Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(698)

Side by Side Diff: remoting/webapp/_locales.official/et/messages.json

Issue 10829359: M22 translations. (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: Created 8 years, 4 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 { 1 {
2 "access_code": { 2 "access_code": {
3 "message": "P\u00e4\u00e4sukood" 3 "message": "P\u00e4\u00e4sukood"
4 }, 4 },
5 "access_code_timer": { 5 "access_code_timer": {
6 "message": "See p\u00e4\u00e4sukood aegub $1 p\u00e4rast", 6 "message": "See p\u00e4\u00e4sukood aegub $1 p\u00e4rast",
7 "placeholders": { 7 "placeholders": {
8 "1": { 8 "1": {
9 "content": "$1" 9 "content": "$1"
10 } 10 }
(...skipping 78 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
89 "disconnect_myself_button": { 89 "disconnect_myself_button": {
90 "message": "Katkesta \u00fchendus" 90 "message": "Katkesta \u00fchendus"
91 }, 91 },
92 "disconnect_other_button": { 92 "disconnect_other_button": {
93 "message": "Katkesta \u00fchendus" 93 "message": "Katkesta \u00fchendus"
94 }, 94 },
95 "duration_header": { 95 "duration_header": {
96 "message": "Kestus" 96 "message": "Kestus"
97 }, 97 },
98 "error_authentication_failed": { 98 "error_authentication_failed": {
99 "message": "Autentimine eba\u00f5nnestus. Logige Chrome Remote Desktopist v\ u00e4lja ja proovige uuesti." 99 "message": "Autentimine eba\u00f5nnestus. Logige uuesti sisse Chrome Remote Desktopi."
100 }, 100 },
101 "error_bad_plugin_version": { 101 "error_bad_plugin_version": {
102 "message": "M\u00f5ned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et olete installinud uusima versiooni ja proovige uuesti." 102 "message": "M\u00f5ned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et olete installinud uusima versiooni ja proovige uuesti."
103 }, 103 },
104 "error_generic": {
105 "message": "Ilmnes tundmatu viga. Logige Chrome Remote Desktopist v\u00e4lja ja proovige uuesti."
106 },
107 "error_host_is_offline": { 104 "error_host_is_offline": {
108 "message": "Kaugarvuti ei reageeri \u00fchenduse taotlusele. Kontrollige, et arvutil oleks v\u00f5rgu\u00fchendus ja proovige uuesti." 105 "message": "Kaugarvuti ei reageeri \u00fchenduse taotlusele. Kontrollige, et arvutil oleks v\u00f5rgu\u00fchendus ja proovige uuesti."
109 }, 106 },
110 "error_host_overload": { 107 "error_host_overload": {
111 "message": "\u00dchendused kaugarvutiga on ajutiselt blokeeritud, sest keegi p\u00fc\u00fcdis luua \u00fchendust vale PIN-koodi kasutades. Proovige hiljem u uesti." 108 "message": "\u00dchendused kaugarvutiga on ajutiselt blokeeritud, sest keegi p\u00fc\u00fcdis luua \u00fchendust vale PIN-koodi kasutades. Proovige hiljem u uesti."
112 }, 109 },
113 "error_incompatible_protocol": { 110 "error_incompatible_protocol": {
114 "message": "Tuvastati Chrome Remote Desktopi \u00fchildumatu verisoon. Veend uge, et m\u00f5lemasse arvutisse on installitud Google Chrome'i ja Chrome Remote Desktopi uusim versioon, ning proovige uuesti." 111 "message": "Tuvastati Chrome Remote Desktopi \u00fchildumatu verisoon. Veend uge, et m\u00f5lemasse arvutisse on installitud Google Chrome'i ja Chrome Remote Desktopi uusim versioon, ning proovige uuesti."
115 }, 112 },
116 "error_invalid_access_code": { 113 "error_invalid_access_code": {
117 "message": "P\u00e4\u00e4sukood on kehtetu. Proovige uuesti." 114 "message": "P\u00e4\u00e4sukood on kehtetu. Proovige uuesti."
118 }, 115 },
119 "error_missing_plugin": { 116 "error_missing_plugin": {
120 "message": "M\u00f5ned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et arvutis t\u00f6\u00f6tab Google Chrome'i uusim versioon ja proovige uuesti." 117 "message": "M\u00f5ned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et arvutis t\u00f6\u00f6tab Google Chrome'i uusim versioon ja proovige uuesti."
121 }, 118 },
122 "error_network_failure": { 119 "error_network_failure": {
123 "message": "Ei saa hostiga \u00fchendust. Seda p\u00f5hjustab ilmselt kasuta tava v\u00f5rgu konfiguratsioon." 120 "message": "Ei saa hostiga \u00fchendust. Seda p\u00f5hjustab ilmselt kasuta tava v\u00f5rgu konfiguratsioon."
124 }, 121 },
125 "error_no_response": { 122 "error_no_response": {
126 "message": "Server ei vastanud v\u00f5rgup\u00e4ringule." 123 "message": "Server ei vastanud v\u00f5rgup\u00e4ringule."
127 }, 124 },
125 "error_not_authenticated": {
126 "message": "Te pole Chrome Remote Desktopi sisse logitud. Logige sisse ja pr oovige uuesti."
127 },
128 "error_service_unavailable": { 128 "error_service_unavailable": {
129 "message": "Teenus on ajutiselt k\u00e4ttesaamatu. Proovige hiljem uuesti." 129 "message": "Teenus on ajutiselt k\u00e4ttesaamatu. Proovige hiljem uuesti."
130 }, 130 },
131 "error_unexpected": { 131 "error_unexpected": {
132 "message": "Ilmnes ootamatu viga. Teatage sellest probleemist arendajatele." 132 "message": "Ilmnes ootamatu viga. Teatage sellest probleemist arendajatele."
133 }, 133 },
134 "footer_connecting": { 134 "footer_connecting": {
135 "message": "\u00dchendamine \u2026" 135 "message": "\u00dchendamine \u2026"
136 }, 136 },
137 "footer_waiting": { 137 "footer_waiting": {
(...skipping 47 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
185 } 185 }
186 }, 186 },
187 "host_list_empty_hosting_unsupported": { 187 "host_list_empty_hosting_unsupported": {
188 "message": "Te pole \u00fchtegi arvutit registreerinud. Kaug\u00fchenduse lu bamiseks arvutis installige Chrome Remote Desktop ja kl\u00f5psake nupul \u201e$ 1\u201d.", 188 "message": "Te pole \u00fchtegi arvutit registreerinud. Kaug\u00fchenduse lu bamiseks arvutis installige Chrome Remote Desktop ja kl\u00f5psake nupul \u201e$ 1\u201d.",
189 "placeholders": { 189 "placeholders": {
190 "1": { 190 "1": {
191 "content": "$1" 191 "content": "$1"
192 } 192 }
193 } 193 }
194 }, 194 },
195 "host_setup_crash_reporting_message": {
196 "message": "Aidake meil Chrome Remote Desktopi t\u00e4iustada, lubades meil koguda kasutusstatistikat ja krahiaruandeid."
197 },
195 "host_setup_dialog_description": { 198 "host_setup_dialog_description": {
196 "message": "Valige PIN-kood arvuti juurdep\u00e4\u00e4su kaitsmiseks. PIN-ko odi k\u00fcsitakse, kui arvutiga luuakse \u00fchendus teisest asukohast." 199 "message": "Kaitske juurdep\u00e4\u00e4su arvutile ja valige PIN-kood, mis k oosneb $1v\u00e4hemalt kuuest numbrist$2. PIN-koodi k\u00fcsitakse siis, kui loo te \u00fchenduse teisest asukohast.",
200 "placeholders": {
201 "1": {
202 "content": "$1"
203 },
204 "2": {
205 "content": "$2"
206 }
207 }
197 }, 208 },
198 "host_setup_host_failed": { 209 "host_setup_host_failed": {
199 "message": "Kaug\u00fchenduse teenuse k\u00e4ivitamine eba\u00f5nnestus." 210 "message": "Kaug\u00fchenduse teenuse k\u00e4ivitamine eba\u00f5nnestus."
200 }, 211 },
201 "host_setup_install": { 212 "host_setup_install": {
202 "message": "Chrome laadib alla Chrome Remote Desktop Hosti installerit. Kui allalaadimine on l\u00f5ppenud, k\u00e4itage installerit enne, kui j\u00e4tkate. " 213 "message": "Chrome laadib alla Chrome Remote Desktop Hosti installerit. Kui allalaadimine on l\u00f5ppenud, k\u00e4itage installerit enne, kui j\u00e4tkate. "
203 }, 214 },
204 "host_setup_install_pending": { 215 "host_setup_install_pending": {
205 "message": "K\u00e4itage installerit enne j\u00e4tkamist." 216 "message": "K\u00e4itage installerit enne j\u00e4tkamist."
206 }, 217 },
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
237 "incoming_connections": { 248 "incoming_connections": {
238 "message": "Selle arvutiga" 249 "message": "Selle arvutiga"
239 }, 250 },
240 "instructions_share_above": { 251 "instructions_share_above": {
241 "message": "Arvuti jagamise alustamiseks andke allolev p\u00e4\u00e4sukood i nimesele, kes teid aitama hakkab." 252 "message": "Arvuti jagamise alustamiseks andke allolev p\u00e4\u00e4sukood i nimesele, kes teid aitama hakkab."
242 }, 253 },
243 "instructions_share_below": { 254 "instructions_share_below": {
244 "message": "Kui ta on koodi sisestanud, algab teie jagamisseanss." 255 "message": "Kui ta on koodi sisestanud, algab teie jagamisseanss."
245 }, 256 },
246 "invalid_pin": { 257 "invalid_pin": {
247 "message": "Sisestage v\u00e4hemalt 4 numbrist koosnev PIN-kood." 258 "message": "Sisestage v\u00e4hemalt kuuest numbrist koosnev PIN-kood."
248 }, 259 },
249 "it2me_first_run": { 260 "it2me_first_run": {
250 "message": "Ekraani jagamine kasutajalt kasutajale, sobib t\u00e4iuslikult k aug\u00fchenduse abil tehnilise toe pakkumiseks." 261 "message": "Ekraani jagamine kasutajalt kasutajale, sobib t\u00e4iuslikult k aug\u00fchenduse abil tehnilise toe pakkumiseks."
251 }, 262 },
252 "label_connected": { 263 "label_connected": {
253 "message": "\u00dchendatud:" 264 "message": "\u00dchendatud:"
254 }, 265 },
255 "me2me_first_run": { 266 "me2me_first_run": {
256 "message": "Hankige \u00fcksk\u00f5ik kust juurdep\u00e4\u00e4s oma arvutile ." 267 "message": "Hankige \u00fcksk\u00f5ik kust juurdep\u00e4\u00e4s oma arvutile ."
257 }, 268 },
(...skipping 68 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
326 }, 337 },
327 "send_ctrl_alt_del": { 338 "send_ctrl_alt_del": {
328 "message": "Ctrl-Alt-Del" 339 "message": "Ctrl-Alt-Del"
329 }, 340 },
330 "send_keys": { 341 "send_keys": {
331 "message": "Klahvide saatmine" 342 "message": "Klahvide saatmine"
332 }, 343 },
333 "shrink_to_fit": { 344 "shrink_to_fit": {
334 "message": "V\u00e4henda parajaks" 345 "message": "V\u00e4henda parajaks"
335 }, 346 },
347 "sign_in_button": {
348 "message": "Logi sisse"
349 },
336 "sign_out_button": { 350 "sign_out_button": {
337 "message": "Logi v\u00e4lja" 351 "message": "Logi v\u00e4lja"
338 }, 352 },
339 "stop_sharing_button": { 353 "stop_sharing_button": {
340 "message": "L\u00f5peta jagamine" 354 "message": "L\u00f5peta jagamine"
341 }, 355 },
342 "time_header": { 356 "time_header": {
343 "message": "Aeg" 357 "message": "Aeg"
344 }, 358 },
345 "tooltip_connect": { 359 "tooltip_connect": {
(...skipping 10 matching lines...) Expand all
356 "tooltip_rename": { 370 "tooltip_rename": {
357 "message": "Arvuti nime muutmine" 371 "message": "Arvuti nime muutmine"
358 }, 372 },
359 "warning_nat_disabled": { 373 "warning_nat_disabled": {
360 "message": "M\u00c4RKUS: reeglite seaded lubavad \u00fchendust ainult teie v \u00f5rku kuuluvate arvutite vahel." 374 "message": "M\u00c4RKUS: reeglite seaded lubavad \u00fchendust ainult teie v \u00f5rku kuuluvate arvutite vahel."
361 }, 375 },
362 "why_is_this_safe": { 376 "why_is_this_safe": {
363 "message": "Miks on see ohutu?" 377 "message": "Miks on see ohutu?"
364 } 378 }
365 } 379 }
OLDNEW
« no previous file with comments | « remoting/webapp/_locales.official/es_419/messages.json ('k') | remoting/webapp/_locales.official/fi/messages.json » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698