel printimistööde saatm
ist. |
917 | 811 |
918 Kui seade on lubatud või seadistamata, siis saavad kasutajad rakenduse <ph
name="PRODUCT_NAME"/> printimisdialoogis teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>
abil printida. | 812 Kui seade on lubatud või seadistamata, siis saavad kasutajad rakenduse <ph
name="PRODUCT_NAME"/> printimisdialoogis teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>
abil printida. |
919 | 813 |
920 Seade keelamisel ei saa kasutajad rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> prin
timisdialoogis teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> abil printida.</translation
> | 814 Seade keelamisel ei saa kasutajad rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> prin
timisdialoogis teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> abil printida.</translation
> |
921 <translation id="2339225390014743328">Võimaldab määrata käitumise käivitumisel. | 815 <translation id="8879211610210555624">Võimaldab määrata laienduste loendi, mis i
nstallitakse taustal ega nõua kasutaja sekkumist. |
922 | 816 |
923 Kui teete valiku „Avaleht”, siis avatakse rakenduse <ph name="PRODUCT_
NAME"/> käivitamisel alati avaleht. | 817 Loendi iga element on string, mis sisaldab laienduse ID-d ja värskendu
se URL-i, mis on eraldatud semikooloniga (<ph name="SEMICOLON"/>). Näiteks: <ph
name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/>. Iga elemendi puhul toob rakendus <ph name="PR
ODUCT_NAME"/> ID-ga määratud laienduse määratud URL-ilt ja installib selle taust
al. Järgmistel lehtedel selgitatakse, kuidas laiendusi enda serveris hostida. Te
ave värskenduse URL-ide kohta: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Üldteave lai
enduste hostimise kohta: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. |
924 | 818 |
925 Kui valite käsu „Taasta viimane seanss”, siis avatakse URL-id, mis oli
d avatud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME"/> sulgemisel, ja sirvimisseanssi jätk
atakse. | 819 Kasutajad ei saa reeglitega määratud laiendusi desinstallida. Kui eema
ldate laienduse loendist, siis desinstallib rakendus <ph name="PRODUCT_NAME"/> s
elle automaatselt. Reeglis „ExtensionInstallBlacklist” musta nimekirja kantud ja
lubatud nimekirjast puuduvaid laiendusi ei saa nende reegliga sundinstallida. |
926 See valik keelab teatud seaded, mis tuginevad seanssidel või teevad vä
ljumisel toiminguid (näiteks sirvimisandmete kustutamine väljumisel või seansikü
psised). | |
927 | 820 |
928 Kui valite käsu „Ava URL-ide loend”, siis avatakse rakenduse <ph name=
"PRODUCT_NAME"/> käivitamisel loendi „Käivitamisel avatavad URL-id” üksused. | 821 Kui jätate selle reegli määramata, siis saavad kasutajad rakenduses <p
h name="PRODUCT_NAME"/> kõiki laiendusi desinstallida.</translation> |
| 822 <translation id="7855654568917742889">Seadistab kataloogi, kus <ph name="PRODUCT
_NAME"/> kasutaja andmed talletab. |
929 | 823 |
930 Kui lubate selle seade, ei saa kasutajad seda rakenduses <ph name="PRO
DUCT_NAME"/> muuta ega alistada. | 824 Reegli määramisel kasutab <ph name="PRODUCT_NAME"/> sisestatud kataloogi. |
931 | 825 |
932 Seade keelamine on võrdväärne selle seadistamata jätmisega. Kasutaja s
aab seda rakenduses <ph name="PRODUCT_NAME"/> muuta.</translation> | 826 Kui jätate seade määramata, siis kasutatakse profiili vaikekausta.</transl
ation> |
933 </translationbundle> | 827 </translationbundle> |
OLD | NEW |