Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(145)

Side by Side Diff: chrome/android/java_staging/strings/translations/android_strings_es.xtb

Issue 1141283003: Upstream oodles of Chrome for Android code into Chromium. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: final patch? Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="es">
2 <translation id="8793430725658173476">Copiar URL</translation>
3 <translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
4 <translation id="2707726405694321444">Actualizar página</translation>
5 <translation id="1389974829397082527">Ningún marcador incluido</translation>
6 <translation id="7494266490974328829">Página guardada.</translation>
7 <translation id="7989222512959629388">Guardando…</translation>
8 <translation id="494334276486034338">Última sincronización: hace <ph name="HOURS "/> horas</translation>
9 <translation id="572328651809341494">Pestañas recientes</translation>
10 <translation id="523407791643572038">No se ha podido iniciar Google Authenticato r.</translation>
11 <translation id="9070377983101773829">Iniciar búsqueda por voz</translation>
12 <translation id="5168917394043976756">Abrir panel de navegación</translation>
13 <translation id="8143660160623733249">Nombre de la carpeta</translation>
14 <translation id="8820817407110198400">Marcadores</translation>
15 <translation id="5275558766013849309">Las pestañas aparecerán junto a aplicacion es recientes.</translation>
16 <translation id="1644574205037202324">Historial</translation>
17 <translation id="4803910478683254032">Error al importar</translation>
18 <translation id="4352423910708841374">Sincronizados y disponibles para búsquedas </translation>
19 <translation id="7851858861565204677">Otros dispositivos</translation>
20 <translation id="5233638681132016545">Nueva pestaña</translation>
21 <translation id="5423934151118863508">Aquí aparecerán las páginas a las que acce des con más frecuencia</translation>
22 <translation id="2842985007712546952">Carpeta principal</translation>
23 <translation id="4307992518367153382">Básicos</translation>
24 <translation id="7765158879357617694">Mover</translation>
25 <translation id="6846298663435243399">Cargando…</translation>
26 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
27 <translation id="2077711166702792587">En la pantalla Visión general del teléfono puedes ver tus pestañas junto con otras aplicaciones recientes.</translation>
28 <translation id="4532845899244822526">Seleccionar carpeta</translation>
29 <translation id="983192555821071799">Cerrar todas las pestañas</translation>
30 <translation id="939736085109172342">Nueva carpeta</translation>
31 <translation id="932327136139879170">Página de inicio</translation>
32 <translation id="963967414714199900">Última sincronización: ahora</translation>
33 <translation id="7646360244607347866">Vista de lectura (EXPERIMENTAL)</translati on>
34 <translation id="9086455579313502267">No ha sido posible acceder a la red</trans lation>
35 <translation id="5832934273103296195">Vista expandida (hacer clic para contraerl a)</translation>
36 <translation id="8457451314607652708">Importar marcadores</translation>
37 <translation id="6612856669344839356">Guardar marcador</translation>
38 <translation id="8676374126336081632">Borrar entrada</translation>
39 <translation id="6627583120233659107">Editar carpeta</translation>
40 <translation id="1258753120186372309">Doodle de Google: <ph name="DOODLE_DESCRIP TION"/></translation>
41 <translation id="5150703642582475397">Combinar pestañas y aplicaciones</translat ion>
42 <translation id="5228579091201413441">Habilitar sincronización</translation>
43 <translation id="3137521801621304719">Salir del modo incógnito</translation>
44 <translation id="5719837394786370183">Las páginas que visites a través de las pe stañas de incógnito no se mostrarán en el historial del navegador, en el almacén de cookies ni en el historial de búsquedas una vez que cierres todas las pestañ as de incógnito. Sí se conservarán los archivos que descargues y los marcadores que crees.
45
46 No obstante, tus acciones no serán totalmente invisibles. El uso del modo incógn ito no te permite ocultar tu actividad de navegación a tu empresa, a tu proveedo r de servicios de Internet o a los sitios web que visites.</translation>
47 <translation id="724999909741939927">Importando marcadores</translation>
48 <translation id="1825719650605518411">Primera experiencia de ejecución</translat ion>
49 <translation id="5171045022955879922">Buscar o escribir una URL</translation>
50 <translation id="6464825623202322042">Este dispositivo</translation>
51 <translation id="6404511346730675251">Editar marcador</translation>
52 <translation id="4297410240212242334">Separar pestañas y aplicaciones</translati on>
53 <translation id="8374420395168535396">Última sincronización: hace <ph name="DAYS "/> días</translation>
54 <translation id="2750015191954606595">Escribe una nota</translation>
55 <translation id="1201402288615127009">Siguiente</translation>
56 <translation id="3184369589781594823">¿Importar todos los marcadores locales del navegador de Android?</translation>
57 <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
58 <translation id="8035133914807600019">Nueva carpeta…</translation>
59 <translation id="2576431527583832481">Hay una nueva versión mejorada de Chrome d isponible.</translation>
60 <translation id="2904413602477443379">Seleccionar una carpeta</translation>
61 <translation id="8413126021676339697">Mostrar todo el historial</translation>
62 <translation id="5184329579814168207">Abrir en Chrome</translation>
63 <translation id="2268044343513325586">Restringir</translation>
64 <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
65 <translation id="7346909386216857016">Entendido</translation>
66 <translation id="5205222826937269299">Nombre obligatorio</translation>
67 <translation id="5305985456140490686">Última sincronización: hace <ph name="MINU TES"/> minutos</translation>
68 <translation id="3232754137068452469">Aplicación web</translation>
69 <translation id="3608436266458100337">Modo de lectura</translation>
70 <translation id="8021142450226038616">Todos los elementos</translation>
71 <translation id="1181037720776840403">Eliminar</translation>
72 <translation id="7498271377022651285">Por favor, espera…</translation>
73 <translation id="3328801116991980348">Información del sitio</translation>
74 <translation id="8497726226069778601">Aún no tienes contenido</translation>
75 <translation id="8428213095426709021">Ajustes</translation>
76 <translation id="3039671569659952257">Eliminar carpeta</translation>
77 <translation id="4543087392704641517">Título de marcador</translation>
78 <translation id="7846076177841592234">Cancelar la selección</translation>
79 <translation id="1521530746149324532">Has entrado en el modo de navegación de in cógnito.</translation>
80 <translation id="971774202801778802">Añadir URL a marcadores</translation>
81 <translation id="3950820424414687140">Iniciar sesión</translation>
82 <translation id="1197267115302279827">Mover marcadores</translation>
83 <translation id="2316129865977710310">No, gracias</translation>
84 <translation id="2891154217021530873">Detener la carga de la página</translation >
85 <translation id="1853692000353488670">Nueva pestaña incógnito</translation>
86 <translation id="6208263165776660488">Se han movido las pestañas de Chrome</tran slation>
87 <translation id="2409301052052350563">Reproduciendo audio</translation>
88 <translation id="213279576345780926">Pestaña <ph name="TAB_TITLE"/> cerrada</tra nslation>
89 <translation id="4009270185697672233">Has eliminado <ph name="NUMBER_OF_BOOKMARK S"/> elementos.</translation>
90 <translation id="764743049316168389">Carpeta <ph name="FOLDER_NAME"/></translati on>
91 <translation id="7201341158316793215">Eliminando…</translation>
92 <translation id="2079545284768500474">Deshacer</translation>
93 <translation id="6042308850641462728">Más</translation>
94 <translation id="5042680980623431490">Error al importar marcadores del navegador de Android</translation>
95 <translation id="1829244130665387512">Buscar en la página</translation>
96 <translation id="4259722352634471385">Se ha bloqueado la navegación: <ph name="U RL"/></translation>
97 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT"/> pestañas cerradas</ translation>
98 <translation id="1974060860693918893">Avanzados</translation>
99 <translation id="6963766334940102469">Eliminar marcadores</translation>
100 <translation id="7095930899177687653"><ph name="OPEN_TABS"/> pestañas abiertas</ translation>
101 <translation id="189172778771606813">Cerrar panel de navegación</translation>
102 <translation id="4351244548802238354">Cerrar cuadro de diálogo</translation>
103 <translation id="3158619413803296679">Seleccionar un marcador</translation>
104 <translation id="5345040418939504969"><ph name="BOOKMARK_TITLE"/> eliminado</tra nslation>
105 <translation id="4871370605780490696">Añadir marcador</translation>
106 <translation id="9063523880881406963">Desactivar opción para solicitar sitio de escritorio</translation>
107 <translation id="4970484396410298643">Accede a las pestañas que tengas abiertas en tu ordenador desde aquí.
108
109 Solo tienes que abrir Chrome en tu ordenador, acceder al menú y seleccionar &quo t;Iniciar sesión en Chrome...&quot;</translation>
110 <translation id="4797039098279997504">Toca para volver a <ph name="URL_OF_THE_CU RRENT_TAB"/></translation>
111 <translation id="6979922938747275756">Error al cargar carpetas</translation>
112 <translation id="938850635132480979">Error: <ph name="ERROR_CODE"/></translation >
113 <translation id="7191430249889272776">Pestaña abierta en segundo plano.</transla tion>
114 <translation id="8514577642972634246">Navegar en modo incógnito</translation>
115 <translation id="3287852534598822456">El marcador ya no existe. Actualiza la pág ina.</translation>
116 <translation id="7299721129597238157">Eliminar marcador</translation>
117 <translation id="4885273946141277891">Número de instancias de Chrome no admitido .</translation>
118 <translation id="9156605176886108508">No hay carpetas de marcadores</translation >
119 <translation id="5806294296882899667">Error al cargar la carpeta predeterminada< /translation>
120 <translation id="6364438453358674297">¿Eliminar sugerencia del historial?</trans lation>
121 <translation id="1412240523210238692">Selección de texto</translation>
122 <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
123 <translation id="3527085408025491307">Carpeta</translation>
124 <translation id="3894427358181296146">Añadir carpeta</translation>
125 <translation id="2501278716633472235">Volver</translation>
126 <translation id="2996809686854298943">URL necesaria</translation>
127 <translation id="8959122750345127698">No se puede realizar la navegación: <ph na me="URL"/></translation>
128 <translation id="129553762522093515">Cerrado recientemente</translation>
129 <translation id="9065203028668620118">Editar</translation>
130 <translation id="6605823718624717484">Editar marcadores</translation>
131 <translation id="4690286298542128877">Las pestañas se moverán a un menú de pesta ñas en Chrome.</translation>
132 <translation id="6066720739967032277">Consulta tus pestañas con otras aplicacion es recientes en la pantalla Visión general de tu teléfono. Puedes controlar esta opción en la <ph name="BEGIN_LINK"/>configuración<ph name="END_LINK"/>.</transl ation>
133 <translation id="8901170036886848654">No se han encontrado marcadores</translati on>
134 <translation id="4943872375798546930">Sin resultados</translation>
135 <translation id="5323972449344932352">Iniciar Chrome</translation>
136 <translation id="7876243839304621966">Eliminar todo</translation>
137 <translation id="4852188034940155708">Carpetas automáticas</translation>
138 <translation id="7144878232160441200">Volver a intentar</translation>
139 <translation id="7829298379596169484">Accediendo a la entrada de audio</translat ion>
140 <translation id="3700134753671613714">Permite iniciar sesión para ver tus marcad ores en todos tus dispositivos.</translation>
141 <translation id="6010869025736512584">Accediendo a la entrada de vídeo</translat ion>
142 <translation id="5596627076506792578">Más opciones</translation>
143 <translation id="1513352483775369820">Historial web y marcadores</translation>
144 <translation id="3828029223314399057">Buscar marcadores</translation>
145 <translation id="6550675742724504774">Ajustes</translation>
146 <translation id="856481929701340285">Ver como ordenador</translation>
147 <translation id="6031101910111098835">Vista contraída (hacer clic para expandirl a)</translation>
148 <translation id="497421865427891073">Avanzar</translation>
149 <translation id="4084682180776658562">Marcador</translation>
150 <translation id="2433507940547922241">Aspecto</translation>
151 <translation id="430949144625048957">Alternar modo lista y cuadrícula</translati on>
152 <translation id="5530766185686772672">Cerrar pestañas de incógnito</translation>
153 <translation id="17513872634828108">Pestañas abiertas</translation>
154 <translation id="3090193911106258841">Accediendo a la entrada de vídeo y audio</ translation>
155 <translation id="5327248766486351172">Nombre</translation>
156 <translation id="393697183122708255">La búsqueda por voz no está disponible.</tr anslation>
157 <translation id="2082238445998314030">Resultado <ph name="RESULT_NUMBER"/> de <p h name="TOTAL_RESULTS"/></translation>
158 <translation id="2038563949887743358">Activar opción para solicitar sitio de esc ritorio</translation>
159 <translation id="2770465223704140727">Eliminar de la lista</translation>
160 <translation id="5210714456814679336">Las pestañas de Chrome abiertas en otros d ispositivos aparecerán aquí.</translation>
161 <translation id="3019988978990626441">Wallet ha generado una nueva tarjeta (<ph name="GENERATED_CARD"/>) para proteger el pago. Se seguirán efectuando cargos en la tarjeta original <ph name="ORIGINAL_CARD"/>.</translation>
162 <translation id="3751298470314028960">Marcador eliminado</translation>
163 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698