Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(294)

Side by Side Diff: remoting/webapp/_locales.official/ca/messages.json

Issue 11275101: Fix branding in chromoting string resources (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: Created 8 years, 1 month ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
(Empty)
1 {
2 "access_code": {
3 "message": "Codi d'acc\u00e9s"
4 },
5 "access_code_timer": {
6 "message": "Aquest codi d'acc\u00e9s caducar\u00e0 d'aqu\u00ed a $1",
7 "placeholders": {
8 "1": {
9 "content": "$1"
10 }
11 }
12 },
13 "all_connections": {
14 "message": "Totes les connexions"
15 },
16 "ask_pin_dialog_confirm_label": {
17 "message": "Torneu a escriure el PIN"
18 },
19 "ask_pin_dialog_label": {
20 "message": "PIN"
21 },
22 "cancel": {
23 "message": "Cancel\u00b7la"
24 },
25 "clear_history": {
26 "message": "Esborra l'historial"
27 },
28 "close": {
29 "message": "Tanca"
30 },
31 "close_prompt": {
32 "message": "Si sortiu d'aquesta p\u00e0gina, la sessi\u00f3 de Chrome Remote Desktop finalitzar\u00e0."
33 },
34 "confirm_host_delete": {
35 "message": "Esteu segur que voleu desactivar les connexions remotes a $1? Si canvieu de parer, haureu de visitar aquest equip per tornar-les a activar.",
36 "placeholders": {
37 "1": {
38 "content": "$1"
39 }
40 }
41 },
42 "connect_button": {
43 "message": "Connecta"
44 },
45 "connection_from_header": {
46 "message": "De"
47 },
48 "connection_history_button": {
49 "message": "Historial de connexions"
50 },
51 "connection_history_title": {
52 "message": "Historial de connexions"
53 },
54 "connection_to_header": {
55 "message": "Per a"
56 },
57 "continue_button": {
58 "message": "Continua"
59 },
60 "continue_prompt": {
61 "message": "Esteu compartint aquest equip amb un altre usuari. Voleu continu ar compartint-lo?"
62 },
63 "description_authorize": {
64 "message": "Per utilitzar Chrome Remote Desktop heu de concedir permisos d'a cc\u00e9s ampliat a l'equip. Nom\u00e9s ho heu de fer una vegada."
65 },
66 "description_connect": {
67 "message": "Demaneu a l'usuari de l'equip al qual voleu accedir que faci cli c a \"Comparteix ara\" i que us doni el codi d'acc\u00e9s."
68 },
69 "description_home": {
70 "message": "Chrome Remote Desktop us permet compartir el vostre equip de man era segura mitjan\u00e7ant el web. Els dos usuaris han d'executar l'aplicaci\u00 f3 Chrome Remote Desktop, que es pot cercar a $1.",
71 "placeholders": {
72 "1": {
73 "content": "$1"
74 }
75 }
76 },
77 "disable_host": {
78 "message": "Desactiva"
79 },
80 "disconnect_button_plus_shortcut_linux": {
81 "message": "Desconnecta (Ctrl+Alt+Esc)"
82 },
83 "disconnect_button_plus_shortcut_mac_os_x": {
84 "message": "Desconnecta (Opt+Ctrl+Esc)"
85 },
86 "disconnect_button_plus_shortcut_windows": {
87 "message": "Desconnecta (Ctrl+Alt+Esc)"
88 },
89 "disconnect_myself_button": {
90 "message": "Desconnecta"
91 },
92 "disconnect_other_button": {
93 "message": "Desconnecta"
94 },
95 "duration_header": {
96 "message": "Durada"
97 },
98 "error_authentication_failed": {
99 "message": "Ha fallat l'autenticaci\u00f3. Torneu a iniciar la sessi\u00f3 a l'escriptori remot de Chrome."
100 },
101 "error_bad_plugin_version": {
102 "message": "Falten alguns components que es requereixen per a Chrome Remote Desktop. Assegureu-vos que h\u00e0giu instal\u00b7lat la versi\u00f3 m\u00e9s re cent de Google Chrome i torneu-ho a provar."
103 },
104 "error_host_is_offline": {
105 "message": "L'equip remot no respon a les sol\u00b7licituds de connexi\u00f3 . Verifiqueu que estigui en l\u00ednia i torneu-ho a provar."
106 },
107 "error_host_overload": {
108 "message": "S'han bloquejat temporalment les connexions a l'equip remot perq u\u00e8 alg\u00fa ha provat de connectar-hi amb un PIN no v\u00e0lid. Torneu-ho a provar m\u00e9s tard."
109 },
110 "error_incompatible_protocol": {
111 "message": "S'ha detectat una versi\u00f3 incompatible de Chrome Remote Desk top. Assegureu-vos que teniu la versi\u00f3 m\u00e9s recent de Google Chrome i d e Chrome Remote Desktop als dos equips i torneu-ho a provar."
112 },
113 "error_invalid_access_code": {
114 "message": "El codi d'acc\u00e9s no \u00e9s v\u00e0lid. Torneu-ho a provar."
115 },
116 "error_invalid_host_domain": {
117 "message": "La configuraci\u00f3 de la pol\u00edtica no permet compartir aqu est equip com a amfitri\u00f3 de l'escriptori remot de Chrome. Contacteu amb l'a dministrador del sistema per obtenir assist\u00e8ncia."
118 },
119 "error_missing_plugin": {
120 "message": "Falten alguns components que es requereixen per a Chrome Remote Desktop. Assegureu-vos que executeu la versi\u00f3 m\u00e9s recent de Google Chr ome i torneu-ho a provar."
121 },
122 "error_network_failure": {
123 "message": "No es pot connectar amb l'amfitri\u00f3. Probablement, aix\u00f2 passa a causa de la configuraci\u00f3 de la xarxa que esteu fent servir."
124 },
125 "error_no_response": {
126 "message": "El servidor no ha pogut respondre a la sol\u00b7licitud de xarxa ."
127 },
128 "error_not_authenticated": {
129 "message": "No heu iniciat la sessi\u00f3 a l'escriptori remot de Chrome. In icieu-hi la sessi\u00f3 i torneu-ho a provar."
130 },
131 "error_service_unavailable": {
132 "message": "El servei no est\u00e0 disponible temporalment. Torneu-ho a prov ar m\u00e9s tard."
133 },
134 "error_unexpected": {
135 "message": "S'ha produ\u00eft un error inesperat. Informeu d'aquest problema als desenvolupadors."
136 },
137 "footer_connecting": {
138 "message": "S'est\u00e0 connectant..."
139 },
140 "footer_waiting": {
141 "message": "s'est\u00e0 esperant la connexi\u00f3..."
142 },
143 "full_screen": {
144 "message": "Pantalla completa"
145 },
146 "get_started": {
147 "message": "Introducci\u00f3"
148 },
149 "help": {
150 "message": "Ajuda"
151 },
152 "home_access_button": {
153 "message": "Accedeix"
154 },
155 "home_access_description": {
156 "message": "Vegeu i controleu un equip compartit."
157 },
158 "home_daemon_active_message": {
159 "message": "Podeu accedir de manera segura a aquest equip mitjan\u00e7ant l' escriptori remot de Chrome."
160 },
161 "home_daemon_change_pin_link": {
162 "message": "Canvia el PIN"
163 },
164 "home_daemon_start_button": {
165 "message": "Activa les connexions remotes"
166 },
167 "home_daemon_start_message": {
168 "message": "Heu d'activar les connexions remotes si voleu utilitzar l'escrip tori remot de Chrome per accedir a aquest equip."
169 },
170 "home_daemon_stop_button": {
171 "message": "Desactiva les connexions remotes"
172 },
173 "home_share_button": {
174 "message": "Comparteix"
175 },
176 "home_share_description": {
177 "message": "Compartiu aquest equip perqu\u00e8 un altre usuari el vegi i el controli."
178 },
179 "home_share_description_chrome_os": {
180 "message": "(aquesta funci\u00f3 encara no est\u00e0 disponible per als Chro mebook... estigueu ben atent)"
181 },
182 "host_list_empty_hosting_supported": {
183 "message": "Per activar les connexions remotes a un equip diferent, instal\u 00b7leu-hi l'escriptori remot de Chrome i feu clic a \u201c$1\u201d.",
184 "placeholders": {
185 "1": {
186 "content": "$1"
187 }
188 }
189 },
190 "host_list_empty_hosting_unsupported": {
191 "message": "No teniu cap equip registrat. Per activar les connexions remotes a un equip, instal\u00b7leu-hi l'escriptori remot de Chrome i feu clic a \u201c $1\u201d.",
192 "placeholders": {
193 "1": {
194 "content": "$1"
195 }
196 }
197 },
198 "host_setup_crash_reporting_message": {
199 "message": "Ajudeu-nos a millorar l'escriptori remot de Chrome: permeteu-nos recollir estad\u00edstiques d'\u00fas i informes d'error."
200 },
201 "host_setup_dialog_description": {
202 "message": "Per protegir l'acc\u00e9s a aquest equip, trieu un PIN de $1com a m\u00ednim sis d\u00edgits$2. Aquest PIN es necessitar\u00e0 quan us connecteu des d'una altra ubicaci\u00f3.",
203 "placeholders": {
204 "1": {
205 "content": "$1"
206 },
207 "2": {
208 "content": "$2"
209 }
210 }
211 },
212 "host_setup_host_failed": {
213 "message": "No s'ha pogut iniciar el servei d'acc\u00e9s remot."
214 },
215 "host_setup_install": {
216 "message": "Chrome est\u00e0 baixant l'instal\u00b7lador de l'amfitri\u00f3 de l'escriptori remot de Chrome. Quan s'hagi completat la baixada, executeu l'in stal\u00b7lador abans de continuar."
217 },
218 "host_setup_install_pending": {
219 "message": "Executeu l'instal\u00b7lador abans de continuar."
220 },
221 "host_setup_registration_failed": {
222 "message": "No s'ha pogut registrar aquest equip."
223 },
224 "host_setup_started": {
225 "message": "S'han activat les connexions remotes per a aquest equip."
226 },
227 "host_setup_started_disable_sleep": {
228 "message": "Comproveu la configuraci\u00f3 de gesti\u00f3 d'energia de l'equ ip i assegureu-vos que no s'hagi configurat per estar en mode de baix consum qua n estigui inactiu."
229 },
230 "host_setup_starting": {
231 "message": "S'estan activant les connexions remotes per a aquest equip..."
232 },
233 "host_setup_stop_failed": {
234 "message": "No s'ha pogut desactivar l'acc\u00e9s remot a aquest equip. Torn eu-ho a provar m\u00e9s tard."
235 },
236 "host_setup_stopped": {
237 "message": "S'han desactivat les connexions remotes per a aquest equip."
238 },
239 "host_setup_stopping": {
240 "message": "S'estan desactivant les connexions remotes per a aquest equip... "
241 },
242 "host_setup_update_pin_failed": {
243 "message": "No s'ha pogut actualitzar el PIN. Torneu-ho a provar m\u00e9s ta rd."
244 },
245 "host_setup_updated_pin": {
246 "message": "S'ha actualitzat el vostre PIN."
247 },
248 "host_setup_updating_pin": {
249 "message": "S'est\u00e0 actualitzant el PIN d'aquest equip..."
250 },
251 "incoming_connections": {
252 "message": "A aquest equip"
253 },
254 "instructions_share_above": {
255 "message": "Per comen\u00e7ar a compartir l'escriptori, doneu el codi d'acc\ u00e9s seg\u00fcent a la persona que us ajudar\u00e0."
256 },
257 "instructions_share_below": {
258 "message": "Quan hagin introdu\u00eft el codi, la sessi\u00f3 d'\u00fas comp artit comen\u00e7ar\u00e0."
259 },
260 "invalid_pin": {
261 "message": "Introdu\u00efu un PIN que tingui sis d\u00edgits o m\u00e9s."
262 },
263 "it2me_first_run": {
264 "message": "\u00das compartit de pantalla d'usuari a usuari, perfecte per a l'assist\u00e8ncia t\u00e8cnica remota."
265 },
266 "label_connected": {
267 "message": "Connectat:"
268 },
269 "me2me_first_run": {
270 "message": "Accediu al vostre equip des de qualsevol lloc."
271 },
272 "message_generating": {
273 "message": "S'est\u00e0 generant el codi d'acc\u00e9s..."
274 },
275 "message_session_finished": {
276 "message": "La sessi\u00f3 de Chrome Remote Desktop ha finalitzat."
277 },
278 "message_shared": {
279 "message": "Esteu compartint l'escriptori amb $1.",
280 "placeholders": {
281 "1": {
282 "content": "$1"
283 }
284 }
285 },
286 "mode_authorize": {
287 "message": "Autoritza"
288 },
289 "mode_it2me": {
290 "message": "Assist\u00e8ncia remota"
291 },
292 "mode_me2me": {
293 "message": "Els meus equips"
294 },
295 "offline": {
296 "message": "$1 (fora de l\u00ednia)",
297 "placeholders": {
298 "1": {
299 "content": "$1"
300 }
301 }
302 },
303 "ok": {
304 "message": "D'acord"
305 },
306 "original_size": {
307 "message": "Mida original"
308 },
309 "outgoing_connections": {
310 "message": "Des d'aquest equip"
311 },
312 "pin": {
313 "message": "PIN"
314 },
315 "pin_message": {
316 "message": "Introdu\u00efu el vostre PIN per a $1.",
317 "placeholders": {
318 "1": {
319 "content": "$1"
320 }
321 }
322 },
323 "pins_not_equal": {
324 "message": "Introdu\u00efu el mateix PIN en tots dos quadres."
325 },
326 "product_description": {
327 "message": "Accediu a altres equips o permeteu que un altre usuari accedeixi al vostre equip de manera segura per Internet."
328 },
329 "product_name": {
330 "message": "Chrome Remote Desktop"
331 },
332 "reconnect": {
333 "message": "Torna a connectar"
334 },
335 "retry": {
336 "message": "Torna-ho a provar"
337 },
338 "screen_options": {
339 "message": "Opcions de pantalla"
340 },
341 "send_ctrl_alt_del": {
342 "message": "Ctrl-Alt-Supr"
343 },
344 "send_keys": {
345 "message": "Envia les claus"
346 },
347 "send_print_screen": {
348 "message": "PrtScn"
349 },
350 "shrink_to_fit": {
351 "message": "Redueix per ajustar"
352 },
353 "sign_in_button": {
354 "message": "Inicia la sessi\u00f3"
355 },
356 "sign_out_button": {
357 "message": "Tanca la sessi\u00f3"
358 },
359 "stop_sharing_button": {
360 "message": "Deixa de compartir"
361 },
362 "time_header": {
363 "message": "Hora"
364 },
365 "tooltip_connect": {
366 "message": "Connecta a $1",
367 "placeholders": {
368 "1": {
369 "content": "$1"
370 }
371 }
372 },
373 "tooltip_delete": {
374 "message": "Desactiva les connexions remotes a aquest equip"
375 },
376 "tooltip_rename": {
377 "message": "Edita el nom de l'equip"
378 },
379 "warning_nat_disabled": {
380 "message": "NOTA: La configuraci\u00f3 de pol\u00edtiques permet connexions nom\u00e9s entre equips de la vostra xarxa."
381 },
382 "why_is_this_safe": {
383 "message": "Per qu\u00e8 \u00e9s segur?"
384 }
385 }
OLDNEW
« no previous file with comments | « remoting/webapp/_locales.official/bg/messages.json ('k') | remoting/webapp/_locales.official/cs/messages.json » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698