OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="cs"> | 3 <translationbundle lang="cs"> |
4 <translation id="3595596368722241419">Baterie je nabitá.</translation> | |
5 <translation id="908313544993743941">Vypnout mobilní síť</translation> | |
6 <translation id="30155388420722288">Tlačítko přetečení</translation> | |
7 <translation id="5571066253365925590">Rozhraní Bluetooth aktivováno</translation
> | |
8 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> | |
9 <translation id="2268130516524549846">Rozhraní Bluetooth deaktivováno</translati
on> | |
10 <translation id="3626281679859535460">Jas</translation> | |
11 <translation id="7982789257301363584">Síť</translation> | |
12 <translation id="2297568595583585744">Stavový panel</translation> | |
13 <translation id="2946640296642327832">Zapnout Bluetooth</translation> | |
14 <translation id="6596816719288285829">Adresa IP</translation> | |
15 <translation id="289426338439836048">Jiná mobilní síť...</translation> | |
16 <translation id="5233638681132016545">Nová karta</translation> | |
17 <translation id="785750925697875037">Zobrazit mobilní účet</translation> | |
18 <translation id="7864539943188674973">Vypnout Bluetooth</translation> | |
19 <translation id="3126069444801937830">Restartovat a aktualizovat</translation> | |
20 <translation id="8190698733819146287">Personalizovat jazyky a zadávání...</trans
lation> | |
21 <translation id="7911992579061465928">Slabá baterie</translation> | |
22 <translation id="598295083618286569">Rozhraní Bluetooth je připojeno</translatio
n> | |
23 <translation id="5222676887888702881">Odhlásit se</translation> | |
24 <translation id="811680302244032017">Přidat zařízení...</translation> | |
25 <translation id="3232695630852378748">Nastavení Bluetooth...</translation> | |
26 <translation id="1480041086352807611">Režim ukázky</translation> | |
27 <translation id="4186384497305035875">Tato obrazovka byla záměrně ponechána práz
dná.</translation> | |
28 <translation id="9089416786594320554">Metody zadávání</translation> | |
29 <translation id="7706302027196209560">Aktivovat připojení Wi-Fi</translation> | |
30 <translation id="4430019312045809116">Hlasitost</translation> | |
31 <translation id="3557139239102318020">Posunutím dolů okno minimalizujete, posunu
tím doprava nebo doleva okna zobrazíte vedle sebe.</translation> | |
32 <translation id="5980301590375426705">Ukončit relaci hosta</translation> | |
33 <translation id="8308637677604853869">Předchozí nabídka</translation> | |
34 <translation id="3595065677684516080">Nastavení a nápověda</translation> | |
35 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> | |
36 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> | |
37 <translation id="3784455785234192852">Zámek</translation> | |
38 <translation id="5836819469861742634">Změna nastavení proxy...</translation> | |
39 <translation id="2872961005593481000">Vypnout</translation> | |
40 <translation id="8735871257195921372">Jiná síť Wi-Fi...</translation> | |
41 <translation id="2152495481414285304">Aplikace</translation> | |
42 <translation id="1690310444231390462">Deaktivovat připojení Wi-Fi</translation> | |
43 <translation id="77565731175229781">Nastavení sítí...</translation> | |
44 <translation id="7029814467594812963">Ukončit relaci</translation> | |
45 <translation id="7908019422099334890">Nastavit tapetu...</translation> | |
46 <translation id="6362354186508391853">Ctrl +</translation> | |
47 <translation id="7841796031898165175">Aktivovat mobilní připojení</translation> | |
48 <translation id="9072667645353666975">Baterie: <ph name="PERCENTAGE"/> % | |
49 <ph name="HOUR"/>h <ph name="MINUTE"/>m</translation> | |
50 <translation id="48607902311828362">Režim V letadle</translation> | |
51 </translationbundle> | 4 </translationbundle> |
OLD | NEW |