Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(265)

Side by Side Diff: remoting/webapp/_locales.official/et/messages.json

Issue 10407054: Fixed layout of messages.json files (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: Created 8 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 {"access_code":{"message":"P\u00e4\u00e4sukood"},"access_code_timer":{"message": "See p\u00e4\u00e4sukood aegub $1 p\u00e4rast","placeholders":{"1":{"content":"$ 1"}}},"all_connections":{"message":"K\u00f5ik \u00fchendused"},"ask_pin_dialog_c onfirm_label":{"message":"Sisestage PIN-kood uuesti"},"ask_pin_dialog_label":{"m essage":"PIN-kood"},"cancel":{"message":"T\u00fchista"},"clear_history":{"messag e":"Kustuta ajalugu"},"close":{"message":"Sule"},"close_prompt":{"message":"Lehe lt lahkumine l\u00f5petab teie Chrome Remote Desktopi seansi."},"confirm_host_de lete":{"message":"Kas olete kindel, et soovite keelata kaug\u00fchendused hostig a $1? Kui m\u00f5tlete \u00fcmber, peate selles arvutis \u00fchendused uuesti lu bama.","placeholders":{"1":{"content":"$1"}}},"connection_from_header":{"message ":"Klient"},"connection_history_button":{"message":"\u00dchenduse ajalugu"},"con nection_history_title":{"message":"\u00dchenduse ajalugu"},"connection_to_header ":{"message":"Host"},"connect_button":{"message":"\u00dchenda"},"continue_button ":{"message":"J\u00e4tka"},"continue_prompt":{"message":"Jagate seda seadet prae gu teise kasutajaga. Kas soovite jagamist j\u00e4tkata?"},"description_authorize ":{"message":"Chrome Remote Desktopi kasutamiseks peate andma arvutile laiendatu d p\u00e4\u00e4suload. Peate tegema seda ainult \u00fcks kord."},"description_co nnect":{"message":"Paluge kasutajal, kelle arvutisse soovite juurde p\u00e4\u00e 4seda, kl\u00f5psata valikul \u201eJaga n\u00fc\u00fcd\u201d ja anda teile seej\ u00e4rel p\u00e4\u00e4sukood."},"description_home":{"message":"Chrome Remote Des ktop v\u00f5imaldab arvutit turvaliselt veebi kaudu jagada. M\u00f5lema kasutaja arvutis peab t\u00f6\u00f6tama rakendus Chrome Remote Desktop, mille leiate aad ressilt $1.","placeholders":{"1":{"content":"$1"}}},"disable_host":{"message":"K eela"},"disconnect_button_plus_shortcut_linux":{"message":"Katkesta \u00fchendus (Ctrl+Alt+Esc)"},"disconnect_button_plus_shortcut_mac_os_x":{"message":"Katkest a \u00fchendus (Opt+Ctrl+Esc)"},"disconnect_button_plus_shortcut_windows":{"mess age":"Katkesta \u00fchendus (Ctrl+Alt+Esc)"},"disconnect_myself_button":{"messag e":"Katkesta \u00fchendus"},"disconnect_other_button":{"message":"Katkesta \u00f chendus"},"duration_header":{"message":"Kestus"},"error_authentication_failed":{ "message":"Autentimine eba\u00f5nnestus. Logige Chrome Remote Desktopist v\u00e4 lja ja proovige uuesti."},"error_bad_plugin_version":{"message":"M\u00f5ned Chro me Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et olete inst allinud uusima versiooni ja proovige uuesti."},"error_generic":{"message":"Ilmne s tundmatu viga. Logige Chrome Remote Desktopist v\u00e4lja ja proovige uuesti." },"error_host_is_offline":{"message":"Kaugarvuti ei reageeri \u00fchenduse taotl usele. Kontrollige, et arvutil oleks v\u00f5rgu\u00fchendus ja proovige uuesti." },"error_host_overload":{"message":"\u00dchendused kaugarvutiga on ajutiselt blo keeritud, sest keegi p\u00fc\u00fcdis luua \u00fchendust vale PIN-koodi kasutade s. Proovige hiljem uuesti."},"error_incompatible_protocol":{"message":"Tuvastati Chrome Remote Desktopi \u00fchildumatu verisoon. Veenduge, et m\u00f5lemasse ar vutisse on installitud Google Chrome'i ja Chrome Remote Desktopi uusim versioon, ning proovige uuesti."},"error_invalid_access_code":{"message":"P\u00e4\u00e4su kood on kehtetu. Proovige uuesti."},"error_missing_plugin":{"message":"M\u00f5ne d Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et arvu tis t\u00f6\u00f6tab Google Chrome'i uusim versioon ja proovige uuesti."},"error _network_failure":{"message":"Ei saa hostiga \u00fchendust. Seda p\u00f5hjustab ilmselt kasutatava v\u00f5rgu konfiguratsioon."},"error_no_response":{"message": "Server ei vastanud v\u00f5rgup\u00e4ringule."},"error_service_unavailable":{"me ssage":"Teenus on ajutiselt k\u00e4ttesaamatu. Proovige hiljem uuesti."},"error_ unexpected":{"message":"Ilmnes ootamatu viga. Teatage sellest probleemist arenda jatele."},"footer_connecting":{"message":"\u00dchendamine \u2026"},"footer_waiti ng":{"message":"\u00fchenduse ootamine ..."},"full_screen":{"message":"T\u00e4is ekraan"},"get_started":{"message":"Alusta"},"help":{"message":"Abi"},"home_acces s_button":{"message":"Juurdep\u00e4\u00e4s"},"home_access_description":{"message ":"Vaadake ja juhtige jagatud arvutit."},"home_daemon_active_message":{"message" :"Saate turvalise juurdep\u00e4\u00e4su sellele arvutile Chrome Remote Desktopi abil."},"home_daemon_change_pin_link":{"message":"PIN-koodi muutmine"},"home_dae mon_disabled_message":{"message":"Arvuti igal ajal jagamine pole veel sellel pla tvormil toetatud \u2026 j\u00e4\u00e4ge ootele."},"home_daemon_start_button":{"m essage":"Luba kaug\u00fchendused"},"home_daemon_start_message":{"message":"Kui s oovite hankida Chrome Remote Desktopi abil juurdep\u00e4\u00e4su sellele arvutil e, peate lubama kaug\u00fchendused."},"home_daemon_stop_button":{"message":"Keel a kaug\u00fchendused"},"home_share_button":{"message":"Jaga"},"home_share_descri ption":{"message":"Jagage seda arvutit teise kasutajaga, nii et ta n\u00e4eb ja saab arvutit juhtida."},"home_share_description_chrome_os":{"message":"(See funk tsioon ei ole veel Chromebooksis saadaval ... j\u00e4\u00e4ge ootele.)"},"host_s etup_dialog_description":{"message":"Valige PIN-kood arvuti juurdep\u00e4\u00e4s u kaitsmiseks. PIN-koodi k\u00fcsitakse, kui arvutiga luuakse \u00fchendus teise st asukohast."},"host_setup_host_failed":{"message":"Kaug\u00fchenduse teenuse k \u00e4ivitamine eba\u00f5nnestus."},"host_setup_install":{"message":"Chrome laad ib alla Chrome Remote Desktop Hosti installerit. Kui allalaadimine on l\u00f5ppe nud, k\u00e4itage installerit enne, kui j\u00e4tkate."},"host_setup_install_pend ing":{"message":"K\u00e4itage installerit enne j\u00e4tkamist."},"host_setup_reg istration_failed":{"message":"Arvuti registreerimine eba\u00f5nnestus."},"host_s etup_started":{"message":"Selles arvutis on lubatud kaug\u00fchendused."},"host_ setup_started_disable_sleep":{"message":"Kontrollige oma arvuti toitehalduse sea deid ja veenduge, et arvuti ei ole konfigureeritud l\u00fclituma j\u00f5udeoleku l unere\u017eiimile."},"host_setup_starting":{"message":"Arvuti kaug\u00fchendus te lubamine \u2026"},"host_setup_stopped":{"message":"Selles arvutis on kaug\u00 fchendused keelatud."},"host_setup_stopping":{"message":"Arvuti kaug\u00fchendus te keelamine \u2026"},"host_setup_stop_failed":{"message":"Arvuti kaug\u00fchend uste keelamine eba\u00f5nnestus. Proovige hiljem uuesti."},"host_setup_updated_p in":{"message":"Teie PIN-kood on v\u00e4rskendatud."},"host_setup_update_pin_fai led":{"message":"PIN-koodi v\u00e4rskendamine eba\u00f5nnestus. Proovige hiljem uuesti."},"host_setup_updating_pin":{"message":"Selle arvuti PIN-koodi v\u00e4rs kendatakse ..."},"incoming_connections":{"message":"Selle arvutiga"},"instructio ns_share_above":{"message":"Arvuti jagamise alustamiseks andke allolev p\u00e4\u 00e4sukood inimesele, kes teid aitama hakkab."},"instructions_share_below":{"mes sage":"Kui ta on koodi sisestanud, algab teie jagamisseanss."},"invalid_pin":{"m essage":"Sisestage v\u00e4hemalt 4 numbrist koosnev PIN-kood."},"it2me_first_run ":{"message":"Ekraani jagamine kasutajalt kasutajale, sobib t\u00e4iuslikult kau g\u00fchenduse abil tehnilise toe pakkumiseks."},"label_connected":{"message":"\ u00dchendatud:"},"me2me_first_run":{"message":"Hankige \u00fcksk\u00f5ik kust ju urdep\u00e4\u00e4s oma arvutile."},"message_generating":{"message":"P\u00e4\u00e 4sukoodi loomine ..."},"message_session_finished":{"message":"Teie Chrome Remote Desktopi seanss on l\u00f5ppenud."},"message_shared":{"message":"Teie t\u00f6\u 00f6lauda jagatakse praegu kasutajaga $1.","placeholders":{"1":{"content":"$1"}} },"mode_authorize":{"message":"Volitamine"},"mode_it2me":{"message":"Kaugabi"}," mode_me2me":{"message":"Minu arvutid"},"offline":{"message":"$1 (v\u00f5rgu\u00f chenduseta)","placeholders":{"1":{"content":"$1"}}},"ok":{"message":"OK"},"origi nal_size":{"message":"Originaalsuurus"},"outgoing_connections":{"message":"Selle st arvutist"},"pin":{"message":"PIN-kood"},"pins_not_equal":{"message":"Sisestag e m\u00f5lemale v\u00e4ljale sama PIN-kood."},"pin_message":{"message":"Sisestag e hosti $1 PIN-kood.","placeholders":{"1":{"content":"$1"}}},"product_descriptio n":{"message":"Hankige turvaliselt Interneti kaudu juurdep\u00e4\u00e4s teistele arvutitele v\u00f5i lubage teisel kasutajal hankida juurdep\u00e4\u00e4s oma ar vutile."},"product_name":{"message":"Chrome Remote Desktop BEETA"},"reconnect":{ "message":"\u00dchenda uuesti"},"retry":{"message":"Proovi uuesti"},"screen_opti ons":{"message":"Ekraani valikud"},"send_ctrl_alt_del":{"message":"Ctrl-Alt-Del" },"send_keys":{"message":"Klahvide saatmine"},"shrink_to_fit":{"message":"V\u00e 4henda parajaks"},"sign_out_button":{"message":"Logi v\u00e4lja"},"stop_sharing_ button":{"message":"L\u00f5peta jagamine"},"time_header":{"message":"Aeg"},"tool tip_connect":{"message":"\u00dchenda hostiga $1","placeholders":{"1":{"content": "$1"}}},"tooltip_delete":{"message":"Keela selle arvutiga kaug\u00fchenduse loom ine"},"tooltip_rename":{"message":"Arvuti nime muutmine"},"warning_nat_disabled" :{"message":"M\u00c4RKUS: reeglite seaded lubavad \u00fchendust ainult teie v\u0 0f5rku kuuluvate arvutite vahel."},"why_is_this_safe":{"message":"Miks on see oh utu?"}} 1 {
2 "access_code": {
3 "message": "P\u00e4\u00e4sukood"
4 },
5 "access_code_timer": {
6 "message": "See p\u00e4\u00e4sukood aegub $1 p\u00e4rast",
7 "placeholders": {
8 "1": {
9 "content": "$1"
10 }
11 }
12 },
13 "all_connections": {
14 "message": "K\u00f5ik \u00fchendused"
15 },
16 "ask_pin_dialog_confirm_label": {
17 "message": "Sisestage PIN-kood uuesti"
18 },
19 "ask_pin_dialog_label": {
20 "message": "PIN-kood"
21 },
22 "cancel": {
23 "message": "T\u00fchista"
24 },
25 "clear_history": {
26 "message": "Kustuta ajalugu"
27 },
28 "close": {
29 "message": "Sule"
30 },
31 "close_prompt": {
32 "message": "Lehelt lahkumine l\u00f5petab teie Chrome Remote Desktopi seansi ."
33 },
34 "confirm_host_delete": {
35 "message": "Kas olete kindel, et soovite keelata kaug\u00fchendused hostiga $1? Kui m\u00f5tlete \u00fcmber, peate selles arvutis \u00fchendused uuesti luba ma.",
36 "placeholders": {
37 "1": {
38 "content": "$1"
39 }
40 }
41 },
42 "connect_button": {
43 "message": "\u00dchenda"
44 },
45 "connection_from_header": {
46 "message": "Klient"
47 },
48 "connection_history_button": {
49 "message": "\u00dchenduse ajalugu"
50 },
51 "connection_history_title": {
52 "message": "\u00dchenduse ajalugu"
53 },
54 "connection_to_header": {
55 "message": "Host"
56 },
57 "continue_button": {
58 "message": "J\u00e4tka"
59 },
60 "continue_prompt": {
61 "message": "Jagate seda seadet praegu teise kasutajaga. Kas soovite jagamist j\u00e4tkata?"
62 },
63 "description_authorize": {
64 "message": "Chrome Remote Desktopi kasutamiseks peate andma arvutile laienda tud p\u00e4\u00e4suload. Peate tegema seda ainult \u00fcks kord."
65 },
66 "description_connect": {
67 "message": "Paluge kasutajal, kelle arvutisse soovite juurde p\u00e4\u00e4se da, kl\u00f5psata valikul \u201eJaga n\u00fc\u00fcd\u201d ja anda teile seej\u00 e4rel p\u00e4\u00e4sukood."
68 },
69 "description_home": {
70 "message": "Chrome Remote Desktop v\u00f5imaldab arvutit turvaliselt veebi k audu jagada. M\u00f5lema kasutaja arvutis peab t\u00f6\u00f6tama rakendus Chrome Remote Desktop, mille leiate aadressilt $1.",
71 "placeholders": {
72 "1": {
73 "content": "$1"
74 }
75 }
76 },
77 "disable_host": {
78 "message": "Keela"
79 },
80 "disconnect_button_plus_shortcut_linux": {
81 "message": "Katkesta \u00fchendus (Ctrl+Alt+Esc)"
82 },
83 "disconnect_button_plus_shortcut_mac_os_x": {
84 "message": "Katkesta \u00fchendus (Opt+Ctrl+Esc)"
85 },
86 "disconnect_button_plus_shortcut_windows": {
87 "message": "Katkesta \u00fchendus (Ctrl+Alt+Esc)"
88 },
89 "disconnect_myself_button": {
90 "message": "Katkesta \u00fchendus"
91 },
92 "disconnect_other_button": {
93 "message": "Katkesta \u00fchendus"
94 },
95 "duration_header": {
96 "message": "Kestus"
97 },
98 "error_authentication_failed": {
99 "message": "Autentimine eba\u00f5nnestus. Logige Chrome Remote Desktopist v\ u00e4lja ja proovige uuesti."
100 },
101 "error_bad_plugin_version": {
102 "message": "M\u00f5ned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et olete installinud uusima versiooni ja proovige uuesti."
103 },
104 "error_generic": {
105 "message": "Ilmnes tundmatu viga. Logige Chrome Remote Desktopist v\u00e4lja ja proovige uuesti."
106 },
107 "error_host_is_offline": {
108 "message": "Kaugarvuti ei reageeri \u00fchenduse taotlusele. Kontrollige, et arvutil oleks v\u00f5rgu\u00fchendus ja proovige uuesti."
109 },
110 "error_host_overload": {
111 "message": "\u00dchendused kaugarvutiga on ajutiselt blokeeritud, sest keegi p\u00fc\u00fcdis luua \u00fchendust vale PIN-koodi kasutades. Proovige hiljem u uesti."
112 },
113 "error_incompatible_protocol": {
114 "message": "Tuvastati Chrome Remote Desktopi \u00fchildumatu verisoon. Veend uge, et m\u00f5lemasse arvutisse on installitud Google Chrome'i ja Chrome Remote Desktopi uusim versioon, ning proovige uuesti."
115 },
116 "error_invalid_access_code": {
117 "message": "P\u00e4\u00e4sukood on kehtetu. Proovige uuesti."
118 },
119 "error_missing_plugin": {
120 "message": "M\u00f5ned Chrome Remote Desktopi jaoks vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et arvutis t\u00f6\u00f6tab Google Chrome'i uusim versioon ja proovige uuesti."
121 },
122 "error_network_failure": {
123 "message": "Ei saa hostiga \u00fchendust. Seda p\u00f5hjustab ilmselt kasuta tava v\u00f5rgu konfiguratsioon."
124 },
125 "error_no_response": {
126 "message": "Server ei vastanud v\u00f5rgup\u00e4ringule."
127 },
128 "error_service_unavailable": {
129 "message": "Teenus on ajutiselt k\u00e4ttesaamatu. Proovige hiljem uuesti."
130 },
131 "error_unexpected": {
132 "message": "Ilmnes ootamatu viga. Teatage sellest probleemist arendajatele."
133 },
134 "footer_connecting": {
135 "message": "\u00dchendamine \u2026"
136 },
137 "footer_waiting": {
138 "message": "\u00fchenduse ootamine ..."
139 },
140 "full_screen": {
141 "message": "T\u00e4isekraan"
142 },
143 "get_started": {
144 "message": "Alusta"
145 },
146 "help": {
147 "message": "Abi"
148 },
149 "home_access_button": {
150 "message": "Juurdep\u00e4\u00e4s"
151 },
152 "home_access_description": {
153 "message": "Vaadake ja juhtige jagatud arvutit."
154 },
155 "home_daemon_active_message": {
156 "message": "Saate turvalise juurdep\u00e4\u00e4su sellele arvutile Chrome Re mote Desktopi abil."
157 },
158 "home_daemon_change_pin_link": {
159 "message": "PIN-koodi muutmine"
160 },
161 "home_daemon_disabled_message": {
162 "message": "Arvuti igal ajal jagamine pole veel sellel platvormil toetatud \ u2026 j\u00e4\u00e4ge ootele."
163 },
164 "home_daemon_start_button": {
165 "message": "Luba kaug\u00fchendused"
166 },
167 "home_daemon_start_message": {
168 "message": "Kui soovite hankida Chrome Remote Desktopi abil juurdep\u00e4\u0 0e4su sellele arvutile, peate lubama kaug\u00fchendused."
169 },
170 "home_daemon_stop_button": {
171 "message": "Keela kaug\u00fchendused"
172 },
173 "home_share_button": {
174 "message": "Jaga"
175 },
176 "home_share_description": {
177 "message": "Jagage seda arvutit teise kasutajaga, nii et ta n\u00e4eb ja saa b arvutit juhtida."
178 },
179 "home_share_description_chrome_os": {
180 "message": "(See funktsioon ei ole veel Chromebooksis saadaval ... j\u00e4\u 00e4ge ootele.)"
181 },
182 "host_setup_dialog_description": {
183 "message": "Valige PIN-kood arvuti juurdep\u00e4\u00e4su kaitsmiseks. PIN-ko odi k\u00fcsitakse, kui arvutiga luuakse \u00fchendus teisest asukohast."
184 },
185 "host_setup_host_failed": {
186 "message": "Kaug\u00fchenduse teenuse k\u00e4ivitamine eba\u00f5nnestus."
187 },
188 "host_setup_install": {
189 "message": "Chrome laadib alla Chrome Remote Desktop Hosti installerit. Kui allalaadimine on l\u00f5ppenud, k\u00e4itage installerit enne, kui j\u00e4tkate. "
190 },
191 "host_setup_install_pending": {
192 "message": "K\u00e4itage installerit enne j\u00e4tkamist."
193 },
194 "host_setup_registration_failed": {
195 "message": "Arvuti registreerimine eba\u00f5nnestus."
196 },
197 "host_setup_started": {
198 "message": "Selles arvutis on lubatud kaug\u00fchendused."
199 },
200 "host_setup_started_disable_sleep": {
201 "message": "Kontrollige oma arvuti toitehalduse seadeid ja veenduge, et arvu ti ei ole konfigureeritud l\u00fclituma j\u00f5udeolekul unere\u017eiimile."
202 },
203 "host_setup_starting": {
204 "message": "Arvuti kaug\u00fchenduste lubamine \u2026"
205 },
206 "host_setup_stop_failed": {
207 "message": "Arvuti kaug\u00fchenduste keelamine eba\u00f5nnestus. Proovige h iljem uuesti."
208 },
209 "host_setup_stopped": {
210 "message": "Selles arvutis on kaug\u00fchendused keelatud."
211 },
212 "host_setup_stopping": {
213 "message": "Arvuti kaug\u00fchenduste keelamine \u2026"
214 },
215 "host_setup_update_pin_failed": {
216 "message": "PIN-koodi v\u00e4rskendamine eba\u00f5nnestus. Proovige hiljem u uesti."
217 },
218 "host_setup_updated_pin": {
219 "message": "Teie PIN-kood on v\u00e4rskendatud."
220 },
221 "host_setup_updating_pin": {
222 "message": "Selle arvuti PIN-koodi v\u00e4rskendatakse ..."
223 },
224 "incoming_connections": {
225 "message": "Selle arvutiga"
226 },
227 "instructions_share_above": {
228 "message": "Arvuti jagamise alustamiseks andke allolev p\u00e4\u00e4sukood i nimesele, kes teid aitama hakkab."
229 },
230 "instructions_share_below": {
231 "message": "Kui ta on koodi sisestanud, algab teie jagamisseanss."
232 },
233 "invalid_pin": {
234 "message": "Sisestage v\u00e4hemalt 4 numbrist koosnev PIN-kood."
235 },
236 "it2me_first_run": {
237 "message": "Ekraani jagamine kasutajalt kasutajale, sobib t\u00e4iuslikult k aug\u00fchenduse abil tehnilise toe pakkumiseks."
238 },
239 "label_connected": {
240 "message": "\u00dchendatud:"
241 },
242 "me2me_first_run": {
243 "message": "Hankige \u00fcksk\u00f5ik kust juurdep\u00e4\u00e4s oma arvutile ."
244 },
245 "message_generating": {
246 "message": "P\u00e4\u00e4sukoodi loomine ..."
247 },
248 "message_session_finished": {
249 "message": "Teie Chrome Remote Desktopi seanss on l\u00f5ppenud."
250 },
251 "message_shared": {
252 "message": "Teie t\u00f6\u00f6lauda jagatakse praegu kasutajaga $1.",
253 "placeholders": {
254 "1": {
255 "content": "$1"
256 }
257 }
258 },
259 "mode_authorize": {
260 "message": "Volitamine"
261 },
262 "mode_it2me": {
263 "message": "Kaugabi"
264 },
265 "mode_me2me": {
266 "message": "Minu arvutid"
267 },
268 "offline": {
269 "message": "$1 (v\u00f5rgu\u00fchenduseta)",
270 "placeholders": {
271 "1": {
272 "content": "$1"
273 }
274 }
275 },
276 "ok": {
277 "message": "OK"
278 },
279 "original_size": {
280 "message": "Originaalsuurus"
281 },
282 "outgoing_connections": {
283 "message": "Sellest arvutist"
284 },
285 "pin": {
286 "message": "PIN-kood"
287 },
288 "pin_message": {
289 "message": "Sisestage hosti $1 PIN-kood.",
290 "placeholders": {
291 "1": {
292 "content": "$1"
293 }
294 }
295 },
296 "pins_not_equal": {
297 "message": "Sisestage m\u00f5lemale v\u00e4ljale sama PIN-kood."
298 },
299 "product_description": {
300 "message": "Hankige turvaliselt Interneti kaudu juurdep\u00e4\u00e4s teistel e arvutitele v\u00f5i lubage teisel kasutajal hankida juurdep\u00e4\u00e4s oma a rvutile."
301 },
302 "product_name": {
303 "message": "Chrome Remote Desktop BEETA"
304 },
305 "reconnect": {
306 "message": "\u00dchenda uuesti"
307 },
308 "retry": {
309 "message": "Proovi uuesti"
310 },
311 "screen_options": {
312 "message": "Ekraani valikud"
313 },
314 "send_ctrl_alt_del": {
315 "message": "Ctrl-Alt-Del"
316 },
317 "send_keys": {
318 "message": "Klahvide saatmine"
319 },
320 "shrink_to_fit": {
321 "message": "V\u00e4henda parajaks"
322 },
323 "sign_out_button": {
324 "message": "Logi v\u00e4lja"
325 },
326 "stop_sharing_button": {
327 "message": "L\u00f5peta jagamine"
328 },
329 "time_header": {
330 "message": "Aeg"
331 },
332 "tooltip_connect": {
333 "message": "\u00dchenda hostiga $1",
334 "placeholders": {
335 "1": {
336 "content": "$1"
337 }
338 }
339 },
340 "tooltip_delete": {
341 "message": "Keela selle arvutiga kaug\u00fchenduse loomine"
342 },
343 "tooltip_rename": {
344 "message": "Arvuti nime muutmine"
345 },
346 "warning_nat_disabled": {
347 "message": "M\u00c4RKUS: reeglite seaded lubavad \u00fchendust ainult teie v \u00f5rku kuuluvate arvutite vahel."
348 },
349 "why_is_this_safe": {
350 "message": "Miks on see ohutu?"
351 }
352 }
OLDNEW
« no previous file with comments | « remoting/webapp/_locales.official/es_419/messages.json ('k') | remoting/webapp/_locales.official/fi/messages.json » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698