OLD | NEW |
(Empty) | |
| 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="fi"> |
| 2 <translation id="8793430725658173476">Kopioi URL-osoite</translation> |
| 3 <translation id="8275038454117074363">Tuo</translation> |
| 4 <translation id="2707726405694321444">Päivitä sivu</translation> |
| 5 <translation id="1389974829397082527">Ei kirjanmerkkejä</translation> |
| 6 <translation id="7494266490974328829">Sivu tallennettiin.</translation> |
| 7 <translation id="7989222512959629388">Tallennetaan…</translation> |
| 8 <translation id="494334276486034338">Viimeisin synkronointi: <ph name="HOURS"/>
tuntia sitten</translation> |
| 9 <translation id="572328651809341494">Hiljattain sulj. välilehdet</translation> |
| 10 <translation id="523407791643572038">Todentajan käynnistäminen ei onnistunut.</t
ranslation> |
| 11 <translation id="9070377983101773829">Aloita puhehaku</translation> |
| 12 <translation id="5168917394043976756">Avaa navigointipaneeli</translation> |
| 13 <translation id="8143660160623733249">Kansion nimi</translation> |
| 14 <translation id="8820817407110198400">Kirjanmerkit</translation> |
| 15 <translation id="5275558766013849309">Välilehdet asustavat tämän jälkeen yhdessä
viimeaikaisten sovelluksien kanssa.</translation> |
| 16 <translation id="1644574205037202324">Historia</translation> |
| 17 <translation id="4803910478683254032">Tuonti ei onnistunut</translation> |
| 18 <translation id="4352423910708841374">Synkronoitu ja haettavissa</translation> |
| 19 <translation id="7851858861565204677">Muut laitteet</translation> |
| 20 <translation id="5233638681132016545">Uusi välilehti</translation> |
| 21 <translation id="5423934151118863508">Käydyimmät sivusi näkyvät täällä</translat
ion> |
| 22 <translation id="2842985007712546952">Ylätason kansio</translation> |
| 23 <translation id="4307992518367153382">Perustiedot</translation> |
| 24 <translation id="7765158879357617694">Siirrä</translation> |
| 25 <translation id="6846298663435243399">Ladataan…</translation> |
| 26 <translation id="7400418766976504921">URL-osoite</translation> |
| 27 <translation id="2077711166702792587">Näet välilehdet ja viimeksi käytetyt sovel
lukset puhelimen Viimeisimmät-näkymässä.</translation> |
| 28 <translation id="4532845899244822526">Valitse kansio</translation> |
| 29 <translation id="983192555821071799">Sulje kaikki välilehdet</translation> |
| 30 <translation id="939736085109172342">Uusi kansio</translation> |
| 31 <translation id="932327136139879170">Etusivu</translation> |
| 32 <translation id="963967414714199900">Viimeisin synkronointi: juuri nyt</translat
ion> |
| 33 <translation id="7646360244607347866">Lukijanäkymä (KOKEELLINEN)</translation> |
| 34 <translation id="9086455579313502267">Ei yhteyttä verkkoon.</translation> |
| 35 <translation id="5832934273103296195">Laajennettu – tiivistä klikkaamalla</trans
lation> |
| 36 <translation id="8457451314607652708">Tuo kirjanmerkkejä</translation> |
| 37 <translation id="6612856669344839356">Tallenna kirjanmerkki</translation> |
| 38 <translation id="8676374126336081632">Tyhjennä teksti</translation> |
| 39 <translation id="6627583120233659107">Muokkaa kansiota</translation> |
| 40 <translation id="1258753120186372309">Google-piirros: <ph name="DOODLE_DESCRIPTI
ON"/></translation> |
| 41 <translation id="5150703642582475397">Yhdistä välilehdet ja sovellukset</transla
tion> |
| 42 <translation id="5228579091201413441">Synkronoinnin käyt.otto</translation> |
| 43 <translation id="3137521801621304719">Poistu incognito-tilasta</translation> |
| 44 <translation id="5719837394786370183">Incognito-välilehdillä avaamasi sivut eivä
t jää selaimen historiaan, evästeisiin tai hakuhistoriaan, kun olet sulkenut kai
kki incognito-välilehdet. Kaikki lataamasi tiedostot ja luomasi kirjanmerkit säi
lytetään. |
| 45 Et ole kuitenkaan näkymätön. Incognito-tila ei piilota selaustietojasi
työnantajaltasi, internetpalveluntarjoajaltasi tai vierailemiltasi verkkosivust
oilta.</translation> |
| 46 <translation id="724999909741939927">Tuodaan kirjanmerkkejä</translation> |
| 47 <translation id="1825719650605518411">First Run Experience</translation> |
| 48 <translation id="5171045022955879922">Kirjoita hakusanoja tai URL-osoite</transl
ation> |
| 49 <translation id="6464825623202322042">Tässä laitteessa</translation> |
| 50 <translation id="6404511346730675251">Muokkaa kirjanmerkkiä</translation> |
| 51 <translation id="4297410240212242334">Erota välilehdet ja sovellukset</translati
on> |
| 52 <translation id="8374420395168535396">Viimeisin synkronointi: <ph name="DAYS"/>
päivää sitten</translation> |
| 53 <translation id="2750015191954606595">Lisää muistiinpano</translation> |
| 54 <translation id="1201402288615127009">Seuraava</translation> |
| 55 <translation id="3184369589781594823">Tuodaanko kaikki kirjanmerkit Android-sela
imesta?</translation> |
| 56 <translation id="473775607612524610">Päivitä</translation> |
| 57 <translation id="8035133914807600019">Uusi kansio…</translation> |
| 58 <translation id="2576431527583832481">Chromesta tuli juuri entistä parempi! Uusi
versio on saatavilla.</translation> |
| 59 <translation id="2904413602477443379">Valitse kansio</translation> |
| 60 <translation id="8413126021676339697">Näytä koko selaushistoria</translation> |
| 61 <translation id="5184329579814168207">Avaa Chromessa</translation> |
| 62 <translation id="2268044343513325586">Tarkenna</translation> |
| 63 <translation id="6710213216561001401">Edellinen</translation> |
| 64 <translation id="7346909386216857016">OK!</translation> |
| 65 <translation id="5205222826937269299">Nimi on annettava</translation> |
| 66 <translation id="5305985456140490686">Viimeisin synkronointi: <ph name="MINUTES"
/> minuuttia sitten</translation> |
| 67 <translation id="3232754137068452469">Verkkosovellus</translation> |
| 68 <translation id="3608436266458100337">Lukijatila</translation> |
| 69 <translation id="8021142450226038616">Kaikki kohteet</translation> |
| 70 <translation id="1181037720776840403">Poista</translation> |
| 71 <translation id="7498271377022651285">Odota…</translation> |
| 72 <translation id="3328801116991980348">Tietoja sivustosta</translation> |
| 73 <translation id="8497726226069778601">Täällä ei ole mitään nähtävää… vielä</tran
slation> |
| 74 <translation id="8428213095426709021">Asetukset</translation> |
| 75 <translation id="3039671569659952257">Poista kansio</translation> |
| 76 <translation id="4543087392704641517">Kirjanmerkin nimi</translation> |
| 77 <translation id="7846076177841592234">Peruuta valinta</translation> |
| 78 <translation id="1521530746149324532">Olet muuttunut näkymättömäksi.</translatio
n> |
| 79 <translation id="971774202801778802">Lisää URL-osoite kirjanmerkkeihin</translat
ion> |
| 80 <translation id="3950820424414687140">Kirjaudu sisään</translation> |
| 81 <translation id="1197267115302279827">Siirrä kirjanmerkkeihin</translation> |
| 82 <translation id="2316129865977710310">Jätän väliin</translation> |
| 83 <translation id="2891154217021530873">Pysäytä sivun lataus</translation> |
| 84 <translation id="1853692000353488670">Uusi incognito-välilehti</translation> |
| 85 <translation id="6208263165776660488">Chrome-välilehdet ovat muuttaneet</transla
tion> |
| 86 <translation id="2409301052052350563">Ääntä toistetaan</translation> |
| 87 <translation id="213279576345780926"><ph name="TAB_TITLE"/> suljettiin</translat
ion> |
| 88 <translation id="4009270185697672233"><ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS"/> kohdetta
poistettiin.</translation> |
| 89 <translation id="764743049316168389">Kansio <ph name="FOLDER_NAME"/></translatio
n> |
| 90 <translation id="7201341158316793215">Poistetaan…</translation> |
| 91 <translation id="2079545284768500474">Kumoa</translation> |
| 92 <translation id="6042308850641462728">Lisää</translation> |
| 93 <translation id="5042680980623431490">Ongelma tuotaessa kirjanmerkkejä Android-s
elaimesta.</translation> |
| 94 <translation id="1829244130665387512">Haku sivulta</translation> |
| 95 <translation id="4259722352634471385">Kohde on estetty: <ph name="URL"/></transl
ation> |
| 96 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT"/> välilehteä suljetti
in</translation> |
| 97 <translation id="1974060860693918893">Lisäasetukset</translation> |
| 98 <translation id="6963766334940102469">Poista kirjanmerkit</translation> |
| 99 <translation id="7095930899177687653"><ph name="OPEN_TABS"/> avointa välilehteä<
/translation> |
| 100 <translation id="189172778771606813">Sulje navigointipaneeli</translation> |
| 101 <translation id="4351244548802238354">Sulje ikkuna</translation> |
| 102 <translation id="3158619413803296679">Valitse kirjanmerkki</translation> |
| 103 <translation id="5345040418939504969"><ph name="BOOKMARK_TITLE"/> poistettiin</t
ranslation> |
| 104 <translation id="4871370605780490696">Lisää kirjanmerkki</translation> |
| 105 <translation id="9063523880881406963">Poista käytöstä Käytä tietokoneversiota</t
ranslation> |
| 106 <translation id="4970484396410298643">Voit käyttää tietokoneella avoinna olevia
välilehtiä myös täällä. |
| 107 |
| 108 Avaa Chrome tietokoneella, siirry valikkoon ja valitse Kirjaudu Chromeen…</trans
lation> |
| 109 <translation id="4797039098279997504">Palaa osoitteeseen <ph name="URL_OF_THE_CU
RRENT_TAB"/> koskettamalla.</translation> |
| 110 <translation id="6979922938747275756">Virhe ladattaessa kansioita</translation> |
| 111 <translation id="938850635132480979">Virhe: <ph name="ERROR_CODE"/></translation
> |
| 112 <translation id="7191430249889272776">Välilehti avattiin taustalla.</translation
> |
| 113 <translation id="8514577642972634246">Siirry incognito-tilaan</translation> |
| 114 <translation id="3287852534598822456">Kirjanmerkkiä ei ole enää. Päivitä.</trans
lation> |
| 115 <translation id="7299721129597238157">Poista kirjanmerkki</translation> |
| 116 <translation id="4885273946141277891">Chromen versioiden määrää ei tueta.</trans
lation> |
| 117 <translation id="9156605176886108508">Ei kirjanmerkkikansioita</translation> |
| 118 <translation id="5806294296882899667">Virhe ladattaessa oletusta</translation> |
| 119 <translation id="6364438453358674297">Poistetaanko ehdotus historiasta?</transla
tion> |
| 120 <translation id="1412240523210238692">Tekstin valinta</translation> |
| 121 <translation id="8261506727792406068">Poista</translation> |
| 122 <translation id="3527085408025491307">Kansio</translation> |
| 123 <translation id="3894427358181296146">Lisää kansio</translation> |
| 124 <translation id="2501278716633472235">Siirry takaisin</translation> |
| 125 <translation id="2996809686854298943">URL-osoite vaaditaan</translation> |
| 126 <translation id="8959122750345127698">Kohde ei ole saatavilla: <ph name="URL"/><
/translation> |
| 127 <translation id="129553762522093515">Hiljattain suljetut välilehdet</translation
> |
| 128 <translation id="9065203028668620118">Muokkaa</translation> |
| 129 <translation id="6605823718624717484">Kirjanmerkkien muokkaaminen</translation> |
| 130 <translation id="4690286298542128877">Välilehdet muuttavat Chromen sisäiseen väl
ilehtien vaihtajaan.</translation> |
| 131 <translation id="6066720739967032277">Näet välilehdet ja viimeksi käytetyt sovel
lukset puhelimen Viimeisimmät-näkymässä. Voit palauttaa edellisen näyttötavan kä
yttöön <ph name="BEGIN_LINK"/>asetuksissa<ph name="END_LINK"/>.</translation> |
| 132 <translation id="8901170036886848654">Kirjanmerkkejä ei löytynyt</translation> |
| 133 <translation id="4943872375798546930">Ei tuloksia</translation> |
| 134 <translation id="5323972449344932352">Käynnistä Chrome</translation> |
| 135 <translation id="7876243839304621966">Poista kaikki</translation> |
| 136 <translation id="4852188034940155708">Automaattiset kansiot</translation> |
| 137 <translation id="7144878232160441200">Yritä uudelleen</translation> |
| 138 <translation id="7829298379596169484">Äänituloa käytetään</translation> |
| 139 <translation id="3700134753671613714">Kirjaudu sisään, niin voit käyttää kirjanm
erkkejäsi kaikilla laitteillasi.</translation> |
| 140 <translation id="6010869025736512584">Videotuloa käytetään</translation> |
| 141 <translation id="5596627076506792578">Lisää vaihtoehtoja</translation> |
| 142 <translation id="1513352483775369820">Kirjanmerkit ja verkkohistoria</translatio
n> |
| 143 <translation id="3828029223314399057">Hae kirjanmerkeistä</translation> |
| 144 <translation id="6550675742724504774">Asetukset</translation> |
| 145 <translation id="856481929701340285">Käytä sivuston tietokoneversiota</translati
on> |
| 146 <translation id="6031101910111098835">Tiivistetty – laajenna klikkaamalla</trans
lation> |
| 147 <translation id="497421865427891073">Siirry eteenpäin</translation> |
| 148 <translation id="4084682180776658562">Kirjanmerkki</translation> |
| 149 <translation id="2433507940547922241">Ulkoasu</translation> |
| 150 <translation id="430949144625048957">Siirry luettelon ja ruudukon välillä</trans
lation> |
| 151 <translation id="5530766185686772672">Sulje incognito-välilehdet</translation> |
| 152 <translation id="17513872634828108">Avoimet välilehdet</translation> |
| 153 <translation id="3090193911106258841">Ääni- ja videotuloa käytetään</translation
> |
| 154 <translation id="5327248766486351172">Nimi</translation> |
| 155 <translation id="393697183122708255">Puhehaku ei ole käytössä</translation> |
| 156 <translation id="2082238445998314030">Tulos <ph name="RESULT_NUMBER"/>/<ph name=
"TOTAL_RESULTS"/></translation> |
| 157 <translation id="2038563949887743358">Ota käyttöön Käytä tietokoneversiota</tran
slation> |
| 158 <translation id="2770465223704140727">Poista luettelosta</translation> |
| 159 <translation id="5210714456814679336">Välilehdet, jotka ovat auki Chromessa muil
la laitteillasi, tulevat näkyviin tähän.</translation> |
| 160 <translation id="3019988978990626441">Wallet suojasi maksusi luomalla uuden kort
in <ph name="GENERATED_CARD"/>. Veloitus tehdään silti aiemmalta kortilta <ph na
me="ORIGINAL_CARD"/>.</translation> |
| 161 <translation id="3751298470314028960">Kirjanmerkki poistettiin</translation> |
| 162 </translationbundle> |
OLD | NEW |