OLD | NEW |
1 {"access_code":{"message":"P\u00e4\u00e4sukood"},"access_code_timer":{"message":
"See p\u00e4\u00e4sukood aegub $1 p\u00e4rast","placeholders":{"1":{"content":"$
1"}}},"all_connections":{"message":"K\u00f5ik \u00fchendused"},"ask_pin_dialog_c
onfirm_label":{"message":"Sisestage PIN-kood uuesti"},"ask_pin_dialog_label":{"m
essage":"PIN-kood"},"cancel":{"message":"T\u00fchista"},"clear_history":{"messag
e":"Kustuta ajalugu"},"close":{"message":"Sule"},"close_prompt":{"message":"Lehe
lt lahkumine l\u00f5petab teie Chrome Remote Desktopi seansi."},"confirm_host_de
lete":{"message":"Kas olete kindel, et soovite keelata kaug\u00fchendused hostig
a $1? Kui m\u00f5tlete \u00fcmber, peate selles arvutis \u00fchendused uuesti lu
bama.","placeholders":{"1":{"content":"$1"}}},"connection_from_header":{"message
":"Klient"},"connection_history_button":{"message":"\u00dchenduse ajalugu"},"con
nection_history_title":{"message":"\u00dchenduse ajalugu"},"connection_to_header
":{"message":"Host"},"connect_button":{"message":"\u00dchenda"},"continue_button
":{"message":"J\u00e4tka"},"continue_prompt":{"message":"Jagate seda seadet prae
gu teise kasutajaga. Kas soovite jagamist j\u00e4tkata?"},"description_authorize
":{"message":"Chrome Remote Desktopi kasutamiseks peate andma arvutile laiendatu
d p\u00e4\u00e4suload. Peate tegema seda ainult \u00fcks kord."},"description_co
nnect":{"message":"Paluge kasutajal, kelle arvutisse soovite juurde p\u00e4\u00e
4seda, kl\u00f5psata valikul \u201eJaga n\u00fc\u00fcd\u201d ja anda teile seej\
u00e4rel p\u00e4\u00e4sukood."},"description_home":{"message":"Chrome Remote Des
ktop v\u00f5imaldab arvutit turvaliselt veebi kaudu jagada. M\u00f5lema kasutaja
arvutis peab t\u00f6\u00f6tama rakendus Chrome Remote Desktop, mille leiate aad
ressilt $1.","placeholders":{"1":{"content":"$1"}}},"disable_host":{"message":"K
eela"},"disconnect_button_plus_shortcut_linux":{"message":"Katkesta \u00fchendus
(Ctrl+Alt+Esc)"},"disconnect_button_plus_shortcut_mac_os_x":{"message":"Katkest
a \u00fchendus (Opt+Ctrl+Esc)"},"disconnect_button_plus_shortcut_windows":{"mess
age":"Katkesta \u00fchendus (Ctrl+Alt+Esc)"},"disconnect_myself_button":{"messag
e":"Katkesta \u00fchendus"},"disconnect_other_button":{"message":"Katkesta \u00f
chendus"},"duration_header":{"message":"Kestus"},"error_authentication_failed":{
"message":"Autentimine eba\u00f5nnestus. Logige Chrome Remote Desktopist v\u00e4
lja ja proovige uuesti."},"error_bad_plugin_version":{"message":"M\u00f5ned Chro
me Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et olete inst
allinud uusima versiooni ja proovige uuesti."},"error_generic":{"message":"Ilmne
s tundmatu viga. Logige Chrome Remote Desktopist v\u00e4lja ja proovige uuesti."
},"error_host_is_offline":{"message":"Kaugarvuti ei reageeri \u00fchenduse taotl
usele. Kontrollige, et arvutil oleks v\u00f5rgu\u00fchendus ja proovige uuesti."
},"error_host_overload":{"message":"\u00dchendused kaugarvutiga on ajutiselt blo
keeritud, sest keegi p\u00fc\u00fcdis luua \u00fchendust vale PIN-koodi kasutade
s. Proovige hiljem uuesti."},"error_incompatible_protocol":{"message":"Tuvastati
Chrome Remote Desktopi \u00fchildumatu verisoon. Veenduge, et m\u00f5lemasse ar
vutisse on installitud Google Chrome'i ja Chrome Remote Desktopi uusim versioon,
ning proovige uuesti."},"error_invalid_access_code":{"message":"P\u00e4\u00e4su
kood on kehtetu. Proovige uuesti."},"error_missing_plugin":{"message":"M\u00f5ne
d Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et arvu
tis t\u00f6\u00f6tab Google Chrome'i uusim versioon ja proovige uuesti."},"error
_network_failure":{"message":"Ei saa hostiga \u00fchendust. Seda p\u00f5hjustab
ilmselt kasutatava v\u00f5rgu konfiguratsioon."},"error_no_response":{"message":
"Server ei vastanud v\u00f5rgup\u00e4ringule."},"error_service_unavailable":{"me
ssage":"Teenus on ajutiselt k\u00e4ttesaamatu. Proovige hiljem uuesti."},"error_
unexpected":{"message":"Ilmnes ootamatu viga. Teatage sellest probleemist arenda
jatele."},"footer_connecting":{"message":"\u00dchendamine \u2026"},"footer_waiti
ng":{"message":"\u00fchenduse ootamine ..."},"full_screen":{"message":"T\u00e4is
ekraan"},"get_started":{"message":"Alusta"},"help":{"message":"Abi"},"home_acces
s_button":{"message":"Juurdep\u00e4\u00e4s"},"home_access_description":{"message
":"Vaadake ja juhtige jagatud arvutit."},"home_daemon_active_message":{"message"
:"Saate turvalise juurdep\u00e4\u00e4su sellele arvutile Chrome Remote Desktopi
abil."},"home_daemon_change_pin_link":{"message":"PIN-koodi muutmine"},"home_dae
mon_disabled_message":{"message":"Arvuti igal ajal jagamine pole veel sellel pla
tvormil toetatud \u2026 j\u00e4\u00e4ge ootele."},"home_daemon_start_button":{"m
essage":"Luba kaug\u00fchendused"},"home_daemon_start_message":{"message":"Kui s
oovite hankida Chrome Remote Desktopi abil juurdep\u00e4\u00e4su sellele arvutil
e, peate lubama kaug\u00fchendused."},"home_daemon_stop_button":{"message":"Keel
a kaug\u00fchendused"},"home_share_button":{"message":"Jaga"},"home_share_descri
ption":{"message":"Jagage seda arvutit teise kasutajaga, nii et ta n\u00e4eb ja
saab arvutit juhtida."},"home_share_description_chrome_os":{"message":"(See funk
tsioon ei ole veel Chromebooksis saadaval ... j\u00e4\u00e4ge ootele.)"},"host_s
etup_dialog_description":{"message":"Valige PIN-kood arvuti juurdep\u00e4\u00e4s
u kaitsmiseks. PIN-koodi k\u00fcsitakse, kui arvutiga luuakse \u00fchendus teise
st asukohast."},"host_setup_host_failed":{"message":"Kaug\u00fchenduse teenuse k
\u00e4ivitamine eba\u00f5nnestus."},"host_setup_install":{"message":"Chrome laad
ib alla Chrome Remote Desktop Hosti installerit. Kui allalaadimine on l\u00f5ppe
nud, k\u00e4itage installerit enne, kui j\u00e4tkate."},"host_setup_install_pend
ing":{"message":"K\u00e4itage installerit enne j\u00e4tkamist."},"host_setup_reg
istration_failed":{"message":"Arvuti registreerimine eba\u00f5nnestus."},"host_s
etup_started":{"message":"Selles arvutis on lubatud kaug\u00fchendused."},"host_
setup_started_disable_sleep":{"message":"Kontrollige oma arvuti toitehalduse sea
deid ja veenduge, et arvuti ei ole konfigureeritud l\u00fclituma j\u00f5udeoleku
l unere\u017eiimile."},"host_setup_starting":{"message":"Arvuti kaug\u00fchendus
te lubamine \u2026"},"host_setup_stopped":{"message":"Selles arvutis on kaug\u00
fchendused keelatud."},"host_setup_stopping":{"message":"Arvuti kaug\u00fchendus
te keelamine \u2026"},"host_setup_stop_failed":{"message":"Arvuti kaug\u00fchend
uste keelamine eba\u00f5nnestus. Proovige hiljem uuesti."},"host_setup_updated_p
in":{"message":"Teie PIN-kood on v\u00e4rskendatud."},"host_setup_update_pin_fai
led":{"message":"PIN-koodi v\u00e4rskendamine eba\u00f5nnestus. Proovige hiljem
uuesti."},"host_setup_updating_pin":{"message":"Selle arvuti PIN-koodi v\u00e4rs
kendatakse ..."},"incoming_connections":{"message":"Selle arvutiga"},"instructio
ns_share_above":{"message":"Arvuti jagamise alustamiseks andke allolev p\u00e4\u
00e4sukood inimesele, kes teid aitama hakkab."},"instructions_share_below":{"mes
sage":"Kui ta on koodi sisestanud, algab teie jagamisseanss."},"invalid_pin":{"m
essage":"Sisestage v\u00e4hemalt 4 numbrist koosnev PIN-kood."},"it2me_first_run
":{"message":"Ekraani jagamine kasutajalt kasutajale, sobib t\u00e4iuslikult kau
g\u00fchenduse abil tehnilise toe pakkumiseks."},"label_connected":{"message":"\
u00dchendatud:"},"me2me_first_run":{"message":"Hankige \u00fcksk\u00f5ik kust ju
urdep\u00e4\u00e4s oma arvutile."},"message_generating":{"message":"P\u00e4\u00e
4sukoodi loomine ..."},"message_session_finished":{"message":"Teie Chrome Remote
Desktopi seanss on l\u00f5ppenud."},"message_shared":{"message":"Teie t\u00f6\u
00f6lauda jagatakse praegu kasutajaga $1.","placeholders":{"1":{"content":"$1"}}
},"mode_authorize":{"message":"Volitamine"},"mode_it2me":{"message":"Kaugabi"},"
mode_me2me":{"message":"Minu arvutid"},"offline":{"message":"$1 (v\u00f5rgu\u00f
chenduseta)","placeholders":{"1":{"content":"$1"}}},"ok":{"message":"OK"},"origi
nal_size":{"message":"Originaalsuurus"},"outgoing_connections":{"message":"Selle
st arvutist"},"pin":{"message":"PIN-kood"},"pins_not_equal":{"message":"Sisestag
e m\u00f5lemale v\u00e4ljale sama PIN-kood."},"pin_message":{"message":"Sisestag
e hosti $1 PIN-kood.","placeholders":{"1":{"content":"$1"}}},"product_descriptio
n":{"message":"Hankige turvaliselt Interneti kaudu juurdep\u00e4\u00e4s teistele
arvutitele v\u00f5i lubage teisel kasutajal hankida juurdep\u00e4\u00e4s oma ar
vutile."},"product_name":{"message":"Chrome Remote Desktop BEETA"},"reconnect":{
"message":"\u00dchenda uuesti"},"retry":{"message":"Proovi uuesti"},"screen_opti
ons":{"message":"Ekraani valikud"},"send_ctrl_alt_del":{"message":"Ctrl-Alt-Del"
},"send_keys":{"message":"Klahvide saatmine"},"shrink_to_fit":{"message":"V\u00e
4henda parajaks"},"sign_out_button":{"message":"Logi v\u00e4lja"},"stop_sharing_
button":{"message":"L\u00f5peta jagamine"},"time_header":{"message":"Aeg"},"tool
tip_connect":{"message":"\u00dchenda hostiga $1","placeholders":{"1":{"content":
"$1"}}},"tooltip_delete":{"message":"Keela selle arvutiga kaug\u00fchenduse loom
ine"},"tooltip_rename":{"message":"Arvuti nime muutmine"},"warning_nat_disabled"
:{"message":"M\u00c4RKUS: reeglite seaded lubavad \u00fchendust ainult teie v\u0
0f5rku kuuluvate arvutite vahel."},"why_is_this_safe":{"message":"Miks on see oh
utu?"}} | 1 { |
| 2 "access_code": { |
| 3 "message": "P\u00e4\u00e4sukood" |
| 4 }, |
| 5 "access_code_timer": { |
| 6 "message": "See p\u00e4\u00e4sukood aegub $1 p\u00e4rast", |
| 7 "placeholders": { |
| 8 "1": { |
| 9 "content": "$1" |
| 10 } |
| 11 } |
| 12 }, |
| 13 "all_connections": { |
| 14 "message": "K\u00f5ik \u00fchendused" |
| 15 }, |
| 16 "ask_pin_dialog_confirm_label": { |
| 17 "message": "Sisestage PIN-kood uuesti" |
| 18 }, |
| 19 "ask_pin_dialog_label": { |
| 20 "message": "PIN-kood" |
| 21 }, |
| 22 "cancel": { |
| 23 "message": "T\u00fchista" |
| 24 }, |
| 25 "clear_history": { |
| 26 "message": "Kustuta ajalugu" |
| 27 }, |
| 28 "close": { |
| 29 "message": "Sule" |
| 30 }, |
| 31 "close_prompt": { |
| 32 "message": "Lehelt lahkumine l\u00f5petab teie Chrome Remote Desktopi seansi
." |
| 33 }, |
| 34 "confirm_host_delete": { |
| 35 "message": "Kas olete kindel, et soovite keelata kaug\u00fchendused hostiga
$1? Kui m\u00f5tlete \u00fcmber, peate selles arvutis \u00fchendused uuesti luba
ma.", |
| 36 "placeholders": { |
| 37 "1": { |
| 38 "content": "$1" |
| 39 } |
| 40 } |
| 41 }, |
| 42 "connect_button": { |
| 43 "message": "\u00dchenda" |
| 44 }, |
| 45 "connection_from_header": { |
| 46 "message": "Klient" |
| 47 }, |
| 48 "connection_history_button": { |
| 49 "message": "\u00dchenduse ajalugu" |
| 50 }, |
| 51 "connection_history_title": { |
| 52 "message": "\u00dchenduse ajalugu" |
| 53 }, |
| 54 "connection_to_header": { |
| 55 "message": "Host" |
| 56 }, |
| 57 "continue_button": { |
| 58 "message": "J\u00e4tka" |
| 59 }, |
| 60 "continue_prompt": { |
| 61 "message": "Jagate seda seadet praegu teise kasutajaga. Kas soovite jagamist
j\u00e4tkata?" |
| 62 }, |
| 63 "description_authorize": { |
| 64 "message": "Chrome Remote Desktopi kasutamiseks peate andma arvutile laienda
tud p\u00e4\u00e4suload. Peate tegema seda ainult \u00fcks kord." |
| 65 }, |
| 66 "description_connect": { |
| 67 "message": "Paluge kasutajal, kelle arvutisse soovite juurde p\u00e4\u00e4se
da, kl\u00f5psata valikul \u201eJaga n\u00fc\u00fcd\u201d ja anda teile seej\u00
e4rel p\u00e4\u00e4sukood." |
| 68 }, |
| 69 "description_home": { |
| 70 "message": "Chrome Remote Desktop v\u00f5imaldab arvutit turvaliselt veebi k
audu jagada. M\u00f5lema kasutaja arvutis peab t\u00f6\u00f6tama rakendus Chrome
Remote Desktop, mille leiate aadressilt $1.", |
| 71 "placeholders": { |
| 72 "1": { |
| 73 "content": "$1" |
| 74 } |
| 75 } |
| 76 }, |
| 77 "disable_host": { |
| 78 "message": "Keela" |
| 79 }, |
| 80 "disconnect_button_plus_shortcut_linux": { |
| 81 "message": "Katkesta \u00fchendus (Ctrl+Alt+Esc)" |
| 82 }, |
| 83 "disconnect_button_plus_shortcut_mac_os_x": { |
| 84 "message": "Katkesta \u00fchendus (Opt+Ctrl+Esc)" |
| 85 }, |
| 86 "disconnect_button_plus_shortcut_windows": { |
| 87 "message": "Katkesta \u00fchendus (Ctrl+Alt+Esc)" |
| 88 }, |
| 89 "disconnect_myself_button": { |
| 90 "message": "Katkesta \u00fchendus" |
| 91 }, |
| 92 "disconnect_other_button": { |
| 93 "message": "Katkesta \u00fchendus" |
| 94 }, |
| 95 "duration_header": { |
| 96 "message": "Kestus" |
| 97 }, |
| 98 "error_authentication_failed": { |
| 99 "message": "Autentimine eba\u00f5nnestus. Logige Chrome Remote Desktopist v\
u00e4lja ja proovige uuesti." |
| 100 }, |
| 101 "error_bad_plugin_version": { |
| 102 "message": "M\u00f5ned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on
puudu. Veenduge, et olete installinud uusima versiooni ja proovige uuesti." |
| 103 }, |
| 104 "error_generic": { |
| 105 "message": "Ilmnes tundmatu viga. Logige Chrome Remote Desktopist v\u00e4lja
ja proovige uuesti." |
| 106 }, |
| 107 "error_host_is_offline": { |
| 108 "message": "Kaugarvuti ei reageeri \u00fchenduse taotlusele. Kontrollige, et
arvutil oleks v\u00f5rgu\u00fchendus ja proovige uuesti." |
| 109 }, |
| 110 "error_host_overload": { |
| 111 "message": "\u00dchendused kaugarvutiga on ajutiselt blokeeritud, sest keegi
p\u00fc\u00fcdis luua \u00fchendust vale PIN-koodi kasutades. Proovige hiljem u
uesti." |
| 112 }, |
| 113 "error_incompatible_protocol": { |
| 114 "message": "Tuvastati Chrome Remote Desktopi \u00fchildumatu verisoon. Veend
uge, et m\u00f5lemasse arvutisse on installitud Google Chrome'i ja Chrome Remote
Desktopi uusim versioon, ning proovige uuesti." |
| 115 }, |
| 116 "error_invalid_access_code": { |
| 117 "message": "P\u00e4\u00e4sukood on kehtetu. Proovige uuesti." |
| 118 }, |
| 119 "error_missing_plugin": { |
| 120 "message": "M\u00f5ned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on
puudu. Veenduge, et arvutis t\u00f6\u00f6tab Google Chrome'i uusim versioon ja
proovige uuesti." |
| 121 }, |
| 122 "error_network_failure": { |
| 123 "message": "Ei saa hostiga \u00fchendust. Seda p\u00f5hjustab ilmselt kasuta
tava v\u00f5rgu konfiguratsioon." |
| 124 }, |
| 125 "error_no_response": { |
| 126 "message": "Server ei vastanud v\u00f5rgup\u00e4ringule." |
| 127 }, |
| 128 "error_service_unavailable": { |
| 129 "message": "Teenus on ajutiselt k\u00e4ttesaamatu. Proovige hiljem uuesti." |
| 130 }, |
| 131 "error_unexpected": { |
| 132 "message": "Ilmnes ootamatu viga. Teatage sellest probleemist arendajatele." |
| 133 }, |
| 134 "footer_connecting": { |
| 135 "message": "\u00dchendamine \u2026" |
| 136 }, |
| 137 "footer_waiting": { |
| 138 "message": "\u00fchenduse ootamine ..." |
| 139 }, |
| 140 "full_screen": { |
| 141 "message": "T\u00e4isekraan" |
| 142 }, |
| 143 "get_started": { |
| 144 "message": "Alusta" |
| 145 }, |
| 146 "help": { |
| 147 "message": "Abi" |
| 148 }, |
| 149 "home_access_button": { |
| 150 "message": "Juurdep\u00e4\u00e4s" |
| 151 }, |
| 152 "home_access_description": { |
| 153 "message": "Vaadake ja juhtige jagatud arvutit." |
| 154 }, |
| 155 "home_daemon_active_message": { |
| 156 "message": "Saate turvalise juurdep\u00e4\u00e4su sellele arvutile Chrome Re
mote Desktopi abil." |
| 157 }, |
| 158 "home_daemon_change_pin_link": { |
| 159 "message": "PIN-koodi muutmine" |
| 160 }, |
| 161 "home_daemon_disabled_message": { |
| 162 "message": "Arvuti igal ajal jagamine pole veel sellel platvormil toetatud \
u2026 j\u00e4\u00e4ge ootele." |
| 163 }, |
| 164 "home_daemon_start_button": { |
| 165 "message": "Luba kaug\u00fchendused" |
| 166 }, |
| 167 "home_daemon_start_message": { |
| 168 "message": "Kui soovite hankida Chrome Remote Desktopi abil juurdep\u00e4\u0
0e4su sellele arvutile, peate lubama kaug\u00fchendused." |
| 169 }, |
| 170 "home_daemon_stop_button": { |
| 171 "message": "Keela kaug\u00fchendused" |
| 172 }, |
| 173 "home_share_button": { |
| 174 "message": "Jaga" |
| 175 }, |
| 176 "home_share_description": { |
| 177 "message": "Jagage seda arvutit teise kasutajaga, nii et ta n\u00e4eb ja saa
b arvutit juhtida." |
| 178 }, |
| 179 "home_share_description_chrome_os": { |
| 180 "message": "(See funktsioon ei ole veel Chromebooksis saadaval ... j\u00e4\u
00e4ge ootele.)" |
| 181 }, |
| 182 "host_setup_dialog_description": { |
| 183 "message": "Valige PIN-kood arvuti juurdep\u00e4\u00e4su kaitsmiseks. PIN-ko
odi k\u00fcsitakse, kui arvutiga luuakse \u00fchendus teisest asukohast." |
| 184 }, |
| 185 "host_setup_host_failed": { |
| 186 "message": "Kaug\u00fchenduse teenuse k\u00e4ivitamine eba\u00f5nnestus." |
| 187 }, |
| 188 "host_setup_install": { |
| 189 "message": "Chrome laadib alla Chrome Remote Desktop Hosti installerit. Kui
allalaadimine on l\u00f5ppenud, k\u00e4itage installerit enne, kui j\u00e4tkate.
" |
| 190 }, |
| 191 "host_setup_install_pending": { |
| 192 "message": "K\u00e4itage installerit enne j\u00e4tkamist." |
| 193 }, |
| 194 "host_setup_registration_failed": { |
| 195 "message": "Arvuti registreerimine eba\u00f5nnestus." |
| 196 }, |
| 197 "host_setup_started": { |
| 198 "message": "Selles arvutis on lubatud kaug\u00fchendused." |
| 199 }, |
| 200 "host_setup_started_disable_sleep": { |
| 201 "message": "Kontrollige oma arvuti toitehalduse seadeid ja veenduge, et arvu
ti ei ole konfigureeritud l\u00fclituma j\u00f5udeolekul unere\u017eiimile." |
| 202 }, |
| 203 "host_setup_starting": { |
| 204 "message": "Arvuti kaug\u00fchenduste lubamine \u2026" |
| 205 }, |
| 206 "host_setup_stop_failed": { |
| 207 "message": "Arvuti kaug\u00fchenduste keelamine eba\u00f5nnestus. Proovige h
iljem uuesti." |
| 208 }, |
| 209 "host_setup_stopped": { |
| 210 "message": "Selles arvutis on kaug\u00fchendused keelatud." |
| 211 }, |
| 212 "host_setup_stopping": { |
| 213 "message": "Arvuti kaug\u00fchenduste keelamine \u2026" |
| 214 }, |
| 215 "host_setup_update_pin_failed": { |
| 216 "message": "PIN-koodi v\u00e4rskendamine eba\u00f5nnestus. Proovige hiljem u
uesti." |
| 217 }, |
| 218 "host_setup_updated_pin": { |
| 219 "message": "Teie PIN-kood on v\u00e4rskendatud." |
| 220 }, |
| 221 "host_setup_updating_pin": { |
| 222 "message": "Selle arvuti PIN-koodi v\u00e4rskendatakse ..." |
| 223 }, |
| 224 "incoming_connections": { |
| 225 "message": "Selle arvutiga" |
| 226 }, |
| 227 "instructions_share_above": { |
| 228 "message": "Arvuti jagamise alustamiseks andke allolev p\u00e4\u00e4sukood i
nimesele, kes teid aitama hakkab." |
| 229 }, |
| 230 "instructions_share_below": { |
| 231 "message": "Kui ta on koodi sisestanud, algab teie jagamisseanss." |
| 232 }, |
| 233 "invalid_pin": { |
| 234 "message": "Sisestage v\u00e4hemalt 4 numbrist koosnev PIN-kood." |
| 235 }, |
| 236 "it2me_first_run": { |
| 237 "message": "Ekraani jagamine kasutajalt kasutajale, sobib t\u00e4iuslikult k
aug\u00fchenduse abil tehnilise toe pakkumiseks." |
| 238 }, |
| 239 "label_connected": { |
| 240 "message": "\u00dchendatud:" |
| 241 }, |
| 242 "me2me_first_run": { |
| 243 "message": "Hankige \u00fcksk\u00f5ik kust juurdep\u00e4\u00e4s oma arvutile
." |
| 244 }, |
| 245 "message_generating": { |
| 246 "message": "P\u00e4\u00e4sukoodi loomine ..." |
| 247 }, |
| 248 "message_session_finished": { |
| 249 "message": "Teie Chrome Remote Desktopi seanss on l\u00f5ppenud." |
| 250 }, |
| 251 "message_shared": { |
| 252 "message": "Teie t\u00f6\u00f6lauda jagatakse praegu kasutajaga $1.", |
| 253 "placeholders": { |
| 254 "1": { |
| 255 "content": "$1" |
| 256 } |
| 257 } |
| 258 }, |
| 259 "mode_authorize": { |
| 260 "message": "Volitamine" |
| 261 }, |
| 262 "mode_it2me": { |
| 263 "message": "Kaugabi" |
| 264 }, |
| 265 "mode_me2me": { |
| 266 "message": "Minu arvutid" |
| 267 }, |
| 268 "offline": { |
| 269 "message": "$1 (v\u00f5rgu\u00fchenduseta)", |
| 270 "placeholders": { |
| 271 "1": { |
| 272 "content": "$1" |
| 273 } |
| 274 } |
| 275 }, |
| 276 "ok": { |
| 277 "message": "OK" |
| 278 }, |
| 279 "original_size": { |
| 280 "message": "Originaalsuurus" |
| 281 }, |
| 282 "outgoing_connections": { |
| 283 "message": "Sellest arvutist" |
| 284 }, |
| 285 "pin": { |
| 286 "message": "PIN-kood" |
| 287 }, |
| 288 "pin_message": { |
| 289 "message": "Sisestage hosti $1 PIN-kood.", |
| 290 "placeholders": { |
| 291 "1": { |
| 292 "content": "$1" |
| 293 } |
| 294 } |
| 295 }, |
| 296 "pins_not_equal": { |
| 297 "message": "Sisestage m\u00f5lemale v\u00e4ljale sama PIN-kood." |
| 298 }, |
| 299 "product_description": { |
| 300 "message": "Hankige turvaliselt Interneti kaudu juurdep\u00e4\u00e4s teistel
e arvutitele v\u00f5i lubage teisel kasutajal hankida juurdep\u00e4\u00e4s oma a
rvutile." |
| 301 }, |
| 302 "product_name": { |
| 303 "message": "Chrome Remote Desktop BEETA" |
| 304 }, |
| 305 "reconnect": { |
| 306 "message": "\u00dchenda uuesti" |
| 307 }, |
| 308 "retry": { |
| 309 "message": "Proovi uuesti" |
| 310 }, |
| 311 "screen_options": { |
| 312 "message": "Ekraani valikud" |
| 313 }, |
| 314 "send_ctrl_alt_del": { |
| 315 "message": "Ctrl-Alt-Del" |
| 316 }, |
| 317 "send_keys": { |
| 318 "message": "Klahvide saatmine" |
| 319 }, |
| 320 "shrink_to_fit": { |
| 321 "message": "V\u00e4henda parajaks" |
| 322 }, |
| 323 "sign_out_button": { |
| 324 "message": "Logi v\u00e4lja" |
| 325 }, |
| 326 "stop_sharing_button": { |
| 327 "message": "L\u00f5peta jagamine" |
| 328 }, |
| 329 "time_header": { |
| 330 "message": "Aeg" |
| 331 }, |
| 332 "tooltip_connect": { |
| 333 "message": "\u00dchenda hostiga $1", |
| 334 "placeholders": { |
| 335 "1": { |
| 336 "content": "$1" |
| 337 } |
| 338 } |
| 339 }, |
| 340 "tooltip_delete": { |
| 341 "message": "Keela selle arvutiga kaug\u00fchenduse loomine" |
| 342 }, |
| 343 "tooltip_rename": { |
| 344 "message": "Arvuti nime muutmine" |
| 345 }, |
| 346 "warning_nat_disabled": { |
| 347 "message": "M\u00c4RKUS: reeglite seaded lubavad \u00fchendust ainult teie v
\u00f5rku kuuluvate arvutite vahel." |
| 348 }, |
| 349 "why_is_this_safe": { |
| 350 "message": "Miks on see ohutu?" |
| 351 } |
| 352 } |
OLD | NEW |